Fanboi Channel

[รวมมิตรโม่เซียง] เม้าท์เรื่อง ตัวร้าย​อย่างข้า, ปรมาจารย์, สวรรค์ประทานพร​ ฯลฯ​ เล่มที่​ 15 [นิยาย อนิเมะ ดราม่า ซีรีส์ สปอย]

Last posted

Total of 1000 posts

1 Nameless Fanboi Posted ID:VpQ/Ns/U5r

กระทู้ 1​ >>>/801/5933/
กระทู้ 2 >>>/801/6012/
กระทู้ 3 >>>/801/6083/
กระทู้ 4 >>>/801/6178/
กระทู้ 5 >>>/801/6235/
กระทู้ 6 >>>/801/6331/
กระทู้ 7 >>>/801/6492/
กระทู้ 8 >>>/801/6709/
กระทู้ 9 >>>/801/7090/
กระทู้ 10 >>>/801/7386/
กระทู้ 11 >>>/801/7776/
กระทู้ 12 >>>/801/8159/
กระทู้ 13 >>>/801/9254/
กระทู้ 14 >>>/801/11605/

สาระน่ารู้ ข้อห้าม และข้อควรระวัง
(มีคนอื่นสรุปทุกอย่างไว้ที่นี่เป็นข้อ ๆ สรุปดีและชัดเจน ครอบคลุมทุกประเด็นดราม่าด้วย พิมพ์ในนี้เองเสร็จหมดแล้วเพิ่งเห็น
https://twitter.com/Sinnerdarker/status/1056487008174915595ดีงาม เก็บไว้ดูได้ สั้นดีด้วย )
---------------------------------------------
1. แม่โม่ห้ามทำของขายเชิงพาณิชย์ ห้ามเรี่ยไรเงิน/ระดมทุนด้วยการอ้างชื่อ/นิยาย/ตัวละคร
---------------------------------------------
สรุปภาษาไทยเรื่องทางอฟช. ของปรมาจารย์ลัทธิมาร "ไม่อนุญาต" ให้ทำงาน Fan Made ขาย
https://twitter.com/Sinnerdarker/status/1052084168375422980
*ข้อมูลเพิ่มเติม*
มีคนสรุปเป็นภาษาอังกฤษเรื่องแม่โม่ไม่อนุญาตให้ทำสินค้าปรมจ. ขาย
https://twitter.com/rossogattino/status/1049632239913295873
แปลแบบสรุป ๆ คือคุณโม่เซียงถงซิ่วแจ้งว่าห้ามขายของแฟนเมด ห้ามเอาชื่อเรื่อง ชื่อตัวละคร หรือตัวละครไปใช้ในเชิงพาณิชย์หรือหาเงิน และแฟน ๆ ที่รู้เรื่องกฎนี้ก็ควรแบน ไม่ไปอุดหนุนของพวกนั้นด้วย
ส่วนสาเหตุที่ห้าม ก็คือเรื่อง ปรมจ. (MDZS) นี่มันติดสัญญาลิขสิทธิ์อยู่กับ Jinjiang และทางนั้นก็เป็นผู้ถือสิทธ์โดยเด็ดขาดเกี่ยวกับสินค้าทุกอย่างที่มาจากเรื่องนี้
ส่วนอันนี้เป็นข้อความจากแม่โม่ มีคนเอามาแปลอังกฤษ
https://twitter.com/YSFYC_CRT/status/1052545036045283329
ลิ้งก์นี้มีรูปต้นฉบับ เป็นข้อความของแม่โม่จากใน Weibo แล้วก็มีแปลภาษาอังกฤษให้ ถ้าแปลเป็นไทยคร่าว ๆ ก็ประมาณนี้
1. เกี่ยวกะเรื่องเข้าร่วมโหวตอันดับอะไรสักอย่าง ขอข้ามละกัน มึน
2. ห้ามรวมตัวเรี่ยไรเงินหรือระดมทุน หรือระดมเงินบริจาคใด ๆ โดยอ้างชื่อแม่โม่หรือผลงานของแม่โม่ หรือตัวละครของแม่โม่ ห้ามชักชวนรวมกลุ่มกันไปจ่ายเงินจำนวนมากเพื่อเฉลิมฉลอง หรือซื้อสินค้า หรือไปโหวตอันดับ หรือหาเงินการกุศล หรือกิจกรรมใด ๆ โดยใช้ชื่อหรือตัวละครที่เกี่ยวกับแม่โม่หรือนิยายของแม่โม่
3. ห้ามตั้งโฮมเพจใหม่ใด ๆ โดยใช้ชื่อเกี่ยวข้องเกี่ยวพันกับงานนิยายของแม่โม่ ห้ามอ้างชื่อไปจัดตั้งกลุ่มเรียกผู้อ่านเพื่อไปฉลอง ซื้อของ โหวตอันดับ จัดงานการกุศล หรือกิจกรรมอื่น ๆ (เช่น ห้ามจัดงานใหญ่ที่เปลืองเงินหรือใช้เงิน สมตติ งานวันเกิดตัวละคร (จัดได้ แต่ห้ามใหญ่โตและห้ามเปลืองเงิน - เค้าคงกลัวคนฉวยโอกาสหากำไรจากติ่งนิยายสายเปย์พร่ำเพรื่อ และถ้าเป็นไปได้อยากให้วาดรูปหรือเขียนอะไรเพื่อฉลองดีกว่า อย่าไปเปย์เลย))
ท้ายข้อความมีแปลบอกแม่โม่บ่นแบบน้อยใจด้วย ว่าห้ามจนปากเปียกปากแฉะจนเบื่อจะพูดแล้ว ถ้าคนจะหัดฟังบ้างก็คงดี ถถถ คับแค้นเหลือคณา
อันนี้ละเมิดไม่ได้ เพราะเป็นกฎหมายว่าด้วยเรื่องลิขสิทธิ์และทรัพย์สินทางปัญญา
อ้อ ไหน ๆ พูดถึงลิขสิทธิ์แล้ว แถมอีกเรื่อง คือเรื่องการแต่ง cosplay เนื่องจากบริษัทที่ถือลิขสิทธิ์นั้นออกชุด "เลียนแบบตัวละคร" มาเป็นสินค้าอฟช. ดังนั้นจึงห้ามคอสเพลย์โดยตัดชุดเองหรือสั่งจากร้านอื่น เพราะถือว่าละเมิดลิขสิทธิ์ ใครอยากแต่งตัวตามแบบตัวละครก็สั่งจากอฟช. จากร้าน Uwowo เถอะจ้ะ
อันนี้มีแฟน (มั้ง) ประกาศเป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งเราก็ไม่รู้ว่าเขาแปลมาถูกต้องแม่นยำแค่ไหน แต่ก็คงพอจะใช้อ่านไว้เป็นแนวทางได้
https://twitter.com/aubrey8810/status/1035823028444098560
คนแปลจีนเป็นอังกฤษอีกคนหนึ่งสรุปให้ว่า แต่งได้ (โดยใช้ชุดจากอฟช.) ถ่ายรูปไปเผยแพร่ได้ แค่อย่าใช้คำว่าคอสเพลย์ ให้เรียกว่าแต่งตัวเลียนแบบตัวละครxxx อะไรก็ว่าไป (บางคนอาจงงหรือเห็นว่ามันประหลาด แต่ก็เป็นกฎจากผู้ถือลิขสิทธิ์อะนะ ยอม ๆ เขาไปเถอะ)
https://twitter.com/ManhuaAssistant/status/1036148201651204101
อ้างอิงข้อมูลและความคิดเห็นจากในโม่งที่มีการพูดคุยเรื่อง "คอสเพลย์"
>>>/801/6178/860/
>>>/801/6178/868/
>>>/801/6178/869/
>>>/801/6178/873/
>>>/801/6178/878/

2 Nameless Fanboi Posted ID:VpQ/Ns/U5r

---------------------------------------------
2. ไม่ควรโรลเพลย์สาธารณะหรือทำบอทตัวละคร
---------------------------------------------
อันนี้จากที่เคยคุย ๆ กันว่าแม่โม่ห้ามบอท วันนี้เพิ่งเห็นทวิตคนอื่น (อันเดิมที่คุยต่อจากคนที่เขียนสรุปข้อห้ามไว้นั่นแหละ) เขาไปทราบมาว่า ที่บอก ๆ กันว่าห้ามบอทนี่ที่จริงเป็นการที่ด้อมฝั่งฝรั่งเขาตีความกันเองจากที่แม่โม่บอกว่าไม่ให้ OOC เพราะการโรลเพลย์หรือทำบอทมันมักจะ OOC
ก็ไม่รู้จริงเท็จอย่างไร แต่ฝากไว้ให้พิจารณาด้วยก็แล้วกัน
ถ้าใครอ่านจีนคล่องแล้วหาต้นฉบับที่บอกว่าห้ามทำบอทเจอจริง ๆ ก็ช่วยแปะให้ดูที
อ้างอิงเรื่องแม่โม่ห้ามบอท และเหตุที่ห้าม (เพราะมันจะ OOC)
>>>/801/6012/962/
>>>/801/6012/963/
>>>/801/6083/172/
อ้างอิงเรื่องบอทคืออะไร เผื่อใครยังไม่เก็ต
>>>/801/6012/972/
>>>/801/6012/973/
>>>/801/6083/173/
---------------------------------------------
3. เขียนฟิกชั่น โดจิน แฟนอาร์ตได้ แต่ห้ามแหก(แยก)คู่หลักของแต่ละเรื่อง ห้ามสลับตำแหน่งเมะ-เคะ
---------------------------------------------
ข้อมูลอ้างอิง ภาษาจีน มีคนแปลรวบย่อเป็นอังกฤษ
https://twitter.com/_momokame/status/1046859622982799361
ข้อมูลอ้างอิงเหมือนอันบน แต่เป็นภาษาจีนเอามาแปลไทยแบบละเอียด
https://twitter.com/fay_13666/status/1056077697984557056
สำหรับอันนี้เนื่องจากเรื่องจิตใจจะชอบใครจะชิปคู่ไหนมันห้ามกันไม่ได้ และโม่งก็ไม่ประสงค์จะทำตัวเป็นตำรวจด้อม ไม่มีสิทธิ์บังคับหรือสั่งใครได้ จึงได้เพียงขอความร่วมมือ ได้โปรดอย่าแหกคู่หรือสลับโพ
เพราะถ้าใครรักและเคารพเจ้าของผลงาน ก็จะให้เกียรติคำขอของเขา ไม่ทำไอ้ที่เขาห้าม
*ข้อสำคัญ* แฟนฟิกชั่น แฟนอาร์ต โดจิน ฯลฯ ต้องไม่นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์
แม่โม่ไม่ได้ห้ามต่อยอด ไม่ได้ห้ามจิ้น ไม่ได้ห้ามกาว ไม่ได้ห้ามมโน ใครใคร่จิ้นจิ้น ใครใคร่เขียนเขียน จะเขียนจะวาดอะไรก็ทำได้ตามใจชอบ อยากกาวคู่ไหนก็ตามสบาย แม่โม่ไม่สน ตราบที่ไม่ได้ใช้หาเงินและไม่แหกหรือสลับโพคู่หลัก

3 Nameless Fanboi Posted ID:VpQ/Ns/U5r

---------------------------------------------
4. การใช้ hashtag (#) ใน twitter และการ mute
---------------------------------------------
หากสายผลิตจะกรุณาเมตตา เวลาเขียนฟิกชั่นมาลง โปรดช่วยติดแท็ก #ฟิคปรมจ ด้วย
(ส่วนแฟนอาร์ตเชิญตามสะดวก ใช้แท็กหลักต่อก็ได้ เพราะนักวาดที่เป็นแฟนตปท.ก็ลงอาร์ตในแท็กหลักของเขาเหมือนกัน แต่คนตั้งแท็กไทยอันนี้เขาก็เชื้อเชิญให้ไปใช้ของเขาด้วยถ้าใครอยากใช้และเห็นว่าใช้แล้วสะดวก)
ส่วนจะติดแท็กหลักหรือไม่ติดแท็กหลัก ก็เชิญพิจารณาเอาเองตามความเหมาะสมและอัธยาศัย
เคยเห็นบางท่านกล่าวว่าจะติดแท็กหลักเฉพาะตอนแรกของฟิกชั่น เพื่อให้ฟิกชั่นเข้าไปอยู่ในสารบบการเซิร์ชแท็กหลักก่อน คนอื่นจะได้มีโอกาสหาเจอง่าย แล้วหลังจากนั้นค่อยเลิกใช้แท็กหลัก ใส่แต่แท็ก#ฟิคปรมจอย่างเดียว หรือให้ผู้อ่านคอยติดตามด้วยแท็กของชื่อฟิกชั่นเอาเอง เอออันนี้ก็ไอเดียดี น่าสนใจ แลดูสะดวกและดีกับทั้งสองฝ่าย ยังไงก็ขอฝากไว้ให้พิจารณาเป็นอีกทางเลือกหนึ่งแล้วกัน
*สำหรับการติดแท็กแฟนฟิก ไม่ว่าจะติดเดี่ยว หรือติดเพิ่มเข้าไปควบคู่กับแท็กหลัก จะมีผลดีคือ*
1. คนที่อยากอ่านแต่แฟนฟิกชั่นสามารถใช้คำนี้หาเฉพาะฟิกได้เลย ง่ายดี
2. คนที่อยากคุ้ยแท็กหลักแบบไม่อยากได้ผลลัพธ์จาก #ฟิคปรมจ ก็จะสามารถใช้ระบบ mute ช่วยตนเองกรองฟิกชั่นทิ้งไปตั้งแต่ต้นได้ ทำให้เวลาเซิร์ชแล้วจะได้มองไม่เห็น #ฟิคปรมจ ทั้งหมด
เผื่อมีฟิกชั่นใดปนอยู่ในแท็กหลัก ผลการค้นหาที่ถูกกรองแล้วนี้ก็จะช่วยลดปริมาณผลลัพธ์ที่แสดงขึ้นมา ช่วยย่นระยะเวลาในการไถหน้าจอหรือขุดหาข้อมูลที่ต้องการได้เร็วขึ้น ง่ายขึ้น สบายขึ้น
+ การติดแท็กระบุคู่ ก็จะสามารถช่วยให้ผู้ไม่ประสงค์จะเห็นบางคู่ที่เฉพาะเจาะจง สามารถ mute แท็กของคู่นั้น ๆ ได้ด้วยเช่นกัน
วิธีตั้งค่าใน twitter ให้ mute บางคำ (mute = ทำให้เป็นใบ้ - หมายถึงกรองคีย์เวิร์ดคำนั้น ๆ ทิ้ง ทำให้ไม่เห็นโพสต์ใด ๆ ที่มีคำนี้หรือแฮชแท็กนี้)
https://help.twitter.com/en/using-twitter/advanced-twitter-mute-options
เลื่อนลงไปดูตรงกรอบสีฟ้า ๆ ที่เขียนว่า "How to mute words and hashtags" จะมีวิธีอย่างละเอียดสอนอยู่
สั้น ๆ คือเข้าไปที่ Settings and privacy เลือก Muted words แล้วกด add
***แนะนำให้สั่ง mute แบบมี hashtag ระบุตรง ๆ ไปเลย*** เพราะไม่งั้นระบบมันจะดูเนื้อหาของทวีตด้วย แล้วกรองทิ้งหมดเลย
เช่น สมมติถ้าไปสั่ง mute "ฟิคปรมจ" เวลารีทวีตคุยกับใครแล้วเขาพิมพ์มาในคำตอบว่า "เออว่าแต่เรื่องฟิคปรมจน่ะตกลงมันดราม่าได้ไง" อิระบบ mute ก็จะทำให้คำตอบนั้นเป็นใบ้ไปเลย คุณก็จะมองไม่เห็นข้อความนั้น
แต่ถ้าสั่ง mute เจาะจงไปเลยว่า "#ฟิคปรมจ" ระบบจะกรองทิ้งเฉพาะทวีตที่ติดแท็ก #ฟิคปรมจ เท่านั้น
หรือถ้ารำคาญ user ไหนในทุกทวีต อยากหลบสปอยล์ อยากหลีกเลี่ยงบางคน แม้ไม่ได้ฟอลโล่ว์แต่ก็เห็นเพราะคนอื่นรีมา แล้วไม่อยากเห็นอีกต่อไป ก็ใช้ mute account ได้เช่นกัน
https://help.twitter.com/en/using-twitter/twitter-mute

4 Nameless Fanboi Posted ID:fXtjhV+hUW

กูรอมึงอยู่นะโม่งสปอย พร้อมกอดขามาสปอยเถอะ อย่าทิ้งกูให้ห่อเหี่ยวกับอวิ๋นอี้เลยมึง ใจกูจะขาดแน้ว

5 Nameless Fanboi Posted ID:f4C3+FOV/h

มู้แล้วเห็นโม่งเรียกน้อลล่มเรือว่าน้อลน้ำดำ กูอยากกินชาบู

6 Nameless Fanboi Posted ID:aEnwwX98QK

กูขอโทดนะ แต่กูขำ 555555555

7 Nameless Fanboi Posted ID:8qtJwN.rrp

รอโม่งสปอยมาเจิมมู้ใหม่อย่างใจจดใจจ่อ
กูอยากกกินโมโม่เลยเพื่อนนนนน

8 Nameless Fanboi Posted ID:fE+Rm1/f1S

ม่านฮวาตอนล่าสุด ทำไมต้องกระซิบข้างหู กูเขินจนอยากวิ่งรอบโลกสามรอบแล้วโดดลงแปซิฟิกแก้เขินชิบหาย

9 Nameless Fanboi Posted ID:rKZYbmyvIf

อิเหี้ยเอ้ยยยยยย กูพึ่งอ่านม่านฮวา ฟาฟาลืมหดส่วนสูง อห กูลั่นมาก >>8 เกอเกอมีหวั่นไหวบ้างแหละ อาการคันที่หูมันบ่งบอกอยู่ กูเกร็งนิ้วตรีนตอนอ่านมาก กูเขิน กสกา่กยสำวกสดา

10 Nameless Fanboi Posted ID:uj0KEvIzz6

มึง ทำไมเทียนกวานตอน9ยังไม่มาวะ มากี่โมงวะเนี่ย

11 Nameless Fanboi Posted ID:QjC8Uitgei

>>10 เลื่อนเป็น 6 โมงเย็น

12 Nameless Fanboi Posted ID:Ssb6iVzX.7

>>5 ส่วนกูพอนึกถึงน้ำดำกูนึกถึงยาแก้ไอน้ำดำตราเสือดาว555555
>>11 กูจะลงแดงตายแล้วเนี่ย เหมือนต้องแก้ฉากหรืออะไรใช่ป่าว

13 Nameless Fanboi Posted ID:QjC8Uitgei

>>12 ใช่ๆ เห็นในทวต.แอคใหญ่ๆ เค้าคุยกัน น่าจะตัดฉากอะไรออก ฉากนั้นต้องหวานเบอร์ไหน กูเป็นเคียดแล้ว

14 Nameless Fanboi Posted ID:rKZYbmyvIf

อะ อิเหี้ย....เลื่อนไป 3 ทุ่ม น้ำตากุไหลถึงเข่าแล้ว

15 Nameless Fanboi Posted ID:s3c0UQSoht

>>14 กูเห็นแล้ว หกโมงว่าแย่ละ สามทุ่มคือกูร้องไห้ กูดูพรุ่งนี้ก็ได้วะ เมะก็รอ โม่งสปอยกูก็รอ

เออ จากมู้ที่แล้วที่มีคนถามว่าอ๋องผีอีกคนนอกจากฮวาเฉิงคือใคร อันนี้ขอกูสงสัยด้วยคน อ๋องผีอีกคนนี่เฮ่อเสวียนเหรอ กูเคยเห็นในเน็ตบางคนเขาเขียนว่าพี่เฮ่อเป็น鬼王 วอนคนรู้ช่วยแถลงไขกูด้วยอีกที

16 Nameless Fanboi Posted ID:QjC8Uitgei

>>15 ใช่ๆ น้องน้ำดำนั่นแหละ 5555555555

17 Nameless Fanboi Posted ID:6yGFSvFZTY

ไม่ใช่นะ ในเรื่องมี鬼王สามคนไม่ใช่สอง

คนแรกคือพี่ไป๋
ตอนที่บุกเขาทองแดง เซี่ยเหลียนพูดเองช่วงเรื่องที่พี่ขาวเค้าฆ่าผีตนอื่น ว่าไป๋อู๋เซียงคืออ๋องผีคนแรกบนโลก
毕竟,那可是世上第一位绝境鬼王!

อีกสองคนคือฮวาเฉิงกับเฮ่อเซวียน
"从铜炉山里出来的两尊绝境鬼王,黑水和花城"

แปะtxtจีนด้วยล่ะกัน จะได้ไม่มีใครมาหาว่าเป็นแฟนฟิคอีก

18 Nameless Fanboi Posted ID:rKZYbmyvIf

>>17 อ่าว กูก็คิดว่าไม่นับที่จวินอู่ฆ่าไปแล้ว เลยบอกเพื่อนโม่งว่าใช่ๆ ขอบคุณมึงมากที่มาแถลงไข
แต่อย่าประชดแดกดันกันเลย กูจุดธูปไว้มึงเลย

19 Nameless Fanboi Posted ID:s3c0UQSoht

>>17 ขอบคุณมึงมากๆ บีบๆไหล่มึงนะ ใจเย็นๆนะมึง

กูไปเห็นภาพโพสต์ฉลองขอบคุณแฟนๆของอฟชมา น่ารักมากๆ มีเฟอร์เร็ทเตี้ยนเซี่ยด้วยอ่ะะ มันเป็นนุ่มนิ่มม

20 Nameless Fanboi Posted ID:R3gdgTxMY.

>>17 ที่กูปรามเพื่อนโม่งคนอื่นว่าอย่างเพิ่งหวีด กูก็กลัวว่าถ้าเกิดมันไม่ใช่ข้อมูลที่ถูกต้องจริงๆ เดี๋ยวจะดีใจเก้อกัน ก็อย่างที่กูอธิบายไปว่าในนี้ทุกคนก็ใส่โม่ง กูจะไปตรัสรู้ได้ไงว่ามึงคือคนที่อ่านจริงหรืออ่านข้อมูลผิดมา ตอนนั้นกูก็รอมึงมาแถลง จุดที่มึงอธิบายมาทีหลังก็เห็นว่าในเรื่องมันไม่ได้บอกตรงๆ มันต้องคิดตามอีกหน่อย บางคนก็ไม่ได้คิด ตอนที่กูอ่านก็คงไม่ทันคิดมันเลยไม่มีอยู่ในความทรงจำของกู แต่โอเค ในเมื่อมึงจะด่าว่ากูหาว่ามึงเป็นแฟนฟิกอย่างเดียวก็ตามใจมึง สปอยที่เหลือมึงก็สปอยต่อไปเองล่ะกัน จะได้เป็นสปอยถูกต้องแท้ๆ กูเองก็หมดไฟพอดี บาย

21 Nameless Fanboi Posted ID:rKZYbmyvIf

>>20 มึงอย่าทิ้งพวกกูวววววววววววว โม่งสปอยยยยยยย อย่างอนกันเลยเพื่อนโม่ง กูรอมึงมาสปอยทุกวัน มึงอย่าทิ้งพวกกูไว้กลางสะพานแบบนี้ แงงงง

22 Nameless Fanboi Posted ID:oMMKAJKcFT

โมงใจเยนนกันเน้ออ กูไม่ได้เข้ามานาน ตกใจตีกันกระหน่ำเลย

23 Nameless Fanboi Posted ID:rKZYbmyvIf

ใครดูเมะเทียนกวานตอน 9 แล้วบ้าง มาสปอยกูที เน็ตกูกาก =_=

24 Nameless Fanboi Posted ID:uj0KEvIzz6

>>23 โอ๊ย มึง มึง มึง มันแบบว่างี้เว้ย มึง มึง มึงงงงกูขอไปสงบสติอารมณ์ก่อน กรี๊ดอัดหมอนไปเลยกู ก่อนไปกูขอแวะกอดเพื่อนโม่งข้างบนก่อน เย็นกันนะพวกมึง กูรักซานหลาง เอ๊ย กูรักเพื่อนโม่งทุกคนนะ จุ๊บๆ

25 Nameless Fanboi Posted ID:U7EozzBR1i

>>24 อิเหี้ยยยยยยยยยย เน็ตกูยังกากอยู่เลยหมุนติ้วๆเนี่ย!!!! มึงนี่นะ อิเหี้ยเอ้ยยยย ใจกูจะขาดแล้วววววววววว มึงสปอยขนาดนี้ฆ่ากูเลย ฆ่ากู!!!!!

26 Nameless Fanboi Posted ID:m6Vabf/M8o

>>23 ไม่เป็นไรนะมึง ค่อยๆดูไป เน็ตไม่โหลดมึงก็กรอคลิปวนใหม่เรื่อยๆ โดยเฉพาะฉากที่เฮียเฉิงโผล่ออกมาก็กดกรอย้ำๆเลยมึง

27 Nameless Fanboi Posted ID:m6Vabf/M8o

ขอหวีดต้งฮวาเทียนกวานตอน9หน่อย สปอยเล็กๆ
.
.
.
.
.
.
.
ฉากตอนเฮียเฉิงวาร์ปไปอุ้มเซี่ยเหลียนเหมือนภาพซ้อนทับตอนที่เซี่ยเหลียนวาร์ปไปรับเด็กที่ร่วงในงานพิธีจนหน้ากากหลุดเลยอะ
.
.
.
.
.
.
โอ๊ยยยยหวีดหนักไปอีกกกกกกกกก

28 Nameless Fanboi Posted ID:KskEdNr05u

ขอบคุณโม่งสปอยที่ทำให้กูได้รู้ว่าเรื่องนี้(เทียนกวาน)ไม่ได้น่าเบื่อแบบที่กูคิด เพราะตอนแรกกูไปหาอ่านเรื่องย่อที่อื่นกูก็คิดว่าไม่ใช่แนวกู คงตามไม่รอด จนมาเจอสปอยโม่งทำให้กูสนใจจนตามมาเปย์vipบิลิจนได้มาดูตอน9ในวันนี้ กูจะนอนแล้วยังหุบยิ้มไม่ได้ กูเมื่อยแก้มฉิบหาย

29 Nameless Fanboi Posted ID:nsf8FtKCWJ

>>20 โม่งสปอยพวกกูรับรู้ความหวังดีของมึง ไม่ต้องจ้อยใน กูเข้าใจอย่าคิดมาก เพื่อนโม่งอย่าใช้อารมณ์กันเลยนะเพื่อความสงบสุขของด้อม

กูยังดูเมะไม่ได้!! แอแง

30 Nameless Fanboi Posted ID:C0RWWmrQQz

>>20 กูเข้าใจว่ามึงไม่ได้มีเจตนาอะไรไม่ดีนะโม่งสปอย กลับมาเถอะ กูอยากติดตามเทียนกวานมากขึ้นเพราะมึงเลยนะ

>>28 กูเหมือนกัน ตอนแรกกูคิดว่ามันจะน่าเบื่อ พออ่านโม่งสปอยไปเท่านั้นแหล่ะ กูติดเลย เมื่อไหร่จะเสาร์หน้าวะ

31 Nameless Fanboi Posted ID:+uDGuU6EmE

>>20 มึงจะทิ้งพวกกูจริงๆ เล๋อ กูหยอดกะปุกแต่ละตอนเตรียมซื้อเล่มเทียนกวานเพราะมึงเลยนะ กูต้องจุดธูปบอกแม่ทัพเผยแฟนมึงให้ลากมึงกลับมามั้ย ฮึ่ยยย ಥ‿ಥ

32 Nameless Fanboi Posted ID:Vcmv6ugv6C

ได้ดิแปปนี้

33 Nameless Fanboi Posted ID:Vcmv6ugv6C

>>27 เด็ดจริง

34 Nameless Fanboi Posted ID:nXeYF2JZ5H

>>15 อาจจะพี่เฮ่อไม่ก็ฉีหรงแหละมึง เจวี๋ยมีสามคน ไป๋บินละ เหลือฮวาเฉิงกับพี่เฮ่อ

ฉีหรงมีกองทัพผีเขียวอยู่ กูไม่แน่ใจว่าใช่อ๋องไหม
ส่วนพี่เฮ่อ เขาก็มีอาณาจักรน้ำดำของเขาอ่ะ

ปล.ตงฮวาทำกุเขินมาก สาสสสสสสสสสสสสสสส แบบ ฉากลูบไปโดนเบ้าตาขวาคือ กุสิไห้

35 Nameless Fanboi Posted ID:Qkyospgc.5

>>34 เจวี๋ยต้องเกิดจากเตาเท่านั้น ฉีหรงไม่นับเป็นเจวี๋ยอยู่แล้ แต่นับเป็นแก๊งcalamitiesตามที่สวรรค์เรียก เล่ม3ฉีหรงถึงได้เข้าเขากับเค้าจะได้เป็นเจวี๋ยบ้างไง

36 Nameless Fanboi Posted ID:FinvYoAowF

เอิบ https://twitter.com/machungwapudin/status/1340838293508780032

37 Nameless Fanboi Posted ID:GPk+UbrCMr

>>36 ทำไมทำงี้ว่ะ ทำดีมาตลอดมาตกมาตายตรงนี้

38 Nameless Fanboi Posted ID:qdjJ5QCCDr

>>37 ก็ไม่ตกม้าตายซะทีเดียว เมะเทียนกวานมีคดีก๊อปรูปคนอื่นตั้งแต่ op ตอนแรกสุดแล้ว แต่อฟช.ออกมา take action แก้รูปนั้นใหม่เร็วเลยไม่มีใครด่า มารอบนี้ก็ตัดฉากที่เป็นประเด็นทิ้งออกอย่างไว

39 Nameless Fanboi Posted ID:0ia/N7IgIW

>>36 ไม่รุ้สิ ปกติแอคส้มก็ด่าไปอวยไปอยุ่แล้ว ยิ่งโพสต์แอนตี้ชอบเอามาเรียกดราม่าให้เทียนกวานประจำจนกุรำคาญเลยไม่ได้ตามดราม่าอนิเมะเลย

40 Nameless Fanboi Posted ID:WKeCD1ytec

>>39 อะไรผิดก็สมควรด่านะมึง เรื่องที่ลอกมามันก็ทุเรศจริงๆอ่ะ แฟนๆสมควรรู้ไว้ แต่ส่วนที่เทคแอคชั่นเร็วก็ชื่นชม การเป็นแฟนเรื่องใดเรื่องนึงไม่จำเป็นต้องอวยอย่างเดียวมั้ยวะ อะไรผิดก็ว่าไปตามผิด กูว่าพวกอวยอนิเมะจีนว่าจะแซงญี่ปุ่นๆๆๆ แต่พอเจอเคสแบบนี้ดันเงียบกริบยังน่าเกลียดกว่าคนเอาความผิดมาเล่าอีกนะ

41 Nameless Fanboi Posted ID:ul/as9Mclg

>>39 งงมึง ต้องหวีดอวยแบบหลับหูหลับตา ไม่รับรู้เรื่องที่ไม่ดีเลยหรอว่ะ ถ้ามองว่าเรื่องไม่ดีจริงๆแบบนี้ ต้องมาจากแอนตี้อย่างเดียวแบบนั้นก็ไม่ใช่นา ทีมงานผิดจริงๆนิ

42 Nameless Fanboi Posted ID:vePXmU16JY

>>39 ติไม่ได้เลยว่างั้น งานนี้ผิดจริง น่าเกลียดจริงนี่หว่า กูยังอายตัวเองที่ตอนแรกหวีดไปเลย55

ส่วนแอคต้นทาง ตอนที่เรื่องก๊อปภาพในOP ในโม่งยังคุยเลยว่าเค้าแทบจะเป็นคนเดียวที่เอามาเล่า อย่างกูถ้าไม่เห็นลิงค์ที่เพื่อนโม่งลง กูก็ไม่รู้ ถ้าต้องรับรู้ได้แต่เรื่องดีๆ อวยหวีดผู้กันได้อย่างเดียว ใครเอาเรื่องไม่ดีมาเล่าหรือติอะไรก็ผลักไปเป็นแอนตี้หมด ด้อมแบบนั้นก็ดูคลั่งไร้ความคิดไปนะมึง

43 Nameless Fanboi Posted ID:aP8MIUYF8E

>>36 กุไม่ค่อยรู้เรื่องเทคนิคการสร้างเมะ แต่กุดูแล้วแยกไม่ออกอ่ะว่ามันก๊อปยังไง คือดูมันก็ไม่ได้เหมือนเป๊ะ จะเหมือนตรงแอคชั่นมุมกว้านแขน แต่องศากับท่าแบบนี้มันก็ถือว่าทั่วไปมั้ยยังไงก็ท่ายกแขนอ่ะ แต่ถึงกับรีบลบนี่แสดงว่ามีเค้าสินะ

44 Nameless Fanboi Posted ID:TDHoHp1.um

กูกลับชอบนะตอนแอคนั้นเค้าติอะ กูคิดว่าเค้าก็รักตงฮวาเหมือนกัน เค้าเลยติจุดบกพร่องแบบนั้น บางแอคที่ไม่กล้าติกูว่าเค้ากลัวทัวร์ไปลง แต่อย่างว่าอะกูเห็นเค้าติตั้งแต่ก๊อป op มาแล้ว กูว่ามันต้องมีครั้งที่สองครั้งที่สามอะ คนสร้างเค้าขี้เกียจหรือว่าอะไรยังไงวะ กูงงว่าทำไมเค้าถึงทำแบบนั้น

45 Nameless Fanboi Posted ID:GPk+UbrCMr

>>39 เรื่องติมันดีนะ อย่าเหมือนด้อมปสด.เลยมึง ตินิดเดียวทัวร์ลงหาว่าแอนตี้

46 Nameless Fanboi Posted ID:jMI1+na6GY

กูก็เห็นด้วยว่าติติงกันได้ แต่ถ้าไม่ชัวร์หรือเป็นแค่ข้อสงสัย สุภาพกันไว้ก่อนก็ดีแหละ รอฟังคำชี้แจงของทางคนสร้างด้วย ตัวอย่างที่ลงมานี่กูก็แยกไม่ออกเหมือนกัน เหมือนจะเคยเห็นมุมกล้องกับฉากแบบนี้มาแล้วว่ะ จำได้ลางๆว่าในเรื่องเซนกิก็มีมั้ง แต่ไม่แน่ใจนะ

47 Nameless Fanboi Posted ID:I7FMbzZzlg

มึงเอ้ยยยย ตอนนี้เรทติ้งเทียนกวานตงฮวาตกฮวบๆ กูกลัวไม่ทำต่ออยู่ แต่ผิดจริงก็ว่าไปตามผิดว่ะ

48 Nameless Fanboi Posted ID:0ia/N7IgIW

>>47 แต่กุว่ากรณีนี้ไม่ได้เป๊ะขนาดนั้น เรตติ้งตกนี่เป็นเพราะเนื้อเรื่องช่วงนี้หรือเปล่า กุยังไม่ดูเลย ดองไว้ดูจบทีเดียวว่าจะค้างตรงไหน

49 Nameless Fanboi Posted ID:cwl.whW63q

อีส้มมันดราม่าเก่งนะ ทุกเรื่องอะ กูเคยเห็นประเด็นที่มันเบลมนักแปลอยู่
ตีดราม่าเก่งจนสงสารคนโดนเลย เปลี่ยนชื่อมาหลายครั้งเพื่อหนีม่าเนี้ย

50 Nameless Fanboi Posted ID:qm0AK1nhlH

>>49 ถ้าหมายถึงนักแปลลิ่วเหยา กูว่าเขาก็พูดถูกแล้วนะ ที่ว่านักแปลทำให้คนเข้าใจพีต้าผิดๆว่าเขียนนิยายอ่านไม่รู้เรื่อง ทั้งๆที่มันอ่านไม่รู้เรื่องเพราะคนแปลน่ะ
แต่แอคส้มนี่กูว่าคนอาจจะเหม็นเงียบๆเยอะ เคยเห็นเซเลบวายจีนอีกคนแซะนางลอยๆตอนที่นางออกความเห็นสวนกระแสว่าปรมจ.ไม่มีปกคู่ก็ไม่เห็นแปลก

51 Nameless Fanboi Posted ID:ul/as9Mclg

>>49 >>50 ถ้าด่าเจาะจงคน รบกวนไปที่เนตวอช

52 Nameless Fanboi Posted ID:pXn4YYu4wK

เห็นช่วงบกร.โดนดราม่าหนักๆพวกมึงเอาติ่งปรมจมานินทากันสนุกเลยหนิ ทีงี้มาไล่ไปเน็ตวอช 55555555

53 Nameless Fanboi Posted ID:ItiMb7KZZT

>>52 เจาะจงคนไปเนตวอช ถูกแล้วไม่ใช่เหรอวะ
ส่วนบกร. มันสนพ. ไม่ใช่คนที่ระบุชัดเจน
เกี่ยวกับโม่เซียงคุยที่นี่ ถ้าไม่เกี่ยวห้องเมาส์

54 Nameless Fanboi Posted ID:rSa2voU3wU

ปกติถ้านินทาสายวายด้วยกันใช้กระทู้ฟุนักเมาท์ ไม่ต้องไปเน็ตวอตช์ แต่มันก็มีหลายๆกรณีที่คุยต่อๆกันจากประเด็นเดิมแล้วโยงไปที่ตัวบุคคล อย่างตอนบกร.ก็เห็นมู้โม่เซียงนินทาเซเลบปสด.กันไม่ใช่เรอะ หรือตอนนั้นคุยกันในมู้เมาท์วะ ทอปิคบกร.ไปหลายมู้เกินจนกูสับสนไปหมด 55555555

55 Nameless Fanboi Posted ID:gVrGNCD9hn

เคสก๊อปไททันนี่ตอนดูคลิปเทียบกูก็ว่าไม่ได้เหมือนเป๊ะๆขนาดนั้นนะ แต่เพราะอฟช.รีบตัดทิ้งนี่แหละกูถึงเอนไปทางฝั่งเชื่อว่าก๊อปจริง

56 Nameless Fanboi Posted ID:kyryE49+Hc

>>55 จริง ตอนแรกกูก็ไม่ได้รู้สึก แต่พอเห็นคลิปเทียบ เห็นฉากตัดแล้ว เออ ก็น่าจะก๊อปจริงนั่นแหล่ะ

เออกูเห็นเขาบอกว่าอนิเมะเทียนกวานมันมี11ตอนกับตอนพิเศษอีก1 ให้กูเดาๆว่าภาคนี้ที่มามันจะจบแค่ที่ปั้นเยวี่ยใช่มั้ย แล้วมันจะมีทำภาคต่ออีกกี่ภาคอ่ะนั่น แต่กูหวั่นๆเหมือนกันนะว่าทีมงานจะทำภาคต่อรอดรึเปล่า กูกังวลตรงนี้มากเลย เพราะภาคแรกแม่งก็มีประเด็นก๊อปอะไรแบบนี้มาตั้ง2ครั้งแล้วอ่ะ

57 Nameless Fanboi Posted ID:Q97O.Vu0p4

>>56 คนจีนไม่ซีเรียสเรื่องก๊อปกันอยู่แล้วมึง ยังไงก็มีภาคต่ออยู่แล้วแหละ ดังขนาดนี้

58 Nameless Fanboi Posted ID:FCYcoFtm24

>>55 จากประสบการณ์ บางทีแค่มีคนติงว่าคล้ายโปรดิวเซอร์บางเจ้าก็จะเอาออกก่อนเลยว่ะ ป้องกันดราม่า เดี๋ยวนี้จีนเริ่มซีเรียสเรื่องลิขสิทธิ์ขึ้นมาแล้วด้วย แต่ก็เป็นกลุ่มๆน่ะนะ ไม่ใช่ทั้งประเทศ กูเลยยังยั้งๆอยู่ ยังไม่ปักใจ

59 Nameless Fanboi Posted ID:IOqjp6Qjmj

กูมาตอบเพื่อนโม่งเรื่องก็อปนะสำหรับคนไม่เข้าใจว่าเหมือนยังไง หากเทียบวิ กับจังหวะการตัดภาพ มุมการเคลื่อนภาพก็ชัดแล้วว่าก็อป สตอรี่บอร์ดนี่กว่าจะคิดออกมาได้ถึงจะตัดมุมเหมือนกันแต่จะให้เวลา(ไทม์มิ่ง)เท่ากันเปนไปไม่ได้กุเคยทำมา แถมก็อปช็อทที่เป็นกิมมิกของไททันซีซันนั้นอีกซึ่งเป็นตอนที่เคยติดอันดับโลกมา ไม่แปลกเลยที่จะจับผิดได้ง่ายมาก อะกูแปะลิงค์เดี๋ยวหาว่ากูโม้
httpss://www.facebook.com/khobsanung/photos/a.1798231347073815/2962276694002602/

60 Nameless Fanboi Posted ID:4ZdfNo0IZo

https://www.imdb.com/search/title/?title_type=tv_episode&num_votes=1000,&sort=user_rating,desc&fbclid=IwAR2uMPBDbTAdT01-vp22xBizrV7oyn_QhsIUlK7UnIM-gIpi-WWffAtx10k

61 Nameless Fanboi Posted ID:lm69oe9H+c

https://scontent.fbkk22-3.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/132030124_2962276697335935_1728860063724944544_o.jpg?_nc_cat=1&ccb=2&_nc_sid=730e14&_nc_eui2=AeEYNNqWq2Ir-ZGxnJzGROJWmmo88lyDCoKaajzyXIMKgsmf2JisM0TWpoYxLaZqR8FCwK0_me5RhUECz4bvAhSY&_nc_ohc=fWAS5ys4w_IAX_JcS_t&_nc_ht=scontent.fbkk22-3.fna&oh=95c8ccf0c74c578f7300166fe9357c5c&oe=6009A81D

62 Nameless Fanboi Posted ID:lm69oe9H+c

สองลิงค์ข้างบนเป็นคะแนนจาก IMDb จากโพส >>59 กูเอง อันแรกในเฟสลงไม่ติด

63 Nameless Fanboi Posted ID:qgp0+BAB0O

KYแป้บ
จู่ๆเว็บที่กูอ่านเทียนกวานแปลอิงก็โดนลบ เหมือนจะมีดราม่าเรื่องปริ้นนิยายเทียนกวานออกมาด้วย มีใครพอรู้เรื่องบ้าง

64 Nameless Fanboi Posted ID:Fpo6xnNbeb

>>63 ปริ้นไม่พอ ออกมาเป็นเล่มเลยมึง แล้วเอามาโชว์ด้วยนะเว้ย เค้าก็โควทกันว่ามันผิดกม. คราวนี้เหมือนคนที่แปลเค้าจะลบออกไปเลย แล้วให้ไปอุดหนุนในจจ. เอา ปริ้นมาเป็นเล่มทำปกเรียบร้อย เอามาอวดอีก เหี้ยมากมึง

65 Nameless Fanboi Posted ID:Wz1Jg9sJLp

ฮวาเหลียนรูปคริสมาสทำกูอกแตกตาย เอากูไปทอดดดดด กูอยากไปอยู่เมืองผี

66 Nameless Fanboi Posted ID:SLoEiQnCE6

>>65 จริงมึงจริงงงง เตี้ยนเซี่ยเขาโดนมัดโอ้ยยย กูอยู่ไม่ได้แล้ววววววว

น้องปั้นเยวี่ยน่ารักมากมึง กูรอเสาร์หน้าอีกรอบละ ไม่อยากให้รีบจบเลยว่ะ ซีซั่นสองจะมาตอนไหนวะเนี่ย

67 Nameless Fanboi Posted ID:1s+qA8KiyS

อยากเห็นปั้นเยวี่ยคู่กับเสี่ยวเผยจัง มีใครสปอยกูได้ไหมว่าคู่นี้จะเป็นแค่เพื่อนสนิทรึเปล่า

68 Nameless Fanboi Posted ID:cDwHOJiYW3

>>67 ในเนื้อเรื่องก็ไม่เห็นความหนุงหนิงอะไรจากคู่นี้นะ (กูอ้างอิงจากในโม่งสปอยนะ เพราะกูมาอ่านแค่ในนี้ ไม่ได้อ่านตัวเต็ม)​ ไม่รู้ว่าแม่โม่คิดความสัมพันธ์ของคู่นี้ยังไง

69 Nameless Fanboi Posted ID:LC1upBu56e

>>67 กูเกาะด้วย จากที่ฟังโม่งสปอยมา(พูดถึงโม่งสปอยกูก็ยังคิดถึงมึงนะโม่งสปอย)กูเองก็รู้สึกว่ากูยังไม่เจออะไรเหมือนที่>>68 พูดมาเหมือนกัน แต่ถามว่ากูชิปมั้ยกูก็แอบชิปนะ

ว่าไป กูไปเจอนมีมเทียนกวานในพินเทอเรสมา ประมาณว่าเนื้อเรื่องของเทียนกวานมันจะจบภายในเวลาสั้นๆ ถ้าเซี่ยเหลี่ยนไม่พูดว่า"กายอยู่ในนรก หัวใจอยู่บนสวรรค์"ครั้งเดียว มีใครจะสปอยหรือช่วยแถลงไขให้กูได้บ้าง ว่าประโยคนี้มันไปจุดชนวนหรือเปิดประเด็นอะไรยังไงวะ

70 Nameless Fanboi Posted ID:StCwkLk+Y9

>>69 ประโยคนั้นไปแทงใจดำคนๆหนึ่งเข้าน่ะ..

71 Nameless Fanboi Posted ID:V4cdCwgj3j

>>70 เหมือนกูพอจะเดาได้ว่าใคร.. แต่ก็ไม่เข้าใจว่าไปแทงใจดำเขายังไง

72 Nameless Fanboi Posted ID:V4cdCwgj3j

กูไม่ใช่โม่งสปอยแต่อยากแชร์สปอยตอนต่อจากอันที่แล้วนิดนึงดังนั้นกูไม่ใส่เลขตอนนะ เผื่อโม่งสปอยคนดีจะคัมแบค กูชอบภาษาของมึงมากๆเลย หลายๆคนคิดถึงมึงนะเว้ย!
.
.
.
.
.
ตอนที่ทั้งคู่กำลังวางแผนกันอยู่ หลิงเหวินในร่างชายก็เข้าไปในห้องหนึ่ง พอออกมาก็กลับไปอยู่ในร่างหญิงเหมือนเดิมแล้ว แถมเสื้อคลุมอมตะที่อยู่กับเธอก็หายไปด้วย แสดงว่าเธอต้องถอดมันทิ้งไว้ในห้องนั้น ฮวาเฉิงถามเซี่ยเหลียนว่าจะเอาไงต่อ เซี่ยเหลียนก็บอกให้ไปที่ห้องนั้นก่อน เพราะตอนนี้หลิงเหวินคงอยู่ข้างๆราชครูตลอดเวลาคงไม่มีโอกาสให้ช่วย แต่ถ้าเอาเสื้อคลุมมาได้จะได้ใช้มันต่อรองกับเธอ พอสบโอกาสทั้งสองคนก็ลงมาจากหลังคาและแอบเข้าไปห้องนั้น
ข้างในห้องมีของแค่ไม่กี่ชิ้น ดูไม่มีที่ให้ซ่อนอะไรได้ พอเซี่ยเหลียนเปิดหีบใบหนึ่งก็เจอเสื้อคลุมสีดำแบบเดียวกันเต็มไปหมด ถ้าให้หาจากทั้งหมดก็คงเสียเวลา เขาจึงหันไปขอให้ฮวาเฉิงตรวจสอบให้หน่อยว่าจวินอู๋กำลังทำอะไรอยู่ ฮวาเฉิงบอกรายนั้นกำลังสอบปากคำมู่ฉิง ถึงจะไม่รู้ว่าคุยอะไรกันแต่คงไม่ใช่เรื่องดี ยิ่งเห็นสิ่งที่มหาเทพทำกับอวิ๋นอวี้ก่อนหน้านี้ก็ยิ่งทำให้เซี่ยเหลียนกังวลว่ามู่ฉิงอาจโดนเหมือนกัน จึงเร่งให้รีบเอาเสื้อทุกตัวมาให้เขาลองแล้วให้อ๋องผีเป็นคนสั่ง เพราะก่อนหน้านี้อ๋องผีเคยลองสวมและไม่มีอะไรเกิดขึ้น เซี่ยเหลียนจึงต้องเป็นฝ่ายสวมเอง
พอเริ่มลองเสื้อตัวแรกฮวาเฉิงก็ยืนกุมคางครุ่นคิดอยู่ครู่หนึ่งก่อนจะสั่งว่าให้เซี่ยเหลียนมายืมพลังทิพย์ของเขาซะ ความหมายโดยนัยของคำสั่งนั้นก็คือให้เซี่ยเหลียนไปม๊วฟๆอ๋องผีซะ พอรู้ว่าอีกฝ่ายจงใจแกล้งก็บอกให้เปลี่ยนคำสั่งเป็นอะไรก็ได้แต่ไม่เอาคำสั่งแบบนี้จากนั้นเขาก็ลองเสื้อตัวถัดไป คราวนี้ฮวาเฉิงสั่งว่าห้ามยืมพลังทิพย์จากเขา เซี่ยเหลียนกินจุดไปสามวิรีบถอดเสื้อออกและบอกว่าตัวนี้ก็คงไม่ใช่แต่ฮวาเฉิงหยุดไว้และพูดว่าเซี่ยเหลียนยังไม่ได้พิสูจน์เลยจะรู้ได้ไงว่าไม่ใช่ตัวนี้ ถ้าคิดตามคำสั่งของอ๋องผีแล้ว หากไม่ใช่เสื้อคลุมของจริงเซี่ยเหลียนจะต้องทำในสิ่งตรงข้ามกับคำสั่ง นั่นหมายความว่าเขาจะต้องยืมพลังทิพย์ aka.ม๊วฟอ๋องผีนั่นเอง ฮวาเฉิงพูดเสริมด้วยว่าเซี่ยเหลียนไม่อยากให้เขาสั่งแบบตอนแรก เขาก็เลยสั่งในสิ่งตรงข้ามแทนไง เซี่ยเหลียนยอมใจในความเจ้าเล่ห์ของอ๋องผี รีบยืมพลังทิพย์ของอีกฝ่ายก่อนมองรอบๆตัวอย่างระแวงว่าจะมีคนเห็น ไม่ลืมที่จะกำชับอ๋องผีด้วยว่าอย่าสั่งแบบนี้อีก พอลองสวมไปเรื่อยๆก็ยังไม่เจอเสื้อของจริงสักที ฮวาเฉิงตั้งข้อสงสัยว่าบางทีเสื้ออมตะก็คงไม่มีผลต่อเซี่ยเหลียนเช่นกัน

73 Nameless Fanboi Posted ID:LC1upBu56e

>>72 อ๋องผีเขาร้ายว่ะ สมแล้วที่เป็นหมาจิ้งจอกเจ้าเล่ห์ จะสั่งม้วบไม่ม้วบสุดท้ายก็ยืมพลังอยู่ดีอ่ะเกอเกอ5555555555

กูเองก็คิดถึงโม่งสปอย กลับมาได้ไหมคนดี ทุกคนอยากฟังสปอยมึงอีกนะ

74 Nameless Fanboi Posted ID:fi5Noc7hh2

>>72 เด็กมันมั้นจังวะ เขินโว้ยยยยย

75 Nameless Fanboi Posted ID:NlyZyB/JPJ

โม่งสปอย แม่ทัพเผยเรียกมึงกลับบ้านนนนน มึงกลับมาสปอยต่อเดี๋ยวเน้ หึ่ยยย กูร้องไห้แน้ว

76 Nameless Fanboi Posted ID:hMVMRd7M6S

มึง กูเพิ่งก้าวเข้าด้อมเทียนกวานมาหมาดๆ สงสัยอ่ะ น้องเผยเป็นอะไรกับเฮียเผยหมิงอ่ะ เห็นใช้แซ่เดียวกัน

77 Nameless Fanboi Posted ID:8Z1riAh6bw

>>76 เหมือนจะเป็นญาติกันป้ะ เหมือนเสี่ยวเผยแกเป็นหลานเหล่าเผยอ่ะ กูก็ไม่แน่ใจ

78 Nameless Fanboi Posted ID:hMVMRd7M6S

>>77 เคๆ แต้งมึง ตอนแรกกูเข้าใจว่าลูก แต่เห็นเฮียเผยแกเจ้าชู้เลยงงๆว่าลูกแน่เหรอ แล้วแม่คนไหนวะ อะไรแบบนี้

79 Nameless Fanboi Posted ID:mOaGHIW//.

มึง ใครก็ได้สรุปอาร์คปั้นเยวี่ยให้กูที มันเป็นยังไงวะ กูปวดตาเลยอ่านซับไม่ทันอ่ะ สรุปน้องเผยน้อยมาทำอะไร แล้วน้องปั้นเยวี่ยเปิดประตูเมืองทำไม

80 Nameless Fanboi Posted ID:PzaENLSYgF

>>79 ถ้าอิงตามนิยายคือ ชาวเมืองปั้นเยวี่ยจะใช้ตัวเองเป็นระเบิดพลีชีพไประเบิดใส่ชาวเมืองของฝ่ายศัตรู น้องปั้นเยวี่ยไม่อยากให้มีการนองเลือดไปมากกว่านี้ เลยวางแผนกับเผยซู่และเปิดประตูให้ศัตรูอะ (ประมาณว่า น้องต้องเลือกระหว่างชาวเมืองทุกฝ่ายตายหมด กับ ชาวเมืองฝ่ายตัวเองตายฝ่ายเดียว และน้องเลือกอย่างหลัง)​ กูก็รอซับไทยมาเผื่อจะกระจ่างมากกว่านี้ ตอนนี้สับสนแล้วว่าแคว้นปั้นเยวี่ยเป็นศัตรูกับแคว้นไหนบ้าง

81 Nameless Fanboi Posted ID:mMUYyh56wV

>>79 เหมือนเผยน้อยเขามาล่อนักเดินทางเอาไปเซ่นให้วิญญาณชาวปั้นเยวี่ยป้ะ เท่าที่กูเข้าใจ

เออถามด้วยเหมือนกัน ในเมะฟาฟาเขาพูดถึงเทพ5ธาตุ ดิน ลม น้ำ ฝน สายฟ้า
เทพ4ธาตุข้างต้นอ่ะ กูพอจะเห็นจากสปอยจากเมะมาละ ทีนี้กุอยากรุ้ว่าเทพสายฟ้านี่เขามีบทในนิยายมั้ย ถ้ามีจะมาตอนไหนอ่ะ

82 Nameless Fanboi Posted ID:wYqq/b9wf/

>>81 เทพสายฟ้าเป็นคนเดียวในเทพธาตุที่ไม่มีบทในนิยายเลย

ส่วนเรื่องปั้นเยวี่ยหลักๆก็ตามที่ >>80 ว่ามา แคว้นปั้นเยวี่ยตีกับหย่งอันมานานแล้วเรื่องเขตแดน ปั้นเยวี่ยก็อ้างว่าพวกหย่งอันรุกล้ำเขตแดน ส่วนหย่งอันก็บอกว่าเขตแดนมั่วๆที่ปั้นเยวี่ยเคลมเองเหรออะไรแบบนี้ แต่ในอนิเมะเพิ่มปูมหลังเสี่ยวเผยเพิ่มเยอะกว่าในนิยาย

83 Nameless Fanboi Posted ID:2qvkcWLoet

เงินในมือกูสั่นแรงมาก รอนิยายจนก้นกูเปียก พอเมะจบแล้วกูดูวนๆ ฉากอุ้ม อิเหี้ยดูไปบิดไปอยากนอนกอดนิยายแล้วโว้ย!!!!!!!!

84 Nameless Fanboi Posted ID:cGN6P+UwDP

>>80 >>82 ขอบคุณมึงสองคนมาก แล้วเสี่ยวเผยคือทำผิดช้ะที่มาล่อนักเดินทางเพื่อเอาไปเซ่นวิญญาณชาวปั้นเยวี่ย เพราะกูเห็นว่าน้องชิงเสวียนกับพี่หมิงอี้มาพาตัวน้องไปอ่ะ อีกนิดนึง เผยน้อยจะได้เจอน้องปั้นเยวี่ยอีกมั้ยอ่ะมึง

85 Nameless Fanboi Posted ID:Ow66u.XJtW

>>71 +1 มึงไปแทงใจดำเรื่องอะไรว่ะ ใครก็ได้มาสปอยกูที!!!

86 Nameless Fanboi Posted ID:iO1iybEgVu

>>84 ใช่ เพราะวิญญาณที่ยังแค้นอาจจะเป็นอุปสรรคต่อการได้เลื่อนขั้นบนสวรรค์ เสี่ยวเผยเลยต้องล่อนักเดินทางไปเซ่นวิญญาณในหลุม ส่วนเรื่องเจอน้องปั้นเยวี่ย
.
.
.
.
.
.
.
ได้เจออีก กลับมาอีกทีอาร์คถงหลูเลย แต่ก่อนหน้านี้เสี่ยวเผยเคยพยายามชิงปั้นเยวี่ยที่ยังอยู่ในหม้อกลับจากเซี่ยเหลียน เพราะรู้ว่าลุงเผยจะมาเอาเรื่องน้อง สุดท้ายเลยฝากเทพลมให้พาน้องไปให้เทพฝนดูแล เพราะรู้ว่าลุงเผยไม่กล้าหืออือกับเทพฝนแน่
.
.
.

87 Nameless Fanboi Posted ID:nKVP9DQ7+a

>>85 น่าจะเป็นจวินอู่

88 Nameless Fanboi Posted ID:sYJLKYRrAS

>>85 อยากรู้เหมือนกันว่ะ ว่าไปแทงใจดำอะไรยังไง โอ้ย คิดถึงมึงจังโม่งสปอยกลับมาเถอะ

89 Nameless Fanboi Posted ID:Bcdw8AHDbq

เมื่อวานเกิดกุ โม่งสปอย กุก็ยังรอมุงนะ กุเก่บตังตามที่มุงบอกแร้ว กลับมาเถอะะะะะ

90 Nameless Fanboi Posted ID:zwglGP0t5S

มึงกูถามหน่อย ถ้า ไป๋อู๋เซียงคือจวินอู่ แล้วตอนที่พวกเทพๆบนสวรรค์บอกว่าจวินอู่ตบไป๋อู๋เซียงตายไปแล้วนิคือไงว่ะ

โม่งสปอยกลับมาเถอะน่ะะะ กูรอมึงอยู่ทุกเมื่อเชื่อวัน

91 Nameless Fanboi Posted ID:3lfFL7Fk.N

>>90 ไม่รู้ว่าตบยังไง กูเดาๆว่าอาจจะสร้างร่างแยกมาแสดงละครตบตี ไม่ก็ปล่อยข่าวในดงเทพว่าจวินอู่ตบไป๋อูเซียงตายคาที่ไปละ

92 Nameless Fanboi Posted ID:1rmSXHXoF8

เล่มพิเศษมาแล้ว เมื่อไรโม่งสปอยจะกลับมา~~~

93 Nameless Fanboi Posted ID:d7UOe0sW8I

กูนั่งเหม่อรอโม่งสปอย พร้อมกอดกระปุกหมูที่กูหยอดทุกep ที่มึงสปอย กูคิดถึงมึงนะ...ถ้ามึงไม่สปอยต่อกระปุกหมูกูคงเหงา มึงกลับมาเถ้อะ

94 Nameless Fanboi Posted ID:AyKGrB7HOp

มึงเล่มพิเศษปรมจที่กำลังออก ใช่เล่มที่ออกแค่ที่ไต้หวันปะ เหมือนมีแค่4ตอน

95 Nameless Fanboi Posted ID:kGs8sG1.rq

>>92 ปกสวยมากกกกก อ.ฉางหยางวาดสวยชิบหาย

96 Nameless Fanboi Posted ID:kGs8sG1.rq

สงสารนักแปลว่ะ

97 Nameless Fanboi Posted ID:eB.HvisyOY

เค้าเปลี่ยนนักแปลไปเลยหรอวะ หรือแค่เปลี่ยนนามปากกา กูงอง

98 Nameless Fanboi Posted ID:SxXAPELeYy

>>94 น่าจะเป็นเช่นนั้นแล เพื่อนโม่ง
https://www.facebook.com/148013275243393/posts/3623683084343044/?sfnsn=mo

99 Nameless Fanboi Posted ID:JVn1AvIFwt

กุรู้สึกอยากจะพูดอะไรสักอย่าง แต่กูก็รู้สึกไม่อยากพูดเหมือนกัน ความรู้สึกตีกันสัสๆ
พอเห็นบางคนยังตะแบงเรื่องแปลอาวุธผ่านตา อืม ช่างแม่งงง

100 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

เปลี่ยนคนแปล แมร่งสะท้อนความปสดของด้อมสัสๆ

101 Nameless Fanboi Posted ID:SxXAPELeYy

เรื่องสัญญารึป่าว
เล่มนี้เป็นตอนพิเศษที่มาทีหลัง
คงทำสัญญากันไว้แค่ 5 เล่มหลักมั้ง

102 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

กูพึ่งมาตามโม่ง กูงงมากที่เขาด่าๆเรื่องงานแปลกันนิคือเรื่องแปลชื่อกระบี่หรอ มันก็ปกติไม่ใช่หรอวะที่จะแปลชื่อกระบี่ในนิยายจีน...หรือเพราะปรจ.มันเป็นกระแสคนเลยด่าเยอะเป็นพิเศษ
ส่วนเรื่องคำผิด...ตั้งแต่กูอ่านมายังไม่เจอนิยายเล่มไหนไม่มีคำผิดเลยนะ หรือว่ากูโชคร้ายวะ555

103 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

ใครพอจะใจดีช่วยสรุปประเด็นดราม่าสำนักพิมพ์ให้กูหน่อยได้ไหม...กูไถทั้งเฟซทั้งทวิตยังสรุปประเด็นไม่ได้เลยเห็นด่าทุกเรื่อง แต่เห็นมากสุดคือแปลชื่อกระบี่กับออกช้า

104 Nameless Fanboi Posted ID:vNpAs4bZQ8

>>103 สรุปว่าแฟนคลับแม่งประสาทแดก

105 Nameless Fanboi Posted ID:H6IGHX11XX

>>103 หน้าปก ราคา หั่นเล่มเยอะ ออกช้า boxไปไหน แปลกระบี่ไม่ทับศัพท์ แปลผิด (แต่กูหาไม่เจอ)... กูลืมข้อไหนไปมั้ย เยอะชิบ

106 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

>>105 พูดถึงปก ปกแดงก็เป็นประเด็น อย่างเหี้ยเลย

107 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

>>105 เพิ่มให้จากที่กูเห็นเมื่อคืน

- เป็นนิยายรักล้วนๆ นิยายวายเป็นนิยายวาย
- ไม่ออก box มาเลย Jacket ไม่มี
- แปลไม่ดี สำนวนไม่สวย
- ปกไม่เป็นโทนเดียวกัน ทำไมไม่ใช้ปกนี้เป็นเล่มจบ...
- ระแวงว่านักแปลเปลี่ยนนามปากกา...ทั้งที่ไม่รู้จริง
- วั่งเซี่ยนไม่กอด ไม่จูบ ไม่แตะตัวกัน
- ว่า สนพ. ทำไมหาว่า ปสด....
- ทำไมไม่เอาตอนพิเศษเล่มนี้ใส่รวมในเล่ม 5

108 Nameless Fanboi Posted ID:H2KGlgwTYB

>>107 ทำไมข้อหลังๆยิ่งปัญญาอ่อนขึ้นเรื่อยๆวะ

เห็นประกาศรายละเอียดboxเมื่อกี้ มีแถมปกพลาสติกวั่งเซี่ยนด้วยวะ คงช่วยให้บางตัวหุบปากไปได้บ้าง

109 Nameless Fanboi Posted ID:OR+Bp+bRzB

>>108 ไม่เห็นสนใจปกพลาสติกซักคน มีแต่ปกแพงๆๆๆๆๆๆๆ จะเทๆๆๆๆๆๆๆๆ (แต่ก็เห็นตามมาเม้นได้ตลอดนะ ถถถ))

110 Nameless Fanboi Posted ID:JmLrOilFr4

อึ้งกะราคาบ๊อก จริงอยู่ว่าออกแบบมาดีเทลดี มีแม่เหล็กกับเสริมฐานแต่เนื้อบ๊อกยังเป็นจั๋วปังอยู่ ราคา609 บาทเลย😱

ส่วนโพสท์ปสดในช่วงนี้คือ คนไม่ใช่ไปแล้วยังไงก็ไม่ใช่ บางส่วนด่าไปแล้วจะกลับตัวก็อาจจะมีเสียหน้าหน่อยๆเลยต้องยืนยันจุดยืนต่อไป

เพิ่มสรุปประเด็นดราม่าอีกหนึ่ง -​-> เล่ม 5 พิมพ์ชื่อผิด 1-2จุดนี่แหละ หลานวั่งจีเป็นหลานจีวั่ง คนทักตั้งแต่ยังไม่ปิดจองแล้วทำไมสนพไม่แก้ /ไม่รักท่านวั่งจีแน่ๆ เอาแต่เงินถึงปล่อยให้ผิดชัดๆแบบนี้... ประมาณนี้

111 Nameless Fanboi Posted ID:7WkpLfAQ4D

กูว่ามันไม่ใช่แค่ราคาบ็อก เป็นราคารวมของทุกอย่างในบ็อก ถ้าคิดซะว่าซื้อของพรีเมี่ยมมันก็แพงสมเหตุสมผลล่ะมั้ง กูเห็นบางคนตามซื้อการ์ดใสใบละร้อยยังไม่บ่น สนพ. ก็นะ เหมือนรีบตัดกรรมว่ะ 555+ ก็ดี รีบๆ ขาย รีบๆ จบสักที กูรำคาญเต็มทน

112 Nameless Fanboi Posted ID:aigPQtYdtE

กูงงนะ อีด้อมนรก555555555

ติ่ง : นิยายลึกซึ้งมากค่ะ มีดีกว่านิยายวายอื่นๆ มีสาระๆๆๆบลามากมาย
สนพ : นิยายเรื่องนี้ มีสาระอื่นมากกว่าแค่เรื่องความรักค่ะ
ติ่ง : อีสนพ.เลว!!! ไม่เห็นคุณค่านิยาย กุจะฟ้อง!

ไทยมุง : กุงง

---------------

ติ่ง : ขอบ๊อกอลังการ ของเยอะๆนะ
สนพ : จัดให้
ติ่ง : ใส่มาทำไมเยอะแยะ แพง! สนพ.หน้าเงิน!

ไทยมุง : งง พวกมึงขอของเยอะๆเองไม่ใช่เหรอว่ะ55555555

113 Nameless Fanboi Posted ID:uV1ZSjJ.FA

>>111 55555 ตัดกรรมก็มา

114 Nameless Fanboi Posted ID:JmLrOilFr4

>>111 เอ่อกูเพิ่งเห็นว่าพิมพ์ราคาผิด ต้อง 690 สิ แต่จะว่าในมุมนั้น ที pvc เล่มหนึ่งแผ่นเดียวพันกว่าบาทยังเปย์กันได้มาแล้วสินะ =w="
กุชอบภาพในเซทบ๊อกซ์แฮะ ทั้งๆที่ไม่ชอบปก เล่ม 1-4 นะ แต่ปกพลาสติกมันไม่หวานเลยกุคิดว่าถ้ามีปกคู่จะออกแนวหวานๆกว่านี้ซะอีก (กุไม่ใช่พวกดราม่าพวกนั้นนะ อันนี้คห.ส่วนตัวกุเฉยๆ)​

115 Nameless Fanboi Posted ID:H2KGlgwTYB

>>114 ถ้าหวานกว่านี้เดี๋ยวมีคนบ่นอีกว่าหลุดโทนสี

116 Nameless Fanboi Posted ID:uV1ZSjJ.FA

มึงว่ารูป โปส A3 ที่เซ็นเซอร์ NC ไหมว่ะ

117 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

รู้สึกเมื่อคืนจะเห็นคนบอกว่ามีคำผิดอีก ยอดผีมืออะไรนี่แหละ

118 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

สนพ.ดูแหม่งๆจริงว่ามีพิสูจน์อักษรป่าววะ แต่เค้าก็บอกเล่มนี้ปกคู่ไปแล้ว มาโวยวายอีกว่าทำไมไม่เป็นปกเล่มหลัก จะให้เค้าทำยังไงวะ

พูดถึงโทนสี รูปนี้ชมพูโดดกว่าปกอาเหยาอีก รูปโปสในวัดกวนอิมอาจจะเข้าสุด แต่จะให้เค้าทำยังไงถึงจะพอใจกัน เมื่อวานก็ชิงดราม่าเรื่อง box ไปก่อนว่าช้า

119 Nameless Fanboi Posted ID:7WkpLfAQ4D

>>114 มึงคิดซะว่าปกหวานไปอยู่เล่มพิเศษ ปกครอบอันนี้คือลายที่คนเรียกร้องจะเอาไงมึง ให้มาใส่ในเล่ม 5 เห็นแต่ละคนครวญครางว่าฉากนี้มันอิมแพค!! มันควรจะอยู่เล่ม 5 นะค่ะ มันแสดงถึงความรักของพวกเขาสองคนคะ!! กูว่าสนพ. ก็จัดให้ละนะ แถมเป็นพลาสติกอีกต่างหาก

120 Nameless Fanboi Posted ID:/3PL0/3Ij9

ถอดปริศณา 899 แพงเพราะ
-ภาพบ็อกใหม่ เพราะภาพโปสเตอร์คู่สีส้มทำยาวผิดปกติตอนแรกน่าจะมาทำเป็นบ็อก
-ภาพโปสเตอร์ใหม่
-ข้างบนที่พูดมาคืองานเร่ง
-อิปกคู่พลาสติก ที่ชาวด้อมนี้ร้องขอ
-ยิ่งรูปใหญ่รูปยิ่งแพง
-อ.ฉานหยางตอนนี้ถือเป็นนักวาดดังในส่วนวาย ส่วนมากรู้จักหมด ค่าจ้างแพงขึ้นมากก
-คิดว่าเป็นราคาจ้างที่หลังซีรีย์จบ เป็นเรื่องมีกระแส
*ว่าแต่ทำไมมีคนบ่นเรื่องของแถมอะปกติราคาพวกบ็อกก็คือรวมราคาพรีเมี่ยนหมดแล้วนะ มันไม่เคยมีแถมนอกจากสนพจะบอกเองอยู่แล้วนิ

121 Nameless Fanboi Posted ID:YJXncuilqg

คนบ่นไม่ซื้อ คนซื้อไม่บ่น และถึงบ่นคนก็ซื้อ 5555 จมาพิมพ์วิแคะอะไรกันมากมาย ลำไยจัง

122 Nameless Fanboi Posted ID:YJXncuilqg

>>112 กรณีหลัง เค้าบวกค่าของเข้าไปแล้วไง คนไม่มีเงินมันเลยบอกว่าแพง ไม่ใช่ของแถม

123 Nameless Fanboi Posted ID:P1RzzseTlF

ก็เขาแยกไว้นี่กลุ่มไม่เอาของเฉพาะเล่ม
กลุ่มชอบของแถมก็ซื้อสะสมไป

ส่วนกูตอนแรกจะเอาแต่เล่ม เห็นรูปคุณแมวดาว สี่ใบนั้นชักอยากได้

124 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

ลดคุณค่าของงานเขียนเรื่องนี้ ทำเหมือนเรื่องนี้มีดีแค่เรื่องรักๆใคร่ๆ ปัดเหมือนว่าไม่ใช่กำลังภายในเลยสักนิด โวยวายไม่มีการกอด การจูบ.......
บนปก?

กุได้เล่ม 5 มาซักพักแล้ว แต่กุรู้สึกไม่อยากอ่านเลย จนถึงวันนี้ก็ยังไม่ได้แกะอ่าน มันยังไงไม่รุ บอกไม่ถูก คงต้องเก็บใส่ตู้ไว้สักพักค่อยหยิบมาอ่าน

จะเรื่องชื่อเพลง ไม่ใส่ใจรายละเอียด คอนเซปต์ปก จะอะไรก็ว่าไป แต่เออคงไม่ดูปสดน้อยลงไปกว่านี้แล้ว

125 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

กูขอแหวกดงดราม่ามาหวีดชื่อฉายาสวรรค์ประทานพรแป็บ
มึงกูชอบฉายาแบบแปลไทยมากกก พวกมึงคิดว่า ลวด.จะแปลไหม
เครดิต: โม่งสปอย/เด็กดี/เฟซรวมกลุ่มแม่โม่/ทวิต/...

ชิงกุ่ยชีหรง: โคมเขียวท่องราตรี/ประทีปเขียวท่องราตรี
เฮ่อเสวียน: นาวาล่มเรือ/พายดำล่มเรือ/ธารากาฬล่มเรือ/ธาราทมิฬล่มเรือ
ไป๋อู๋เซี่ยง/เศวตไร้หน้า: หายนะชุดขาว/ภัยพิบัติอาภรณ์ขาว
ฮวาเฉิง: ฝนเลือดตามหาดอกไม้/พิรุณโลหิตเสาะหาบุปผา

126 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>124 เพราะฉะนั้นโม่งสปอยยยย โปรดกลับมาให้กุกระชุ่มกระชวยหัวใจหน่อย

127 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

>>125 ทับศัพท์แน่นอนมึง อย่าคิดว่าลวด.จะแปลให้

128 Nameless Fanboi Posted ID:g2CdL.ILLB

>>125 เพราะดีะ

129 Nameless Fanboi Posted ID:pVSvlmAsYv

>>112 กุก็งงตามไทยมุงไปด้วย เป็นเหี้ยไรของมึง อีพวก ปสด. ทำนิยายที่กุรักเสียหมด

130 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

>>125 น่าจะเอามาใช้ไม่ได้อยู่ดี กลายเป็นว่าไปลอกคนอื่นมา/ต้องไปขอเครดิตคนแปล ซึ่งกูก็งงว่าส่วนมากเขาไม่ทำกัน เหมือนถ้านิยายเรื่องนั้นมีแปลในเน็ตแล้ว พอlcเขาก็จะตั้งให้ไม่ซ้ำกับแปลเน็ต
ยิ่งพวกนี้แปลสวยเท่าไร แปลจริงยิ่งเหมือนโดนจำกัดคำที่ห้ามใช้ เพราะงั้นกูว่าไม่แปล 5555

131 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>130 น่าเสียดายว่ะ ถ้าเป็นงั้น
กูภาวนาให้แปลเถอะพลีสสส

132 Nameless Fanboi Posted ID:g2CdL.ILLB

>>130 คลังคำอาจจะเยอะก็ได้นะ แต่ถ้า ลวด แปล คิดว่าทับศัพท์

133 Nameless Fanboi Posted ID:nvxBn/aLEf

ในถานะคนนอกด้อมนะ ไม่ได้ตาม ปรจ. กูว่าราคาBoxแพงจริงว่ะเพื่อน กุเคยจองเล่ม1 เล่มเดียวแล้วขายไปแล้ว เพราะรู้สึกได้ว่าต้องประสาทแดกแน่ๆ5555 +กุเจอสปอยจนไม่ต้องอ่านเองแล้ว รู้สึกไม่ใช่แนว ซึ่งกูรู้สึกดีมากที่รอดด้อมนี้

เหมือนสำนักพิมพ์รู้ว่าออกไรมาถึงไม่สมเหตุสมผลพวกมึงก็ต้องซื้ออะ ฟันเรียบ
แต่กูโดนสวรรค์ประทานพรตก แง รอโม่งสปอย

134 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>133 เห็นด้วยเพื่อน กูก็ว่าราคาโหดไป กำลังชั่งใจอยู่ จริงๆกูเฉยๆไปแล้ว แต่สอยมา 5 เล่มแล้วอ่านะ 5555 เฮ้ออ

135 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

ตรอข.3เล่มจบกูยังเกือบจำคำศัพท์เชิงอรรถรสไม่ได้...แล้วเทียนกวางแม่ง มีตั้ง 8 เล่ม กูไม่เส้นเลือดในสมองแตกตายเลยหรอออ เชี่ย!!ทับศัพท์เยอะ ชห.

ปล. บ่นไปงั้นแหละ...ออกมากูคงซื้อแล้วก็ทำไรไม่ได้อยู่ดีแค่ปวดหัวเวลาอ่านมากกว่าปกติ

136 Nameless Fanboi Posted ID:P1RzzseTlF

>>134 ในทวิภพ ว่าค่าlc เล่มพิเศษ 150 หน้านี้ 20000usd จริงหรือ

137 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>136 หือ จริงดิ กูไม่เห็นเลย

138 Nameless Fanboi Posted ID:81l9jTfgSA

>>130 "ยิ่งพวกนี้แปลสวยเท่าไร แปลจริงยิ่งเหมือนโดนจำกัดคำที่ห้ามใช้" จริงมากกกกกก เป็นปัญหาที่คนไม่ค่อยรับรู้กัน พอของ lc ออกมาก็บ่นว่าแปลไม่สวยเท่าของเถื่อน นอกเรื่องนิดนึง แต่ปัญหานี้กูเห็นคนเกาหลีก็เคยบ่นตอน omniscient reader's viewpoint ทำเว็บตูน แล้วแปลเถื่อนดันใช้ชื่อ omniscient reader's viewpoint ไปแล้ว ออฟฟิเชียลเลยต้องใช้ omniscient reader เฉยๆเพื่อไม่ให้ซ้ำกับของเถื่อน แล้วคนอ่านเถื่อนก็มักจะไม่ค่อยเข้าใจว่าแล้วทำไมถึงใช้ซ้ำกันไม่ได้ เฮ้อ

139 Nameless Fanboi Posted ID:/3PL0/3Ij9

>>136 อันนั้นราคาเดา

140 Nameless Fanboi Posted ID:aitUiM5vSj

>>136 ไม่ใช่มึง 20000 usd ที่ว่านี่น่าจะหมายถึง LC ทั้งเรื่องเผื่อบกร.หมดสัญญาแล้วมีสนพ.ไหนอยาก LC มา ค่าลิขสิทธิ์เรื่องตอนนั้นอาจถึง 20000-30000 usd เลยด้วยซ้ำดูจากมูลค่าต่างๆ ที่ชื่อ ปรมจ. ประสบความสำเร็จอะนะ แน่นอนว่าไม่มีใครคิดจะทำหรอก มันไม่คุ้ม เพราะงั้นใครที่บอกรอสนพ.อื่นได้ LC ไป เลิกหวังนะ

141 Nameless Fanboi Posted ID:YJXncuilqg

>>136 ไม่จริง ลือทั้งนั้น ใครเค้าจะบอก บกรเคยยจ่ายแพงแล้วตอนซื้อหลักๆ พิเศษไม่ได้แพงขนาดนั้น

142 Nameless Fanboi Posted ID:qrSn4ON2kG

Box แพงเหี้ยๆ ตั้ง target group แค่คนรวยหรอวะ นศจนๆอย่างกูไม่มีสิทธิซื้อเลยดิ พันนึงกูกินข้าวได้เป็นอาทิตย์ แม่ง

143 Nameless Fanboi Posted ID:H2KGlgwTYB

มึงในทวิตมีคนเกาหลีเขาชมปกปรมจ.ของไทย แล้วแม่งมีอิติ่งปสดไปทวิตเหวี่ยงใส่เขาวะ อิเหี้ยเสียมารยาทชิบหาย https://twitter.com/mdzs_sera/status/1348286645552902144?s=21

144 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

นับถือคนที่ไปพูดกับพวกนั้นอย่างใจเย็นสุดๆ ยับยั้งชั่งใจไม่บอกว่าปสด.ได้ บางคนเค้าไม่พูดแต่ไม่ได้หมายความว่าเค้าลืมวีรกรรมเกินเบอร์ครั้งก่อนไป

145 Nameless Fanboi Posted ID:aFHNKz+y5p

>>136 กูได้ยินว่าค่าลิขสิทธิ์เล่มนี้แพงจริง เป็นไปได้ว่าจะถึง 20000usd เพราะถ้ากูเป็นต้นสังกัดก็บวกค่าความดังเพิ่มว่ะ

146 Nameless Fanboi Posted ID:6oWRnwjW0k

มีคนเปิดโหวตความปสดของติ่งในแท็กปรมจ ไปกดกันได้

147 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

>>138 ฝั่งแปลอังกฤษปัญหาหนักกว่าอีก แต่ละชื่อตั้งมาดีๆทั้งนั้น คำภาษาอังกฤษมันก็ไม่ได้มีให้เลือกเยอะ พอเปลี่ยนเลยกลายเป็นว่าไม่คล้องจอง ไม่ตรงความหมายจีนบ้าง เห็นฝั่งการ์ตูนก็เห็นบ่นกันบ่อย(แต่เขาบ่นกันเฉยๆไม่ได้กะถล่ม พอเวลาผ่านไปก็ชินชื่อใหม่กันเอง)
เอาตรงๆกูเองก็ไม่เข้าใจนะว่าทำไมซ้ำไม่ได้ สนพเมิงแค่ไปไล่ขอคนแปลอ่ะ(เพราะแปลเถื่อน?) อย่างปรมจลิทธิมารก็คุ้นๆว่าสนพมีคุยกับลวดมานะว่ามีลขแล้ว แล้วลวดเป็นคนแจ้งว่าจะใช้ชื่อเดิมด้วย

148 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

>>146 ขอลิ้งค์โหน่ย

149 Nameless Fanboi Posted ID:7WkpLfAQ4D

มึคนด่านักวาดภาพของแถมปรมจ. ด้วยเหรอวะ ใครมีต้นทางโยนมาให้กูที ขี้เกียจไปคุ้ยในดงคนปสด. เสียสุขภาพจิต

150 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

>>149 ห๊ะ ไปถึงขั้นนั้นแล้วเหรอ

151 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

>>146 คนโหวตไม่อย่างเยอะเลยอีเหี้ย ไม่รู้ตัวกันจริงๆเหรอว่ะ

152 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

กูงงมากๆ แบบนี้นิยายเรื่องอื่นไม่เรียกว่านิยายรักหมดเลยเหรอวะ ถ้าตัวละครหลักมันมีคู่อะ แต่เห็นแล้ว เอิ่มมม ที่มันถูกจัดประเภทรวมๆกันหมดว่านิยายวายก็รู้ๆกัน ขนมมันพลาดเรื่องแบ่งเล่มงงๆจนปกไม่ลงตัว แต่ถ้าจะโฟกัสแค่เรื่องรักๆกอดๆจูบๆขนาดนี้ ก็เอาแค่เล่ม 5 กับเล่มนี้ก็ได้มั้ย บางคนดูไม่สนอะไรอย่างอื่นในเรื่องเลย

ถ้าแค่วิจารณ์ใครเค้าจะว่าเอาว่าปสด หลายอย่างก็แค่ไม่ถูกใจจริงๆ ติตรงที่ขนมผิด ใครจะไปว่าอะไร เค้าอาจจะช่วยด้วยซ้ำ และถึงชื่ออาวุธเรื่องนี้มันจะจำง่าย แต่เค้าแปลก็ถูกแล้ว เค้าไม่ผิด

ไปด่าคนไม่ผิดเหมือนกะไม่ให้มีที่ยืน ไม่เรียก ปสด ให้เรียกอะไรเอ่ย

หนที่แล้วเค้าก็อธิบายกันเยอะแยะ ดีแค่ไหนที่ไม่โดนขุดเรื่องคลังคำน้อยเองขึ้นมา ถ้าเหลิงมากๆแล้วไม่ดึงกันนะ เดี๋ยวได้เดจาวู โดนตีกลับอีกรอบ ไหนๆก็น่าจะส่องๆกันบ้าง ก็หวังว่าจะรู้ตัวสักนิด

นึกขึ้นมาได้ ดราม่ารอบที่แล้วมีพูดเรื่องรายการอะไรซักอย่างปะ โชคดีที่ไม่มีอะไร ถ้ามีเอาไปพูดออกรายการจริง ไม่อยากจะคิดถึงผลที่ตามมา

ป.ล. ต่อไปยังจะกล้าขายว่าเรื่องนี้มีอะไรมากกว่าความรักกันอีกมั้ย? ภาพจำมันคงชัดเจนไปสักพัก เหอๆ

153 Nameless Fanboi Posted ID:6oWRnwjW0k

>>151 ไม่รู้ตัวหรอกมึง แต่ละอันโค้ทด่าจขทรัวๆ

154 Nameless Fanboi Posted ID:aFHNKz+y5p

>> 151 กูขอวาร์ปหน่อย

155 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

>>154 https://twitter.คอม/lapinneige/status/1348530782164328448

156 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

>>154
https://twitter.com/lapinneige/status/1348530782164328448?s=19

157 Nameless Fanboi Posted ID:aFHNKz+y5p

>>156 ขอบใจเพื่อนโม่ง กูแอบไปส่องล่ะ

158 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

มันคงไม่รู้ตัวกันจริงๆ กูว่าคนนอก(แบบกู)เขาไม่อยากพูดแบบออกสาธารณะกันเท่าไหร่ ก็ดูอย่างจขทว.นั้นสิทัวร์ลงขนาดนั้น เขารู้ความปสด.กันดี ก็ได้แต่พูดกันเองว่า'อิด้อมนั้น'เป็นอันรู้กัน

159 Nameless Fanboi Posted ID:3UFUjRtgqf

ประสาทแดกทั้งคู่อ่ะสำหรับกู ติ่งเงาแค้นขนมก็ประสาทแดก เงาแค้นติ่งก็ประสาทแดกถึงขนาดตั้งโพล กูเวท

160 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>143 ''งงอีคนไทยไปเมนชั่น แค้นไรขนาดนั้น พอเอามาวางเรียงกันกูว่าสวยดีนะ

161 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>158 จริง เกินเยียวยาแล้ว ถึงรอบนี้กระแสไม่ตีกลับ แต่ขยาดกันแล้วแน่ สุดมาก

162 Nameless Fanboi Posted ID:N./5I74QP5

กุละกุมขมับ ผิดทั้งสนพ. ที่แก้ปัญหาไม่ได้ ผิดที่ ฟค. ที่ด่ากราดไปก่อนด่ารุนแรงเกินไป

163 Nameless Fanboi Posted ID:ic/boe2nI3

ขอได้ไม่ได้ก็น่าจะทับศัพท์ป่าว บกร.โดนทัวร์ลงจากการแปลชื่อไปเยอะ ตัวร้ายคนก็ชมกันเยอะที่ทับศัพท์ สำหรับกูเชียร์ให้ทับศัพท์ไปเลยให้พวกที่เหยียดแปลไทยว่าใช้กูเกิ้ลแปลไม่เหลือบรรยากาศจีนว่าทำไมถึงควรแปล

กูก็ไม่เข้าใจว่าทำไมลองขอใช้คำแปลเดียวกันไม่ได้ พวกเอามาแปลเพราะชอบตอนได้ลิขสิทธิ์ก็คงไม่หวงศัพท์ที่ตัวเองแปลมากหรือถ้ามีค่าใช้จ่ายก็แล้วแต่จะตกลงถ้ามันคุ้มก็จ่ายไป ทั้งนี้ถ้าจะใช้เจ้าของลิขสิทธิ์ก็ควรขออย่างถูกต้อง ถ้าหยิบไปใช้เฉยๆกูด่า

164 Nameless Fanboi Posted ID:N./5I74QP5

กูว่าดราม่าทับศัพท์ไม่ทับศัพท์ เพราะปรมจ.เวอชั่นนิยายออกหลังซีรีย์กับดงฮวาป่าววะ คนเลยชินเรื่องเรียกทับศัพท์ตามในซีรีย์กับดงฮวาไปแล้ว

165 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>163 เรื่องความชอบ ทับศัพท์ กับแปล มันแล้วแต่ส่วนบุคคล แต่ไม่ชอบที่ติ่งบางพวก แม่งบอกว่าการแปลไทย คือ แปลไม่ดี แปลไม่ถูก มายเซตตรงนี้มันถูกบิดเบือนไปเยอะเลยอ่ะ น่าเสียดาย

166 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

>>149 กูไม่รู้นะว่าใครด่า แต่กูเห็นนักวาดทวิตว่าร้องไห้อ่ะ เขาบอกว่าตั้งใจวาดมาก อยากให้สนพ.ขายได้เยอะๆ กูโคตรโกรธ ด่าเลยเถิดตามน้ำกันไปเรื่อยหมดแล้ว

167 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>166 อยากได้ต้นทางอะ ยังไม่เห็นเลย

168 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

>>167 กูไม่รู้ต้นทางเหมือนกัน เห็นแต่ทวิตนักวาดคุณแมวดาวอ่ะ

169 Nameless Fanboi Posted ID:N./5I74QP5

>>166 คนวาดคนไทยหรือต่างชาติอ่ะ

170 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>168 ขอทางไปงมม่าหน่อย 55

171 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

ถ้าเรื่องจริงคือทุเรศมากเลยนะ แบบนี้นักแปลเค้าจะเป็นไงบ้าง

172 Nameless Fanboi Posted ID:WZLavMMPLh

>>164 นิยายฉบับไมยเล่ม 1 ออกก่อนซีรีส์ฉาย

173 Nameless Fanboi Posted ID:l3IEoSJj6Y

>>169 คนไทยๆ เป็นคนวาดของแถมอ่ะ
>>170 ทวิตคนวาดไม่ม่านะ มีแค่ทวิตอารมณ์เสียใจอ่ะ พิมพ์แมวดาวภาษาปะกิด

174 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>172 จำได้ว่า มีบางคน ติงๆเรื่องแปลชื่ออาวุธ ชื่อ สถานที่อ่ะ

175 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>173 อ๋อ ตกใจหมดนึกว่าโดนรุมบ้าๆ แล้วไป

176 Nameless Fanboi Posted ID:WZLavMMPLh

>>174 ช่วงแรกๆที่เล่มวางขายมีคนบ่นอยู่แต่น้อย จนซีรีส์เริ่มฉายแล้วนั่นแหละคนถึงมาตามเก็บกันแล้วบ่นกันเยอะเรื่องทับศัพท์

177 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

จิบิมันน่ารักแต่เยอะไปอ่ะกูว่า มาเป็น10-20ตัว พอของราคาแพงคนมันก็ดูว่าแพงมาจากไหน ส่วนตัวกูไม่ชอบจิบิเลย ไม่ต้องมีก็ได้ เอาแค่หนังสือกับโปสการ์ด แต่กูไถๆไม่เจอคนด่าจิบินะ คนวาดไปเจอจากไหนวะ คนด่าฉางหยางยังเยอะกว่าอีกดีที่ไม่ระบุชื่อ พูดแค่ไม่สวย ทะมึน
บ๊อกเป็นล่วนจั้งกังกูว่ามันก็คุมโทนกับเล่มอื่นๆดี ถ้าเป็นกูซูเดี๋ยวก็โดนด่าว่าเลอะง่าย/ไม่เข้ากับเล่มอื่นอยู่ดี
บกรแม่งลูกชัง ทำไรก็ผิด 5555

178 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

>>177 กูเจอคนด่าบ๊อกเพียบ แต่กูไม่ชอบลายเส้นฉางหยาง หน้าสวยจนเป็นยูริแล้ว

179 Nameless Fanboi Posted ID:JmLrOilFr4

>>178 กูตลกคนที่บอกว่าที่ออกแบบบ๊อกมาเหมือนป้ายวิญญาณนี่กะออกมาซ้ำเติมลูกค้าที่เครียดกับโควิดใช่มั้ย ไปสุดมากนะเนี่ย

180 Nameless Fanboi Posted ID:Ey4fSNxmuO

ที่ติ่งปสดพูดตามๆกันว่า แปลผิดๆๆๆๆ หมายถึงตรงไหนวะ?

181 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

เพื่อนโม่งคิดว่า สุยเปี้ยน สมควรถูกแปลหรือไม่ กูจำไม่ได้แล้วว่ามู้ก่อนมีป่าว หลายคำหลายเรื่องจัด

182 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>181 แล้วทำไมถึงไม่ควรแปลล่ะ ต้องถามแบบนี้ แปลก็ถูกแล้วนิ ชื่อกระบี่ของเว่ยอิงปะ

183 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>182 ใช่เลย ล่าสุดมีคนว่าไม่ต้องแปล ในเธรดของแอคที่ตั้งโพลอะ

184 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>183 ปสด พวกนี้ กุรอเก็บบ็อกกับชุดหนังสือ ตอนที่ดราม่ามันซาแล้วกัน เพราะมีแต่พวกเย้วๆอะไรไม่รู้ เว่อวังเกินไป กูหมดอารมรือ่านนิยายไปเลย ความชอบลดลงมากๆ ต่างงจากตอนตามแรกๆอ่ะ กุงงพวกแม่งมาก

185 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

>>184 จับมือ กุยังไม่ได้อ่านเล่ม 5 เลย ตอนเห็น box เฉยมาก ทั้งที่กุรอมาตลอด

186 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

>>184 ถ้าไม่ติดเรื่องเงิน+ชอบจริงก็เก็บไปเลยเมิง รอเอาไปปล่อยตอนพวกปสดซา กูว่าคนอยากได้เยอะแต่กลัวเพราะโดนพวกปสดปั่น
เมิงรอดูคนมาเก็บตอนหลังบ่นเรื่องไม่มีปกพลาสติกได้เลย เพราะปกมันให้แค่รอบจอง
กูตามพวกนักวาดตปท มาเล เกาหลี ญป มีแต่คนชอบปกของไทย เรื่องอาร์ตเวิร์ค/ดีไซน์เนี่ยไม่ใช่ปัญหาเลย ปัญหาคือเรื่องแปลไม่ถูกใจเนี่ย

187 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>186 เออ ก็จริงนะ คงสอยแหละ ชอบเว่ยอิง ชอบคาร์ กะเนื้อเรื่องนะ แม้จะมีบางจุดไม่ค่อยชอบก็ตาม

188 Nameless Fanboi Posted ID:xxENTky/Ot

กูว่าปกไทยสวยนะ รึกูเป็นส่วนน้อยวะ กูไม่ได้ดูซีรีย์นะเพราะไม่อิน สายตัวหนังสือแบบตัวหนังสือเลย 5555 มีพื้นที่ imagine ตลคเอง แฟนคลับไทยทำให้ปรมจในสายตากูดรอปลงไปเลย เขาทำให้ทุกอย่างดูเหม็นเบื่อไปหมด ก่อนเล่ม 5 จะออก ที่มาแค่ปกแล้วโดนถล่มกูยังทักเพจไปให้กำลังใจสนพ.อยู่เลย แต่ก็มีติเรื่องพิสูจน์ตัวอักษรนะ กูไม่ชอบเรื่องคำผิด ตากูไว เก็บเร็วมากมันเลยทำให้หงุดหงิดเวลาอ่าน

จนบัดนี้ยังงงอยู่เลยว่าถ้าชอบรูปมากทำไมไม่ซื้อพวกอาร์ตบุ๊ค เก็บเว่อร์ปกสวยๆ อะ กูเองก็เก็บเวอร์ไต้หวัน ชอบงานอาร์ตทั้งปกทั้งของแถม กูลองไปเทียบราคาเล่มพิเศษของไต้หวัน เซ็ตอลังของแถม ยังแพงกว่าของไทยเลย ของไทยมี box ด้วย กูว่าเทียบความดังลิขสิทธิ์ต่างๆ มันไม่แพงนะ ถ้าแฟนๆ ที่ตามเรื่องนี้ ตามเก็บพวกพรีเมี่ยมพวก goods อะไรต่างๆ อยู่แล้วไม่บ่นกันนะว่ามันแพง เพราะมันแพงเป็นปกติของมันอยู่แล้ว ^^' ที่บ่นๆ กันขาจรกันเยอะรึเปล่า มันดูย้อนแย้งๆ แหละที่จะบอกว่าไม่ชอบก็ไม่ต้องซื้อ ทำไมคนซื้อถึงบ่นไม่ได้ แต่แบบมันเป็นของมันมาแบบนี้อะ ของแต่ละอย่างของปรมจมันแพง

189 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>188 กูชอบปกไทยนะ ตอนเอามาเรียงกัน สวยดี ถึงเล่ม5จะโดด แต่มันก็โออยู่ บ็อก เน้นโทนเข้มไปหน่อย ถ้าสว่างๆกว่านี้ มันจะดีขึ้น

190 Nameless Fanboi Posted ID:RoS9AylULR

ที่โดนพวกปสด.ด่าเพราะพวกปสด.ปกติอ่านฟิคอ่านแนวคอมมาดี้ไม่ใช่จีนดราม่าเลยไม่คุ้นสำนวนคลังศัพท์ไม่เจอ กุเจอด่าว่าฟิคยังภาษาดีกว่าละอึ้ง พวกนี้ไม่ใช้สายนิยายหลักๆอยู่แล้วที่โวยวายว่านิยายปกติทับศัพท์ไม่มีบรรยากาศจีนก็ชัดอยู่ว่าถ้าไม่ใช่สายอ่านแปลจีนฟรีในเน็ตก็สายซีรีส์สายอนิเมะที่คนแปลทับศัพท์เลยไม่ต้องเสียสมองหาคำไทย กับอีกพวกก็พวกปสด.ปกไม่คู่ทุกวันคือทุกวัน เนื้อหาเต็มๆห้าเล่มจับได้แค่ทุกวันคือทุกวันนิยายมันมีแค่นี้เหรอ กูเป็นแม่โมกูจะร้องไห้กับตอนด่าแหลกประโยคเว่ยอิงถามวั่งจีตอบ สนพ.แปลตรงๆแต่นักอ่านไม่พอใจแบบนี้มันผิดนะคะทำไมไม่บรรยายมากกว่านี้ คนเขียนไม่อยากบรรยายอยากกระชับๆมีไรมั้ย

191 Nameless Fanboi Posted ID:/3PL0/3Ij9

>>188 กูเหตุบ้างคนจะทำบ็อกเองแต่ยังจะไปเอาภาพผิดลิขสิทธิ์เลย กูยังงงติ่งแม่โม่จริงไม่รู้เลยเหรอ แม่โม่มีกฎห้ามซื้อของที่ไม่ได้ออกมาจากอฟซ

192 Nameless Fanboi Posted ID:F9Tl.1hhj9

>>190 มีคนเกลียดเรื่องนี้เพราะโฟกัสแค่คำว่า ทุกวันคือทุกวันด้วย กุปวดหัวมาก อย่าฉีดยาไล่

193 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

>>189 กูชอบตอนเอามาพลิกๆเล่นไฟ ยิ่งเล่ม5ถ้ากล้องดีๆถ่ายรูปสวยมาก ฟีลแบบมืดมนมาตลอดคนชุดเหลืองนี่พระผู้มาโปรดแน่ๆ เห็นคนอ่านต่างชาติทำคลิปถ่ายเล่นกับแสงแล้วอย่างสวย

194 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

ตัวร้ายของ ซบ แทบไม่มีคำผิดนี่จริงเหรอวะ เห็นอวยกันเยอะจัง แต่กุยังไม่ได้อ่านเลย

195 Nameless Fanboi Posted ID:qrSn4ON2kG

ตอนนี้ราคาตลาดหนังสือ + ที่คั่น pvc เล่ม 1 มันเท่าไหร่วะ กูหาไม่ค่อยเจอ ไม่ค่อยมีคนปล่อยกัน

196 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

สรุปสมัยนี้บรรทัดฐานการแปลนิยายคือ
ทับศัพท์ = แปลดี
ไม่ทับศัพท์ = แปลห่วย สินะ
อืมๆ กูจะได้ทำใจไว้ว่าในอนาคตกูคงต้องอ่านนิยายแบบแปลไทยเป็นไทย

197 Nameless Fanboi Posted ID:1HyrfhDqFk

กูว่าบ็อกปรมจ.มันแพงนะ ต่อให้คิดซะว่ารวมค่าพรีเมียมแล้วก็ยังแพง
หนังสือเปล่าๆในซีล เล่ม 1-5 สามารถหาซื้อต่อได้ในราคาราวๆ 1500 (มือสองก็ยิ่งหาได้ถูกกว่านี้อีก)
แต่บ็อกเปล่า พรีเมียม กับเล่มพิเศษ สามอย่างนี้รวมกันเกือบแตะพัน
เพิ่มเงินอีกสี่ห้าร้อยได้หนังสือใหม่ยกชุดอีกชุดเลยนะนั่น

กูไม่มีปัญหาอะไรกับลายของบ็อกและของแถม เฉยๆ ยังไงก็ได้

ส่วนกู๊ดอฟช.กูก็ซื้อนะ ทั้งแสตนดี้ต่างๆ พวงกุญแจ ซีดีเพลงประกอบซีรีย์ บลาๆ (ของแท้ทั้งหมด ไม่ซื้อของไม่อฟช.)
แต่กูก็ยังรู้สึกว่าไอ้เจ้าบ็อกอันนี้มันแพงไปอยู่ดี ไม่ใช่ว่าเปย์กู๊ดแล้วจะต้องยอมจ่ายได้ทุกอย่าง
ต้องดูราคาของประเภทเดียวกันในตลาดอ่ะมึง เทียบเรื่องอื่นสนพ.อื่น มันเกินไปเยอะ
ในขณะที่กู๊ด ราคามันก็ตามตลาดอยู่แล้ว กู๊ดอฟช.จีนแม่งก็ถูกกว่าพวกกู๊ดอฟช.ญี่ปุ่นเป็นเท่าตัวด้วย เลยจับจ่ายง่ายกว่า
เพราะในใจจะรู้สึกว่า ก็ไม่ได้แพงมากหนิเมื่อเทียบกับของชนิดเดียวกันในตลาด

198 Nameless Fanboi Posted ID:aigPQtYdtE

>>194 ไม่จริง คำผิดเยอะเหมือนกัน

199 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

จะเอาภาษาสวยหวานน้ำผึ้งเดือนห้ากันขนาดไหน เหมือนเห็นเป็นนิยายรักหวานแหววอะ บางประโยคกูก็ว่ามันแข็งๆ แต่ก็อ่านได้ลื่นอยู่ ไม่ได้เลวร้ายขนาดที่โดนสาดเสียเทเสียอยู่เลย ที่สำคัญก็แปลตามต้นฉบับ ต่อให้ฟลุคมีสนพ.ใหม่เอาไปทำ สำนวนก็ประมาณนี้ จะเอาอะไรกัน

แต่ชื่ออาวุธ บางอันกูก็รู้สึกว่าแปลแย่กว่าของอย่างอื่นว่ะ มันดูธรรมดา กูอธิบายไม่เป็น (คหสต) แต่กูชอบ เร้นธุลี กับ พราวน้ำค้าง ที่สุด

200 Nameless Fanboi Posted ID:H6IGHX11XX

กูตามมาตั้งแต่เล่มสอง สั่งพรีตลอด รอบนี้บอกเลยว่าคงเอาแค่เล่มพิเศษ ไม่ไหวกับบ็อกอ่ะ แพงมากกกกก

201 Nameless Fanboi Posted ID:m9erwLeuuJ

ทำไมกูรู้สึกว่าบ็อกมันไม่แพงเลยว่ะถ้าคิดจากราคาของที่ได้และลิขสิทธิ์ภาพที่ได้เพิ่มมา คุ้มกว่าบ็อกเซ็ตของบางเรื่องอีก

202 Nameless Fanboi Posted ID:8MJKRlcJze

อยากให้สนพ.ทำปก18+ไปเลยว่ะ ไหนๆพวกปสด.ก็โฟกัสแค่ทุกวันคือทุกวันอยู่แล้ว

203 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

เออ พูดถึง สุยเปี้ยน นี่นึกถึงตอนปราบพรายน้ำขึ้นมาได้ ตอนพี่วั่งถามชื่อดาบแล้วคิดว่าพี่เว่ยกวนทีน? ถ้าไม่แปลมันก็แปลกๆเนาะ คงคล้ายกรณีชื่อเพลง

204 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

>>203 เอ๊ย กระบี่สิ

205 Nameless Fanboi Posted ID:v55LGc+SWd

>>203 ใช่ๆๆ อารมณ์กวนๆ แปลอ่ะ ถูกแล้ว 5555 ไม่ต้องเชิงอรรถ อธิบายไรมากมาย

206 Nameless Fanboi Posted ID:uV1ZSjJ.FA

>>203 ถูกกกกกๆๆๆ เราว่ามันเป็นมุก โบ๊ะบ๊ะ เล่นกันของพระ-นาย เขา
ตอนที่คนบอกไม่ควรแปลเราเลยแอบไม่เห็นด้วย นี่แหละ จุดน่ารักของพระ-นายคู่นี้เป็นเพื่อนวัยเรียนหมั่นๆ กันหน่อยๆ มันมุกกวนตีนกันอ่ะ

207 Nameless Fanboi Posted ID:rBbk5BNdn5

กูขอฝ่าดงตีนออกมาถาม...
หลังจากที่กูไล่อ่านโม่งสปอยจนถึง อาร์ค 4(ซึ่งทำให้กูตับแหลกสลายแล้ว)กูยังรู้สึกเบลอๆอึนๆงงๆ
สรุปคือกูยังไม่ค่อยเข้าใจเรื่องอิน้ำสองถ้วยใครสรุปให้กูได้บ้าง คือ พอกูอ่านแล้วเข้าใจว่าบางเวลาบางโอกาสมันมีช้อยแค่ 2 ตัว คือมึงต้องเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง มันไม่สามารถมีตัวเลือกที่ 3ได้ตลอด แล้วมันก็เป็นไปไม่ได้ด้วยที่ช้อยที่เหลือให้มึงเลือกจะเป็นทางที่ทุกคนจะแฮปปี้ กูเข้าใจถูกไหม

208 Nameless Fanboi Posted ID:bfXFdQDUnL

>>201 มันก็ตามราคาอะ แค่รู้สึกว่าของพรีเมี่ยนที่คิดมามันเฉยๆ ออกไม่จำเป็น ถ้าราคาสูง สนพควรตัวอะไรออกบ้าง ไม่ใช่ปล่อยมาโดดๆแล้วลูกค้าต้องรับภาระตรงนี้

209 Nameless Fanboi Posted ID:qrSn4ON2kG

>>201 คุ้มกว่าเรื่องไหนวะ อยากรู้

210 Nameless Fanboi Posted ID:FT3KmVIfZT

ขอคั่นหน่อย มีใครถามเรื่องโปสเตอร์กับสนพ. ยังว่าส่งไง ใส่กระบอกหรือพับมา กูอ่านแล้วอ่านอีกก็ไม่เจอวิธีส่ง ในกลุ่มก็มีแต่ประเด็นดราม่า

211 Nameless Fanboi Posted ID:bfXFdQDUnL

>>210 ในทวิตมีรูปว่าพร้อมกระบอก

212 Nameless Fanboi Posted ID:uV1ZSjJ.FA

>>210 บอกนะมึง >> https://www.img.in.th/image/omUNGS

213 Nameless Fanboi Posted ID:FT3KmVIfZT

>>211 โอเค ขอบคุณมาก กูอ่านแต่รายละเอียดในเฟส ไม่ได้ดูรูปเลย

214 Nameless Fanboi Posted ID:JSjmu57rMt

ชุดใหญ่ของจุกจิกเยอะ แจงน้อยใส่ในรูปมาตัวนิดนึง บางคนอ่านไม่ครบแล้วด่าก็เยอะ เห็นมีคนนึงด่าว่ากล่องแพงแล้วเอาไปเทียบอีกเรื่องที่เป็นกล่องธรรมดา โปสเตอร์โปสการ์ดน้อยกว่า อันนี้มีแม่เหล็กค่าาาา ของเยอะกว่าด้วยค่า
แต่ของพรีเมี่ยมเยอะเกิน เหมือนบ้าหอบฟาง ขายหนังสือเด้อ

215 Nameless Fanboi Posted ID:PVrVV1UKRq

>>214 บางอย่างกูไม่อยากได้อะ 55 มีเวลาคิดอีกสักพัก แต่กูก็คงสอยแหละ เฮ้อออ

216 Nameless Fanboi Posted ID:xxENTky/Ot

งานคุณแมวดาวเขาดรอปลงไหม หรือเพราะสนพ.บีบรูปถึงรู้สึกว่าสัดส่วนตัวจิบิมันแปลกๆ ดูไม่ค่อยเหมือนงานเขาเลย ตอนมองไกลๆ นึกว่าไม่ใช่เขาวาด พอพวกมึงบอกว่าทวิตคุณแมวดาวแบบนั้นกูถึงกลับไปดูรูปใหม่ดีๆ อีกที
>>197 มึงยังอยู่ไหม แต่กูจำราคาเป๊ะๆ ไม่ได้ ตอนเล่มไต้หวันออก ที่ไม่ใช่เล่มพิเศษ ราคามันก็สูงนะ ที่มี box อะ กูว่ากูน่าจะพรีมาเกือบๆ 3000 บวกลบนิดหน่อย(กูพรีรอบแรกที่แถม A5 clear file เพิ่มอะ) กูเทียบจากอันนั้นกูเลยว่าไม่แพงสำหรับแปลไทย เพราะมันมีค่าแปลที่เป็นต้นทุนอีกนอกจาก Lc ดังนั้นถ้า set หนังสือ + set เล่มพิเศษ เบ็ดเสร็จเคาะออกมาเกือบ 4000-4500 เลยนะ ของไทยถูกกว่าเยอะ *^* กูเลยคิดว่าของไทยราคามันจะสูงก็ไม่แปลกอะนะ // เดี๋ยวนี้เหมือนจ่ายเงินซื้อกู๊ดซื้อพรีเมี่ยม ถ้าสายตัวหนังสืออย่างเดียวสบายไปแล้ว หักห้ามใจไม่ได้สักที มีก็รกบ้าน แต่ซื้อแล้วสบายใจ 555

217 Nameless Fanboi Posted ID:xxENTky/Ot

โอ๊ะ หันไปกินน้ำ ลืมดูว่าพิมพ์ข้าม 4000-4500 ฉบับไต้หวัน (นิยาย ~3000 เซ็ตเล่มพิเศษ ~1500) ของไทยมันจบที่ 2700 ค่าจัดส่งละไว้นะ ราคามันแรงพอจะเข้าใจ แต่กูว่ามันแรงมาแต่ไหนแต่ไรไง พอเปิดมาราคานี้เลยไม่รู้สึกแปลกใจนัก

218 Nameless Fanboi Posted ID:Fi.21myYqQ

เออ คิดว่าเป็นแนวนิยายรักโรมานซ์จริงๆด้วย ว่าซั่น เอารูป nc ไปแปะใส่คนนอกที่เค้าแย้ง...

219 Nameless Fanboi Posted ID:cgOjJoALAp

>>197 เห็นด้วยกับมึง ของแถมมันไม่ได้ว้าว แปลกใจนิดหน่อยเหมือนงานคุณแมวดาวดรอป พวกของแถมร้านพรีว้าวกว่าอะ อันนี้ดูรวมมิตร ค่าจ้างวาดอาจจะแพง แต่กูมองว่าเอามาทำแบบนี้ไม่คุ้ม

คิดว่าราคาแพงขนาดนี้เพราะต้องวาดปกฟรีๆตั้งสองรูป( สีส้มกับวัด) แต่มันไม่ควรผลักภาระหนักขนาดนี้ป่าวว่ะ บ็อกกับเล่มพิเศษรวมส่ง1000 box feng mang ดูแถมอลังกว่าอีกเจ็ดร้อยมาพร้อมเล่มหลัก

220 Nameless Fanboi Posted ID:cgOjJoALAp

ทำไมถึงรู้สึกว่าค่านิยายมันแรงแต่แรกบ็อกแพงขนาดนี้เลยไม่แปลกใจวะ (ถามเอาความรู้จริงๆนะ ไม่ได้ประชดหรือกวน ) สำหรับกูหนังสือ เล่มละราวๆ350 ถือว่าราคากลางๆอะ

221 Nameless Fanboi Posted ID:A9Dm9gVNU1

ตอนแรกกูคิดว่าถ้าสนพ.แยกเป็นเซ็ตๆแบบขายเฉพาะบ็อกซ์ ไม่รวมจิบิทั้งหลาย แล้วตั้งราคาเซ็ตนี้ไว้แบบนึง เซ็ตรวมจิบิก็ค่อยขายราคานี้ คนอาจจะไม่ด่ากันเยอะขนาดนี้ก็ได้ แต่คิดอีกทีสนพ.นี้หายใจเฉยๆก็ผิดแล้วนี่หว่า สรุปว่ายังไงก็โดนด่าแหละ ขายๆไปเหอะ ใครใคร่ซื้อก็ซื้อไป

222 Nameless Fanboi Posted ID:xxENTky/Ot

>>220 กูคิดว่าต้นทางมันแพงอะมึง พอดังมันแมสราคามันก็ดีดขึ้นอีก Lc เล่มพิเศษที่ดีลมาน่าจะบอกได้พอตัวเลย จะพิมพ์ขายต่อคุ้มค่าต่อ lc ไหมงี้อีก สนพ.คงคิดทบต้นทบดอกเอาให้คุ้มอยู่แล้ว กำไรเนาะๆ อะ /// สำหรับกูที่โตมากับนิยายค่ายส้มจีนแปลชญเล่มละ 89 จนถึงปัจจุบัน หนังสือแพงมากๆๆ กลายเป็นสินค้าฟุ่มเฟือยเลย แต่ก่อนกวาดซื้อได้ ปกสวยกวาดๆ แต่ตอนนี้ก็ดูถี่ถ้วนขึ้น อย่างปรมจที่กูว่าไม่แพงกูดูต้นทางมา กูดูเป็นอย่างๆ ไปไง ตามเหตุผลที่บอกอะ ถ้าเรื่องไม่ดังแล้วยังขายแพงหูฉี่นี่กูว่าผิดปกติแล้ว อะไรประมาณนี้ สำหรับกูตอนนี้แบงค์ม่วงแทบจะเอานิยายเล่มเดียวไม่อยู่แล้ว กูตัดสินใจเด็ดขาดนะชอบก็ซื้อ ไม่ชอบก็ปล่อยผ่านเลย ไม่ตามด่าตามบ่นด้วยกูว่ามันเสียเวลาอะ ดูดิบ่นด่ากันมาแทบตายสนพ.ก็หาสนใจไม่ ก็ต้องเลือกเอาจะไปต่อหรือเท มันอาจดูห้วนๆ แต่มันใช้จบปัญหาได้จริงๆ นะวิธีแบบนี้

223 Nameless Fanboi Posted ID:p6xQzGCY0W

กูยังไม่เห็นอะไรที่ว่าแปลผิดเลย ไอแปลผิดที่ว่านี่คือคำผิดในมุมมองเขาหรือยังไงอะ พูดต่อๆกัน ไม่เห็นจะมีซักที นอกจากชื่อเพลงที่กูพอจะเห็นด้วยหน่อยนึง ที่เหลือไม่ถูกใจพวกแค่นั้นแหละ

224 Nameless Fanboi Posted ID:jX3KTW6s39

>>223 เต้าข่าวกันมามั่วๆแล้วมาโวยวายต่อมึง จนถึงตอนนี้ยังมีคนไม่รู้เลยว่าเล่มพิเศษที่เปิดพรีอยู่เป็นเล่มแยก ไม่รู้ไปเข้าใจไงว่าสนพหั่นจากเล่ม5มาทำกำไร

225 Nameless Fanboi Posted ID:hZ3BIkRvXG

https://ทวต.com/Paechlily_myyou/status/1348637285248483330?s=19

ว้าว ด่าขนาดนี้ สนพ. ทำไรคะ ฟ้องเลยไหมนะ ด่าได้ใจร้ายกับคนแปลมาก ด่าเอาสะใจเลย

226 Nameless Fanboi Posted ID:KC2fPN58M/

>>219 แพงจริงแต่คิดว่าเทียบกับ fengmang ไม่ได้อ่ะ ความดังของนิยายมันคนละเรื่องเลย

227 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

กูก็เมนคู่วั่งเซี่ยนเป็นหลักนะ แต่เนื้อหามันไม่ได้มีแค่ตรงนั้นรึเปล่า บางคนพูดเหมือนมีเล่ามุมพี่วั่งงั้นแหละ นั่นมันฟิคหรือเปล่า

228 Nameless Fanboi Posted ID:VaVT0vRulR

ติ่งไปสุดมาก ด่าแบบแถจนเห็นกระดูก เปิดทัวร์ลงเก่งชห

คนรอบตัวกูเอา box หมด ไม่พูดมากกดโอนเลย ถถถ

229 Nameless Fanboi Posted ID:VIasEL1Fts

>>226 เทียบไม่ได้ด้วยราคา ค่าลขส กัยค่าวาด อย่าวนี้นักวาดไทย ยังไงทุนวาดไม่เเพงกว่าของ บกร เเน่นอน

230 Nameless Fanboi Posted ID:bsARJwX.aP

โม่งสปอยกูรอมึงอยู่น่ะะะ....มึงกลับมาก่อนนน

231 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

แอคนั้นพูดแทนใจกูสุดๆ พอโดนแทงใจดำก็จะรุมรายงานเค้า แอคตั้งโพลดูปั่นยังไม่โดนเลย คนดีๆที่น่าจะคุยรู้เรื่องเงียบกันหมด น่ากลัวอิ๊บอ๋ายย

232 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>231 แอคไหนเหรอ

233 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>232 https://นกฟ้า.คอม/thesmilingpoyd/status/1348807706581221378?s=19

234 Nameless Fanboi Posted ID:jX3KTW6s39

กูเริ่มสงสัยทำไมติ่งไปโฟกัสที่หลานวั่งจีดีดฉินรอเว่ยอิง หลานวั่งจีรอเว่ยอิงอะไรขนาดนั้น ทั้งที่กูมองว่ามันเป็นส่วนเสริมเนื้อเรื่องอะ ทั้งที่เนื้อเรื่องจริงๆคือการแย่งกันเป็นใหญ่ ความทะเยอทะยาน ขายความสัมพันธ์ตัวละคร กูเริ่มเชื่อที่ว่าติ่งอ่านภาษาไทยไม่แตกฉานแล้ว ไปเห็นที่บ่นว่าเป็นนิยายรักbl พิมพ์ขายแต่ฉากรัก ทำให้คุณค่านิยายเรื่องนี้ตกมาก กูยังงงเรื่องว่าคำว่านิยายเรื่องนี้ไม่ได้มีแต่ความรักของบกร ว่ามันด่ายังไ ทั้งที่มันคือคำชมในวงการนิยายวาย

235 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>234 ใช่ ตอนกูอ่าน กูมองเมนหลักของเรื่องอ่ะ

236 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>233 โอ๊ยยย กูเวทมาก เอารูป18+ มาแปะอีก 55555 กุเข้าใจนะว่าแอคนั้นใส่อารมณ์ แบบฉอดมากไปหน่อย ติ่งเลยมารุม เหมือนคุยคนละภาษาอ่ะ แค่บอกว่านิยายมันไม่ได้มีแค่ความรัก อห เปิดโลกมาก เมนชั่นใต้โพสต์นั้นคือ ฝูงซอมบี้สัดๆ

237 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>234 จริงเพื่อนโม่ง กูงองมากเนื้อหาไม่ได้เล่ามุมพี่วั่งซักเท่าไร เรียกว่าไม่เล่าเลยยังได้อ่า พี่ซีเอามาเล่าให้อิงฟังตอนหลัง แล้วเน้นมากไอทุกวันคือทุกวัน ถึงสงสัยว่าเอาฟิคมาปนรึป่าว

238 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>236 แรงจริง แต่เรื่องจริงทั้งนั้น

239 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ดีดฉินตามหาวิญญาณพี่เว่ยปะ ในเล่มพูดถึงด้วยเหรอ หรือออดิโอ แต่กูขี้เกียจเปิดหาดูละ หมดอารมณ์...

240 Nameless Fanboi Posted ID:OSTdYg2gAH

>>231 แอคนั้นใช้คำพูดแรงด้วยแหละมึง แต่คำตรงใจกูเหมือนกัน ส่วนแอคโพลกูว่าเค้าอัดอั้นกับติ่งว่ะ ทัวร์ลงขนาดนั้นยังไม่ล็อคแอคไม่ตอบอะไรทั้งนั้นอดทนเก่งที่ไม่ด่ากลับ

241 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

ก่อนหน้านี้ก็คนในด้อมเองไม่ใช่เหรอ ที่บอกว่าไม่เหมือนนิยายทั่วไป นี่ขนาดว่ารู้ว่าปสดนะ แต่ไม่นำพาเลย มันทำลายภาพนิยายเรื่องนี้จริงๆ สมมติเค้าพูดดีๆแล้วเอาแต่ 18+ ไปขายเค้าอย่างงี้ ใครๆก็คิดทั้งนั้น แล้วเรื่องสำนวนที่ไม่ฟุ้งๆฟินถูกใจคือแม่โม่แล้วอ่า อยากได้แบบนั้นต้องไปบอกให้เค้ารีไรท์ทั้งหมดดิ กูโกรธว่ะ กูชอบเรื่องนี้มากๆ เฮ้ออ

242 Nameless Fanboi Posted ID:2vQDqmwPbB

ทำไมคิดไม่ได้ว่า ขนาดเขาตัดเรื่องความรัก ชช ออกทั้งหมด ซีรี่ย์ยังสนุกเข้มข้น อัตราส่วนเรื่องไหนมันเยอะกว่ากันในนิยายเรื่องนี้ คิดจะสนใจแต่ความรัก18+ ไปหานิยายยั่วเยย่อยง่ายอ่านเถอะ หนังสือซื้อไปพวกด่าๆ ก็ด่าตามๆกันเยอะมากกกกยังไม่แกะอ่านด้วยตัวเองสักครั้ง

243 Nameless Fanboi Posted ID:m+SxYv3VQW

>>241 จริงงง ตอนนี้มันต่างตากตอนนิยายออกใหม่ๆ มากอ่ะ จำได้ว่าโม่งมาถกกันเรื่อง อาเหยา เจียงเฉิง เว่ยอิง นิยายมันมากกวาาความรักของตัวเอกอีก เว่ยอิง กว่าจะรู้ว่ารักวั่งจี ก็ท้ายๆนี่ แสดงว่าเรื่องความรัก มันไม่ได้เป็นแกนหลักของเรื่อง
เสียดายที่ติ่งแม่งบิดนิยาย ไปเยอะ

กูงง ว่าทำไมนิยายวาย แม่งต้องชุแค่ควารักของตัวเอก แบบที่ติ่งเย้วๆ

เสียดายเรื่องการชิงอำนาจของแต่ละขั้ว สิ่งถูกผิด เป็นมารก็ใช่มีแค่ความชั่ว ฝ่ายธรรมก็ใช่มีแต่คนดี

244 Nameless Fanboi Posted ID:jX3KTW6s39

https://twitter.คอม/thesmilingpoyd/status/1348807706581221378?s=19
มึงลองอ่านโควตทวิตนี้ดิ แล้วจะงงเลย

245 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>242 กูก็ชอบซีรี่ย์ด้วยนะ แต่โคตรโมโห แม่งงงง บางคนกูสงสัยเลยว่าอ่านจริงๆหรือเปล่า รึจริงๆเห็นเศษเล็บบอกอะไรก็คิดว่าเป็นงั้น

246 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

พอคนนอกเห็นด้วยเรื่อง box หน่อย เหมือนเหลิงกันไปเลย เขาต้าฟ่านพอมีคนบอกดีๆเมินไปเรื่องอื่นต่อ คนตั้งโพลเค้าก็พูดถูกแหละแหม

247 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

มึงกุเข้านกฟ้าเห็นแอคเซเลปบอกเป็นนิยายรักว่ะ บอกนิยายเน้นไปที่ความรักวั่งเซี่ยน เนื้อหาอื่นๆเป็นแค่ส่วนประกอบรอง กุจะเป็นลม เหมือนอ่านคนละเรื่องกับกุ แล้วลูกหาบก็เฮโล

248 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>247 เออ เหมือนอ่านคนละเรื่อง 5555

249 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>247 ถึงได้สงสัยไงว่าอ่านกันมาเองจริงๆหรือเปล่า โดยเฉพาะดีดฉินเนี่ย แต่กูก็ลืมรายละเอียดยิบย่อยในเรื่องไปแล้ว แต่น่าจะไม่มีปะ พี่ซีพูดเรื่องอะไรบ้างนะ โทษโบย แม่ ??? ในตอนพิเศษเหรอ // ขี้เกียจรื้อ หงุดหงิด

250 Nameless Fanboi Posted ID:+C6VdF++mA

ถ้าด่ากันให้ตรงจุดก็คงไม่มีคนคิดว่าด้อมปรมจมันปสดเยอะขนาดนี้หรอก แต่นี่จับแพะชนแกะ อะไรไม่รู้ มั่วหรือเปล่ากูไม่สน ขอแค่ได้ด่าไว้ก่อน คนมาแก้ไขที่เข้าใจผิดให้ก็ไม่รับฟัง เดินหน้าด่าต่อเหมือนเดิม คนมีสติก็เฟดหายไม่กล้าท้วงเพราะท้วงไปก็โดนทัวร์ลง มันเลยเหลือแต่คนปสด.ออกมาเฮโละตามกันแบบนี้ไง

251 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

นิยายก็เหมือนต้องใช้ความคิดวิเคราะห์เวลาอ่านพอสมควร ทำไมเป็นกันขนาดนี้วะ อยากรู้ว่าด้อมอื่นๆเวลนี้มั้ย พีต้าเงี้ย กูเคยเห็นความปสดแต่ระดับปล่อยไก่ขนาดนี้ เปิดโลกสุดๆ เทียนกวานจะเป็นยังไง ด้วยเนื้อเรื่อง กูได้กลิ่นความปังอยู่นะ รอดูกันไป เหอๆ

252 Nameless Fanboi Posted ID:5Fq0a0RN+g

>>250 กูเห็นด้วยกับมึง

ตื่นมาพอเจอคนด่าไม่เลิกกูอยากเอาตีนยีหัว แต่ยีไม่ถึงเส้นยึด ตอนนี้เกินไปไกลแล้ว ด่าเอาสะใจ แล้วแม่งยังมีคนมาบอกว่าเราไม่ปสด. ค่ะ คนที่ด่าเข้าใจไม่ตรงจุด แล้วมึงได้แหกตาดูสมาชิกด้อมมึงในแท็กปะ ถึงขนาดด่านักแปลเอาสะใจเลยนะ ไม่ได้อ่านดราม่ารอบก่อนหรือไง ที่นักแปลหรือแอคใหญ่หลายแอคออกมาอธิบายการแปลอ่ะ เขาถึงได้ด่าว่าพวกมึงโง่ไง มีคนออกมาอธิบายแทนที่จะลดอคติ เปล่าเลย สติแตกกว่าเดิม ไม่ว่าคนจะเข้าไปเตือนด้วยความหวังดีหรือด่าติ่งพวกนี้ แม่งก็พร้อมรุมทึ้งเหมือนฝูงแร้ง (ว่าแต่ถ้ามันมาอ่านโม่งจะเข้าใจคำว่ารุมทึ้งกุไหมวะ) ถ้าอ่านหลายๆ แอคที่ด่าว่ามึงปสด. ด้วยความเข้าใจจะรู้ว่าเขาไม่ได้เหมารวม เขาหมายถึงพวกที่โวยวายด่าคนอื่นเหมือนคนบ้าพูดไม่ฟัง ตอนนี้อธิบายอะไรไปแม่งปิดหูปิดตาเย้วๆ อย่างเดียวแล้ว เสียเวลา ทำกุปสด. ไปด้วยเลยเนี่ย หวังเป็นอย่างยิ่งหวังที่สุดในชีวิตว่าเทียนกวานกุจะไม่เจอติ่งพวกนี้ ไม่งั้นประสบการณ์การอ่านนิยายแม่โม่ของกูต้องมืดมนแน่ๆ

253 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>249 เรื่องโทษโบยนี่มีนะ แต่ดีดฉินไม่มีป่ะ อันนั้นงานมโนหรือเปล่า เอาจริงๆกุแปลอ่านเองจบไปเป็นปีละเนื้อหาปลีกย่อยอะไรก็ลืมๆไปแล้วว่ะ ตกใจว่าคนแม่งไม่ได้ดั่งใจตัวเองแล้วก็งอแงเป็นเด็กสามขวบพาลทุกอย่างขนาดนี้ได้ด้วยเหรอวะ

254 Nameless Fanboi Posted ID:eoPQFkPKGo

ให้ภาพเล่าเรื่องความรู้สึกกูตอนนี้ https://www.img.in.th/image/omAU29

255 Nameless Fanboi Posted ID:gPFxPaTCwS

กูนี้ร้องเลย มันแยกไม่ออกว่านิยายรักเป็นแบบไหนด้วยซ้ำ นิยายวายไม่ได้เท่ากับนิยายรักค่ะโกโก้ คนไม่รู้จักมาเห็นอีติ่งพวกนี้ก็คงคิดว่าปรมจเน้นเรื่องรัก อยากอ่านสืบสวน ยุทธภพที่เป็น BL กูคงมองข้ามไปเลยอ่ะ เหมือนเคยมีคนจะซื้อปรมจ. แต่คนขายดันพรีเซนต์เป็นนิยายเยดุ เค้าก็หนีเลย เพราะไม่ใช่แนวที่เค้าอยากอ่าน อนึ่งนิยายรักมันก็เป็นนิยายประเภทหนึ่ง ที่เส้นเรื่องมันมีแต่เรื่องรักใคร่ๆ เค้าเลยเรียกมันว่านิยายรัก ไม่ใช่แค่ตัวเอกรักกันแล้วเรียกว่านิยายรักโว้ย

256 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>254 กูยืนอยู่ข้างๆมึง 5555 แอบอยากให้เรื่องนี้ไปถึงแม่โม่แล้วสิ โดยเฉพาะเรื่องสำนวน แขนอาเหยาะ หุๆ

ปั่นว่าคนอื่นเหยียดนิยายรักแล้ว ลืมที่ตัวเองเคยยกย่องว่าเหนือนิยายวายอื่นๆกันแล้วหรือ ถถถถ

257 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>256 อาเหยา*

258 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ขนมอบควรทำอะไรซักอย่างแล้วมั้ยอะ ดูเตลิดไม่มีแววจะหยุดเลย อ้างว่าจ่ายเงิน อย่าเสือกเรื่องของด้อมลูกเดียวเลย บางอย่างบิดเบือนให้ร้ายแล้วนะ

259 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>255 เออๆเคสนั้นกุก็เคยเห็นตอนเค้าไปขาย กุแบบร้องเชี่ยเลย ไม่ได้มากๆพี่สาว มึงเอาภาพจำแบบไหนไปยัดใส่หัวเค้าวะ แล้วคนตำหนิยังไม่คิดว่าตัวเองผิดด้วยนะ ตลก55555

260 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

ทั้งหมดทั้งปวงกุด่าเรื่องเดียวคือราคาที่มันแพงเกินหน้าเกินตาเรื่องอื่นไปมาก ถึงแม้กุจะเข้าใจว่าเพราะทั้งลิขสิทธิ์นิยายและลายเส้นคนวาดแต่นี่ยังมากกว่าที่กุบวกในใจไปเยอะพอสมควร แต่เรื่องภาพเรื่องกล่องนี่กุว่ามันก็สวยนะ สมเหตุสมผลเข้ากับเนื้อเรื่องดี ไม่เห็นหลุดธีมตรงไหนเลย กุเลยงงว่าเค้าอยากให้กล่องมันสีอะไรวะ ชมพูเหรอ?

261 Nameless Fanboi Posted ID:2+f4lfEvoH

>>260 แดงเหมือนไต้หวันก็ได้ กุไม่ซี

262 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>260 เท่าเห็นบอกว่ามันเป็นสถานที่มีแต่ความทรงจำไม่ดีของพี่เว่ยน่ะ ควรเป็นกูซูเพราะแต่งงานอยู่กินมีความสุขที่นั่นมั้ง = = แต่กูว่าถึงทำแบบนั้นก็โดน แล้วโทนก็คนล่ะทาง

263 Nameless Fanboi Posted ID:KcmIsIyCkt

โม่งในนี้ใครมีแอคนกฟ้าไปช่วยโพสสนุบสนุนเค้าหน่อยสิว่ามันไม่ได้เป็นแค่นิยายเน้นรัก 55
ส่วนกุขอบายกลัวด้อมปสด ดุเกิน ตาม 254 เลย

264 Nameless Fanboi Posted ID:ZvTkXUbVNV

>>251 ไม่มีวะด้อมพีต้ารอฆ่าหมาป่าตั้งวันที่ประกาศลิขสิทธิ์จนถึงวันที่ออกเล่มก็ 2 ปีกว่าแล้ว ไม่มีใครด่าแซะsensซักคน มีแต่คนเล่นมุกรอจนรากงอก ลิ่วเหยาแปลประหลาดอ่านไม่รู้เรื่อง บก.ถือวิสาสะเปลี่ยนคำแปลของนักแปลตามความของตัวเอง ดราม่ามีนิดหน่อยแล้วก็จบไปแบบเงียบๆ ไม่มีใครตามเป็นเงาแค้นโรสคอยจิกกัดไม่เลิกแบบที่ทำกับบกร.

265 Nameless Fanboi Posted ID:eoPQFkPKGo

>>261 ไต้หวัน-สีดำปาดแดงทอง เวียด-ดำ เกา-ดำ พี่ไทยจะเอา ชมพู ว่าซั่นนน

266 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>261 กุแอบไปส่องของไต้หวันมาละ ดำๆปาดแดง กุว่าของไทยสวยกว่าว่ะ แต่เห็นด้วยกับ 262 นะน่าจะเปลี่ยนสถานที่ว่ะ

267 Nameless Fanboi Posted ID:jX3KTW6s39

>>262 กูชอบภาพบ็อกนะแต่เห็นหลายคนไม่ชอบกันเยอะ ฟิลคือจุดเริ่มต้นของทุกสิ่งทุกอย่างอะ

268 Nameless Fanboi Posted ID:2+f4lfEvoH

กุไม่ชอบเพราะจุดเริ่มเต้นความเหี้ย ไม่มีความขลังจบ ไม่ต้องมาประชดว่าสีชมพู บ็อกสวยก็มีให้เห็นเยอะหลายที่

269 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>267 มันขลังดีนะ คือไม่ได้แย่ ห่วยบรมขนาดนั้นอ่ะ

270 Nameless Fanboi Posted ID:2+f4lfEvoH

>>268 อาร์ตสวย*พิมตก

271 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>267 กุก็คิดเหมือนมึงนะ มันคือสถานที่ๆเป็นจุดเริ่มต้นของเรื่องจริงๆเลย แต่หลายคนบอกมันเป็นสถานที่ที่เลวร้ายสำหรับเว่ยอิง กุเลยเริ่มสับสนในตัวเองตามละ

272 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>267 กูว่าโทนมันไปทางเดียวกับทั้ง 6 เล่มดี แต่ไอเดียกูซูก็ดี ถึงจะนึกภาพไม่ออก พวกนั้นมันต้องด่าอยู่แล้วแหละ สีชมพูยิ่งไม่น่าเข้าใหญ่เลย

273 Nameless Fanboi Posted ID:KcmIsIyCkt

ถึงขนาดเอารูป18+ไปแปะโพสคนอื่น คงอยากได้รูป18+ล้อมกล่องไปเลยละมั้ง

274 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>263 กูมีแอคเดียวอะ 5555 กลัวเหมือนกัน แต่ไม่ได้ผลหรอก ใครที่ดูสู้ไม่ได้พวกไม่ไปหรอก

https://นกฟ้า.คอม/Worst818/status/1348855292881113090?s=19

https://นกฟ้า.คอม/FH666/status/1348828747651108865?s=19

https://นกฟ้า.คอม/IrineSama/status/1348689486457274370?s=19

275 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>271 แล้วแต่ความชอบเพื่อนโม่ง

276 Nameless Fanboi Posted ID:ZvTkXUbVNV

>>264 กุแถมด้อมแม่เมิ่งกับอ.เฟยเทียน
ด้อมอ.เฟยเทียน รอสารบัญชุมปีศาจเล่ม2มากเกือบครบปีถึงพึ่งจะมีขายเล่ม2 ไปเมื่อไม่กี่วัน นอ.พยายามถามสนพ.ว่าเล่ม2จะมาเมื่อไหร่ สนพ.ไม่เคยมีคำตอบที่ชัดเจนให้ ตอบแค่ยังไม่ทราบ ยังไม่มีกำหนด ไม่มีใครด่าแซะสนพ.เอาเป็นเอาตาย กุเห็นแต่มุกรอเล่ม2ในทุกเทศกาล ตั้งวันสงกรานต์ วันแม่ วันปีใหม่ ยันหรือเราต้องถึงวันวาเลนไทน์ปีหน้า ด้านปัญหาเรื่องปกนิยายก็ไม่มี ปราชญ์กู้ฯมีนายเอกเป็นตัวเอกและตัวนำเรื่อง แต่ปกver.ไทยปกเดี่ยวนายเอกโดนตัดออกกลายเป็นพินอัพในเล่ม1แทน ก็ไม่มีใครมีปัญหา อัศวินดาราเคสเดียวกันปรมาจารย์เด๊ะ พระนายได้ขึ้นปกเดี่ยวกันคนละปก ที่เหลือเป็นตัวละครสำคัญจบด้วยปกตัวร้าย ก็ไม่มีใครมาดราม่าสติแตกสนพ.ไม่อินความรักพระนาย
ส่วนด้อมแม่เมิ่ง นักแปลถอดชื่อตัวละครผิด เล่ม3-4แปลตกจนเนื้อเรื่องหาย ดราม่ามีบ้าง แต่ส่วนใหญ่นางฟ้าพากันเข้าใจว่ามันผิดพลาดกันได้ ไม่มีใครอยากพลาดซักหน่อย เราไม่เอาเล่มไปเปลี่ยนหรอกสงสารสนพ. ไม่มีใครไปจิกหัวด่านักแปลว่าพ่อแม่สั่งสอนมายังไงเหมือนที่ติ่งปรมจ.ทำ ไม่มีปัญหาด้านปกนิยาย มุกประจำด้อมปกพันสารทเล่ม3 ตกลงคือพระเอกหรือนายเอกหว่า

277 Nameless Fanboi Posted ID:CgK4QIRlZn

กูว่าแอคตามนิยายที่ดังหน่อยแล้วมีสติก็ไม่อยากออกมาพูดอะไรเรื่องนี้หรอกว่ะเพราะทัวร์ซอมบี้เนี่ย ส่วนแอคเล็กที่ออกมาพูดก็พากันโดนซอมบี้รุมไปทีละรายๆ นี่มันด้อมเหี้ยอะไรเนี่ย

278 Nameless Fanboi Posted ID:CgK4QIRlZn

>>276 กูว่าเทียบไม่ได้ว่ะ สองด้อมนี้มันคนน้อย ไม่ได้มีติ่งซีรี่ย์เยอะเหมือนปรมจด้วย

279 Nameless Fanboi Posted ID:LeKPMgSzWq

>>277 รวมตัวเหี้ยไงมึง ถถถ

280 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>274 เมื่อคืนมีคนโควทเรื่องเขาต้าฟ่านก็ไม่เห็นจะแก้อะไร จะให้เขาแปลว่า เขาพระพรหม เหรอ ทีเฟคนิวป๋อหรือพี่จ้านเดือดกันไฟลุก แบบนี้ไม่เห็นจะแก้อะไร ตั้งแต่เลียแผลแล้ว

281 Nameless Fanboi Posted ID:+C6VdF++mA

>>280 แอคนี้โคตรปสด เรื่องเลียแผลก็เถียงข้างๆคูๆ สุดท้ายเถียงสู้ความจริงไม่ได้ก็ลบทวิตนั้นทิ้ง แต่ไม่หือไม่อือด่าว่าแปลผิดเหมือนเดิม

282 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>279 ถ้าเป็นเมื่อก่อนกุจะใจบางนะ แต่ตอนนี้คือเออ หัวหางส่วนใหญ่ไปทางเดียวกันหมด ปลงว่ะ 5555

283 Nameless Fanboi Posted ID:0JrAgmsFpy

>>276 ถ้าเป็นคนในวงการนิยายจริงๆ ก็รู้กันทั้งนั้นว่ามันมีเห้กว่าอีกมากมาย คือด่าเรื่องทีคำผิดอ่ะได้บ่นเรื่องสีรูปไม่ถูกใจอ่ะได้ แต่ขนาดที่ทำกันนี่มันเกินไปมาก เป็นครั้งแรกที่กุเห็นไซเบอร์บุลลี่นิติบุคคล
สำหรับกูคำผิด 1-2 จุด/เล่มเป็นบางเรื่องกูอภัยได้ เพราะถือว่ามันคือ human error ที่เกิดขึ้นได้ว่ะ ยังไงก็คนตามันจะเป๊ะ 100% คงไม่ไหว

284 Nameless Fanboi Posted ID:6oTH5qy4Oe

รอโม่งสปอยนะะะะะะ

285 Nameless Fanboi Posted ID:gPFxPaTCwS

>>277 ต้องให้แอคใหญ่นอกด้อมตี กำลังถึงจะสูสีกัน เหมือนตอนคลังศัพท์น้อยนั้นแระ ถ้าในด้อมก็มีแต่พวกเดียวกันซะส่วนใหญ่ พวกเห็นต่างก็ไม่กล้าแสดงตัวเพราะรู้ว่าโดนรุมทึ้งแน่ๆ

286 Nameless Fanboi Posted ID:j5rKtwuvro

>>285 เพื่อนกูหลายคนเห็นด้วยกับแอคโพล แต่ไม่กล้าออกตัว เพราะกลัวแร้งลง ตอนนี้เม้าท์กันหลังไมค์สนั่น

287 Nameless Fanboi Posted ID:eaSEf.aBf1

>>285 >>286 กุว่าคนนอกด้อม น่าจะเห็นไปแนวๆเดียวกันอ่ะ เรื่องราคา วิจารณ์ไปเถอะ มันสิทธิ์วิจารณ์ แต่เรื่องอื่นแม่งมั่วกันไปหมด คือ น่ากลัวมากจริงๆนะ ด้อมนี้น่ากลัวสัดๆ กุไม่กล้าพูดถึง เดี๋ยวโดนดราม่า ได้แต่ตตามเงียบๆ ซื้อเงียบๆ55555555

288 Nameless Fanboi Posted ID:eoPQFkPKGo

>>283 ช่ายยยยยย นี่มันไซเบอร์นนทบูลลี่มากกกกกก

289 Nameless Fanboi Posted ID:/UsKFh//3P

ขอ ky ที่จีนมีข่าว ผู้หญิงขอ เซียวจ้าน แต่งงานกลางถนนด้วยกุหลาบกับรถปอร์เช่ แถมบอกจะให้พ่อนางลงทุนทำ ปรมจ ภาค2 โดยมีนางเป็นนางเอกคู่ เซียวจ้าน กูนี่ขำปอดแทบโยก นี่หล่อนไม่ได้อ่านนิยายสินะ

290 Nameless Fanboi Posted ID:gPFxPaTCwS

>>287 ถ้าคนวิจารณ์ดีๆกูก็โอเค ความชอบคนเรามันไม่เหมือนกันอยู่แล้ว แต่บางคนใช้คำพูดได้ทรามมาก บางอย่างก็บิดเบื่อนด้วย สมมุติถ้าเป็นตัวบุคคลโดนแบบนี้ ฟ้องได้เลยนะถ้าจะเอาเรื่องจริงๆ

291 Nameless Fanboi Posted ID:pCmF.76c.T

กุชอบกล่องนะ มีคนนึงในนกฟ้ามาโพสปกของปท.ต่างๆ ทั้งจีน ไต้หวัน เวียด ไทย กุดูแล้วก็ชอบของไทยสุดกุว่าสวยสุด คหสต. ส่วนเรื่องราคาเทียบกับของก็ไม่แพงแต่มีแต่กล่องขายแยกก็จะดีไม่ได้อยากได้พรีเมี่ยมไม่รุจะเก็บยังไง พวกด้อมปสด.นี่เมื่อไหร่จะจบๆไปสักทีเอาที่เห็นๆส่วนใหญ่ปสด.จะเป็นแฟนซร. สงสัยตอนอ่านคงมโนเป็นป๋อจ้านแล้วกลัวเค้าไม่ได้กันมั้งเลยต้องเอามโนมาปนกับนิยาย ช่วยไปมโนเรื่องจริงกันเถอะอย่ามามโนกับนิยายเลย ขอระบายหน่อยอ่านมานานล่ะ เบื่อ

292 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>289 จิงดิ ติ่งจีนไปสุดจริง ซาแซงป่าววะ 55555

293 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ว่าไปบทมู้จะคึกคักก็คึกคักสุด แต่โม่งสปอยก็ยังไมคัมแบค~~~

294 Nameless Fanboi Posted ID:/UsKFh//3P

อันนี้ลิงค์เรื่องของ >>289 พอดีกูพึ่งหาลิงค์โพสข่าวเจอ

https://www.facebook.คอม/CpopNews/posts/1604045693119296

295 Nameless Fanboi Posted ID:gPFxPaTCwS

>>289 อยากรวยแบบนี้มาก มีหนังที่ไม่สร้างภาคต่อแต่กูอยากดู กูจะเป็นนายทุนลงทุนให้สร้างเองเลย ไม่หวังผลกำไร สนองความต้องการล้วนๆ ฮ่าๆ

296 Nameless Fanboi Posted ID:Fs+h/RbmHm

>>291 แฟนซีรีย์พิทักษ์ความรักวั่งเซี่ยนประหนึ่งพิทักษ์ป๋อจ้านค่ะมึง

297 Nameless Fanboi Posted ID:EYfz3BhwFp

>>291 กูก็ว่ากล่องของไทยเป็นแบบนี้ก็สวยดีนะ เพิ่งเคยเห็นคนรุมถล่มด่าสนพ เพราะเลือกซีนมาทำได้ไม่ตรงใจก็ตอนนี้แหละวะ ความปสด แม่งต้องไม่มีวันสิ้นสุดแน่ๆ อีด้อมนี้ แทบจะสมาทานทุกอย่างเป็นวซ ปจ อยู่แล้ว

298 Nameless Fanboi Posted ID:ZvTkXUbVNV

>>291 เออว่ะ ก็สังเกตมาหลายรอบแล้วพวกที่แหกปาก ปสด พาทัวร์ลง จิกไม่เลิกแม่งมีแต่คนใช้ดิสป๋อจ้าน พวกใช้ดิสนสด.ปรมจ.คนอื่นๆ หรือดิสแฟนอาร์ตปรมจ.กุแทบไม่เห็นใครอาละวาดแบบนี้เลย

299 Nameless Fanboi Posted ID:pCmF.76c.T

จริงมึง ดิสป๋อจ้านแทบจะทั้งนั้น ชีวิตจิงคงไม่มีมม.มั้งเลยต้องมาเอามม.ในนิยายแล้วมโนเป็นปจ. สตินิดนึง ลองเทียบดูกุว่าบกร.ก็ไม่ได้ทำออกมาแย่ งานนี้บกร.อ่วมวะ สงสาร เทียนกวานนี่ถ้ามีซร.แล้วดังแบบนี้ก็ไม่แน่นะมึงปสด.มาอีกแน่นอน

300 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

ตอนนี้คนอื่นพูดอะไร ต่อให้พูดดีๆ จากติ่งสนพเป็นพวกหิวแสงแล้วนะ 5555

301 Nameless Fanboi Posted ID:6oTH5qy4Oe

ฝ่าดงแปร๊บ
>>207 เราเข้าใจแบบนั้นนะ ปม.ว่าถึงจุดต้องเลือก มันต้องเลือก ถ้าดึงดันน้ำถ้วยที่3ก็ไม่ต่างจากความพยายามของเซี่ยเหลียน(เจตนาดีแต่ยิ่งช่วยยิ่งแย่) ความคิดน้ำถ้วยที่3มันน่าสนใจในมุมเด็ก แบบคิดนอกกรอบจังเลย แต่เหมือนที่ราชครูบอกว่าเซี่ยเหลี่ยนขึ้นสวรรค์เร็วไป(ยังใส) //แต่จริงๆก็เพราะthe last boss กำหนดแหละ5555

ว่าแต่มีใครรู้รหัสโทรจิตของฟาฟาบ้าง

302 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>299 น่าจะคลั่งเกินกันไปเองมากกว่า ป๋อกับพี่จ้านเพิ่งเจอกัน เมื่องานต้นปีรึท้ายปีที่แล้วนี่เองไม่ใช่เหรอ มม.มันก็ตามประสาคนแยกย้ายทำงานอื่นกันแล้ว รู้สึกคู่ฮัสกี้ก็ไปใช่มะ เค้าแค่ไม่ออกมานั่งให้ติ่งเก็บโมเม้นเอง ในหนังสือเทียบกับเนื้อหาก็ไม่ได้มากมายอะไร ชอบโมเม้น 18+ กันนัก ก็สอย 5 กะเล่มนี้ก็พอ แต่เดี๋ยวก็คงด่ากราดว่าเรื่องของกูอีก

กูอยากให้ขนมฟาดว่ะ มันเหมือนจงใจดิสเครดิตอะ โดยเฉพาะคุณ อ ต้องการอะไรกันในเมื่อทุกอย่างที่โวยรอบนี้ก็เหมือนเดิมกับรอบที่แล้ว ต่างแค่ปล่อยเบลอแกล้งลืมวีรกรรมหน้าแหกแค่นั้นเอง อย่างปกคู่เล่มจบเนี่ย มันเปลี่ยนอะไรไม่ได้แล้ว จะให้สนพทำอะไรกันอ่า

303 Nameless Fanboi Posted ID:xE0ezrRQgR

กูอยากให้เทียนกวานแมสในจีนพอ อย่าแมสในไทยเหมือนปรมจ.เลยอีเหี้ย แค่ประกาศทำก็เห็นปจ.เต็มฟีล ไม่อยากคิดว่าทำซีรีส์จะด่านสด.ขนาดไหน
>>301 รู้แค่สองคนนั้นแหละมึง

304 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

เพิ่งรู้ว่าพี่ลู่ร้องเพลงประกอบด้วย จะมีแววเปลี่ยนใจมาเล่นไหมวะ 5555

305 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

มีคนอยากให้แปลดราม่านี้ลง weibo ด้วยอะ 5555

306 Nameless Fanboi Posted ID:FEGFFuYdM0

อีติ่งปสด ทำนิยายกูพังอ่านไม่ลงอีก เทียนกวานพวกมึงจะทำตัวแบบนี้อีกมั้ยห๊ะ พวกเวงนี่ กูเศร้ากับนิยายที่ทำซีรีย์แล้วมีติ่งแบบนี้เต็มไปหมด ติ่งปจ = ติ่งปรมจ 55555

307 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>268 ใจเย็นๆมึงกุแค่ถามว่าไม่เอาสีดำแล้วจะเอาสีอะไร กุสีอะไรก็ไม่ติดแค่สงสัยคนที่โวยว่าอยากได้สีอะไร กุไม่ได้เจตนาประชดมึงอย่าเพิ่งหัวร้อน555

308 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>305 แน่ใจกันจริงเหรอวะ ว่าอยากให้แม่โม่เห็น 55555 เห็นแล้วจะยังไงต่อ
// กุเริ่มๆอยากให้รู้แล้วเหมือนกัน ไปให้สุด 5555

309 Nameless Fanboi Posted ID:Gp/e9kNfXr

พฤติกรรมประสาทแดกแบบนี้ ไม่แปลกใจที่แอนตี้บาน

310 Nameless Fanboi Posted ID:sFiTnvFoPC

เพื่อนโม่งกุถามหน่อย ปรมจเล่มพิเศษนี่เนื้อเรื่องแนวไหน แบบกุไม่ค่อยสนr18 ถ้ามันมีแต่แนวนั้นจะไม่ซื้อเก็บ

311 Nameless Fanboi Posted ID:bsARJwX.aP

>>207เหตุการณ์ที่เซี่ยเหลียนทำในตอนนั้นก็เหมือนโยนหินลงบนผิวน้ำแหละ ต่อให้มากพอให้ผิวน้ำสั่นไหวแต่ไม่มากพอจะเปลี่ยนทิศทางของกระแสน้ำ ก็คือต่อให้ ซห.พยายามมากแค่ไหน ช่วยอาณาจักรเซียนเล่อมากแค่ไหนสุดท้ายก็ทำใดแค่ยื้อไว้ให้ล่มช้าลงก็เท่านั้น ในเหตุการณ์จริงมันจะมีสักกี่คนที่ฝืนโชคชะตาหาทางเลือกที่ 3(น้ำถ้วยที่3)ได้ตลอด และต่อให้มีทางเลือกที่ 3 จริงจะรู้ได้ไงว่าทางเลืองนั้นมันจะดีกว่า 2 ทางเลือกที่เหลือ

312 Nameless Fanboi Posted ID:PI4UlmuBIO

>>307 กูขำในเม้นสนพ. มีคนถามว่าวาดรูปดอกท้อสีชมพูลงไปหน่อยไม่ได้เหรอ มึงช่วยดูโทนรูปด้วย 555

313 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

>>307 ดำมาตั้งหลายเล่ม เล่ม5ถ้าจะทองแต่มันทองแบบตัวร้าย บ็อกดำก็คลุมโทนแล้ว
เห็นต่างชาติเขาก็ตกใจกับดราม่านะว่าเกิดไรขึ้น ดูด่ากันเลวร้ายมากจนเขาเริ่มลังเลกัน เมื่อวานตอนเห็นปกคือมีแต่คนอยากได้ ตอนนี้คืองงกับเสียใจ

314 Nameless Fanboi Posted ID:dhwGCQQiKn

>>313 เอาจริงๆ พวกดราม่าเหตุ แบบมั่วซั่ว คือทำเสียชื่ออ่ะ ทั้งๆที่ปรมจ เวอร์ชั่นไทย มันไท่ได้เลวร้ายขนาดนั้นที่ด่ากันอ่ะ เรื่องคำผิด ก็เป็นไปตามนั้น แต่มันจะมีพวกประสาท ไปไซโค พวก ตปท อ่ะ ไอ้พวกนี้เหมือนแอนตี้ ปั่นเฟคนิว

315 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

>>314 แล้วบอกไม่หมดอีก อย่างเล่มสุดท้ายที่บางก็ไปบอกเขาว่าแยกแบบไร้เหตุผล ทั้งๆที่ตอนแรกมันจะไม่ได้ตีพิมพ์ด้วยซ้ำ ถ้าสนพไม่ไปขอมาก็อ่านกันแบบไม่มีตอนพิเศษแบบนั้นแหละ ตรงนี้กูว่าเราต้องภูมิใจด้วยซ้ำ

316 Nameless Fanboi Posted ID:dhwGCQQiKn

>>315 พวกนี้น่าจะด่าตามๆดันมั้ฃ ไม่ได้รู้ต้นสายปลายเหตุอะไร

317 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>312 ห๊ะ มันจะเข้ากันตรงไหนวะ???

318 Nameless Fanboi Posted ID:R7t2j+NM4H

>>313 ส่วนตัวกุว่าเล่ม5 สีทองมันก็สื่อถึงอาเหยาสื่อถึงตระกูลจินดีไม่ใช่เหรอวะ สีประจำตระกูลมันก็สีทองไม่ใช่เหรอ(หรือซีรีส์มันแต่งเพิ่มเองวะอันนี้กุไม่รู้จริงๆ) กุว่าโทนรูปมันสื่อถึงความยิ่งใหญ่สูงส่งสมฐานะอาเหยานะ กุยังคิดเลยว่านักวาดตีความดีว่ะ แต่ด่ากันซะ

319 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>310 เหมือนเห็นว่าน่าจะมีบอกไว้ในเพจสนพ.นะ นี่ก็จำได้ไม่แม่น ลืมๆไปบ้างแล้ว เลยสับสนกะเรดิโอ แต่ nc เรื่องนี้มีไม่กี่ตอนหรอก ถ้ากำยานอยู่เล่ม 5 แล้ว อาจจะมีปนๆมาอีกตอน (ไม่ชัวร์นะ ลืม 555 อาจจะอยู่เล่ม 5 หมดแล้วก็ได้)

320 Nameless Fanboi Posted ID:MYYJYFPMid

>>319 เค ขอบคุณนะมึง

321 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>318 เดานะ เพราะดูสว่างกว่า 4 เล่มแรกและเป็นสนามอารมณ์เพราะคาดหวังกัน

322 Nameless Fanboi Posted ID:BTPsy+QVmZ

อย่าถามกันเลยว่าทำไมวายไทยถึงไม่หลุดพ้นจากสายหื่นเยดุเน้นแนวรักสักที ทำไมไม่มีแนวสืบสวนแนวแฟนตาซีการเมืองที่ชูด้านอื่นเป็นหลักเรื่องรักเป็นรองบ้าง ดูดราม่าด้อมปรมจ.ไว้เป็นตัวอย่างนะ นิยายดราม่ายุทธภพกำลังภายในสืบสวนยังกลายเป็นนิยายรักเน้นคสพ.ตัวเอกการรอคอยอันแสนขื่นขมของพระเอกพระเอกเยดุทุกวันคือทุกวันได้เลยทั้งที่พาร์ทความรักในนิยายจริงๆมีแค่ไม่ถึง10%ในเรื่อง คนเขียนอุตส่าห์เอาพาร์ทความรักแยกไปใส่ในเรดิโอในตอนพิเศษเพื่อให้นิยายคงความเป็นนิยายสืบสวนนิยายยุทธภพแต่ใดๆคือติ่งไม่เห็นค่าเลยจ้าไม่รู้หนังสือที่กองๆไว้ได้เปิดอ่านกันบ้างมั้ย แต่ก็เย้วๆกันว่าตัวเองเป็นติ่งนักเขียนนะ ไปอ่านเทียนกวานไม่อ้วกกันเรอะแปดเล่มพาร์ทความรักคือต้องตีความเองด้วยบางจุดไม่มาเขียนบอกมึงโต้งๆนะ กูเลิกคาดหวังกับวงการวายไทยแล้ว บางทีที่วงการบ้านเรามันย่ำอยู่กับที่ หนีแนวนี้ไม่พ้นก็ไม่ใช่เพราะคนเขียนไม่เขียนแนวอื่นดีๆออกมาหรอก แต่ตลาดบ้านเรามันเป็นแบบนี้ไง คนสนแค่เรื่องเยเรื่องรัก เขียนแนวอื่นมามันก็ไม่สนใจอ่าน จะไปเรียกร้องให้คนเขียนเขียนนิยายน้ำดีกันออกมาทำไมถ้าพวกมึงเองยังไม่อ่านเลยน่ะ

323 Nameless Fanboi Posted ID:dhwGCQQiKn

>>322 +1 เห็นด้วย ตอนแรกกูยังว่า คล้ายๆกะเรื่อง กระบี่เย้ยยุทธจักร เลย เรื่องสำนักชิงความเป็นใหญ่ มีสำนักหนึ่งพยายามทำตัวเป็นเจ้ายุทธภพ

324 Nameless Fanboi Posted ID:0JrAgmsFpy

>>322 มึง ด้อมนั้นจริงๆกุว่าเค้าติ่งป๋อจ้านมากกว่าจะติ่งนิยายว่ะ

325 Nameless Fanboi Posted ID:bsARJwX.aP

>>322 +1เหมือนกัน
จากนิยายแนวสืบสวนกูกลายไปอะไรไปแล้วก็ไม่รู้ บางทีกูไปเห็นแฟนฟิคปรมจ.บางเรื่องน่ะ คือแบบ....
ละครไทยมากมึง ooc ชนิดกุงง ตบจูบ พี่เว่ยท้องเสียใจ หนีพี่วั่ง เมียนงเมียน้อยมาหมด คือใช่มันคือแฟนฟิคแต่งมึงช่วยเขียนคุมโทนเรื่องหน่อยได้ไหม...มึงแต่งชนิดกุยังตกใจว่านี่มึงกับกุอ่านเรื่องเดียวกันรึปล่าว

326 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

>>320 ลิ้งนี้มีแปะไว้ >>98

327 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ใครไม่เข้าใจแก่นความรักของวั่งเซี่ยน ไม่ใช่สาระอื่นๆ คือ ไม่เคารพนิยาย ไม่เคารพแม่โม่
ตอนเห็นกูอยากจะทำตามองบนแบบอาเฉิงสักพันรอบ

328 Nameless Fanboi Posted ID:2+f4lfEvoH

>>322 โดนใจชิบหายเลยมึง

329 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

กูเป็นสนพค่ายอื่นกูอาจจะมาเนียนๆใส่นัวด้วยก็ได้นะ เอาให้ขยาดแม่โม่ ตัดคู่แข่งไปหนึ่ง

330 Nameless Fanboi Posted ID:HOMxlhntTi

>>329 กูว่าบกรน่าโดนสนพบางเจ้าเหม็นแล้วแหล่ะ ตั้งราคาแบบกะไม่ให้คนได้พรีนสของที่อื่นเลย

331 Nameless Fanboi Posted ID:xE0ezrRQgR

>>329 +1 ด้อมเทียนกวานจะได้ไม่ต้องมีพวกปสด.

332 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>325 กูจะเคือง ถ้าไม่มีเตือนไว้ก่อนว่าไม่คีพคาร์นะ ก็ขึ้นหัวว่าปรมจ กูก็อยากอ่านแบบคีพ หลุดบ้างได้ เพราะไม่ใช่เจ้าของเรื่องอ่านะ เข้าใจ แต่ขึ้นให้กูหน่อยเถอะ อย่างโดนใครไม่รู้ข่มขืนด้วย ไม่ใช่แค่คู่วั่งเซี่ยน มีหลายอยู่ T T

333 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

>>331 ตกลงบกรได้เทียนกวานจริงเหรอวะ ติ่งปจดิ้นยัง หรือไม่สนเพราะซีรี่ส์ไม่ใช่ปจ

334 Nameless Fanboi Posted ID:4ckSK0l7q2

>>333 เทียนกวานอยู่กับซบนะไม่ใข่ขนม

335 Nameless Fanboi Posted ID:.38I3g9X11

ซบ.ติ่งปจ.อวยหัวทิ่มสัส

336 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>335 เห็นบอกว่าจัดการดีนี่คือยังไงเหรอ กุไม่ทัน

337 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

>>334 อ่อ นึกออกละที่คนวาดปกตรยขออกมาบอกว่าได้วาดปกเทียนกวานอีก คนวาดเขาน่ารักดีนะ
ตรยขนี่เอาตอนพิเศษมาไม่ครบกูยังงงไม่โดนด่า ตอนแต่งงานเลยนะเว้ย มีฉากปาปาปาด้วย

338 Nameless Fanboi Posted ID:1u4P38xqkt

>>335 อันนี้ตลกสุดละ บางคนอวยซะกุเดาเลยว่าต้องไม่เคยพรีไม่เคยซื้อของซบ.แหง กุพรีครั้งแรกก็ปสด.แล้ว

339 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>336 จริงๆกูก็เห็นที่อวยๆกันแหละ แต่อยากฟังอีกมุม บิดเบือนกันเก่งจนกูไม่อยากจะไว้ใจ

340 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

ยังไม่จบกับเขาพระพรหมอีก จะปั่นเพื่ออะไร

341 Nameless Fanboi Posted ID:4hTNlKv.H/

>>337 คนวาดปกตัวร้ายก็อ.ฉางหยาง คนเดียวกับที่วาดปรมจ ด้วยใช่ป่าววะ? หรือกูจำผิด เฮ้อออ ตอน ซบก็ด่ากันว่าเล่มสามแพงอย่างนั้นอย่างนี้ ด่ากันตรึม ตอนนี้ล่ะมาอวย ปรมจนี่กูฟันธงเลยว่าไม่มีสนพ ไหนไป LC ต่อมาหรอก มันไม่คุ้ม อยู่กับความเป็นจริงกันบ้างเว้ย

342 Nameless Fanboi Posted ID:U6I1m1IeQg

>>341 คนเดียวกันๆ เหมารวบนิยายแม่โม่ประเทศไทย
เห็นบกรเปิดออเดอร์ตปทด้วย คงกะพิมพ์เยอะพอสมควร คนซื้อมาพิมพ์ต่อจะขายยังไงให้ไม่เจ๊ง

343 Nameless Fanboi Posted ID:VaVT0vRulR

>>338 ติ่งบอกว่าตัวร้ายพรีทันเล่มหนึ่ง ทั้งชมทั้งอวยซบ.ว่าทำงานดีมาก แก้ไขรวดเร็ว รับฟังลูกค้า มืออาชีพ ราคาไม่แพง ปกสวย เอ่ออออ อยู่โลกคู่ขนานกันป่าววะ เนื้อหาหายแปดบรรทัดจะทำใบแทรกแทน กว่าจะยอมพิมพ์ใหม่ ด่าสนั่นถึงยอม ไหนจะกล้องวงจรปิดสุดสะพรึง ไอความหูตามืดบอดอยากจะด่าบกรจนตั้งแท็คแบนมันสามารถทำให้คลั่งได้ขนาดนี้เลย

344 Nameless Fanboi Posted ID:.38I3g9X11

>>339 มามึงกูจะบรรยายความปสด.ของซบ.ให้มึงฟัง
- พรียุ่งยากสัสๆ ถ้ามึงอยากได้ของแถมลิมิตมึงต้องพรี 3 เล่มถึงจะได้
- แอดมินปากหมาชิบหาย ชอบบอกว่าลูกค้าผิด มันไม่เคยผิด
- ระบบจัดส่งห่วย เหมือนทำงานกันไม่เป็น รักษาความลับลูกค้ากันไม่เป็น โชว์ออเดอร์ excel กันให้คนอื่นดู
- เปลี่ยนไปเปลี่ยนมาอีห่า ทำกูงงชิบหาย
- แซะชาวบ้านชาวช่อง แน่นอนขนมก็เคยโดน
- บอกของแถมหมดต้องรีบจอง ทั้งที่จริงมีเพียบ
อันนี้คือวีรเวรวีรกรรมทั้งหลายที่กูพอจำได้จากการพรีตรยข.ทำกูปวดหัวชิบหาย มีไรเพิ่มบอกได้เพราะกูไม่ได้ซื้อจากค่ายนี้อีกเลย

345 Nameless Fanboi Posted ID:.38I3g9X11

>>343 พูดถึงกูขึ้นเลย มีการบอกให้ส่งหนังสือคืนไม่งั้นจะดำเนินเรื่อง อีห่าความผิดกูเหรอสัส

346 Nameless Fanboi Posted ID:1u4P38xqkt

>>344 กุไปงานซด.ที่เพิ่งจัดไปอ่ะต่อคิวจ่ายเงินนานเป็นชาติๆ แถม box ก็ตำหนิยิบย่อยเยอะไปหมดกุเลือกเป็นชม.ๆยังไม่เจออันที่ไม่มีตำหนิเลย แถมของพรีเมียมบางอย่างหมดเฉย แล้วพอโดนรุมด่ามากๆเข้าก็ค่อยประกาศให้ไปรับที่งาน BL ทีหลัง ยังไม่รวมการแนกแถวรับของพรีเมียมฟม.แยกกะพรีเมียมของที่พรีอีก กุแบบเข็ดมากอ่ะ งานหน้ากุหาคนหิ้วแล้วไม่ไปเองละ

347 Nameless Fanboi Posted ID:VaVT0vRulR

ใครอยากอ่านวีรกรรมซบ ตอนตัวร้ายเล่มหนึ่ง เชิญ >>>/801/6147

348 Nameless Fanboi Posted ID:2+f4lfEvoH

>>347 อยากปาให้ติ่งปรมจ อ่าน จะได้เลยอวยสักที

349 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

>>344 ขอบคุณมากเพื่อนโม่ง ฟีลคนละม้วนเลย บางคนตัดทอนไปเยอะ ส่วนใหญ่เห็นพูดแต่ว่าจัดการดีๆอย่างกะพ่อพระมาโปรด หนมปังเป็นตัวร้ายไปเลย

350 Nameless Fanboi Posted ID:r83zD1p1pv

>>348 มันไม่สนใจหรอกมึง ขอแค่ได้ด่าอยู่แล้ว กูเห็นละปวดประสาทเกิ๊น เอาจริงกูยังรู้สึกว่าบรก ทำงานได้ค่อนข้างดีนะ มาตรฐานงานที่ผ่านมาก็คงที่ใช้ได้อยู่ ค่ายอื่นเหี้ยกว่ายังไม่โดนถล่มโดนสาปส่งเท่านี้เลย นี่เอะอะขยับตะวหน่อยเป็นโดน ใครไม่ร่วมวงด่าด้วยแม่งก็กลายเป็นติ่งสนพ ไปหมดจนคนดีๆ เค้าไม่อยากยุ่งกะด้อมหมดละ เหลือแต่พวกประสาทแดกร่วมวงสังคายนากันเองอยู่เนี่ย

351 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

กูอยากให้ขนมทำอะไรสักอย่างจริงๆนะ มันส่งต่อความเข้าใจผิดไปพอสมควรเลย

352 Nameless Fanboi Posted ID:jX3KTW6s39

จำได้ว่าเนื้อหาหายไป8บรรทัดมีคนได้แรกๆทักไป เหมือนแอดมินตอบด้วยใช่ปะ แต่วันต่อมาก็ยังไม่หยุดนัดรับ จนคนนั้นแฉลงทวิต เรื่องแดงระเบิด ทีนี้คนนัดรับเสียหายเลยจะทำของชดเชยให้ทำโหวตในทวิตแล้วตอนนั้นสายนิยายยังไม่เล่นทวิิตขนาดนั้ คนเลยบ่นซักพัก ไบโอแอคเปลี่ยนแอคเม้าของสนพเฉย ทั้งที่ทำแบบฟอมลงรับของเรียบร้อย

353 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

เพิ่งเห็น...น่าจะแอคแฟนป๋อจ้าน เค้าบอกว่าไม่ใช่นิยายรักแต่เป็นเสียดสีสังคมว่ะ อย่างแรร์ ยอดฟอลพอๆกับแอคคนนั้นเลย แต่แปลกเหมือนไม่มีใครอ่าน(ไม่โดนรุมทึ้งด้วย) ทำไมไปเฮกับอะไรแบบนั้นกันหมดวะ

354 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

https://นกฟ้า.คอม/kaikaizt/status/1348874174404562948?s=19

355 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ถ้าคนพูดแนวมีเหตุผลคงจะสู้ไม่ได้ แอคอื่นๆก็เป็นแบบนั้น พวกนั้นมันปิดตา

356 Nameless Fanboi Posted ID:zcEi+B2a3+

กุนึกว่าจะไม่มีใครพูดเห็นต่างพวกนั้นเลย กูยังกลัวหลบไปหลังไมค์เอา

357 Nameless Fanboi Posted ID:fu03s5hixf

>>356 เห็นต่างมี แต่ไอ่พวกเย้วๆนี้ คือเห็นแหละกระแทกใจด้วย แต่ทำเป็นไม่เห็นเดี๊ยวไม่มีเรื่องให้ด่า

358 Nameless Fanboi Posted ID:GcQ444+2kQ

ซบ คงดูดีแค่ตรงเปิดโหวต box สินะ แต่ไม่ได้ดีขนาดอวยๆกัน

359 Nameless Fanboi Posted ID:70.OKm8jnF

ซบ ตรยขจัดการแย่ชิบ คนที่อยู่ในเหตุการณ์จริงๆ ไม่เห็นมีใครชมว่าดีนะ พวกอวยมั่วนิ่มอะ แอดมินเพจตอนตรยขปากแบบ โอ้โห เป็นแอดมินได้ไงวะ โคตรแย่ การจัดการวันรับเล่มแย่ไปหมด ไอ้แปดบรรทัดนั่นคือแย่ จะให้แผ่นปริ้นแยก บลาๆ จะทำของชดเชย ละขั้นตอนเคลมเยอะแยะสารพัดสิ่ง โดยรวมคือห่วยจ้า หลังๆ การจัดการก็ดีไม่ดีสลับกันไปนะ แต่ซบ ทำกูขนาดอยู่ดี เข็ดว่ะ ตรยชเล่มแรกอย่างกับฝันร้าย

360 Nameless Fanboi Posted ID:Z93xuANZdH

>>359 +1 ทำกูขยาดพรีนย.เลย

361 Nameless Fanboi Posted ID:2GarJ/kQDc

>>359 เหี้ยมากกกกกกจริง บกรเรื่องเยอะไม่เท่านะถ้าไม่มองดราม่าปยอจากติ่งประสาทๆอะ

362 Nameless Fanboi Posted ID:xp6ubQNTJG

https://นกฟ้า.com/fuyu_me/status/1348740759286022144
โฟกัสกันแต่เรื่องอ่างแตกฉากเย ก็ไม่แปลกใจเลยว่าทำไมวายไทยมันไปไม่ถึงไหน

363 Nameless Fanboi Posted ID:I+Vy5JrMvT

>>362 อยากบอกพวกแม่ง ถ้าจับใจความได้แค่เยกันก็ไปดูฟิคเยเหอะ สงสารพวกกูหน่อย

364 Nameless Fanboi Posted ID:XJwxKM99St

กูตามอ่านดราม่าในนี้แล้วกลั้นชิบหาย แม่งไปได้ขนาดนี้เลยเหรอด้อม กูกลัวแต่จะมารุมตามสวรรค์ต่อแล้วก่อดราม่าเรื่องไม่เป็นเรื่องอีก

365 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

>>347 อ่านละรู้สึกดีกับขนมขึ้นมาหน่อยนึง

>>362 มองยอดรี เม้น แล้วกลับขึ้นไปมองยอดรี เม้น แอคบนแล้วละเหี่ยใจ เช้านี้ยกเรื่อง โรเมโอและจูเลียต ขึ้นมาอีกแล้ว....

366 Nameless Fanboi Posted ID:2CPL31Ypcu

>>365 มันเกี่ยวไรวะน่ะ555 อีแอคนั้น ที่เคยปั่นเรื่องคำแปล เลียแผล ประสาท กุว่าคนน่าจะรู้กันนะ ตะแบงอย่างเดียว

367 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

>>366 จริง ดูปั่นไปเรื่อยๆแต่ก็มีคนไปคอยหาบทั้งดราม่ารอบก่อนกะรอบนี้ เหอๆ ละไม่เคยแก้อะไรให้ถูกต้องด้วยนะ

368 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>365 เห็นแล้วตลก ละทำไมก่อนหน้านี้คิดว่าดีกว่านิยายรักกันล่ะ 555 ถ้ากูไม่รู้มาก่อน กูคงคิดว่าเนื้อหามีแต่ความทุกข์ทรมาน คร่ำครวญโหยหาพี่เว่ยของพี่วั่งแล้วนะ คงคิดว่า nc บานตะไทด้วย

369 Nameless Fanboi Posted ID:Eg.NHQR6xw

>>343 กล้องวงจรปิดสุดสะพรึงคืออะไร

370 Nameless Fanboi Posted ID:G+2cs8cjVt

>>369 ตามด้วย มันคืออะไร

371 Nameless Fanboi Posted ID:Su33OqeFde

เรื่องเขาต้าฟ่านมีคนมาแปะในแทคปรมจ ว่าแม่งไม่ได้แปลว่าเขาพระพรหม มันแปลว่าพระศรีอริยฯ งั้นอิที่บอกว่าคนแปลแปลผิด ต้องแปลว่าเขาพระพรหมคือแม่งมั่วใช่มั้ยวะ

372 Nameless Fanboi Posted ID:i9JcEFMUeX

>>371 จริงๆ พระพรหมก็ของฮินดู มันก็ไม่น่าจะอยู่ในแนวคิดความเชื่อของทางจีนอยู่แล้วปะวะ

373 Nameless Fanboi Posted ID:rbsgtxLc+8

>>369 >>370 มีคนได้ของพรีเมี่ยมไม่ครบแล้วแจ้งซบ แต่ซบบอกว่า ต้องไปเช็คกล้องวงจรปิดเพื่อยืนยันก่อนน่ะ

374 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

ต้นทางเรื่องเข้าต้าฟ่าน/พระพรหม
https://นกฟ้า.คอม/fuyu_me/status/1348742517684981762?s=19

https://นกฟ้า.คอม/fuyu_me/status/1348968993848086529?s=19

คนมาให้ข้อมูลแย้ง
https://นกฟ้า.คอม/meemee31525394/status/1348988714819538947?s=19

แถมกระบี่พี่เว่ย
https://นกฟ้า.คอม/darkwolfyyy/status/1348580413040513029?s=19

375 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>373 จริงดิ แบบนี้แอดมินขนมเป็นคนนอบน้อมไปเลย

376 Nameless Fanboi Posted ID:yWR/.kPAbl

ซบ. มีเรื่องที่คั่น หรือโปสการ์ดไม่ครบแล้วบอกไม่มีในโรงพิมพ์ให้มาเท่านั้นแล้วก็ไม่ยอมให้เขาจน เอาไปแคปโพสในกลุ่มม่าขึ้นมา ที่คั่นโปสการ์ดก็งอกมาจากไหนไม่รู้ส่งให้ ลูกค้ารายนี้ได้ด้วย

377 Nameless Fanboi Posted ID:Su33OqeFde

>>373 ซบ.เรียกว่าแม่งเป็นต้นธารอารยธรรมลูกค้าต้องมาตั้งกล้องถ่ายเวลาเปิดกล่องเก็บหลักฐานไว้ก่อน

378 Nameless Fanboi Posted ID:UNZOjg47mI

สกิลปากแอดมินสุดยอดมากตอนนั้น ไม่รู้ว่าตอนนี้เปลี่ยนยัง ชอบรับบทนางไม่รู้ ไม่ใช่แอคทางการ
เป็นนางเอกผู้ถูกกระทำ

379 Nameless Fanboi Posted ID:2CPL31Ypcu

>>374 ฮอีนี่ปั่นเฟคนิวสตลอด แบบนี้สนพ สามารถฟ้องได้ไหม แบบหาว่าสนพ แปลผิดไรแบบนี้ บ้ามาก

380 Nameless Fanboi Posted ID:2CPL31Ypcu

ขำติ่งด้อมนี้ แม่งรับความจริงไม่ได้

381 Nameless Fanboi Posted ID:NulFeHCHjQ

>>374 กูไม่ให้ค่าแอคนี้ว่ะ คนให้ข้อมูลถูกๆเท่าไรมาคุยด้วยดีๆก็ไม่สนใจ เอดูเขตไม่ขึ้น สักแต่จะด่าอย่างเดียว ฉอดเก่งแต่ดันมีคนฟอลเยอะ ลูกหาบก็เฮโลตามตลอด บล็อคไปนานละ รกทล.

382 Nameless Fanboi Posted ID:tOP949Ixn3

ติ่งปสดไม่ผิดไปจากที่หลายๆแอคออกมาว่าเลย ทั้ง quote ทั้ง mention แต่ละอันบ่งบอกตัวตนชห ยังมีหน้าไปด่าแอคที่เห็นต่างอีก ถถถ

383 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>381 กุก็ไม่อยากสนใจแล้ว ถ้าไม่ติดว่าเพราะกุชอบเรื่องนี้ แล้วแต่ละอย่างทำให้ดูเสียเลยว่ะ

กุอยากให้หนมอบออกมาทำอะไรซักอย่าง ถ้าไม่อยากฟ้อง ก็เคลียร์ตัวเองไปเลย ไอเรื่องบิดเบือนทั้งหลายอะ เมื่อวานกุเห็นมีคนนอกมาถามในแท็ก มีไปบอกว่าแปลผิด แปลตกด้วย เหอะๆ

384 Nameless Fanboi Posted ID:yWR/.kPAbl

>>383 ขยับเปลี่ยนหัวเพจยังโดนด่าว่า ลีลา เลย พูดไรไปมันก็ไม่ฟังหรอก เคยอ่านกันที่ไหน อ่านไปก็ตีความไปต่างดาว ต่างมิติอยู่ดี หลุดจากโลกความจริงไปแล้ว พวกนั้นอ่ะ

385 Nameless Fanboi Posted ID:UNZOjg47mI

แล้วเรื่องทำบ็อกเอง แต่ไปเอารูปนักวาดมาทำฟรี หาคนหารทำเป็นชุดใหญ่ราคาจะได้ถูกเต็มไปหมด บอกตัวเข้าใจแม่โม่เข้าใจตัวละครที่สุด แต่ไม่รู้จริงดิโม่เซียงเคยขอไม่ให้ซื้อสินค้าที่ผิดlc สินค้าที่ไม่ใช่อฟซอะ แล้วที่ทำกันเป็นโขยงเนี้ยผิดกฎที่นักเขียนเคยออกมาพูดเองทั้งนั้น

386 Nameless Fanboi Posted ID:2CPL31Ypcu

>>385 ส่งลิ้งให้สนพเลย อันไหนที่เข้าข่ายผิดลิขอ่ะ กุเคยส่งตอนที่มีคนแปลเถื่อนอ่ะ สนพ ก้ตอบนะ

387 Nameless Fanboi Posted ID:yJA6Qatqhk

>>383 เรื่องแปลผิดกูรู้สึกว่าอย่างน้อยๆคนแปลต้องมาเคลียร์เองว่ะ แต่ล่าสุดกูไปส่องเพจเขาเขาหายเข้ากลีบเมฆไปละ แรกๆยังโพสรัวๆอยู่เลย สงสารนะ เรื่องนี้คงโดนด่าหนักหน่วงจริงเลยปลีกตัวไปแล้ว

388 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>387 จริง เห็นใจเค้าชิบหาย แย่สุดคือหาว่าเค้าเปลี่ยนนามปากกา ยิ่งแอคกระบี่พี่เว่ยนี่ใช้คำว่า นักแปลเงา ตะ...แต่...ไม่ได้กล่าวหานะก๊ะ

389 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>383 แปะลิ้งค์ปลากรอบ ไม่ได้ใส่ร้ายใดๆ
https://นกฟ้า.คอม/Natale03180754/status/1348771939054096386?s=19

390 Nameless Fanboi Posted ID:WAVtpFIYvm

>>387 เรื่องแปลผิด คนกล่าวหาต้องเอาหลักฐานมาแปะมากกว่า ไม่ใช่บอกแต่แปลผิดปาวๆ หลักฐานไม่มี แล้วจะให้คนแปลชี้แจงอะไร ส่วนเรื่องชื่อเขา ดูยังไงก็ไม่ได้แปลผิด แต่เป็นlocalized

391 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

นี่ว่าที่เอาแต่ท่องตามๆกันว่าแปลผิดๆ เพราะน่าจะกลัวหน้าแหกแบบคราวที่แล้วมากกว่า กูจำได้มีคนลงเป็นเธรดเลยตอนนั้น น่าจะลบไปแล้วแหละ อย่างจางปางงี้

392 Nameless Fanboi Posted ID:dpVM04v65L

มึง กุสงสารบกร.กับนักแปลทำไงได้บ้างวะ บกร.นี่แทบไม่เคยมีปัญหาอะไรเลยมาซวยเรื่องนี้ฉิบหาย นักแปลกุก็ไม่รุสึกว่าเค้าแปลแย่สักเรื่องกลัวเค้าหมดกำลังใจวะ จริงๆกุว่าเค้าแปลโอเคอ่ะ

393 Nameless Fanboi Posted ID:rbsgtxLc+8

>>392 มึงส่งข้อความผ่าน inbox ในเพจบกรเลย ส่วนนักแปลกูเห็นเค้ามีเพจนะ แต่ไม่เคลื่อนไหวมานานแล้ว

394 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>392 กุแชทไปให้กำลังใจสนพอะ เม้นหน้าเพจกลัวพวกไร้มารยาทมาป่วน

395 Nameless Fanboi Posted ID:dpVM04v65L

กุ >>392 นะเด๋วกุไปแชทให้กลจ.มั่ง นักแปลนี่จะลองส่งข้อความดูเผื่อเค้าเห็น เพจนักแปลอะไรหว่า ขอบใจเพื่อนโม่ง

396 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

อืมม พอไม่มีแอคใหญ่เข้ามาด้วย ยอดรีข้อมูลกระจุ๋มกระจิ๋มจริงๆ แต่ก็นะ ไม่น่ายุ่งจริงๆแหละ เหมือนพูดใส่กำแพง หนก่อนเค้าก็อธิบายกันปากเปียกปากแฉะ อย่างเรื่องแปลอาวุธยังขุดมาด่าซ้ำๆ บางคนบอกไม่ใช่เพราะว่าไม่ถูกใจค่า เพราะสนพ.ไม่รับฟัง ปัญหาสะสมมานาน แต่ที่พูดมาก็เรื่องทับศัพท์อีกและ เรื่องอื่นก็วนลูปไปเรื่อย

บางคนเหมือนยังแยกฟิคกับเนื้อหาจริงๆไม่ได้ ฉากแต่งงานงี้ ฯลฯ ดีที่เริ่มซาๆไปและ เฮ้อออ

397 Nameless Fanboi Posted ID:UNZOjg47mI

>>396 ล่าสุดมดระงับเรื่องญี่ปุ่นเพราะแปลผิด เอามาเทียบกับขนม ทั้งที่ของขนมแปลผิดมีตรงถอดเสียงชื่อผิดตรงเล่ม1แต่แก้ในเล่ม2 เคยเห็นนักแปลคนอื่นก็ออกมาว่่ากรณีปกติ ผิดพลาดตรงรี้ได้ ซึ่งเทียบกับสนพที่ติ่งอวยก็มีการสอดเสียงชื่อผิดแต่ก็แก้ในเล่มถัดไป ก็ไม่มีการเรียกคืนเหมือน แต่กรณีอื่นคืออ.แปลถูกหมด กูติแต่เรื่องมีคำผิด
การเรียบเรียงประโยค การทับศัพท์บางจุุดเท่านั้น ซึ่งก็เหมือนสนพอื่นที่ไม่มีการเรียกคืนเป็นปกติ

398 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

>>393 เพื่อนโม่ง ใช่เพจรูปโปรครองฝันปะ หน้าเพจดูนิ่งจริง :(
>>395 ค้นในเฟสได้เลย อ นักแปล กูลองหาดูเมื่อกี้

399 Nameless Fanboi Posted ID:rbsgtxLc+8

>>397 ถอดเสียงไม่เชิงผิด เพราะคำนั้นอ่านได้สองเสียง หลายๆคำของจีนก็อ่านได้สองเสียง คำพ้องรูปอะ ประจวบกับซีรีส์ฉายเลยรู้และแก้ไขเล่มถัดไป ไม่เหมือนซบ อันนั้นถอดผิดแบบชัดเจนแล้วไม่แก้ด้วย ติ่งไม่เห็นแซะเลยมัวแต่อวย สองมาตรฐานสุด

400 Nameless Fanboi Posted ID:rbsgtxLc+8

>>398 ใช่ เพจนั้นแหละ

401 Nameless Fanboi Posted ID:Su33OqeFde

>>399 ถอดผิดคำไหนวะ

402 Nameless Fanboi Posted ID:so3PSmCfHg

>>399 นอกจากปรมจพวกมันคงไม่เคยอ่านเรื่องอื่นอ่ะ ขอให้ได้แซะจะเป็นเรื่องไหนก็ได้ ใครแย้งก็ทำหูทวนลม บัวใต้ตมขุดไม่ขึ้นแล้ว แถมปล่อยความเข้าใจผิดไปให้คนอื่นด้วย เกินเยียวยา กรูภาวนาให้พวกมันหลงอยู่กูซูไม่ต้องออกมาเป็นมลพิษให้ด้อมอื่น อยู่ให้นานให้สมกับที่พร่ำเพ้อว่าเข้าแล้วออกยาก

403 Nameless Fanboi Posted ID:NulFeHCHjQ

แยกไม่ออกระหว่าง "แปลผิด" กับ "คำผิด" หรอวะ กูงงมาก ไม่แปลกหรอกที่เขาจะด่ากันว่าอิด้อมนี้มันประสาทแดก อวยมด.เรื่องระงับการขายจากการแปลผิด แล้วพาลไปด่าบกร.เรื่องคำผิด จะด่าเรื่องคำผิดกูไม่บ่นไม่เถียงสักคำเลยนะเพราะมันเป็นเรื่องจริง แต่เอาเคสคนละเคสมาเทียบกันเพื่ออวยสนพ.นึงแล้วกดอีกสนพ.นี่มัน...คุณพรี่ด่ามด.เรื่องคำผิดรึยังคะ มด.เคยให้เปลี่ยนเพราะคำผิดมั้ยอะคะ

404 Nameless Fanboi Posted ID:PQmA.RYX98

>>403 เออ เหมือนที่แอคทั้นมันลิสต์ความปสด ของด้อมนี้อ่ะ ว่าจับใจความไม่ได้ ตามกระแส มันจริงทั้งนั้น

405 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

ทำไมดูตลก เหมือนพวกตัวร้ายในเรื่องเลย 555

406 Nameless Fanboi Posted ID:DNx51OdHwC

>>404 ความปสดของติ่งตรงกับสิบข้อของแอคนั้นไม่ผิดแม้แต่ข้อเดียว แถมยังไปด่าเค้าแบบไม่ดูตัวเอง ย้อนเข้าตัวหมดทุกคำ เวทจัง

อวยมีดีจังนะ ตัวพิมพ์ผิดอันดับหนึ่งเลย ถถถ

407 Nameless Fanboi Posted ID:PQmA.RYX98

>>406 555 คู่จิ้นคำผิดระนาว โคตรขัดใจ มีใครดราม่าบ้างยัง

408 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

สำนวนตัวร้ายสวยขนาดนั้นเลยเหรอ เห็นอวยกัน

409 Nameless Fanboi Posted ID:PQmA.RYX98

>>408 เฉยๆ อ่านง่ายนะ แบบเซตติ้งโบราณ แต่นายเอกมาจากปัจจุบัน มันเบยทันสมัย ต่างจากสำนวนปรมจ มากอ่ะ ไม่คสรเอามาเทียบกันเลย

410 Nameless Fanboi Posted ID:/ilcnSYNgN

>>409 เห็นอวยว่าดีกว่า แต่จุดๆนี้ขอแค่ไม่ใช่ขนมก็ดีหมดแล้วสินะ

411 Nameless Fanboi Posted ID:I+Vy5JrMvT

กูเห็นพวกบ่นสำนวนว่าไม่ดีงั้นไม่งี้ แต่เสือกอวยคนแปลลิ่วเหยา อีห่าสำนวนแม่งหนักกว่าอีก

412 Nameless Fanboi Posted ID:a+eib6YtDE

>>408 สำนวนธรรมดานะ แต่ใดใดกูยังอ่านไม่จบเลยตอนนี้

413 Nameless Fanboi Posted ID:0hPierWo82

>>408 สต.กุเฉยๆแต่ไม่ชอบตรงทับศัพท์เยอะไป รู้สึกว่าบางคำแปลได้ควรแปล

414 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

>>412 กูก็ว่าจะหามาอ่านบ้าง แต่ก็ยังไม่ได้หาซื้อมาซักที

415 Nameless Fanboi Posted ID:0hPierWo82

กู>>413 อย่างถ้า ลวด.แปล สวรรค์ประทานพร แล้วทับศัพท์เยอะอีกกูคงปวดหัวตายเพราะเรื่องนี้ตัวละครเยอะมาก ไหนจะชื่อกระบี่ คำเรียกตำแหน่ง ฉายา ฯลฯ อีก
แล้วออกทีละ2เล่ม กว่าจะอ่านจบเล่ม 8 ไม่ลืมชื่อตัวละคร หรือ สับสนกับชื่อกระบี่ ก็นับว่าจำได้เก่งแล้ว

416 Nameless Fanboi Posted ID:rvru+Up1W4

>>408 ธรรมดา แค่ทับศัพท์เยอะแม่งเลยถูกใจกันมั้ง ติ่งจีนหลายคนแม่งเหมือนยกป้าหลินเป็นปรมาจารย์ของโลกนี้ เอะอะทับศัพท์ไว้ก่อนแล้วค่อยไปใส่ในเชิงอรรถเอาเนี่ยแม่งน่ารำคาญชิบหาย กูล่ะสงสารคนแปลเรื่องนี้เลย อย่างอีเรื่องเขาต้าฟ่านเนี่ย กูว่าคนแปลเก่งเลยเหอะที่แปลเป็นมุกให้คนเข้าใจแล้วก็ขำได้

417 Nameless Fanboi Posted ID:so3PSmCfHg

>>415 ถ้าแปลทับศัพท์มาแบบนั้นกรูก็ตายเหมือนกัน โตมากับซีรีย์จีนกำลังภายในพากษ์ไทย แปลเป็นไทยช่วยให้จำง่ายจริงๆ อย่างฉายาอินทรีคิ้วขาว ราชสีห์ขนทอง หรือกระบี่อิงฟ้า วิชาเคลื่อนย้ายจักรวาลอะไรยังงี้ ถ้าเอ่ยชื่อขึ้นมากูก็เข้าใจทันที แต่ถ้ามาทับศัพท์ที่ภาษาที่กูไม่รู้มีช่วงจังหวะงงแน่ๆ

418 Nameless Fanboi Posted ID:yJA6Qatqhk

>>416 ลวดยังไม่ถึงขั้นป้าหลินนะ ถ้าผ่านป้าหลินได้เมิงก็อ่านนิยายทับศัพท์ได้สบายๆ
รวมๆกูว่าเขาก็แปลดี มาเสียตรงลูกหาบสันดานจิกกัดนี่แหละ

419 Nameless Fanboi Posted ID:lmAjNmsSZJ

ตัวแทนหมู่บ้าน
https://นกฟ้า.คอม/XcX1ryysM5hILOD/status/1349316130347704320?s=19

420 Nameless Fanboi Posted ID:tu0mbwPRK8

>>419 ในเมนชั่น บอกแปลผิดเพี้ยน อย่างรู้ว่ามันอ่านป่าว หรือว่าไปตามแต่แอคเฟคนิวส์ ด้อมนี้ใส่ความสนพ. เกินเรื่อง

421 Nameless Fanboi Posted ID:yJA6Qatqhk

มดบอกอย่าเอากูไปรวมด้วยเลยยย กูอยู่รอดมาแบบเงียบๆโลว์โปรไฟล์ของกูมาตั้งนาน

422 Nameless Fanboi Posted ID:arg7xI2MLP

>>421 เออจริง 555 คงรู้สึก awkward เพราะคิดว่าจะโดนด่าแบบอวว.
นี่ดันชมกูเฉยเลย

423 Nameless Fanboi Posted ID:lt0LQb5lzw

>>408 ถ้าจำพวกคำทับศัพท์ได้ก็โอเคนะ เลือกใช้คำไม่ยาก พวกมุกก็แปลแล้วขำ สรุปคืออ่านง่ายดี แต่ตรยขแม่งก็เป็นเรื่องที่ไม่ได้อ่านยากอยู่แล้วด้วย เอเนอจี้ท่านเสิ่นนี่เหมือนเพื่อนมาเม้าให้ฟังอะ

424 Nameless Fanboi Posted ID:61HPBv/AUm

>>408 สำนวนสวยมั้ยนี่กูว่าขึ้นอยู่กับรสนิยม สำหรับกู กูคิดว่าอ่านง่ายดี บางคนไม่ชอบที่ทับศัพท์ แต่มันก็ไม่ได้มีศัพท์ให้ทับเยอะเท่าไหร่อยู่แล้ว คิดว่าเป็นสำนวนกลางๆที่คนส่วนใหญ่อ่านได้

425 Nameless Fanboi Posted ID:OWuKoicoA3

กูล่ะนับถือความปสด.ของด้อมปรมจ.จริงๆ อิเหี้ย สนพ.ห่วยๆโดนแหกว่างานห่วยเลยถอยกรูดไปแก้ไขก่อนวางขาย พวกปสด.ก็ยังอุตส่าห์แห่แหนไปอวยกันเพื่อแซะบกร. เคยอ่านหนังสือมด.กันจริงๆรึเปล่าถึงกล้าอวยกันเบอร์นั้น

426 Nameless Fanboi Posted ID:CijwctNTCM

>>425 เห็นบางคนบอกจะซื้อ ถ้าซื้อจริงๆไม่ประชดเดี๋ยวก็คงรู้...

427 Nameless Fanboi Posted ID:pPG7CsR6eH

ถ้าขนาดอวยมดได้ก็บอกได้เลยนะคะว่าเคยอ่านนิยายแปลมาน้อย //ปิดปากขำ

428 Nameless Fanboi Posted ID:U2gp.QoIuq

>>419 ยอดรีพุ่งเลย อัดอั้นกันสินะ 555

429 Nameless Fanboi Posted ID:Fete15XRtj

>>428 สยามด่าจนไม่รู้จะด่ายังไงแล้ว ถถถ เห็นผลโพลปสด พลังเงียบเยอะดี ถถถ

430 Nameless Fanboi Posted ID:NZZK6999cP

>>408 ธรรมดามากเพื่อนโม่ง เอาจริงๆเป็นนิยายวายที่กุอ่านเป็นเรื่องที่สองในชีวิตต่อจากปรมจ.อ่ะ แต่กุว่าธรรมดานะ พอไปอ่านเรื่องอื่นนี่กุว่าตัวร้ายแปลจืดไปหน่อยนะ กุเก็บเพราะเป็นงานแม่โม่

431 Nameless Fanboi Posted ID:NZZK6999cP

>>416 ป้าหลินไหนวะ หลินโหม่วเหรอ กุชอบสำนวนนะแปลดีแต่ทับศัพท์เยอะมากจริงๆ กุสตาร์ทอ่านแปลจีนจากป่าท้อว่ะแรกๆงง หลังๆกุไปอ่านเรื่องอื่นที่ทับศัพท์มาไม่ติดขัดเลยว่ะอ่านสบายมากเพราะฝึกมาดี55555

432 Nameless Fanboi Posted ID:w6juk1OvRm

วงการทัพศัพท์มาจากแฟนซีรีส์ด้วยส่วนหนึ่ง กูจำป่าท้อได้ ที่ช่อง3 เอาซีรีส์ป่าท้อไป แล้วแปลไทยอ่ะ แต่การแปลไทยของช่อง3 มันเหม่งๆจริง แต่แฟนซีรีส์ คือเหยียดสุด

433 Nameless Fanboi Posted ID:kKj7DiJpad

>>426 กุรอวันนั้นเลย กุจะรอวันที่พวกนี้ต้องเคลม/ ต้องทวงของแถมจากค่ายนี้ด้วย
ล่าสุดเห็นมุขใหม่ ผลงานเก่าจะดีรึเปล่าไม่รู้ค่ะ มองแค่ความใส่ใจนักอ่านของสนพ. มด ชนะเลิศค่ะ นี่สั่งนิยายไปแล้วค่ะ
/me: กลั้นขำหนักมาก หมีก็ดูใส่ใจนักอ่านอยู่แหละนะ แต่ส่วนงานอื่นไม่เอาด้วยนะจ๊ะ

434 Nameless Fanboi Posted ID:8kkN3zKR+X

>>433 มด บอกอี๊ กลัว อย่าเข้ามา
มดที่รอดมาได้นี่เพราะคนอ่านปลง+ไม่ปสดล้วนๆเลย อีพวกที่ชมแขวะนี่จะซื้อจริงสักกี่คน อยากเห็นคนดิ้น

435 Nameless Fanboi Posted ID:9B4GMp6kSh

กู 408 นะ
ขอบใจเพื่อนโม่งหลายคนที่มาบอกเรื่องสำนวนตัวร้าย กูก็กำลังไล่เก็บงานแม่โม่และหยอดปุกไว้เผื่อเทียนกวานด้วย ตอนนี้กำลังเริ่มดูอนิเมเรื่องนี้อยู่ แอบเสียดายที่ไม่ใช่ 2d เอาจริงๆกูก็ไม่ค่อยชอบทับศัพท์ แต่คงสอยแหละ 55

436 Nameless Fanboi Posted ID:9Y7/2RC84O

เครือสยอง ทั้งหมด จะบอกว่าส่วนงานโกดังสินค้าใช้เท้าในการส่งสินค้า
นี่ไม่ใช่คำเปรียบเทียบเป็นการกระทำจริงๆ ใครเคยไปฝึกงานจะเห็นด้วยตาตัวเอง

437 Nameless Fanboi Posted ID:uSmfCO76wL

>>433 ถ้าใส่ใจนักอ่านจริงๆมันจะปล่อยให้นักแปลที่งานผิดยับขนาดนั้นมีผลงานออกมาแล้วตั้งสามเล่มเรอะ แหม่

438 Nameless Fanboi Posted ID:t3HeeE56NR

ยังอุตส่าห์มีคนไปอวยกดขนม แต่แบบนี่แค่ 18 หน้านะ
https://นกฟ้า.คอม/machungwapudin/status/1349635780373712898?s=19

439 Nameless Fanboi Posted ID:Fete15XRtj

>>438 อิคนที่แขวะบกรยังแยกไม่ออกระหว่าง แปลผิด แปลตกกับพิมพ์ผิดอยู่เลย ที่โดนด่าด้อมปสดไม่เกินจริง

440 Nameless Fanboi Posted ID:x98uT1l6XF

>>438 เออ 555 ใน โคว้ทปะ

441 Nameless Fanboi Posted ID:t3HeeE56NR

>>440 เออ ใช่ๆ แถมแก้พิมพ์ในครั้งถัดไป ขนมมันก็เคยชี้แจงทำนองนี้ นี่มันหนักกว่าคำผิดอีก บาร์เอียงเกิ๊น

442 Nameless Fanboi Posted ID:t3HeeE56NR

>>441 เอ๊ะ เคยชี้แจงแบบนี้เหรอวะ หรือมาจากคนที่ทักแอดมินไป ถ้ากูจำผิดก็โทษทีม่ารอบนั้นหลายเรื่องมากทั้งคำแปล ด่าแอดมินกัน

ป.ล.จะครึ่งมู้แล้วนาโม่งสปอย~~~~

443 Nameless Fanboi Posted ID:T0pBT4fygE

มึงๆช่วงนี้กูไถเฟซ กูเห็นคนทำของแฟนเมนเทียนกวานขายเยอะมาก มันผิดกฎแม่โม่ไม่ใช่หรอวะที่ห้ามกระทำการเชิงพาณิชย์อะ

444 Nameless Fanboi Posted ID:t3HeeE56NR

>>443 แจ้งสนพได้ปะ

445 Nameless Fanboi Posted ID:U2gp.QoIuq

ว่าไปกฎแม่โม่นี่ไม่พูดกันที ก็ทำกันที (น่าจะมีเรื่อยๆแหละ) อย่างโพอะ กูเคยเห็นฟิคที่พี่วั่งเป็นเคะด้วย

446 Nameless Fanboi Posted ID:T0pBT4fygE

กูเคยเข้าไปเตือนแล้วโดนตีนกลับมาจากทั้งคนทำคนซื้อเลย จนกูปลงละทั้งทำของขายทั้งสลับโพล
กฎนักเขียนนิยายที่ตัวเองชอบแท้ๆ เสือกไม่ทำตามที่เขาขอ

447 Nameless Fanboi Posted ID:FHR3tIlBru

วันนี้เปิดไปเจอ ซบ.ลงฆ่าหมาป่าเล่ม1แล้วบอกเล่ม2คงประมาณงานหนังสือ ซบ.ก็ช้าชิบหาย อาชญากรรมก็ครึ่งปีได้มั้ง มีแต่คนบอกรอค่าๆๆ ไม่เห็นมีใครว่าช้าเลย ทีขนมนี่ว่ากันจัง

448 Nameless Fanboi Posted ID:zLqaRTf8Z3

เป็นแอนตี้ทำห่าอะไรก็ต้องด่าสิวะ 5555555

449 Nameless Fanboi Posted ID:kAwFIFQXIL

>>447 งานหนังสือกูว่าเร็วอยู่นะ สำหรับนักแปลที่คิวเยอะ แต่แอบไปเห็นคนไปถามถึงเทียนกวานที่โพสต์โปรโมทฆ่าหมาป่า ไม่ใช่ว่ารอแม่โม่รีไรท์หรือวะหรือยังไงกูถามถึงแค่ข่าวที่ว่าทางไต้หวันรอแม่โม่รีไรท์ ไทยเลยยังไม่ได้ต้นฉบับมา

450 Nameless Fanboi Posted ID:ssvR/ad5nr

>>447 อาจจะคนล่ะกลุ่มกันมั้ง + ซีรี่ย์ยังไม่มา ปรมจนี่คือไม่ทันใจแหละ อยากอ่านให้ทันซีรี่ย์หรือไม่ก็ความ 2 มาตรฐาน 5555 พวกด่าขนมบางคนออกตัวว่าอ่านแปลจีนครั้งแรกก็มี...

451 Nameless Fanboi Posted ID:0kkKo+clnF

ky แป๊บนึง และไม่เกี่ยวกับแม่โม่ แต่อยากรู้ว่าฆ่าหมาป่าสนุกมั้ยเพื่อนโม่ง อ่านตัวอย่างแล้วน่น่าสนใจดีแต่กูไปเจอรีวิวว่ามันโปรชาตินิยมจีน บิ๊วให้ร้กชาติ ไรเงี้ย

452 Nameless Fanboi Posted ID:7Dk5yYk9RA

>>451 ไปมู้หิ้งงสิเมิง
จีนมันเป็นชาตินิยมมาตลอดนะ อาจจะมากน้อยต่างกันไปตามช่วงสมัย
อยากอ่านนิยายปชตเมิงคงต้องอ่านนิยายเมกันแล้วล่ะ แต่ยุคแรกอาจจะรันทนหน่อยเพราะโดนคนขาวเข้ามาล่าอาณานิคม

453 Nameless Fanboi Posted ID:U2gp.QoIuq

>>438 กุเบื่อพวกนี้แล้ว แต่แหมมมมมม บางคนดูซอฟไม่ท่าทีขึงขังเหมือนตอนว่าขนมเลยว่ะ ถึงจะเงียบๆไปเยอะแล้ว แต่บางคนจะคอยติดแทกแบนแซะเรื่อยๆทุกครั้งที่สนพ.อื่นเคลื่อนไหวตลอดเหรอ ทำไมเคสนี้ไม่แบนมั่ง

454 Nameless Fanboi Posted ID:U2gp.QoIuq

>>453 กุไม่ได้คิดว่าขนมดีไม่มีที่ติหรอกนะ แต่คือด้วยบาร์เดียวกันสนพ.อื่นต้องมีแท็กแบนแล้ว

455 Nameless Fanboi Posted ID:O9VufePsFH

กูรำคาญพวกปสด.จนพาลเหม็นด้อมกะเรื่องนี้มากกก กูจะบำบัดตัวเองยังไงให้กลับไปอ่านที่ค้างไว้ต่อได้วะ

456 Nameless Fanboi Posted ID:VBq4TLotUl

>>449 คุ้นๆว่าเป็นฉบับไม่รีไรท์ไม่ใช่เหรอ?

457 Nameless Fanboi Posted ID:wT5CFPgFEu

อันนี้มาบอกเล่านะจ๊ะ
ใครที่จะมาด่าโปรดพิจารณาให้ดีๆ
เพราะพี่เป็นโรคซึมเศร้า
พี่จะมาเล่าเรื่องชีวิตพี่ให้ฟังพี่ก็เรียนอยู่สาขานี้แหละปี2แล้วชีวิตพี่เหนื่อยมากๆทั้งเรื่องเรียนและสภาพร่างกายที่ไม่เอื้ออำนวยเป็นถึงสองโรค(ภูมิแพ้(ต้องพ่นยา),ซึมเศร้า(ต้องทานยาเป็นกำๆ)ชีวิตพี่ไม่มีอะไรเลยสักอย่างเรียนจึงเหนื่อยกว่าคนอื่นมากๆเพราะไม่มีเงินเรียนครอสเขียนโปรแกรมพี่จึงค่อยๆไปช้าๆถึงช้ามากบางทีพี่ก็เหนื่อยและท้อที่พี่ชีวิตไม่เท่าคนอื่นเขาไม่มีโอกาสได้ไปครอสโน้นนี่นั่นพี่คุยกับใครไม่รู้เรื่องเลยทุกคนเห็นพี่เดินแล้วห้ามขำพี่เพราะพี่เป็นแบบนี้เพราะพี่เคยสมองช็อตจนทำให้เดินผิดปกติพูดผิดปกติถึงขนาดต้องหัดพูดใหม่,หัดเขียนใหม่ ลายมือจึงเหมือนกิ้งกือ บางทีพี่รักสายนี้นะแต่พี่ไม่ค่อยมีทุนทรัพย์และโอกาสเท่าคนคนอื่นๆบางทีพี่อยากเปลี่ยนคณะแต่พี่ชอบคอมพิวเตอร์ตั้งแต่เด็กๆชอบเทคโนโลยี พี่จะบอกความจริงอีกอย่างนึงพี่พึ่งมามีโน๊ตบุ๊คตอนอายุ24ปี1นั่นเอง
พี่จึงบอกว่าชีวิตพี่ไม่เท่ากับคนอื่นจึงเป็นสาเหตุที่ทำให้ท้อ

458 Nameless Fanboi Posted ID:iPXd5Knfg0

>>456 แม่โม่รีไรท์ยังไม่เสร็จเลยขายฉบับเว็บให้มามึง

459 Nameless Fanboi Posted ID:jdYaVAeM1j

>>458 เห็นในนี้เคยถกกันด้วยว่ารีไรท์แล้วคาร์เปลี่ยน กูว่าถ้าเก็บเวอร์​ชันนี้ ก็คงไม่เอาเซ็ตรีไรท์แล้ว นอกจากว่าจะโดนการตลาดเกลือๆของซบ.อีก ถถถ

460 Nameless Fanboi Posted ID:lF4704vWBB

>>453 มิ้ว บล็อคแม่งให้หมด เสียสุขภาพจิตทำเสียอรรถรสในการอ่านด้วย บางคนกูงงมากบอกเคยซื้อมด อวว ไม่เห็นเคยออกมาด่ามาแบนเลย(ถ้าพูดจริงนะ) ทีงี้เสียงอ่อยเชียวว่าอ่านละงง แต่คิดว่าไม่เข้าใจเอง

โคตรงงไปอีกว่าปรมจนี่ซื้อไปเก็บไว้เฉยๆแล้วอ่านสปอย อ่านกาวตามแอคเซเลปกันเหรอ

สารภาพว่ากูก็เคยคาดหวังกับปกคู่ตอนเล่ม 5 แต่ไม่ได้คลั่งขนาดนี้ ตอนนี้พอเห็นรูปเรียงกันกูว่าโอเคนะ ปกคู่เล่มพิเศษกูก็ว่าหวานกำลังดี ถือไปไหนมาไหนได้เลย ดูไปดูมาได้หลากหลายกว่าตปทดี(คหสต) กูเคืองแค่คำผิดกะราคานี่แหละ แต่ภาพรวมไม่ห่วยขนาดที่ดราม่ากัน สงสารนักแปลจริงๆ

461 Nameless Fanboi Posted ID:kCMHZZUGgI

กุคนนึงที่เอาปกมาเรียงกันแล้วกุชอบสุดในบรรดาหลายๆประเทศด้วยซ้ำ ปกคู่มาอยู่เล่มพิเศษกุว่าก็โอดีบ๊อกซ์ก็ไม่ได้แย่ จะดราม่าไรกันนักหนา บกร.ด่ากันจะเป็นจะตายแต่ของสนพ.อื่นบ่นๆแล้วก็ผ่านไป ไม่เห็นปสด.

462 Nameless Fanboi Posted ID:Gs2HAYicKT

ky ถามในนี้ได้ป่ะ ไม่รู้ว่าเคยคุยกันไปยังแต่กูอยากรู้ข้อสรุปอีกที ด้อมแม่โม่ ปรมจ ตัวร้าน สวรรค์ สามารถไปคอมมิชนักวาดได้เปล่าวะพวกเมิง

463 Nameless Fanboi Posted ID:ESWKP1VOHu

มึงคิดว่าด้อมปรมจ.จะตามมาติ่งเทียนกวานไหม...กูเห็นแม่งหวีดๆจะให้ป๋อจ้านมาแสดงเป็นฮวาเฉิงกับเซี่ยเหลียนอยู่เลย

464 Nameless Fanboi Posted ID:wj3YhOacQt

>>462 กุเห็นคอมมิชไว้ใช้ส่วนตัวอยู่นะ น่าจะได้มั้ง

465 Nameless Fanboi Posted ID:5HvwqqRgCT

>>463 หมายถึงยังไงอะ ก็มีตามไปแล้วบ้างนะเหมือนฮัสกี้อะ ถ้าพวกปสด.คงขึ้นกะความแมส ไม่ก็ถูกใจคนแสดงมั้ง 555 ถ้าหวีดกันเป็นที่เป็นทางก็ช่างเถอะ เพราะคงได้แค่มโนฟินๆกันแหละ โอกาสน้อยมากที่จะรับงานแนวนี้อีก น้อยยิ่งกว่าคือเล่นคู่กัน เล่นกะคนอื่นมีโอกาสสงครามโลกแน่มึง ตีเรือกันกระจาย 5555

466 Nameless Fanboi Posted ID:H8wEaFGEyp

>>463 มึงอย่าเอามาใส่ใจเลย กูเห็นป๋อจ้านทุกเรื่องแหละ แต่กูว่าด้อมนี้น่าจะย้ายมา 2ha ว่ะ รอชมความ ปสด

467 Nameless Fanboi Posted ID:lF4704vWBB

>>465 บางคนก็อยู่ทุกด้อมแหละ ชอบนสด(ปจ)ด้วย ตามอนิเมด้วย สายหนังสือด้วยเลยไม่ปสด. แต่มองภาพรวมด้อม...ก็นั่นแหละ

กับฮัสกี้เคยวอร์กันเล็กๆแล้ว งานไม่นานนี้ก็แอบจิกกันเบาๆอยู่ แต่อย่าไปใส่ใจเลยตาม466ว่า ปวดประสาทเปล่าๆ

468 Nameless Fanboi Posted ID:UYLh39KvYu

>>463 กุว่ายากว่ะ เท่าที่ดูพวกออกมาด่ากับไหลตามน้ำนี่คือซื้อปรมจ.มาแต่ยังไม่ได้เปิดอ่านเลย ทรงว่าไม่ใช่สายอ่านว่ะแนวเก็บเป็นที่ระลึกมากกว่า ถ้าเทียนกวานไม่มีอะไรเชื่อมไปหาป๋อจ้านอีก กุว่าพวกนี้ก็คงไม่ตามมาหรอก

469 Nameless Fanboi Posted ID:9AOnw2u9mF

จากล่าสุดขนมจะออกมาชี้แจงอะไรไหมวะ

470 Nameless Fanboi Posted ID:9AOnw2u9mF

>>469 เห็นแอคนั้นพูดเรื่องสคบกับใบแทรกคำผิดอะ

471 Nameless Fanboi Posted ID:kLe1xWl3b5

เรื่องราคาบ็อกสำหรับกูของมันตามราคาอะ กูยังคิดเลยว่าภาพบ็อก กับภาพโปสเตอร์ลายใหม่คือราคาหลังอ.รินดัง แถมเป็นงานเร่ง งานรัดคิว ราคาเลยโหดขึ้น ยังไม่รวมถึงการคิดราคาค่าlcภาพ ค่าตัวละครในเรื่องที่ใช้เป็นของเป็นชิ้นๆแยกตามพรีเมี่ยนที่งอกมาอีก ส่วนภาพจิบินี้ใช้นักวาดไทยใช่ปะ ราคาอาจไม่ได้สูงตามสภาพให้ค่างานศิลป์ในไทยแต่ก็เป็นนักวาดจิบิที่ดังในไทยอยู่ราคาเลยโดดนิดหน่อย น่าจะไปแพงพวกทำสแตนดี้กับค่าทำปกคู่พลาสติกอะ

472 Nameless Fanboi Posted ID:Mu0MSTVI+v

>>470 จะฟ้องสคบ เหรอ หรือยังไง

473 Nameless Fanboi Posted ID:9AOnw2u9mF

>>472 แอคต้าฟ่านอะ ไม่อยากเอามาแปะแล้วเพื่อนโม่งเข้าไปดูในแท็กแบนเลยก็ได้

474 Nameless Fanboi Posted ID:9AOnw2u9mF

>>472 จากที่อ่านน่าจะร้องเรียน?ไปแล้ว แต่ก็แก้ในพิมพ์รอบถัดไปเหมือนเดิม ทำใบแทรกให้โหลด แต่สนพ.ออกมาพูดก็ดีนะกูว่า กูเบื่อแอคนี้

475 Nameless Fanboi Posted ID:tOHzSD5edK

>>473 แอคนี้ขอพูดตรงๆนะ ปสด.มากกกสุดที่เคยเห็นเรื่องเกี่ยวกับปรมจ.นะ

476 Nameless Fanboi Posted ID:L6xwQ47dHk

Kyกูขอถามความสัมพันธ์ของจวินอู๋(ไป๋อู่เซียน)กับเซี่ยเหลียนหน่อย ตกลงฮีแกรู้สึกไงกับเซี่ยเหลียนกันแน่ว่ะ เอ็นดู? หมั่นไส? เหมือนฮีชอบตบหัวแล้วลูบหลังบ่อยๆ

477 Nameless Fanboi Posted ID:kNZ7gWjnmp

>>471 จริง ค่าใช้จ่ายเกินเบอร์เยอะมาก ไหนจะปกเคลือบค่าหนังสือก็บวกไปอีก20-30บาท ไหนจะของแถม(ของขายพ่วง)หยุบหยับ
จะบอกว่าสนพไม่ใส่ใจกับเรื่องนี้กูว่าไม่ใช่ แต่มันใส่ใจเกินไปต่างหาก กูของแค่บ็อกกับโปสการ์ดก็พอแล้ว นอกนั้นไม่ต้อง

ปรมจกูเห็นคนขายในทวิตเยอะแต่ราคาไม่ตกเลยนะ ไม่รู้ว่าไม่ตกหรือคนไม่ยอมลดราคากันเอง บางอันคนขายยอมรับเลยว่าเอาของแถมขายแยกไปแล้ว เหลือแต่ตัวหนังสือเปล่าแต่ขาย300 กูยังงงมันขายออกเหรอวะ หรือตั้งเล่นๆเผื่อฟลุ๊ค (มือหนึ่งตอนนี้บกรลดเหลือ300ไม่มีของพรีรอบแรก)

478 Nameless Fanboi Posted ID:kNZ7gWjnmp

>>477 ส่วนเรื่องจิบิ กูไม่รู้จักนะว่าเป็นนักวาดดัง แต่เรื่องนี้นักวาดจิบิตปทวาดสวยๆเยอะมาก พอไปเทียบกับเขาแล้วมันไม่ได้เด่นอะไร กูก็พอเข้าใจพวกที่ด่าจิบิว่ะ นับแล้วมีเป็น20กว่าตัว ทำให้แพงขึ้นไปอีก แทนที่จะเห็นแล้วชอบกลายเป็นเห็นแล้วเหม็นแทน
ราคาจิบินี่มันนับตัวเท่าไรว่ะ 2-3000 ได้มั้ย ถ้า20กว่าตัวก็หกหมื่นละ

479 Nameless Fanboi Posted ID:kLe1xWl3b5

>>477 กูคิดเหมือนมึงอะ ใส่ใจพวกของพรีเมี่ยนของตกแต่งรูปเล่มเกินจนเพิ่มอะไรไม่รู้หยุมหยิม จนราคามันโดดเวอร์ ไม่จำกัดราคาอะ
>>478 คุณแมวดาวไง ราคาเต็มตัวหลักๆ2-3พัน ใช่ในเชิงพาณิชย์อีกไม่รู้ราคาเท่าไร

480 Nameless Fanboi Posted ID:hhpNIQIS.U

ตัวละสองสามพันเลยเหรอวะ ไม่น่าถึงปะ กูเคยจ้างคอมมิชใช้ส่วนตัว นักวาดดังด้วย มีงานวาดปกนิยายกับสนพ.หลายที่ คอมมิชมาสามสี่คน อย่างมากก็ตัวละ 800 อะ ถ้าเชิงพาณิชย์มันก็ไม่น่าจะแพงโดดไปกว่ากันหลายเท่าขนาดนั้นปะหว่า

481 Nameless Fanboi Posted ID:Mu0MSTVI+v

>>480 แล้วแต่คนป่าว

482 Nameless Fanboi Posted ID:kLe1xWl3b5

>>480 พวกกูคาดราคากันเฉยๆ แต่เคนเห็นราคาประมาณนี้จากนักวาดอื่นๆอยู่

483 Nameless Fanboi Posted ID:hhpNIQIS.U

>>481 >>482 กูส่องราคาคอมมิชมาเยอะ ส่วนใหญ่นักวาดดังแค่ไหนก็มักจะตั้งราคาไม่โดดไปจากกันมากอ่ะ เพราะถ้าตั้งแพงโดดจากคนอื่นมันก็ไม่มีใครอยากคอมมิชหรอก สนพ.มีตัวเลือกอีกเยอะแยะ นักวาดไทยเก่งๆเยอะจะตาย จิบินี่กูไม่เคยเจอใครตั้งเกินหลักพันเลยนะ จิบิตัวละสามพันกูว่าไม่มีทาง

484 Nameless Fanboi Posted ID:kNZ7gWjnmp

กูเคยเจอ1500อยู่นะแต่หลายปีมากแล้ว จะว่าคนดังก็ดังมั้ง แต่ดังเฉพาะกลุ่มไม่ได้แมส ตอนนี้เลยตีไปว่า2-3พัน ถ้าตัวละแปดร้อยแบบเมิงว่าก็พอเข้าใจได้ว่าทำไมวาดซะเยอะเลย

485 Nameless Fanboi Posted ID:uJY6+HncDr

คอมมิชของปรมจที่ร้านต่างๆแถมกันเยอะๆตัวละ 1500 ของคุณแมวดาวเองก็ไม่น่าต่ำกว่านี้ว่ะ ใช้ในเชิงพาณิชย์อีก มีสิทธิ์ถึง 2000+ เผลอๆอาจจะสามด้วยซ้พ

486 Nameless Fanboi Posted ID:XDJ+cbBe9P

>>485 กูว่าถ้าราคาแพงกว่าตลาดขนาดนั้นสนพ.ไม่มีทางทุ่มทุนจ้างวาดหลายตัวแบบนั้นหรอก

487 Nameless Fanboi Posted ID:YhSM/kHwPD

>>486 มันแพงขนาดนั้นแหละจ๊ะ งานอาร์ตไทยไม่ถูกนะมึง อย่าง 485 บอกเลยเรทนักวาดคนนั้นเขาก็วาดให้สนพ คิดเป็นตัวแบบ give away ยังขนาดนั้น เชิงพาณิชย์ไม่รู้จะฟาดไปเท่าไร อย่าคิดว่าสนพไม่กล้าจ้างเลย ต่อเล่มขายได้ตั้งเท่าไร บวกราคามาเป็นค่าเล่มคุ้มทุน กำไรเนาะๆ อยู่แล้ว ยิ่ง box ก็เอามารียูสอีก กินคุ้ม

488 Nameless Fanboi Posted ID:2p9VOZtRy1

>>486 ไม่แน่นะ กูบอกเลยบกรตั้งแต่ทำพรีเมี่ยนมาทุกเรื่องแย่หมด เหมือนไม่ใส่ใจติ่งแต่ก็เก็บมาใส่ใจ ตอนเล่ม1ออกมีแต่นักอ่านนักอ่านก็จัดพรีเมี่ยนมาเยอะๆ ตอบซีรีย์ฉายยันจบยันเล่ม5ยันโดนด่า ก็บอกว่าจัดพรีเมี่ยนยอมเยอะจ่ายไม่อั้น สรุปราคาไม่อั้นจริง แล้วอีกอย่างนักวาดบางคนเขาไม่ได้ขายภาพขาดนะ บางคนจะมีแบบ ภาพเดียว แต่เอาไปทำพรีเมี่ยนหลายอย่างคิดราคาเพิ่มอีก ยิ่งทำพรีเมี่ยนเพิ่มราคาก็เพิ่ม ต่อให้เป็นรูปที่เคยออกมาก่อนแล้ว

489 Nameless Fanboi Posted ID:xQlrXVnt6F

อ่า กูเป็นนักวาดคนนึงเหมือนกัน จิบิตัวละสามพันนี่เป็นราคาในอุดมคติเลยมึง แต่ความจริงมันโหดร้ายกว่านั้นนี่สิ 55555555 ถ้ามึงมีฟลว.หลักแสน ราคานั้นอาจจะพอเรียกได้อยู่หรอก แต่กรณีปรมจที่พวกมึงพูดถึงกัน กูว่าไม่ถึงหรอกสามพันอ่ะ

490 Nameless Fanboi Posted ID:mnImCujKrW

แต่ถ้าราคาเรทที่เมิงว่ากันว่าไม่ทิ้งกันมาก 800-1000 กูว่าพวกนวโนเนมคงเจ๊งอ่ะ เพราะต่างกันแค่ไม่กี่ร้อย แค่ค่าสตาบัคแก้วนึงกูยอมเอาไปโปะนักวาดดังดีกว่า
จะเอาให้เห็นความต่างนักวาดกูว่าgapห่างสักพันนึงก็น่าจะได้อยู่

491 Nameless Fanboi Posted ID:xQlrXVnt6F

>>490 ราคาตลาดมันเป็นงี้แหละมึง มึงลองไปส่องนักวาดโนเนมคนฟอลหลักร้อยแล้วมึงจะเจอคนรับคอมมิชจิบิตัวละร้อยกันเพียบ จิบิเชิงพาณิชย์อย่างมากก็คูณ 1.5 จากราคาปกติ แต่จริงๆเถียงกันไปก็ไม่มีใครรู้แหละว่าตกลงนักวาดจิบิของปรมจได้เท่าไหร่ อยากรู้ก็ทักไปถามเรทคอมมิชกับนักวาดตรงๆอะชัวร์สุด

492 Nameless Fanboi Posted ID:fSP9UTf2lM

ทำไมในเฟสมันดูไฮป์พันธะกันจัง แบบกลัวไม่พอ ดสียดายกุอ่านแนวซอมบี้ไม่รอด ดันยังเป็น โอเมก้าเวิร์สอีก แค่สวยอยู่

493 Nameless Fanboi Posted ID:fSP9UTf2lM

>>492 โทษทีผิดมู้

494 Nameless Fanboi Posted ID:faEYdwqM73

>>491 จะแรงไปไหมวะที่กูจะบอกว่าช่วงหนึ่งที่พวกนักวาดออกมาเรียกร้องเรื่องอย่ากดราคาเพราะพวกที่ตั้งราคาถูกๆ ทำให้คนเข้าใจว่างานอาร์ตไม่แพง จริงๆ มันราคามันสูงนะ ทำให้คนเรียนมา ค่าเวลา ค่าอุปกรณ์บลาๆ มันไม่คุ้มทุน แล้วอย่างที่บอกกูเคยคอมมิชจิบินักวาดปรมจที่พวกร้านพรีชอบคอมกัน ราคาตามที่โม่งบนๆ บอกเลย ดังนั้นกูมองว่าราคาคุณแมวดาวไม่น่าถูกกว่าเรทนี้ สองถึงสามพันนี่น่าจะได้อยู่
ปล. ของแถมที่คุณแมวดาววาดให้รอบพรี box ดูแปลกตาจัง เหมือนไม่ใช่งานคุณแมวดาวเลย รู้สึกแปลกๆ รึเพราะมันเยอะไปหมดเลยดูไม่ว้าวก็ไม่รู้แหะ

495 Nameless Fanboi Posted ID:2p9VOZtRy1

>>494 กูพยายามคิดว่าสนพลงรูปไม่ชัด ภาพมันเลยแปลก แต่พอไปดูรูปเพจในทวิตทำไมรูปในนั้นมันสวยกว่างานปรมจเยอะเลย

496 Nameless Fanboi Posted ID:2WWDEdqrgx

ตรงเรื่องจริงหนูชอบคนอายุ45+,50+,60+และ70ขึ้นไป ใจเท่านั้น ต้องเลี้ยงดูเราได้ ต้องเป็นคนเชื้อสายจีนหรือญี่ปุ่น สิงค์โปร์

497 Nameless Fanboi Posted ID:abx5iKyPwO

Kyใครมีข้อมูลงานแม่โม่เรื่องที่ 4 บางกูอยากรู้ว่าเป็นแนวไหน(ได้ข่าวว่าไม่ใช่จีนโบราณ)นิสัยพระเอก นายเองไรงี้

498 Nameless Fanboi Posted ID:/ZT0EJintJ

>>497 ใจเย็นนะมึงยังไม่ลงสักตอน

499 Nameless Fanboi Posted ID:9UuJ/aWFOY

>>476 ฟีลพ่อลูกอ่ะมึง อยากเห็นลูกเป็นแบบที่ตัวเองอยากให้เป็น

500 Nameless Fanboi Posted ID:abx5iKyPwO

>>499 ถ้า ความสัมพันธ์เป็นงั้นจริงคงเป็นการเลี้ยงลูกที่ฮาร์ดคอมาก ฟิลเหมือน สิงโตผลักลูกลงหน้าผาอะ

501 Nameless Fanboi Posted ID:abx5iKyPwO

>>498 555โทษทีกูรีบไปหน่อย

502 Nameless Fanboi Posted ID:N2LrOgak/A

โม่งสปอย ครึ่งกระทู้แล้ว กลับมาเถอะนะะะ กูจุดธูปบูชาแม่ทัพเผยรอมึงอยู่

503 Nameless Fanboi Posted ID:Ql+ajFFRPe

ยังรอโม่งสปอยอยู่นะ ฮื้อออ

504 Nameless Fanboi Posted ID:aOfsWA5qQb

เราจะปิดกระทู้โดยไม่มีโม่งสปอยไม่ได้นะ เว้าวอนนนนนน

505 Nameless Fanboi Posted ID:hJf2EORNtR

>>494 เห็นด้วยว่าไม่ว้าว กูชอบงานจิบิคุณแมวดาวมาตลอดนะ แต่อาร์ตแถมกล่องทำไมกูเฉย จนกูนึกว่าเขาเปลี่ยนคนวาด

506 Nameless Fanboi Posted ID:WcpJWlWfIZ

ยังคงแวะมาส่องรอโม่งสปอย T^T

507 Nameless Fanboi Posted ID:R+JisnZhfU

>>506 คงไม่มาแล้วล่ะ กูก็มาส่องอาทิตย์ละครั้ง เป็นเส้า

508 Nameless Fanboi Posted ID:t3y6vPHxt2

จิบิที่แถมมากูรู้สึกไม่ว้าวจริงๆ กูรู้สึกว่านักวาดไม่ได้ดังขนาดนั้นบางคนยังวาดน่ารักโพสท่าดึงดูดกว่างานคุณแมวดาวในรอบนี้จริงๆ ;_;) กูขอโทษจริงๆ รู้สึกผิด แค่พูดจากในใจ

509 Nameless Fanboi Posted ID:SuzMypN49N

จากที่โม่งสปอยล่าสุด อีกไกลไหมกว่าจะจบ

510 Nameless Fanboi Posted ID:eFrUX.2uFM

ระหว่างรอโม่งสปอยเราอยากวิเคราะห์เล่นๆ
1.รัชทายาทอู๋หยง คือจวินอู๋หรือเปล่า
เพราะหายนะที่เกิดมันคล้ายกันมาก แต่สมัยนั้นจวินอู๋ยังไม่ขึ้นสวรรค์เลย แล้วคำมันก็”อู๋” เหมือนกันด้วยนะ
จวินอู๋ ไป่อู๋เซียง จวินอู๋
2.เราสงสัยคำว่าเทพไม่ตายในเรื่องนี้มาก555 คือก็เห็นตายไป2ละนะ หรือไม่ตายเป็นแค่คำสาปของเซี่ยเหลียนคนเดียว หรือเทพน้ำไม่ตาย หัวที่ถูกเด็ดไปยังมีชีวิต งี้หรอ
3.มีสปอยมาว่าฮวาเฉิงเคยถูกอัญเชิญไปเป็นเทพ เพราะตอนสู้ที่เขาตงลู่ ได้ช่วยมนุษย์เอาไว้ แสดงว่าฮวาเฉิงเป็นเจวี๋ยตนแรกที่ได้ขึ้นสวรรค์หรือเปล่า

511 Nameless Fanboi Posted ID:eR9s4NNNB.

Ky จวินซั่ง แปลว่าไรว่ะ ในตัวร้ายอย่างข้า คือแปลเป็นคำไทยเทียบแล้วเท่ากับคำไหน อารมณ์ประมาณ ฝ่าบาท ป่ะ

512 Nameless Fanboi Posted ID:QyoujvYkim

>>511 ถ้าแปลทื่อๆก็ออกแนวฝ่าบาทแหละ แต่คำจีนมันมีไอ้ที่แปลว่าฝ่าบาทได้หลายคำอ่ะมึง แต่ละฝ่าบาทก็เลเวลไม่เท่ากันอีก จวินซั่งนี่จะออกโบราณๆ ขลังๆหน่อย น่าจะใช้กับเทพได้ เซียนผู้วิเศษได้ นักพรตระดับสูงๆได้ บางทีก็ใช้กับพวกเชื้อพระวงศ์ในราชวงศ์เก่าๆบางราชวงศ์ แต่ไม่แมส ราชวงศ์เก่าส่วนใหญ่ใช้ไต้หวัง ต้าหวัง ปี้เซี่ย เตี้ยนเซี่ย ราชวงศ์ยุคหลังใช้ปี้เซี่ย ต้าเจีย หวงซ่าง ประมาณนี้

513 Nameless Fanboi Posted ID:mBQGa0F.Rz

>>510 ตอบสามนะ

ฮวาเฉิงได้เชิญขึ้นสวรรค์ก็จริงแต่ฮวาเฉิงปฏิเสธอะ เลยไม่เคยเป็นเทพเป็นเทพสักครั้ง

514 Nameless Fanboi Posted ID:z+KJjeRl78

>>510
.
.
.
.
.
1.อู๋หยงคือจวินอู่
2.เทพในเรื่องตายได้หมด ที่เซี่ยเหลียนไม่ตายมาจากคำสาปที่คอ
3.ตาม>>513
.
.
.
.
.

515 Nameless Fanboi Posted ID:NxJGReMGxv

TT โม่งสปอยเธออยู่ไหนนนน
เราเริ่มอ่านมาจากพาร์ทแรกตั้งแต่ประมาณสองเดือนที่แล้วมาถึงตรงนี้แบบ...โม่งหายตัวได้ งือออ กลับมาน้าาา

516 Nameless Fanboi Posted ID:kDssM4SaPc

รอแปลไทยอ่ะ อยากอ่านแบบต่อเนื่อง555 ถึงจะไม่ค่อยชอบ แนวเทพเซียน เทพสวรรค์ก็เหอะ แต่ชแบปมเรื่องอ่ะ นี่ก้ไม้ได้รู้สปอย เขาว่ามันดราม่า

517 Nameless Fanboi Posted ID:NxJGReMGxv

>>516 อ่านของแม่โม่อ่ะเราได้หมดจริงๆ เรารู้สึกเลยแบบเขียนดีจริงพอเจอเทียนกวานเข้าไปคือขึ้นหิ่งบูชาแม่แล้ว^^'

518 Nameless Fanboi Posted ID:SORE49zPcX

ระบาย กูอ่านปรมจ.แล้วเป็นคนเดียวป่าวว่ะที่...รู้สึกว่าเขาแปลไม่แย่ แต่ที่โดนด่าเยอะเนี่ยเพราะเล่ม 5 คำมันผิดเยอะจริงกับอิพวกดูซีรี่ย์ดันอยากให้แปลทับศัพท์ ซึ่งแม่งไม่ได้เกี่ยวเชี่ยอะไรกับการแปลดีไม่ดีเลยไอ้เรื่องไม่ยอมทับศัพท์เนี่ย มันอยู่ที่รสนิยมล้วนๆว่ามึงชอบแบบไหน เขาก็แปลมาปกติ เผลอๆถ้าไม่มีซีรี่ย์กูว่าแม่งไม่มีดราม่าเรื่องนี้แน่นอนอาจจะมีคนชมด้วยซ้ำที่แปล ชื่อ หรือกลอนออกมาได้เพราะ แต่พออิพวกดูซีรี่ย์มาก่อนดันติดคำทับศัพท์ มันเลยพาลมาซวยนิยายไงว่าทำไมไม่ทับ ทั้งที่ความจริงมันปกติอยู่แล้วที่ส่วนใหญ่นิยายจีนเขาจะแปลชื่อฉายา หรือกระบี่กันอะ แม่งเลยเป็นอุปทานหมู่ผิดๆที่ว่าแปลทับศัพท์เยอะ=แปลดี ปัจจุบันเลยกลายเป็นว่าพอนักแปลคิดคำเทียบไม่ออกก็ทับศัพท์แม่งเลยง่ายดี สุดท้ายนิยายแปลจีนเป็นไทย ก็จะกลายเป็นนิยายแปลไทยเป็นไทย เพราะอุปทานหมู่โง่ๆของด้อม ปสด. ที่พาลทำให้วงการนิยายแปลได้ความเชื่อผิดๆในการแปลทับศัพท์ ขอบคุณค่ะอิพวกด้อมปสด.ทั้งหลายที่ทำให้วงการนิยายจีนได้ความเชื่อใหม่ในการแปลทับศัพท์=แปลโคตรดีไร้ที่ติ

ป.ล.1 กูเห็นบางคนที่ด่านักแปลยังไม่ได้ซื้อนิยายมาอ่านเลยด้วยซ้ำ
ป.ล.2 บางคนที่ด่าเขาแปลผิดทั้งที่ความจริงคลังศัพท์ในสมองตัวเองน้อยนิคือ อนาถสัส กูเห็นแล้วอายแทน วันหลังไม่รู้อะไรก็เสิร์ชเน็ตนะลูก โทรศัพท์ไม่ได้มีไว้ให้แค่พิมพ์ด่าอย่างเดียว
ป.ล.3 สงสารนักแปลซวยจริงๆที่มาเจอด้อมนี้
ป.ล.4(อันนี้ไม่เกี่ยวกับงานแปลและเรื่องปรมจ.)
คนที่ควรถูกด่า(นข.ที่ชอบก็อป-แค่กๆ ได้แรงบัลดาลใจ)ดันไม่โดนด่า ลอยตัว ทำผิดคนบอกไม่เป็นไร คนที่ไม่ควรถูกด่าแรงขนาดนี้(นักแปลที่ดันไม่ทับศัพท์)ดันโดนด่าชนิดไม่ได้ผุดไม่ได้เกิด ขอบคุณอีกครั้งค่ะ ที่นี่ประเทศไทย

519 Nameless Fanboi Posted ID:SfJzEgTB0P

>>514 คำสาปที่คอได้ตอนตกสวรรค์ครั้งแรกหรือครั้งที่2นะ? เพราะก่อนจะตกสวรรค์ครั้งที่2ก็โดนไปไม่ใช่น้อยๆแต่ไม่ตาย

520 Nameless Fanboi Posted ID:SfJzEgTB0P

>>509 โม่งสปอยล์ได้5ใน6ส่วนละ กูลองไปดำมั่วๆของต่างชาติต่อเพราะค้างคา มีเฉลยปมความเป็นมาของลาสบอสอะ

521 Nameless Fanboi Posted ID:ddn88ZAkZ0

>>520 มันสมเหตุสมผลไหม

522 Nameless Fanboi Posted ID:RF60sGGIHh

>>518 แบบสำหรับเราๆรู้สึกว่าเล่ม5 มันโอเคมาตลอด แต่พอตอนพิเศษเราว่าเขาสรรคำไม่ดีพออะค่ะ โดยเฉพาะช็อตNC คือเราบอกไม่ถูกแต่มันแบบภาษามันเปลี่ยนอยากกับเปลี่ยนคนแปลหนะค่ะทเราคิดงั้นนะ มันทำให้คนที่ติดตามมาตั้งแต่เล่มแรกเซ็งๆอะค่ะ ส่วนทับศัพท์ไม่ทับศัพท์เราเป็นคนชอบอ่านเชิงอรรถอยู่แล้วไม่มีปัญหา5555
>>519 ตกครั้งแรกปั๊มคอ น่าจะตอนนั้นเลยค่ะ เพราะมีฉากโดนแทงยับๆแต่ไม่ตายคือช่วงหลังตกสวรรค์ครั้งแรกค่ะ

523 Nameless Fanboi Posted ID:rcWGLpwXfC

>>518 ทำใจเหอะมึงตอนนี้กูปลงๆแล้วว่าต่อไปนิยายแปลต้องทับศัพท์กันระนาว ส่วนด้อมนั้นหลังทิ้งบ๊อมความ ชห. ไว้ให้นักอ่านนิยายแปลแล้ว ก็ตามไปประสาทแดรกเรื่องอื่นต่อ ที่กูจะเสียใจตอนนี้คือ ลวด.แม่งแปลเทียนกวาน แล้วทับศัพท์เรี่ยราดชัวร์ ขนาดตัวร้ายคำที่ควรแปลยังไม่แปลเลย T T (เช่น ทับศัพท์เป็น ซือจุย เงี้ยเลือดความบาปในตัวกูลดลงไปประมาณ80% ความรู้สึกเหมือนชื่อเล่นน่ารักๆเวลารุ่นพี่รุ่นน้องเรียกกันมากกว่าศิษย์อาจารย์)ซึ่งสำหรับกูส่วนตัวไม่ได้เกลียดคำทับศัพท์ แต่ถ้ามากไปกูก็รำคาญเพราะศัพท์จีนในสมองกูไม่ได้เยอะขนาดนั้นแล้วกูก็รู้สึกว่าบางทีคนเขียนจะชอบแทรกนัยสำคัญ อารมณ์ ความคิดตัวละครไวในชื่อ หรือฉายาต่างๆ เช่น ชื่อพี่วั่ง “วั่งจี”(ละซึ่งกิเลส) หรือการตั้งชื่อกระบี่ของพี่เว่ย “สุนเปี้ยน”(แล้วแต่) มันแสดงให้เห็นว่าตัวละครสองตัวนี้มีบุคคลิกแบบไหน ความจริงกระบี่แล้วแต่ มันเป็นมุกแม่โม่ด้วยแหละ ซึ่งถ้าไม่แปลแล้วทับศัพท์ไปเลยเนี่ย คนก็จะงงว่าทำไมคนชอบเบะปากมองบนใส่ชื่อกระบี่พี่เว่ย
>>520 ขอเจือกสปอยปมลาสบอสด้วย กูอยากรู้หนักมาก อะไรทำให้ฮีสติแตกเทิร์นดาร์กได้ขนาดนั้น

524 Nameless Fanboi Posted ID:2FcbFEWCp9

>>523 ทับศัพท์ซือจุนกูเข้าใจอยู่นะ มันเป็นชื่อประจำด้อมไปแล้วอ่ะ ด้อมฮัสกี้เมิงก็ไม่รอดหรอก ซือจุนๆ อยากได้อาจารย์เหมือนกัน อยากได้ความบาป แงง
กูกลัวเจอพวกจวินช่าง ไท่จื่อเตี้ยนเซี่ย งี้มากกว่า พวกศัพท์แทนตำแหน่ง/ยศมาแน่นอน กูผ่านป่าท้อฯมาแล้วยังกลัวเลย

525 Nameless Fanboi Posted ID:ddn88ZAkZ0

>>523 เออ ซือจุน กลายเป็นชื่อเรียกแบบน่ารักๆไปเลย555
ถ้ามาแบบ "อาจารย์ ศิษย์รักท่าน" มันจะยาปๆ กร้าวใจกว่าอ่ะ เพราะสมัยก่อนเรื่องอาจารย์กะศิษย์รักกันก็ผิดธรรมเนียม ผิดจรรยาแล้วอ่ะ

526 Nameless Fanboi Posted ID:rcWGLpwXfC

>>524 จริงกูกลัวมา กูยอมรับกูอ่านป่าท้อฯไม่จบทับศัพท์เยอะไปจนกูเหนื่อยเลยเท แม่งเหมือนให้กูแปลไทยในนิยายแปลอีกทีนึง แล้วคือ ลวด แปล....
จบและชีวิตกู อ้วกออกมาเป็นคำทับศัพท์แน่นอน ลวด ช่วยแปลบางเถอะอย่าเจริญรอยตามป้าหลินไปเลย เทียนกวาน 8 เล่ม ถ้าทับศัพท์หมดกว่าจะออกครบกูคงลืมไปแล้วว่าอีคำนี้ใช้เรียกใคร แล้วแม่งแต่ละคนไม่ได้มีชื่อ/ฉายา เดียวไง

527 Nameless Fanboi Posted ID:pcNwpKov+Z

>>518 คิดเหมือนกันทับศัพท์ไม่ทับศัพท์ส่วนตัวกุมองว่าเป็นรสนิยม ไม่ควรเอาจุดนี้มาบอกว่าแปลผิด แปลบ้งบางคนใช้คำว่าแปลเหี้ยมันดูเอาแต่ใจเกินเบอร์ แค่ไม่ถูกใจแต่ดันบิดเบือนกันให้เรื่องมันใหญ่ ทั้งที่ความจริงข้อผิดพลาดไม่ได้เยอะขนาดนั้น ที่หนักกว่าคือบางคนใช่จะอ่านงานแปลครั้งแรก แต่กับเคสที่แย่กว่าของสนพ.อื่นกับไม่แบนทั้งๆที่บอกว่าเคยซื้อ

ละยังไม่รวมตรรกะพิมพ์ผิดคือแปลผิด พอใครสงสัยอยากรู้ว่าจริงมั้ยก็อ้อมๆแอ้มๆว่าอาจจะไม่ผิด(อ้าว)แต่ดันเอาไปปากต่อปากกระจายสู่คนนอกด้วย ตลกร้ายดีเรื่องนี้แม่งเสียดสีการทำอะไรตามๆกัน "เค้าว่ากันว่า....." แล้วคนอ่านบางส่วนก็ทำอะไรแบบนั้น ฮา จนถึงตอนนี้บางคนยังไม่แก้ข้อมูลเลย

ส่วนที่พิมพ์ผิดกุก็ไม่โอเคเพราะกุตาไว แล้วดันผิดตรงชื่อตัวละครหลักๆด้วย และถ้ามีตรงไหนแปลผิดจริงๆก็จะด่าเหมือนกัน แต่จนถึงตอนนี้คือไม่เห็นเลย ที่เคยลงเป็นเธรดดราม่ารอบก่อนก็โดนแหกจนลบไปแล้วมั้ง เพราะคลังศัพท์น้อยเอง ส่วนตัวกุไม่ค่อยชอบที่ทับหรอก อ่านได้....แต่ถ้าทับมากเกินไปกุก็ไม่โอว่ะ

บางคนดูท่าจะอ่านแต่สปอยที่ลงเฉพาะซีนวั่งเซี่ยนน่ะแหละ หรือบางทีอาจจะอ่านแต่ฟิคเห็นบอกรักใสๆnoโศกนาฏกรรม มีฉากแต่งงาน กุนี่เหม่อเลย...อ่านอะไรกันมานี่ปรมจ.เดียวกันมั้ยนิ

528 Nameless Fanboi Posted ID:gge1j3P1CM

>>523 เราไม่ใช่520 แต่ไปอ่านมาที่นึงไม่รู้ถูกต้องแค่ไหนนะคะ
คือประมาณว่าตอนอู๋หยงล่มอะค่ะ จากที่โม่งสปอยบอก ฮีพยายามช่วยคนด้วยวิธีพาทุกคนขึ้นสวรรค์ใช่ม้าาา แต่ปรากฎว่านางทำสะพานขึ้นมา แต่สะพานพังค่ะ ภูเขาไฟก็ระเบิด ประชาชนตายหมด นางก็เศร้ามาก แบบตัวเองเป็นเทพมีพลังมากมายช่วยคนของตัวเองไม่ได้ ละเขาแก่เจ็บตายที่ก็คือราชครูทั้ง3ถูกฆ่าเพื่อไม่ให้เป็นพยานกับเรื่องนี้(ซุกปัญหาใต้พรมคล้ายคดีเผยน้อย) วิญญาณไปเป็นใบหน้าบนร่างกายฮีค่ะ ก็คือบุกเบิกโรคหน้ามนุษย์นั่นเอง

ต่อจากนั้นก็ไม่ทราบแล้วค่ะ555 แต่นางคงตกผลึกความคิดอะไรซักอย่างแหละ
แต่ก็คือราชครูทั้งหมด4คน อีกคนมาเป็นราชครูของเซี่ยเหลียน ตัวลาสบอสเองไม่รู้ถูกใจอะไรนักหนาอยากให้เซี่ยหลียนรับตำแหน่งตัวเอง แต่ต้องปั้นให้แกร่งก่อน เลยไปทำลายเมืองเขาซะเลย

รอสปอยแบบครบๆนะคะ

529 Nameless Fanboi Posted ID:aCrmIhFjfa

>>528 โอ้ยยย น้องงง เซี่ยเหลียนต้องเจ็บขนาดไหนคืออยู่ดีๆก็ถูกใจใครไม่รู้แล้วจับมาทรมาน ^^'

530 Nameless Fanboi Posted ID:cooCyidIwb

>>528 มองเป็นลูกกูว่า แต่วิธีเลี้ยงลูกแบบบบบ

531 Nameless Fanboi Posted ID:gge1j3P1CM

>>529 เจ็บกว่าคือเป็นคนที่ไว้ใจ ยกเค้าเป็น1ในtop 3 ค่ะ ฮือๆ
แต่ในแง่ดีถ้าไม่ผ่านอะไรแบบนี้เซียเหลียนก็จะไม่ใช่เซียเหลียนที่เราชอบแบบนี้นะคะ เอาเข้าจริงๆเราว่านอกจากหัวรั้น เซียเหลียนคนเก่าignoreต่อความรู้สึกคนมากๆ

532 Nameless Fanboi Posted ID:rcWGLpwXfC

>>528 กุคือ>>523 ขอบคุณที่มาสปอยให้ฟัง
-_/\_- (ไหว้ย่อ)

สรุปจุดเริ่มต้นอภิมหาดราม่าปรมาจารย์เกิดจากการแปลไม่ทับศัพท์ ก่อนพาลไปเรื่องอื่น
(กุผู้เป็นไทยมุงกลอกตาวนไปกับเหตุการณ์ในครั้งนี้)

533 Nameless Fanboi Posted ID:J/C18.QGOF

>>528 ใจความหลักถูกแล้ว แต่รายละเอียดยังผิดอยู่อะ
.
.
.
.
.
จวินอู๋ในตอนยังเป็นองค์ชายรัชทายาทแห่งอู๋หย่ง นางพยายามสร้างสะพานเพื่อช่วยเหลือประชาชนของตัวเองโดยการพาขึ้นสวรรค์ให้หมด วิธีบ้าบิ่นโลกสวย ฝืนชะตา ทำให้เทพองค์อื่นแอนตี้ ไม่มีใครยอมช่วย แต่นางก็ดึงดันจะทำให้ได้ แล้วการสร้างสะพานให้คนมากมายขนาดนั้นขึ้นมันต้องใช้พลังเยอะมาก ซึ่งพลังของเทพมันก็ขึ้นกับแต้มศรัทธาที่มนุษย์มีให้ ตอนนั้นภายในอู๋หย่งเริ่มวุ่นวายอยู่แล้ว แถมนางยังต้องทุ่มพลังทั้งหมดมาทำสะพาน ไปคอยประทานพรให้ใครไม่ได้ ผู้คนเลยพาลเสื่อมศรัทธา พลังของนางก็น้อยลง เทพองค์อื่นก็อาศัยจังหวะนี้เรียกเรทติ้งให้คนไปกราบไหว้ตัวเองแทนทำให้พลังนางยิ่งน้อยลงอีก ด้วยพลังเท่านี้ทำให้นางสร้างสะพานยังไม่ทันเสร็จดี ภูเขาไฟก็ระเบิดก่อนจนต้องให้คนรีบข้าม แล้วสะพานก็พังกลางคันจนคนตายเกือบหมด

หลังจากนั้นนางก็โดนเนรเทศเพราะฝืนชะตาเหมือนที่เซี่ยเหลียนโดน ซึ่งชาวบ้านที่รอดมาได้เจอนางก็ถ่มถุยด่าทอ แต่ไอ้ภูเขาไฟนั่นมันยังจะมีอาฟเตอร์ชอค นางก็คงอยากพยายามช่วยคน คอยไปบำเพ็ญด้วยพลังน้อยนิดให้ภูเขาไฟสงบแต่ก็ไม่เป็นผล วันหนึ่งนางเลยบอกผู้ติดตามว่านางจะเอาพวกคนชั่วไปเซ่นให้ภูเขาเพื่อช่วยคนดีส่วนใหญ่ที่เหลือ เดอะแก็งค์เลยทะเลาะกันยกใหญ่จนผู้ติดตาม 3 คนขอแยกตัว มีแค่ อ.เหม่ยเนียนชิงคนเดียวที่ยังอยู่กับนาง คอยไปบำเพ็ญกับนางจนเหมือนภูเขาไฟจะสงบลง แต้มศรัทธาก็เหมือนจะกลับมาเล็กๆ แต่องค์ชายเองกลับเริ่มมีอาการเหมือนคนบ้า เอามีดเฉือนหน้าตัวเอง กรีดร้อง มีเสียงแปลกๆ แล้วเอาหน้ากากมาปกปิดหน้าตัวเองไม่ยอมเอาออก ด้วยความห่วง คืนหนึ่ง อ.เหม่ยเลยแอบไปถอดหน้ากากของแกออกจนเห็นหน้าของเพื่อนที่เป็นผู้ติดตามอีก 3 คนบนหน้าขององค์ชาย ใบหน้ากระซิบให้อาจารย์เหม่ยหนีไป บอกว่าตอนแรกถึงพวกตนจะทิ้งองค์ชายไปแล้วก็ยังห่วงเลยแอบมาดู แต่ดันไปเจอชอตเด็ดที่องค์ชายแอบไปจับพวกอาชญกรเซ่นให้ภูเขาสงบ องค์ชายเลยฆ่าปิดปากพวกตนด้วยการโยนลงไปในภูเขาไฟด้วย วิญญาณเลยมาตามติดที่หน้าขององค์ชาย (และขี้เถ้าวิญญาณอีกส่วนกลายเป็นภูเขาผี) พอจวินอู๋รู้สึกตัวก็อาละวาดด่า อ.เหม่ย กรีดร้องว่าทุกคนทอดทิ้งตน และ อ.เหม่ยก็จะทิ้งตนเหมือนกัน ตัวเองต้องอยู่คนเดียว อยู่คนเดียวมาตลอด ไม่มีใครเข้าใจ และด้วยความกลัว อ.เหม่ยก็ชิ่งหนีมา

อ.เหม่ยร่อนเร่คนเดียว เกิดความเหงา เลยสร้างเปลือกเปล่าเพื่อนที่ตายทั้ง 3 คนมาอยู่เป็นเพื่อน ระหว่างนั้นภูเขาไฟระเบิดอีกรอบและองค์ชายก็หายไปพร้อมประชาชนที่เหลือ ซึ่งที่จริงนางไปทำหน้าใหม่ ทำประวัติปลอม สร้างตัวตนใหม่คือจวินอู๋ บำเพ็ญจนได้ขึ้นสวรรค์อีกรอบ และไปไล่เก็บพวกเทพองค์อื่นที่รู้จักตัวเองจนเกลี้ยง ต่อมาอาจารย์เหม่ยได้ยินข่าวเรื่องเซี่ยเหลียน เห็นความคล้ายกับองค์ชายของตน ด้วยความรู้สึกผิดในอดีตเลยเนียนมาสมัครเป็นราชครูพร้อมเปลือกเปล่า ส่วนจวินอู๋ตอนแรกก็ไม่ได้อะไรกับเซี่ยเหลียนมาก แต่พอเซี่ยเหลียนไปพูดสโลแกนเด็ดนั่น มันก็ไปปลดล็อกให้นางคิดว่าเซี่ยเหลียนโคตรเหมือนตัวเองสมัยก่อน นางเหงา อยู่คนเดียว ไม่มีใครเข้าใจ เพราะฉะนั้นถ้าได้เจอเรื่องแบบเดียวกัน ตกต่ำแบบเดียวกัน เซี่ยเหลียนจะต้องเข้าใจแล้วมาอยู่ด้วยแน่ กูจะเอาคนนี้ๆ
.
.
.
.
.

534 Nameless Fanboi Posted ID:gge1j3P1CM

>>533 กราบแบบอัษฎางคประดิษฐ์ แจ่มแจ้งเลยค่ะ ขอบคุณมากๆนะคะ

535 Nameless Fanboi Posted ID:ggW97iBr1q

>>533 กูจะเอาคนนี้ๆ <<< คำนี้แม่มโคดหลอน

536 Nameless Fanboi Posted ID:6gaeL.nwym

โม่งจ๋าาาาาาา เราคิดถึงเธอนะ รีบมาสปอยน้าทุกคนรอเธออยู่ //มองตาปิปๆ

537 Nameless Fanboi Posted ID:/MVd/Lo83D

>>533 สิบนิ้วประนมแล้วก้มลงกราบ กระจ่างเลย ขอบใจมากนะ รักนะจุ๊บๆ

538 Nameless Fanboi Posted ID:n1YBS3xhwo

เมิงคิดว่าเทียนกวานจะออกทันงานหนังสือปีนี้ไหม

539 Nameless Fanboi Posted ID:L0+Co2pLqM

>>538 อาจจะแต่ก็ไม่แน่ 5555 TT

540 Nameless Fanboi Posted ID:n1YBS3xhwo

เห็น work from home แล้วน่าหวั่นใจ 555555

541 Nameless Fanboi Posted ID:19jcubUIdj

คถ.โม่งสปอยยย

542 Nameless Fanboi Posted ID:vebAp1HgbU

จะว่าไปทำไมบางคนชอบอ่านแบบทับศัพท์วะ คืออันนี้ไม่ได้กวนตรีนนะ(หุบตรีนที่ยกขึ้นมาก่อน...ใจเย็นนนน) แต่อันนี้สงสัยจริงๆว่าทำไมบางคนชอบอ่านแบบทับศัพท์มากกว่า ถ้าไม่นับว่าติดคำทับศัพท์มาจากหนังหรือซีรี่ย์ มันก็ไม่มีปัญหาเลยนะ

ถ้าบางคำเขาจะแปลชื่อเฉพาะอย่างกระบี่ หรือฉายา ก็เข้าใจว่ามันเป็นรสนิยมแต่ละบุคคลแต่เมิงช่วยอธิบายที่มาความชอบเมิงก่อนได้ไหม ว่าทำไมไม่ชอบ อย่างกุเคยถามเพื่อนที่ชอบนางตอบว่าจะได้ให้ความรู้สึก/บรรยากาศเหมือนคนจีนอ่าน ซึ่งกุสงสัยมากว่าพอทับแล้วมันให้ความรู้สึกเหมือนอย่างไง คือ เมิงแปลคำเดียวในประโยค.. แค่คำเดียวมันไม่ช่วยให้เมิงรู้สึกถึงความเป็นจีนมากขึ้นหรอกเชื่อกุ แบบเห็นชัดๆเลยนะ คำว่า ซือจุน เงี้ยพอทับปึบแม่งชื่อเล่นเลยมึง!!มันคือชื่อเล่นเลย!! ไม่หลงเหลือความบาปไว้ให้กุกรี๊ดเลย คือถ้ามึงไม่ได้เรียนจีนหรืออยู่จีนมาเนี่ยมันให้ความรู้สึกเหมือนชื่อเล่นเลยนะ ในเรื่องนี้ส่วนตัวกุอยากให้แปล เพราะอยากได้ความผิดบาปแบบคนจีน คือถ้าคนจีนอ่านเค้าคงรู้สึกแบบ...“อาจารย์ ศิษย์รักท่าน” “อาจารย์ ท่านอยากแต่งงานกับข้าไหม” “อาจารย์ ท่านเป็นของข้า””อาจารย์....”
...โคตรบาป!!!....

543 Nameless Fanboi Posted ID:hZPt+4jqV6

>>542 กูเคยอ่านคนวิเคราะห์ไว้ สมัยก่อนคนไม่ได้หวีดข้ามชาติกันมาก จะแปลเป็นภาษาตัวเองก็ไม่รู้สึกอะไร แปลไปเถอะ เท่ดี แต่พอมันมีการ cross culture คุยกัน ไทยเรียกแดนเร้นเมฆา กูก็เริ่มงงหน่อยๆ แล้วว่าถ้าจะหวีดกับแฟนด้อมต่างชาติ จะแปลอิ๊งว่าอะไร แต่อิ๊งแม่งก็ใช้คำ Cloud Recesses เอ้าห่า งงไปอีก (คำสวย กูขอโทษที่กูไม่เคยเห็นคำนี้) พอไปหวีดกับพวกอ่านจีนเสือกเรียก อวิ๋นเซินปู้จื้อฉู่ (Yunshen Buzhichu)

แม้ในความเป็นจริง การตั้งชื่อจีนแม่งก็ตั้งมาแบบแปลได้ เหมือนคนชื่อชิดชนกก็แปลว่าชิดพ่อ แค่ไม่มีใครเรียกนางสาวชิดพ่อ ตัวอวิ๋นเซินปู้จื้อฉู่นี่มันแปลได้อะ ก็เลยแปล ไม่ได้เหมือน Hogwarts ที่แปลไม่ออกเพราะไม่รู้ว่ามันภาษาอะไร แปลว่าอะไร และรากไหน เลยเขียนทับศัพท์

ชื่อภาษาไทยก็แปลได้ปะวะ ยุคนึงประตูน้ำยังมีชื่ออิ๊งว่า watergate เลย แต่หลังๆ มาเรียก pratunam เพราะเรียก watergate แล้วบางคนงง บอกทางไม่ถูก

ปล. กูก็เพิ่งรู้ว่าซือจุนแปลว่าอาจารย์ เรียกซือจุนๆๆๆ เป็นชื่อเล่นน่ารักไปเลย พอกูบอกว่ากูไม่รู้ว่ามันแปลว่าอาจารย์ก็ว่ากูอ่านหนังสือน้อยไปอีก เอ้า ก็กูคิดว่าอาจารย์คือเหล่าซือไง

544 Nameless Fanboi Posted ID:WVDCOWE1eJ

>>542 ส่วนตัวกูอ่านได้ทั้งคู่ กินง่ายอยู่ง่าย แต่อ่านประโยคที่มึงยกตัวอย่างข้างล่างก็แบบ เออว่ะ เรียกอาจารย์ชัด ๆ ไปเลยแม่งบาปกว่าอีก ภาษาแม่สุดยอดไปเลย อีเหี้ยT////T

545 Nameless Fanboi Posted ID:4y0fEA6xLh

>>542 สำหรับเราที่ชอบทับศัพท์นะ เราคิดว่ามันเหมือนกับที่บางคนชองดูหนังจีนกันคนละแบบอะค่ะ เช่น บางคนชอบดูพากย์ไทยเพราะฮาดี เข้ากับเหตุการณ์ของไทย แต่บางคนไม่ชอบ(เช่นเรา)เพราะติดตลกเกิน บางทีoocด้วย
คือเรามีพื้นฐานจีนนิดหน่อยด้วยแหละ ละก็แบบรู้สึกภาษาไทยบางอย่างแปลแล้วมันเลี่ยนอะค่ะ แบบวัชระม่วง กับแส้จื่อเตี้ยน เราจะชอบอย่างหลังมากกว่า แล้วไปเชิงอรรถเอา แล้วอาจชื่อไทยใช้บ้างเป็นการสรรคำ แต่ก็ไม่รังเกียจถ้าจะแปลค่ะ ขอแค่แปลดีๆไม่เลี่ยนอะค่ะ แต่สำหรับเราในเรื่องตัวร้ายเราชอบคำว่าซือจุนนะคะ เราว่าน่ารักดี5555 แล้วแบบเวลาหวีดข้ามชาติ หลายๆชาติก็ใช้shizunมาล้อด้วยอะค่ะ อีกอย่างมันมีรายละเอียดของภาษาไปอีกอะค่ะแบบshizunไม่ได้แปลว่าอาจารย์ในชั้นที่เทียบเท่าเหล่าซือ แบบมันมีความละเอียดไปอีกอะค่ะ

ทั้งนี้เพราะเป็นนิยายแม่โม่ แปลแบบไหนก็แปลเถอะค่ะ อยากอ่านแล้ว55555 ขอแค่ไม่แปลแบบoocอะค่ะ5555

546 Nameless Fanboi Posted ID:VyUBtq6h1F

กูชอบให้แปลมากกว่า คงเพราะกูมาจากสายการ์ตูนญี่ปุ่นมั้ง การ์ตูนญี่ปุ่นเขาแทบไม่ทับศัพท์กันอยู่แล้ว อะไรแปลได้ก็แปลหมด ชื่ออาวุธชื่อท่าก็แปลกันออกมาไพเราะ ไม่เคยมีคนว่าอะไร ไม่เคยมีใครบ่นว่ามันไทยเกิน มันไม่ญี่ปุ่น กลับกันแล้วเรื่องไหนทับศัพท์น่ะโดนบ่นด้วยซ้ำว่าจะทับศัพท์ทำไม ยิ่งพวกคำแทนตัว คำเรียกต่างๆ เซนเซเอย โอโต้ซังโอก้าซังงี้ ไม่เคยมีใครทับศัพท์เลย (กูยกเว้นพ่อบ้านดำที่แปลสรรพนามสัปเหร่อว่า โชเซ อันนี้กูว่าไม่ได้ตั้งใจทับศัพท์แต่คนแปลไม่รู้ว่ามันคือสรรพนามมากกว่า) ทีนี้พอมาวงการวายจีนมันดันกลายเป็นตรงข้าม ทับศัพท์คือดี แปลเป็นไทยคือแย่ กูปรับตัวไม่ทัน 5555555

547 Nameless Fanboi Posted ID:n7ihTKfgW8

>>545 อยากรู้ตรงไหนที่แปลเลี่ยนอ่ะ ขอตัวอย่างได้ไหม

548 Nameless Fanboi Posted ID:Jghzk0m16u

>>547 น่าจะแปลแบบเลี่ยนๆไทยๆปะ น่าจะหมายถึงแบบนั้นไหม555
แต่กูชอบแปลไทยนะ การที่คิดว่าซอจุนๆๆ น่ารัก ก็ถือเป็นผลมาจากทับศัพท์แหละ ผิดพ้อยจากการแปลความหมายไปเป็น สรรพนาม แทนตัว ลดความบาปลงมาเยอัะ

549 Nameless Fanboi Posted ID:ATZEy4M5k8

ปกติกูเป็นทีมชอบให้แปลนะ แต่บางเคสกูก็รู้สึกทับศัพท์เถอะ เช่นเกมออฟโธรนส์ที่แปล white walker ว่าย่องตอดขาว อันนี้ไม่ได้จริงๆ ส่วนพวกแปลจีนที่รู้สึกว่าควรทับศัพท์มากกว่ายังไม่เคยเจอ

550 Nameless Fanboi Posted ID:25GTZ4op1p

>>546 จริง ฝั่งญี่ปุ่นนี่แปลได้แปลหมดจริงๆนะ เหมือนจะเป็นการขิงเลยว่าใครจะหาศัพท์มาแปลได้ตรงและไม่ทื่อกว่ากัน อ่านทีไรกุก็เอ็นดูนักแปล // แต่กุไม่ไหวกับสรรพนามแทนตัวแบบเซนเซ นี่ซังอะไรจริงๆ อ่านทีไรรุสึกหยึยๆ

551 Nameless Fanboi Posted ID:n7ihTKfgW8

>>549
ย่องตอดขาว????????
:o
เข้าใจมรึงอ่ะ

552 Nameless Fanboi Posted ID:covQ0j86zA

ชวนเม้าส์ เห็น ปรมจ เวอ เกา ปกสดใสมากอ่ะ น่ารักกรุบกริบ สงสัยคนจะชแบแบบนี้ มันไม่สวยอ่ะ จากใจ ถ้าทำเป็นโปสการ์ด ของแถมก็ว่าไปอย่าง พอเอาไปเทียบไทยกับหลายๆประเทศ ปกไทย บ็อกไทย แตกต่างสุด อาจเพราะกุไม่ได้ซีเรียสเรื่องปกมาก บ็อกมันโทนมืดอ่ะ กูก็ว่ามันไม่แย่เลย 555

553 Nameless Fanboi Posted ID:bFJ9cH6.hg

>>552 กูมองที่เนื้อเรื่องด้วยอ่า ปรมาจรย์ลัทธิมารนะเว้ย ต้องร้ายขนาดไหนถึงจะโดนเรียกเป็นมารได้อะ ปกของเกาหลีเหมือนเป็นเรื่องลิขิตรักกูซู

554 Nameless Fanboi Posted ID:i3ffIr/VoB

>>552 มันเป็นเวอรชั่นรีปกจ้า ก็คงเอาปกคู่ขายถ้าไม่ทำจะขายซ้ำได้ยังไง ชอบปกป่าช้าซื้อไทยเลย

555 Nameless Fanboi Posted ID:9D8NI+XIkO

>>553 ลิขิตรักกูซู 5555 เป็นแนวหวานไปเลย หรือตั้งชื่อแบบเกาหลีก็ต้องปรมาจารย์วุ่นวายกับคุณชาย(รอง)​เย็นชา

556 Nameless Fanboi Posted ID:6xwm6d9VZq

>>552 กุก็ไม่ค่อยชอบ คือวาดพี่วั่งหล่อล่ำแปลกๆ เว่ยกลายเป็นไซส์สาวน้อยไปเลย องค์ประกอบอื่นๆของปกกูดูก็โอเค เฉยๆ สวยมาตรฐาน สรุปคือขอแค่ปกคู่+ได้เหยียบบกร ตอนนี้อะไรก็สวยเวอร์ควรเชิดชูทั้งสิ้นสินะ

557 Nameless Fanboi Posted ID:covQ0j86zA

>>554 ซื้อแล้วช้า ป่าช้าเว่ยอิง ลึกลับมากจ้ะ

558 Nameless Fanboi Posted ID:qGLy.8.NRi

>>552 ส่วนตัวกุเห็นละเฉยๆก็สวยแหละ แค่รู้สึกธรรมดากว่าเวอร์อื่นๆ(หรือกูติดภาพอ.ฉางหยางมากไปวะ)แต่เป็นรีนี่เนาะ ไทยกูมองว่ามันไปทางเดียวกับ box กูก็ไม่ได้รู้สึกว่าขลังอลังการขนาดนั้น แต่ก็ไม่ได้แย่ขนาดที่ดราม่ากัน

559 Nameless Fanboi Posted ID:fRD8V3.ot5

>>556 กูก็ไม่ชอบ พอเห็นปกนั้นกูรู้สึกปกไทยดูดีมากๆ เข้าใจเลยว่าทำไมตปทไฮป์ปกไทย
แต่เห็นคนสั่งหิ้วปกเกาเยอะอยู่นะ แอบทึ่งนิดๆ

560 Nameless Fanboi Posted ID:xi6oXoBRAk

>>559 นั่นดิ กูก็แปลกใจ คือกูซื้อเวอร์ไต้หวันปกนี้มานานนมแล้วด้วย เลยงงว่าทำไมคนเพิ่งมาหวีดปกเกากันอะ ใดๆ กูว่าปกไทยสวย ชอบความวิบๆ วับๆ กูว่ามันดูมีมิติมากกว่าอะ ถึงปกไต้หวันจะสีสันสดก็ตาม กูชอบทั้งสองปกเลย ซื้อจีนมาใช่ว่าจะอ่านออก ซื้อมาเพราะอาร์ตล้วนๆ แต่กูก็ยังชอบปกไทยมากกว่าอยู่ดี ในด้านของแถม box ของไทยไม่ว้าวเลย ไม่ว้าวจริงๆ

561 Nameless Fanboi Posted ID:sDKi72tDgf

>>559 คนไทยชอบปกเกา คนเกาชอบปกไทย เอาว่าไปดีเหมือนกัน งงดี

562 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>556 คิดไรมากบางคนปกสวย = ปกคู่
อันที่จริงสนพ.ก็จะทำปกคู่อยู่แล้วปะ แค่ไม่รู้ไปแบ่งเล่มกันอีท่าไหนเป็นแบบนี้ คงไปมองว่าเรื่องนี้มากกว่าวายทั่วไปแหละ คงคิดไม่ถึงว่าจะเจอผลตอบรับแบบนี้

563 Nameless Fanboi Posted ID:I0mGsFhb70

ชอบทุกปกทั้งเกาทั้งไทย ส่วนตัวกูว่าปกไทยไม่วายดี (มั้ง) ไม่เหมือนปก หนิงอัน คอมมู ของ เอเวอร์ พี่เห็นแล้วถามนิยายวายใช่ป่ะ 555 ชัดเจน

564 Nameless Fanboi Posted ID:UzULuQcpMv

กุว่าปกไทยไม่แย่เลยนะ บางคนใช้คำว่าปกเหี้ย/สำนักพิมพ์ห่วยแตกเรื่องภาพปกกุว่ามัน/ปกมืดมนไป ดูเอาแต่ใจเกินไปไหมเขาแค่ไม่ได้ออกแบบมาตามแบบที่คุณ(มึง)ชอบเท่านั้นเอง

สรุปปรมาจารย์เป็นนิยายแนวไหววะ...กุเริ่มสับสนล่ะ กุเข้าใจมาตลอดว่าจุดประสงค์หลังคือ พีเรียดจีนโบราณวาย+สืบสวน,แฟนตาซี ความรักแม่งองค์ประกอบรองที่มีโมเมนกรุบกริบให้โทนเรื่องไม่เครียดเกินไป แต่ทำไมทุกคนดูโฟกัสคำว่าทุกวันคือทุกวันของพี่วั่งกันจัง ทั้งที่ประเด็นสำคัญของเรื่องไม่ได้อยู่ตรงนั้น ตอนนี้ปรมาจารย์ในสายตาคนนอกกลายเป็นนิยายรัก โรแมนติก ncประปรายไปแล้ว
แม่โม่รู้คงร้องไห้คิดปมสืบสวนแทบตาย ดันสนแต่ทุกวันคือทุกวัน...หรือสรุปมันคือนิยายรักโรแมนติกจริงๆว่ะเป็นกุที่เข้าใจผิดมาตลอดว่ามันคือวายสืบสวน?

565 Nameless Fanboi Posted ID:covQ0j86zA

>>564 คนเอาปนกับ ซีรีส์(จิ้นปจ) ป่าววะ คือตัวซีรีส์ก็ไม่ำด้เน้นความรักมาก กุว่าเพราะติ่งจิิ้น(บางกลุ่ม)ปะ คนเลยแบบเหมารวม อุปทานหมู่ ปกตินักอ่านทั่วไปก็รู้แนวอยู่แล้ว

566 Nameless Fanboi Posted ID:qGLy.8.NRi

>>564 นิยายวายคงก้าวข้ามจุดนี้ไปเป็นแบบนิยายชญ.ยากว่ะ ถ้าความคิดผู้อ่าน(สาววาย)บางกลุ่มเป็นแบบนี้เหมือนที่ >>322 ว่าไว้เลย

567 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>565 เป็นไปได้บางกลุ่มจิ้นกันเกินไปมาก เมื่อวานเพิ่งมีดราม่าเฟคนิว กุเห็นแล้วเหมือนหลุดไปจากโลกความเป็นจริงเลยอะ แล้วบางคนเหมือนเค้าคิดแบบวั่งเซี่ยน = ป๋อ&พี่จ้าน

568 Nameless Fanboi Posted ID:ZlNVDsihfk

>>567 กูเคยเจอคนแต่งฟิคป๋อจ้านแล้วบอกไม่รู้จักวั่งเซี่ยน /กุมขมับเลยกู

569 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>567 เห็นว่าน่าจะแปลข่าวรวมเล่มมาขาย
https://นกฟ้า.คอม/bxxe__/status/1354108139843403776?s=19
แต่ละดราม่าด้อมดูรวยมากแล้วดูน่าอยู่กันเหนียวแน่นนะ กุแอบคิดว่ารอหมดลขส.แล้วลงขันไปซื้อมากันเองเลย(ไม่ได้ประชด)ไม่ต้องรออีกสนพ.หรอก ยากกก
(สงสารแค่นักเขียนกับตัวไอดอลอะต้องเผชิญความปสด.แบบเว่อวัง)
ปล.เห็นที่ซบ.แจ้งปัญหาการแปล แอบเป็นห่วงเทียนกวานเหมือนกันน่ะ

570 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>569 เกินขอบเขตมู้ป่าววะ ถ้าเกินก็ซอรี่เด้อ

571 Nameless Fanboi Posted ID:sDKi72tDgf

>>568 กูแอบสงสัยว่า ด้อม ปจ จะอยู่ไปได้อีกนานแค่ไหน หลังซีรี่ย์โมเม้นโคตรแห้งแล้ง ไม่นับด้อมคีบเดี่ยวอ่ะนะ

572 Nameless Fanboi Posted ID:K6Xwjy+Js5

>>569 ถามเพื่อนโม่ง ช่วงนี้ซบ.มีปัญหาแปลที่อันไหนเหรอ

573 Nameless Fanboi Posted ID:g6RqL/Bejo

>>572 ล็อตที่พรีล่าสุดเลย เลื่อนส่งเพราะมีปัญหาเรื่องการแปล ไม่รู้เรื่องไหนแต่อยู่ในล็อตนั้นอะ

574 Nameless Fanboi Posted ID:I.fJHuSNHv

>>572 >>573 กูว่าที่จริงอาจมีปัญหาอย่างอื่น แต่เอาเรื่องแปลมาอ้าง เพราะถ้าบอกว่าเจอจุดแปลผิดแล้วไปเช็กใหม่ก่อนขาย คนจะชื่นชมมากกว่าด่า

575 Nameless Fanboi Posted ID:qGLy.8.NRi

>>571 มีขึ้นก็มีลงต่อไปคงเหลือแค่คนชอบจริงๆมั้งเหมือนแฮร์รี่จบไปแล้วคนยังชิปอยู่เลย ฉฉล.อย่างน้องจูกะพี่หลิวหรือคู่เมืองอี้ก็ยังมีคนชงอยู่นะ แต่ปจ.ตอนงานทซ.ก็ดูเหมือนเลี่ยงๆกันไปอะ

576 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>571 กุก็คิดแต่ดูจากพลังการกาว ความพยายามอ่านปากพี่คริสตอนงานทซ.กุเลยคิดว่าอาจจะอยู่ต่อได้ นี่ก็ขนาดจบไปสักพักแล้ว คนอาจจะออกไปน้อยเว้นแต่ว่าจะมีเรื่องแตกกันจริงๆแบบแรงๆ(แต่อะไรมันก็ไม่แน่นอนรอฮัสกี้ฉายอาจจะไปกันเยอะก็ได้)
>>572 ไม่รุเหมือนกันว่าเรื่องไหนตาม 573 เลย

577 Nameless Fanboi Posted ID:qGLy.8.NRi

เออ ไม่กี่วันก่อนกุเห็นคนยกฉฉล.เปรียบเทียบซีรี่ย์วายไทย(ถึงจะบ้งจริง)ทำไมดูคนล่ะบาร์กับหนังสืออะ กูงงมากคิดแง่ดีอาจจะเป็นคนล่ะกลุ่มกัน.....มั้ง

578 Nameless Fanboi Posted ID:K6Xwjy+Js5

>>573 >>574 >>576 ขอบคุณมากๆ

579 Nameless Fanboi Posted ID:UzULuQcpMv

จะว่าไปถ้าด้อมนี้ไปตามหวีดฮัสกี้จริง กุคงสงสารคนแปลนิยาย ถ้าแปลไม่ถูกใจพวกแม่งคงโดนตามด่ายันชาติภพหน้าแบบคนแปลปรมาจารย์ คิดแล้วเศร้าแปลถูกต้อง แต่ไม่ถูกใจด้อมนี้คงไม่ได้ผุดไม่ได้เกิดไปอีกนาน

580 Nameless Fanboi Posted ID:3MyR9wPWo+

>>579 ไม่หรอก เพราะที่ตามด่าว่าแปลห่วยนั่นเพราะพาลเรื่องไม่ได้ปกคู่กันทั้งนั้นแหละ พอไม่ได้ปกคู่เลยธาตุไฟแตก พยายามจับผิดเรื่องเล็กๆน้อยๆเพื่อที่จะด่า ไม่ได้ด่าเพราะเคร่งเรื่องการแปลจริงๆกันหรอก

581 Nameless Fanboi Posted ID:UzULuQcpMv

>>580 ถ้าเป็นงั้นจริงด้อมนี้คงประสาทแดกระยะสุดท้าย ไม่ได้ปกคู่แล้วพาลเรื่องอื่น เหตุผลมันชั่ง...
คนแปลปรมาจารย์ไปทำเวรทำกรรมอะไรมาหนอ ถึงมาเจอด้อมนี้

582 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>580 กุเคยเห็นคนพาลแม้กระทั่งใช้กระดาษอะไรทำปกวาวๆ แบบไปสุดมากกก บอกอยากได้บรรยากาศจีนแต่ติเรื่องเขาต้าฟ่านไม่เป็นพระพรหม ไม่รู้คนแปลเค้าจะเสียความมั่นใจไปขนาดไหน

583 Nameless Fanboi Posted ID:qGLy.8.NRi

ช้าไปไหม...ถ้ากุจะถามว่าทำไมอาเหยาถึงยึดติดพ่อเฮงซวยขนาดนั้นวะ แม่อาเหยาด้วย

584 Nameless Fanboi Posted ID:fRD8V3.ot5

>>582 ปกวาวๆตปทชอบกันเถอะเมิง เคยเห็นคลิปคนตปทเอาปกมาส่องเล่นกับแสงไฟมีแต่คนปลื้ม
แต่กระดาษปกก็ตัวทำหนังสือแพงเหมือนกัน ใครว่าสนพไม่ใส่ใจเรื่องนี้กูเถียงสุดตัวเลย ที่เห็นนี่ใส่ใจเยอะเกินไปด้วยซ้ำ 5555

585 Nameless Fanboi Posted ID:gNrQDrh+lS

>>584 จะเอาปกคู่ๆๆๆๆๆๆๆ ใครมันอยากได้ปกวาวๆกัน มึงเอาปกคู่มาเดี๋ยวเน้!!!!!!! //รีแอคชั่นความปสด.ให้

586 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

เพื่อนโม่งว่าลือแคสบทเซี่ยเหลียนคนล่าสุดเป็นไง เห็นในนกฟ้าดูโอเคกันพอสมควรนะ
//คิดถึงโม่งสปอยนะ

587 Nameless Fanboi Posted ID:tCG3tCRNV7

>>586 HMHป่ะ เห็นลือมาเป็นปีล่ะ ยังเป็นคนนี้อีกเหรอ

588 Nameless Fanboi Posted ID:cHHYeKZc+E

>>587 อ่า คนนี้เคยลือแล้วเหรอเพิ่งเห็นผ่านตาเมื่อตะกี้ 55 แต่กุก็ยังแอบภาวนาให้พี่ลู่เปลี่ยนใจมารับอยู่นะ แม้ความหวังกุจะริบหรี่มากก็ตาม แง

589 Nameless Fanboi Posted ID:UzULuQcpMv

หลังจากที่กูอ่านตัวร้ายฯแล้วพยายามปลอบใจตัวเองว่ามันเป็นจีนทะลุมิติยุคปัจจุบัน ลวด เลยทับศัพท์เยอะ เทียนกวานเป็นแนวพีเรียดจีนเลยคงหาคำแปลง่ายกว่าจีนยุคปัจจุบัน แต่พอกุไปอ่านอร่อยล้นวังมาเท่านั้นแหละ ..อืมมม...ลูกศิษย์ป้าหลินแหละดูออก กุจะพยายามทำใจ(ที่แม่งยังทำไม่ได้)กับการอ่านทับศัพท์แหลกลานนะ มาแน่ เกอเกอ ไท่จื่อเตี้ยนเซี่ย
จวินซั่ง ฮวาเฉิงจู เซี่ยนอวี๋ทั่นฮวา(ฉายาเขาคงไม่แปลให้มึงหรอก อย่างมากสุดก็เชิงอรรถรส) ชื่อกระบี่ยิ่งไม่ต้องพูดถึงไม่มีโผล่มาแน่นนอน คราวนี้อิพวกดิ้นเรื่องไม่แปลทับศัพท์คงสมใจ เสิร์ชหาคำแปลนิ้วเคล็ดแน่มึง ม่ะ มาแปลนิยายไทยเป็นไทยกันเพื่อนโม่ง

590 Nameless Fanboi Posted ID:sZOfpJv.Vj

>>589 ถ้าจะทับศัพท์เยอะขนาดนั้นกูอยากให้มีอภิธานศัพท์ท้ายเล่ม อย่างน้อยกูก็ไม่ต้องมานั่งจดศัพท์เอาเองว่าอะไรเป็นอะไร

591 Nameless Fanboi Posted ID:.9YjRpQfSO

>>589 ตอนอ่านตัวร้ายนี่ไม่เท่าไหร่ ทับศัพท์ไม่เยอะ ทับคำเดิมๆ แต่อร่อยล้นวังทำกูกุมขมับเลย อ่านไปสะดุดไป ต้องมานั่งนึกคำแปล เทียนกวานนี่คงต้องรอออกจบแล้วอ่านรวดเดียว กลัวจะเจอแบบ ทับศัพท์ในเล่มห้า คำแปลอยู่เล่มแรกงี้ ลืมหมดแน่

592 Nameless Fanboi Posted ID:UzULuQcpMv

>>590 ทับศัพท์ 8 เล่ม ต้องจำเชิงอรรถรสกี่ร้อยคำว่ะ ชื่อแค่ตัวละครก็ปาไปเป็น 10 แล้วนะ(บางตัวแม่งหลายชื่อ หลากฉายาด้วยนะ)แล้วทับศัพท์ฉายาอีกคือ....กุเหม่อมองฟ้าแล้ว
>>591 +1 อร่อยล้นวังทำกุเครียด ทียังงี้ละไม่มีใครออกมาด่าเรื่องทับศัพท์เยอะ ความสองมาตราฐานของโลก กับตรรกะด้อมอะเนาะ

593 Nameless Fanboi Posted ID:dDCBvXH5sE

>>590 เออแบบเมิงว่าก็ดีนะ ถ้ากลัวเยอะเป็นร้อยหน้าก็รวมแค่คำที่เจอในเล่มก็ได้ไว้ท้ายเล่ม แต่ใครจะนั่งเทียบคำอย่างดีก็รวมๆสะสมไปเรื่อยๆตั้งแต่เล่มก่อน กว่าจะถึงเล่มสุดท้ายน่าจะยาวเป็นสิบหน้า 555

594 Nameless Fanboi Posted ID:55Xwm7NQ8x

>>576 จากที่กุเห็นเพื่อนกุรีมาคือถ้าไม่นับความปสด.ของคนบางกลุ่มในด้อมนี้ กุทึ่งในพลังจิ้นการชงสารพัดสิ่งแบบไม่พึ่งโมเม้นเลยว่ะ(บางคนกาวจนไปไกลสุดขอบกาแล็กซี่)เคยคิดว่านานๆเดี๋ยวก็ไปติ่งเรื่องอื่นกันเองแต่ดูจะยังอยู่กันเยอะคิดเหมือนเพื่อนโม่งคนอื่นว่าถ้าจะไปคงไปด้อมฮัสกี้มากกว่าเทียนกวาน ดูคนจะชอบหยุนซีกัน
>>583 เรื่องอาเหยามีเคยคุยไปแล้ว >>>/801/7386/
>>592 แค่คิดถึงบรรดาชื่อ/ฉายาทั้งหลาย กุเหม่อเลยเหมือนกัน อาจจะกลั้นใจรอซื้อรวดเดียวไหนๆก็รอมาขนาดนี้แล้ว ไม่ก็รอดูคนที่สอยแรกๆก่อน ฮา

595 Nameless Fanboi Posted ID:MCJk/wdi1j

>>566 ปักหมุดดดด
คิดถึงเพื่อนโม่งมาก เกินครึ่งกระทู้แล้วนะ เธอหายไปไหน

596 Nameless Fanboi Posted ID:9ZGgGeXGp7

ใครสปอยตอนพิเศษเทียนกวานให้กุได้บ้าง กุอยากเผือกนักมากว่าหลังจบศึกฮวาเฉิงกับเซี่ยนเหลียน เขาอยู่กันอิท่าไหน เห็นที่เพื่อนโม่งเปรยๆไว้แล้วอยากรู้

597 Nameless Fanboi Posted ID:V6Md8XQIMW

กูพึ่งได้อ่านเล่มห้าของ ปรมจ ทำไมตอนพิเศษมีแต่ฉากเอ็นซีอะ กูเปิดผ่านๆรัวๆ แล้วเล่มพิเศษที่เปิดพรีนี่เป็นไงบ้างอะ มีฉากแบบนี้เยอะมั้ย

598 Nameless Fanboi Posted ID:uvX58WPVcN

>>597 ไม่มั้ง...ถ้าไม่นับฉากนัวกันในถังน้ำตอนเล่ม 4 ncก็มีตอนพงหญ้า กำยาน กับตอนพี่เว่ยแกล้งมุดผ้าห่มป่าว นอกนั้นกุ๊กกิ๊กนัวๆกันบ้างถ้ากูจำไม่ผิดนะ น่าจะตอนเจอลูกเหมียนเหมียนด้วย? ท้ายเล่ม 5 ก็มีตอนอาเหยา&เซวียหยางชิมิ(กูทิ้งหนังสือไว้ที่หออะ)
ตอนพิเศษที่มาทีหลังกูไม่แน่ใจว่าใช่ที่มีไปอวิ๋นเมิ่งมั้ยนานมากสับสนกับเรดิโออะ ถ้าจำผิดก็โทษที

599 Nameless Fanboi Posted ID:DXD4pAucNu

>>520 นี่ก็พยายามจะไปหาอ่านต่อ แต่ไม่รู้ต้องอ่านต่อที่บทไหน พอแนะนำได้ไหมมม

600 Nameless Fanboi Posted ID:POJmlccE7x

ขอพูดเรื่องปรมจ.หน่อย กุเห็นของเกามีรีปริ้นคนแห่กันไปซื้อแห่กันชื่นชมปก รูปเล่ม อาจจะเป็นที่กุคนเดียวแต่กุก็ยังคิดว่าของไทยสวยกว่าอยู่ดีอาจจะถูกจริตกุมากกว่า แค่มาบ่นนะ

601 Nameless Fanboi Posted ID:uW+/AHAXRf

>>597 อันที่จริงกูคุ้นๆว่าเคยมีคนแปล/สปอยอยู่ แต่กูก็ลืมเนื้อหาไปแล้ว ถ้าอยากรู้จริงๆสนพ.เคยแจ้งไว้ก็ลองเอาชื่อตอนไปค้นดู(ถ้าป่านนี้ไม่ลบ/ไพรเวทกันหมดแล้วอ่านะ)

602 Nameless Fanboi Posted ID:hOvyuuP3O.

หน้าปกของเกาฟุ้งฟริ้งขัดกับโทนเรื่องมาก...ทำไมกุรู้สึกว่าหน้าปกทำให้เนื้อเรื่องเหมือนนิยายรักใสๆเลยวะ ทั้งที่ความจริง...

คงถูกใจคนด้อมนี้แหละ เขาบอกเองนิว่าปรมาจารย์เป็นนิยายรักใสๆไม่มีดราม่า เป็นเรื่องเน้นความรักของคู่พระนาง องค์ประกอบอื่นแค่เรื่องรองไม่สำคัญอะไรมาก พระเอกก็ทุกวันคือทุกวัน <<<ปรมาจารย์ในสายตาด้อมนั้น

603 Nameless Fanboi Posted ID:6pfOUDR3CU

>>602 โม่เซียงคิดปมเรื่อง คิดพล็อต คิดเนื้อเรื่องแทบตายแต่คนอ่านดันโฟกัสแค่หลานจ้านรอเว่ยอิง13ปีเท่านั้น พอเจอกันดีกันแล้วก็ทุกวันคือทุกวัน กูเป็นนักเขียนกูเสียใจตาย

604 Nameless Fanboi Posted ID:t1C2wXXCp/

>>603 พวกนี้ถ้าไปเจอที่ตปทวิเคราะห์เรื่องพระเอกโม่เซียงคนไหนรอนายเอกนานสุดแม่งดิ้นตายแหง พระเอกเทียนกวานรอแปดพันปี-จริงๆไม่ได้รอแค่ได้มาเจอไอด้อลแปดพันปีให้หลัง หลานจ้านก็ไม่ได้รอเว่ยอิงเพราะนึกว่าเว่ยอิงตายแล้ว ที่รอจริงๆมีแค่ปิงเหอที่เฝ้าศพรอชุบซือจุน

605 Nameless Fanboi Posted ID:ed8wBcXhzz

>>604 เอ้อ จริง ในมุมนั้นคือวั่งมันไม่ได้รอนี่หว่า อารมณ์พ่อม่ายเมียตายแต่ไม่สร่างรักมากกว่า (จะบอกพ่อม่ายยังไม่ได้เลยบอกรักกันสักคำยังไม่ได้บอก)​

606 Nameless Fanboi Posted ID:POJmlccE7x

>>602 กุเห็นด้วย ปกไม่ได้เข้ากับโทนเรื่องมากกก กุยังคงชอบปกไทยที่สุด ณ ตอนนี้แต่ก็อย่างว่าคงไม่มีใครเห็นด้วยกับกุเพราะอคติกันไปแล้ว อะไรนิดอะไรหน่อยก็ด่าไว้ก่อน

607 Nameless Fanboi Posted ID:hOvyuuP3O.

ใครแนะนำแฟนฟิคปรมาจารย์ดีๆให้กุได้บ้าง เอาแค่ไม่oocก็พอ กุเปิดเจอแต่ฟิคปรมาจารย์เนื้อเรื่องละครไทย กลายเป็นพี่เว่ยเจ้าน้ำตาโดนข่มขืน ไร้เหตุผลงี่เง่า พี่วั่งกลายเป็นคนเห้_แห่งกูซู มีเมียน้อย เยดุทุกวัน จนกูขก.งม ใครแนะนำกุได้บ้าง

608 Nameless Fanboi Posted ID:tbB1ICGevc

ถ้าเอาปกจีนเป็นรูปกระบี่แมนๆ ติ่งปรมจไม่อกแตกตายเลยรึ กุชอบปกไทย มู้ดแอนด์โทนดี แต่ไม่ชอบลายเส้น ไม่ชอบกระดาษ มันสะท้อนวิบวับมากไปอะ

609 Nameless Fanboi Posted ID:myl+FmR2wS

>>587 hmh เหมือนจะกลับมามีข่าวลือบทเซี่ยเหลียนอีกรอบวะ ลือเป็นรอบที่2หลังลือครั้งแรกเงียบไปนาน.

แต่ถ้าเป็นคนนี้จริงกุก็โอเคนะจบการแสดงโดยตรงจากม.ดัง อย่างน้อยก็ไว้ใจฝีมือได้ พูดตามตรงกุไม่อยากได้ไอดอลมาแสดงเท่าไหร่ นานๆเรื่องที่กุสนใจจะทำเป็นซีรี่ย์กุก็อยากเสพงานแสดงแบบเต็มสูบ ไม่ได้อยากดูเวทีแสดงพัฒนาการฝีมือ

610 Nameless Fanboi Posted ID:C5P5wREAfm

>>607 เป็นฟิคปจ ที่แสดงปรมจ ได้ป่าววะ ภาษาดีเนื้อเรื่องดีเลย มีตอนพิเศษย่อยๆ เป็นปรมจ บ้าง เรื่องทำนองอี้จ้านอะ

611 Nameless Fanboi Posted ID:jt.hs5an+p

>>609 ถ้าเป็น​ hmh จริงกูจะกรี๊ดลั่นบ้าน​ ดูซีรี่ย์ล่าสุดที่เขาแสดงเวลายิ้มโคตรดีอะมึง​ หุ่นก็ไม่ผอมไปไม่ใหญ่ไปกำลังน่ารัก​ เวลาใส่ชุดสีขาวโคตรสวย​ สวยเหมียนนางฟ้า

612 Nameless Fanboi Posted ID:IX75ykhUsb

>>609 อ้าว จบจาก 4 ม. ปะ แต่ทำไมเวลาแสดงยังแข็งอยู่เลยอะ จริงๆบทหรงเสียซับซ้อนนะมึง แต่เล่นได้แบนราบเรียบ จนกูเทไปแล้ว ยิ่งนางเอกยิ่งแข็งเป็นสากกะเบือ

ปล. วิจารณ์จากเรื่องข้าก็เป็นสตรีเช่นนี้นะ
ปล. 2 ต่อให้จบจาก ม. ดัง แต่ไม่พัฒนา ก็แย่ยิ่งกว่าไอดอลที่พัฒนาตัวเองชิบหายละมึง

613 Nameless Fanboi Posted ID:g0omHAl.0y

>>612 กูดูถึงตอนล่าสุดแล้วเขากูแสดงดีอยู่นะมึง เห็นคนบ่นว่าซีรี่ย์ปรับจากนิยายเยอะไม่คิดว่าที่แข็งเพราะบทละครมันเขียนออกมาไม่ดีหรอวะ เทียบแล้วhmh แสดงดีกว่าอี้ป๋อเยอะเลยเถอะ

614 Nameless Fanboi Posted ID:vUQesK3hXk

บทข้าเป็นสตรีปรับจนพินาจขนาดนั้น คาร์ตัวละครก็โดนเปลี่ยนจนต่างจากนิยายไปคนละโยชน์ กุว่าเรื่องนี้ไม่สามารถให้ความซับซ้อนอะไรกับกุได้ทั้งนั้น ยิ่งในกรุ๊ปนิยายจีนด่าเรื่องนี้เช็ดเลย

615 Nameless Fanboi Posted ID:RkSdW+zNBO

>>613 คือเค้าแสดงได้แบนอะมึง กูดูไม่รู้สึกถึงฟีลลิ่งอะไรจากตัวละครตัวนี้เลย ราบเรียบมาก

ส่วนป๋อ เรื่องนางโจรยังไม่พัฒนา กูว่าควรเอาเวลาไปลงเรียนการแสดงอย่างหนัก แต่ทีมป๋อกูเห็นตารางแล้วแน่นเกิน ยิ่งถ้าเรื่องตำรวจกะลั่วหยาง โดนด่าเหมือนนางโจรนะ ตัวป๋อกับทีมงานควรเมเนจการแสดงได้แล้ว เพราะคนทั่วไปเค้ารู้สึกแย่กะสายไอดอลที่เทิร์นมารับซีรีส์ ยิ่งถ้ารับแต่งานฝีมือไม่เอาอ่าว คนจะยิ่งยี้สายไอดอลหนักขึ้น

616 Nameless Fanboi Posted ID:8pXau4i545

จะได้ใครอยู่ที่งบส่วนนึงด้วยแหละกูว่า หวังว่าจะแคสมาให้ดี ฮัสกี้เองกูก็แอบหวั่นใจกับพระเอก แหะๆแต่ก็รอดูนะ
>>615 เออ ป๋อรับงานเยอะมากกก นอกจากเรื่องอัพทักษะการแสดง ส่วนตัวกูว่าลุคป๋อเหมาะกับแนวปัจจุบันมากกว่าแบบเรื่องตำรวจเงี้ย นางโจรกูดูแล้วรู้สึกแปลกๆอะ ทั้งบทละยังเคมีพระนางไม่ได้อีก(คหสต.เด้อ)

617 Nameless Fanboi Posted ID:sWIyJe28Ad

>>615 เอาจริงกูมองว่าไม่ต้องพัฒนาก็ได้ 5555 แค่เลือกรับบทขรึมๆนิ่งๆยืนง่วงแบบหลานจ้านไปเรื่อยๆ ไงๆก็ขายได้ ยังเด็กด้วยกว่าจะตันก็อีกนาน รอจนอายุใกล้เลข3ต้องเปลี่ยนแนวค่อยไปฝึกจริงจังเพื่อเลื่อนขั้น

618 Nameless Fanboi Posted ID:VFWKI0r/r.

>>617 วงการตีนไม่ง่ายขนาดนั้น กว่าจะเปลี่ยนสาย พิสูจน์ตัวเองอีก ถ้าคิดงั้น ก้ไม่ก้าวหน้าหรอก อาศัยบุญเก่าไป

619 Nameless Fanboi Posted ID:VFWKI0r/r.

>>618 **จีน

620 Nameless Fanboi Posted ID:RkSdW+zNBO

>>617 ไม่มึง มึงจะคิดอย่างงนี้ไม่ได้ ถ้าป๋อทำแบบนั้นมันยิ่งเป็นตัวอย่างว่าสายไอดอลไม่ต้องพัฒนาฝีมือ คนจีนเห็นไอดอลเป็นชนชั้นล่างในวงการเลยนะมึง มันจะทำให้ไอดอลดีๆหลายคนที่ต้องการโอกาสและกำลังไปได้สวยต้องโดนดารารับงานไม่เน้นคุณภาพลากลงน้ำโดนด่าแบบเหมารวมไปด้วย

ไม่ต้องให้ใครด่าหรอก ถ้าตำรวจกะลั่วหยางป๋อมันยังไม่พัฒนาฝีมืออีก กูนี่แหละจะวิจารณ์ให้ยับเลย เห็นตัวอย่างตำรวจแล้วกูยิ่งเสียวๆอยู่ พลังดาราแม่งออร่าด้อยกว่าเฉินเสี่ยวจมเลย

621 Nameless Fanboi Posted ID:8pXau4i545

>>617 เออ จริงจีนคนเยอะจะเอาแต่บทแบบวั่งจีไม่ได้หรอก แต่คาร์เซี่ยอวิ๋นนี่ก็ดูฉีกจากพี่วั่งอยู่นะ ไม่รู้เลือกงานยังไงแต่คิดเหมือน 615 ว่าไปเรียนเพิ่มเถอะ

622 Nameless Fanboi Posted ID:8pXau4i545

>>621 ชี้ผิดจะชี้ >>618 55555

623 Nameless Fanboi Posted ID:uy2Wou2A/2

เพื่อนโม่งช่วยแนะนำดาราที่เล่นเก่งสมบทบาทในสายตาผู้ชมให้กูหน่อยได้ไหม กูเพิ่งเข้าวงการดูซีรีส์ ก่อนหน้านี้มาแนว2Dมาตลอด กูดูไม่ค่อยออกว่าดาราคนไหนเก่ง คือกูกินง่ายไงใครเล่นอะไรมาก็ดูได้หมดเลยไม่รู้สึกว่าดาราคนไหนเก่งไม่เก่ง ยกตัวอย่างปรมจ.ก็ได้ เพื่อนโม่งว่าใครที่เล่นเก่งแบบดีเด่นในสายตาเพื่อนโม่งบ้าง

624 Nameless Fanboi Posted ID:8pXau4i545

>>607 หายากไม่ใช่แค่คู่หลักส่วนใหญ่ก็แนวละครไทยเยอะ(พล็อตยอดฮิตของทุกด้อมแหละ555)
อันนี้เท่าที่กูเคยอ่านแล้วคิดว่าคีพใช้ได้นะ
แพลนเอ, ฤดูร้อนย้อนคืน
ละก็เรื่องที่พี่เว่ยปลอมเป็นผญ.อะ แต่เหมือนไรท์จะไม่มาอัพต่อแล้ว กูแซดมาก

625 Nameless Fanboi Posted ID:vUQesK3hXk

>>623 สำหรับกุฝั่งผู้หญิงกุชอบโจวซวิ่น หลิวเทา จางจวินหนิง ซุนลี่ หลิวซือซือ รุ่นใหม่มาหน่อยกุชอบหลี่ชิ่นกับเผิงเสี่ยวหรัน ฝั่งชายก็หูเกอ ฮั่วเจี้ยนหัว ติงเชา สวี่เจิ้งซี หวังข่าย
ส่วนนสด.ปรมาจารย์ส่วนใหญ่เป็นหน้าใหม่แสดงเรื่องแรกๆฝีมือใช่ได้ไม่น่าเกลียด มีแค่บทหลานจ้านที่กุค่อนข้างผิดหวัง ส่วนคนที่กุประทับใจมีเซียวจ้าน คนที่แสดงเป็นอาเหยากับเซวียหยาว

626 Nameless Fanboi Posted ID:PUDakYYMNx

>>623 แนะนำ เรื่องหาญท้า พระเอกแสดงโคตรดี เรื่องจ้านสมทบนะออกหลัง ๆ แล้วจะรู้ว่าต่างกันยังไง

627 Nameless Fanboi Posted ID:PUDakYYMNx

>>624 หยางมีี่ เติ้งหลุน จูอี้หลง หยางจื่อ เจ้าลี่อิง หลิวซือซือ แล้วก็นักแสดงจากซีรีส์ ปู้ๆ

628 Nameless Fanboi Posted ID:JpCIc9fO+.

ดาราชายกูว่าพวกพระเอกดังๆ เบอร์ต้นๆ เล่นดีเยอะนะ ถ้าเอาที่กูชอบส่วนตัวก็ ฮั่วเจี้ยนหัว หูเกอ หวังข่าย จ้าวโหย่วถิงในป่าท้อก็ดี เหรินเจียหลุนในองครักษ์เสื้อแพรก็ดี ตอนพอ.ความจำกลับไปเป็นเด็ก เหรินเจียหลุนแค่ขยับคิ้วกับเปลี่ยนแววตานิดเดียวนี่กูทำให้เชื่อได้เลยว่านี่คือเด็ก
ดาราหญิงรุ่นใหม่ๆนี่ จ้าวลู่ซือก็ดีนะ

629 Nameless Fanboi Posted ID:o6OmroL1Af

>>623 ปรมจกูชอบฝั่งตัวร้ายเกือบหมดเลย(น่าจะมีแค่คนที่มีฝ่ามือสลายจินตันคนเดียวที่รู้สึกว่าแข็ง) ยิ่งผญที่ไปฟาดกับท่านแม่อ่ะ แสดงดีหน้าสวย อาเหยา,เซียวหยางก็ดีแอบจิตๆแต่ก็ยังเหลือความน่าเห็นใจอยู่

630 Nameless Fanboi Posted ID:9y1gTJSLhK

>>623 กูออกความเห็นเฉพาะปรมจ.นะ
ที่เล่นดีจนกูเชื่อ&ประทับใจมาก
- พี่จ้าน ศิษย์พี่ น้องเนี่ย ไห่ควาน

เล่นดีแต่มีล้น/เล่นใหญ่บางซีน
- จั๋วเฉิง จู เซวียหยาง
จูเนี่ย...เสียดายมากกกกกกกก ที่ให้ทำหน้าร้ายชัดไป เหมือนกลัวคนดูไม่รู้อะ

รุ่นใหญ่ : หายห่วงเว้นเตี่ยเวินกูรู้สึกร้ายจนล้นเว่อมิติเดียว ชอบม๊าอวี๋เป็นพิเศษ อีพวกลุงข้างบ้านก็จัดว่าสมบทบาท(ถึงจะล้นหน่อยๆ)

ก้ำกึ่งกลางๆ
- ป๋อ, เวินฉิง บางซีนมองไม่ออกว่าแววตาจะสื่ออะไร
คนอื่นนอกจากนี้ก็ดีตามบท แต่ไม่ได้อะไรเป็นพิเศษ
>>626 จริงพระเอกเล่นดีมากๆ
>>629 เออ นางเล่นได้น่าหมันไส้สุดๆ

631 Nameless Fanboi Posted ID:RkSdW+zNBO

หาญท้ากุแนะนำค่า เรื่องนี้ที่ท็อปจริงๆไม่ใช่พระเอก แต่คือ 3 ตาแก่ในเรื่อง พ่อพระเอก ฮ่องเต้ เฉินผิงๆ ยิ่ง 2 คนหลังออกมาคือระดับเลเวลต่างกับคนอื่นในเรื่องเลย ออร่าดารามันเป็นไง มีเรื่องนี้แหละที่ชัดเจน

632 Nameless Fanboi Posted ID:sOxoq.yFAQ

>>631 สุด รุ่นใหญ่เก่งทุกคนอะ

633 Nameless Fanboi Posted ID:T.h.Ktx2Ze

เรื่องปกนี่...ส่วนตัวกูก็แอบๆคาดหวังกับปกคู่อยู่นะ แต่กูเผื่อใจไว้ตั้งแต่เห็นเล่ม3แล้วว่า50-50คือได้ก็ดี...ก็ได้แล้ว...ปกหุ้ม...ก็ได้แล้วอีก กูเข้าไม่ถึงความโกรธจนเป็นเงาแค้นขนาดนี้ แปลอาวุธก็ดูไม่ชอบกันจริงแต่ไม่ได้เคร่งอะไรหรอกเพราะเห็นกรณีของที่อื่นไม่เห็นเป็นเงาแค้น เฮ้ออ ระบายเฉยๆนะ

634 Nameless Fanboi Posted ID:BdP40AKC5.

ขอบคุณเพื่อนโม่งสำหรับการแนะนำดาราแสดงเก่ง เดี๋ยวกูจะเสิร์ชหาว่าเขาเล่นเรื่องไหนกันแล้วติดตามดูผลงาน ส่วนตัวในปรมจ.กูชอบม๊าอวี๋ โดยเฉพาะในวันวิปโยคของท่าเรือ คนแสดงแสดงได้บีบหัวใจมาก ฮือ

635 Nameless Fanboi Posted ID:VxuQBd3bHX

>>634 +1 แต่พอเห็นป๊าเจียง เคมีโครตไม่เข้าอะ

636 Nameless Fanboi Posted ID:MRQkGjqPr5

เทียนกวานแป๊บ ตกลงเซี่ยเหลียนกินอาหารที่ตัวเองทำได้ปะนะ5555

637 Nameless Fanboi Posted ID:uv1NelUvIQ

>>636 กินได้มึง กินได้อยู่2กับฟาฟานั้นแหละ

638 Nameless Fanboi Posted ID:ElSP32oqDm

เตี่ยเจียงนี่ดูมีอายุกว่าที่กูเคยมโน ท่านอาหลานด้วย(แต่หล่อ)กูติดภาพเตี่ยใจดีด้วยว่ะ ซีรี่ส์เหมือนตีความเตี่ยดูเข้มงวด ดุๆหน่อย อนิเมดูใจดีกว่ายิ้มบ่อยกว่า

639 Nameless Fanboi Posted ID:BdP40AKC5.

>>635 >>638 เตี่ยเจียงทำกูช็อคตอนเหินมาโจมตีพวกสกุลเวินแล้วโดนสวนกลับ คือม๊าเก่งมากกูก็คิดว่าคนที่ม๊ารักต้องเก่งมากๆงี้ กูคงดูถูกความรักเกินไปสินะ ความเก่งไม่เก่งอาจไม่ใช่เหตุผลที่ม๊าประทับใจเตื่ยTT ส่วนท่านอาหลานฉี่เหรินนี่เปิดโลกกูมาก ปกติกูมักจะรักโพลูกแต่พอเห็นตัวจริงคนแสดงแล้วสตันท์ไปเลย เท่โพดๆ โพแดดดี้เป็นเช่นนี้นี่เอง

640 Nameless Fanboi Posted ID:75Pc9O4L+9

>>639 ซีรีย์ทำเตี่ยกูแก่แถมกากอีก รู้สึกไม่โอเคเลย

641 Nameless Fanboi Posted ID:B8aUvkGPPR

>>639 กูว่าเป็น1ในซีนตลกของเรื่องนี้เลยอะ ตอนบินนี่เท่อยู่นะดูเป็นความหวังของหมู่บ้าน นึกไปมีแต่คนเม้น 'อ้าว อิหยังวะ ง่ายแท้' 55555
ซีนบู๊เรื่องนี้แปลกๆอะ
ส่วนเตี่ยจินหน้าตาดูเจ้าเล่ห์ดี จริงๆก็ดูมีอายุเยอะกว่าที่กูมโนไว้ทุกคนเลย 55555 แต่ท่านอาฉี่เหรินหล่อจริงๆ เตี่ยเวินผมเผ้าหนวดรุงรังเกิ๊นบางซีนไฟส่องหน้ากูนึกถึงหมอผี 555

642 Nameless Fanboi Posted ID:pHzZiH7Yr2

>>641 ความหวังของหมู่บ้าน 555 มึงทำกูขำกลางรถเมล์ ซีนบู๊เรื่องนี้ขึ้นๆลงๆ โดยเฉพาะฉากซีจีทำกูเจ็บนมเลย
>>639 หลานฉี่เหรินหล่อทะลุกว่าที่กูจินตนาการในหัว แต่พี่ซีเฉินทำกูผิดหวังนิดนึง คาร์นุ่มนวลโอเคนะ แต่กูคาดหวังว่าจะหล่อและเน้นให้สองพี่น้องคล้ายกันมากกว่านี้

643 Nameless Fanboi Posted ID:B8aUvkGPPR

>>642 หนมเข่งอีกคนน่าจะหล่อกว่านี้ซักหน่อย แล้วดันแคสจินหลิงมาเหมือนเป็นลูกอาเหยากะอาเฉิงแทนด้วยนะ 5555 แต่กูก็ติดภาพไปแล้วว่าคนนี้ต้องเป็นคนนี้อย่างจั๋วเฉิงกูสลัดภาพเค้าเป็นเจียงเฉิงไม่หลุดซักทีถึงตัวจริงเค้าดูนุ่มฟูก็ตาม 555

644 Nameless Fanboi Posted ID:+tF6pB/acB

>>640 >>641 >>642 พี่ซีเฉินในซีรีส์ดูอายุห่างจากหลานจ้านเยอะ กูจินตนาการไว้ว่าถึงขนาดมองแยกกันไม่ค่อยออกว่าใครเป็นใครต้องดูคล้ายกันมากกว่านี้ คนแสดงตัวจริงหล่อมาก ทำไมตอนเป็นพี่ซีเฉินหล่อได้ไม่เท่านี้ฟะ

ส่วนฉากบู๊เห็นด้วยสุดตัวว่าดูสู้กันไม่มันเท่าไร สวยสุดยกให้เมืองอี้ตอนซ่งหลานกับเซวียหยางสู้กัน สวยโดดจากทั้งเรื่องจนสงสัยว่าผู้กำกับคิวบู๊คนละคนกันหรือเปล่า

อีกเรื่องคือCG อันอื่นก็สวยมาตลอด แต่ตอนปราบพรายน้ำกับตอนขี่กระบี่ทำไมมันเป็นแบบนั้นนนน ยังกับละครพื้นบ้านช่อง7 ทำไมมาตรฐานมันต่างกันสุดขั้วแบบนั้นกูก็ยังงงๆ

645 Nameless Fanboi Posted ID:owpnh3Lc/w

>>644 เห็นด้วยว่าพี่ซีเฉินลุคปัจจุบันแกหล่อนะเว้ย ไม่รู้ทำไมพอมายืนเป่าขลุ่ยในชุดโบราณแล้วไม่เกิด
ฉากขี่กระบี่ทำกูเจ็บปวดมาก คนในบ้านกูล้อทุกครั้งที่เจอฉากนี้ (ปกติกูชอบเปิดซีรีส์วน ๆ ทิ้งไว้ระหว่างทำงาน) ทำไมมันขี่กระบี่ได้ดูไก่กาอาลาเร่จังวะ ไอ้พรายน้ำนี่โคตรต้นทุนต่ำ กูอายแทนนักแสดงเลย

646 Nameless Fanboi Posted ID:t.e+T/NHDc

>>645 ฉากมีผีกูดูได้ชิลๆ แต่ฉากขี่กระบี่กับตอนปราบพรายน้ำกูอยากเอามือปิดหน้า

647 Nameless Fanboi Posted ID:BVnKIv25Je

>>644 กุคิดเหมือนมึงซีนบู๊เมืองคือดีสุด ที่เหลือคือเข้าขั้นห่วยจะหมุน จะฟัน จะหลบทุกอย่างแม่งเป็นสเต็ป1 2 3

648 Nameless Fanboi Posted ID:e9lKe/a/Bv

เออ อีตอนปราบพรายน้ำน้องกูบอกก้อนสาหร่ายพุ่งมาแล้ว 5555 ยิ่งเม้นในแอปโคตรฮา ไม่ได้รู้สึกน่ากลัวตามที่ตัวละครมันซีเรียสกันเลย 5555

ส่วนพี่ซีความหยกคู่อ่าเนาะ ถ้าอิงตามต้นฉบับ กูลองกาวเล่นๆเมื่อกี้ว่าเป็นคนหน้าคล้ายป๋อ ความรู้สึกกูเปลี่ยนไปเลย ยิ่งมโนภาพยืนกะซันจุนงี้ไม่ได้มากแม่ ยิ่งกับพี่เนี่ยความผัวพี่ซีกูสั่นคลอน ไม่! นั่นไม่ใช่พี่ซีที่กูรู้จัก T T ลองกาวเป็นคนหน้าคล้ายพี่ไห่ยืนกับพี่จ้านกูก็ไม่ชิน เคมีไม่ได้ 5555 ความรู้สึกกูเหมือนเป็นเซ็ทคู่ไปแล้วอะ แบบพระนางคู่จิ้นบ้านเรา ถึงกูจะรู้สึกว่าไม่ใช่พี่วั่งแบบที่กูหวังก็เหอะ 555

649 Nameless Fanboi Posted ID:e9lKe/a/Bv

ส่วนนักแสดงเป็นเตี่ยเจียงแกก็เท่อยู่นะ แต่ไม่รู้ด้วยลุคด้วยคอสตูมหรืออะไร กูรู้สึกเหมือนไม่ใช่เตี่ยเจียงที่กูรู้จักดูขรึมๆ กูอาจจะชินกับอนิเมมากไปก็ได้

เผลอแป๊บเดียวมู้มาขนาดนี้แล้ว โม่งสปอยจะมาไหมนะ

650 Nameless Fanboi Posted ID:t.e+T/NHDc

>>647 ฉากบู๊เมืองอี้มันตราตรึงใจ บวกกับภาพสีออกจะขาวดำอึมครึมอารมณ์มันได้มาก กูชอบตอนเมืองอี้มันโศกนาฏกรรมดี ถ้าเป็นแผ่นDVD กูคงดูตอนนี้จนแผ่นสึก

>>648 กูกาวพี่ซีเฉินในหนังสือไว้สวยมาก ถ้ายืนคู่พี่เนี่ยในซีรีส์มีหวังกลายเป็นเคะลูกเดียว ถถถ แต่ภาพหลานจ้านในหัวกลับไม่เคะนะ ทั้งที่สมองกูบอกว่าเขาเหมือนกันมากอะ

651 Nameless Fanboi Posted ID:t.e+T/NHDc

>>649 เตื่ยเจียงของกูนักแสดงดูแก่ไปนิด แต่ก็รุ่นราวคราวเดียวกับรุ่นเตี่ยคนอื่นๆแหละ มีเตี่ยเวินของกูอีกเหมือนกันที่ผมดกปรกไหล่แต่ดูเหมือนหน้าจะอ่อนเอ๊าะกว่าอยู่สักหน่อย หรือกูลำเอียงก็ไม่รู้5555

652 Nameless Fanboi Posted ID:br9rhfjtDQ

ว่าไปเซียนเรื่องนี้แก่ได้ไหมอะ555 คืออนิเมกะม่านฮวารุ่นพ่อแม่ก็ไม่แก่นี่เนาะ

653 Nameless Fanboi Posted ID:a5QoX3mETb

เทียนกวานได้ตอนพิเศษมาครบไหมว่ะ? กุขก.ไปตามหาตอนพิเศษแปลไทยอ่านแบบตัวร้ายอีก

654 Nameless Fanboi Posted ID:uU2FOgj7YI

>>637 5555555555555
real!!!

655 Nameless Fanboi Posted ID:g9dvtdzVK+

>>599 ประมาณchap215เลย โม่งสปอยล์ค้างไว้ถึงช่วงหนีตามกัน
ทุกวันนี้กูก็ยังรอคอยโม่งสปอยล์อยู่นะ

ส่วนประเด็นเรื่องฉากบู๊กูไม่อินเท่าไร อาจเพราะไม่ใช่คอหนังจีน เห็นฉากตอนกระบี่พุ่งมาต้องมีการถลึงตาก่อนแล้วค่อยหมุนตัวหลบงี้ กูขัดใจเหลือเกิน

656 Nameless Fanboi Posted ID:rEPNduGpGu

>>655 เรื่องนี้ฉากบู๊มันบ้้้ง คอซีรี่ส์จีนอย่างกูกลั้นขำเลย555 แต่ละซีน คิวบู๊เพลียมาก

657 Nameless Fanboi Posted ID:Xd9fGJl2sY

>>624 แนวๆแบบฤดูร้อนนี่โคตรหายากกว่า ไรท์เก่งเรื่องนี้เติมเต็มโมเม้นพ่อลูกให้กูอารมณ์แบบภาคเสริม กูอยากอ่านแนวนี้ของเจียงเฉิงหรือตัวละครอื่นมั่งว่ะ
>>655 กูก็เข้ามาส่อง2-3วันครั้ง เผื่อโม่งสปอยจะกลับมา

658 Nameless Fanboi Posted ID:DvU.tsvblw

>>657 ชายหญิงคือเรื่องเจียงฟูเหริน ถ้าซีเฉิงแนะนำspring breeze

659 Nameless Fanboi Posted ID:CwhmYZ8/.k

กูคือ >>607 นะ ขอบคุณมากเพื่อนโม่งที่เข้ามาตอบบบ กูงมเจอแต่พล็อตละครไทยจนกูขก.งมแล้ว ส่วนตัวฟิคปรมจที่กุว่าพล็อตดีเลยคงเรื่อง หินพรากวิญญาณว่ะ แม่งไม่ละครไทยมากไป(เพราะคนไทยไม่ได้แต่ง) เค...เป็นแพลนเอ กับฤดูร้อนนะะะ

660 Nameless Fanboi Posted ID:1./fUUD.jv

>>659 + หินพรากฯวางพล็อตดีจริงมีสืบสวนด้วย เป็นอีกแนวที่หายาก555 ถ้าฟิคแปลอีกเรื่องก็เว่ยอิงแห่งชิงเหอ
>>658 แต๊งกิ้วเพื่อนโม่ง ใครมีฟิคหนุกๆอีกปามาได้นะ กูอ่านได้ทุกคู่ขอแค่ไม่น้ำเน่าไม่พลิกโพ(วซ)พอแล้ว

661 Nameless Fanboi Posted ID:HZTOKt6rzk

หาประเด็นถก...เพื่อนโม่งคิดว่าถ้าเซี่ยเหลียนไม่พูดอิประโยคในตำนานนั่น แล้วบอสประจำเรื่องไม่ได้สนใจเซี่ยเหลียน ชีวิตเซี่ยเหลียนจะบัดซบน้อยกว่านี้ไหม อาณาจักรเซียนเล่อจะยังล่มสลายอยู่รึป่าว นิสัยของเซี่ยเหลียนจะยังเหมือนเดิมก่อนอาณาจักรล่มหรือเปลี่ยนเป็นแบบปัจจุบัน และที่สำคัญฮวาเฉิงจะมีโอกาสอัพเกรดตัวเองจากเด็กน้อยตาไสยเป็นอ๋องผีแมรี่ซูที่ผันเปลี่ยนจากผู้ศรัทธาเป็นคนรักไหม...?

ส่วนตัวกุคิดว่าชีวิตเซี่ยเหลียนคงไม่บัดซบขนาดนี้แน่นๆแต่เรื่องอาณาจักรกับนิสัยคงเหมือนปัจจุบันคือล่มสลายกับเป็นผู้ใหญ่เข้าใจโลก ส่วนเรื่องนายฮว. กุไม่รู้เลยว่าจะเปลี่ยนสถานะได้ไหม555...คือจะมีเหตุการณ์อะไรที่ทำให้ฮีอัพเกรดตัวเองจากลูกไฟเป็นอ๋องผีได้ หรือต่อให่ไม่มีบอสประจำเรื่องมากระตุ้นก็ต้องมีเหตุการณ์สักอย่างมากระตุ้นให้ฮีแกเปลี่ยนร่างอยู่ดี?

662 Nameless Fanboi Posted ID:bMmyo+4cpU

เออ ปรมจ เล่มพิเศษนี่เขาส่งกันยัง พอดีกุไม่ได้พรี เลยจะถามแปลดีไหม กับเนื้อเรื่องเกี่ยวกับอะไร ถ้าดีจะได้ไปหามาอ่าน

663 Nameless Fanboi Posted ID:mcAMNjW2s3

>>662 กูคารวะมึงเลยที่สามารถหลบสปอยปรมจมาได้ ถึงขึ้นไม่รู้ว่าเป็นเรื่องแนวไหน

664 Nameless Fanboi Posted ID:ifWVa+lIIm

>>663 กูว่า 662 หมายถึงเล่มพิเศษนะ กูเองก็อ่านครบห้าเล่มแล้วพรีเล่มพิเศษไป แต่ไม่รู้ว่าเล่มพิเศษมีตอนอะไรบ้าง เกี่ยวกับอะไรบ้างอะ

665 Nameless Fanboi Posted ID:m9KiB7N2/5

>>664 กูไม่ใช่แฟนคลับอจ.โม่ฯ นะ แต่คุ้นๆว่าเล่มพิเศษงอกมาจากพวกบทในดรามาซีดี มีตอนย่อยกล่าวถึงชีวิตหลังจบเรื่องหลัง ส่วนแต่ละตอนคือเกี่ยวกับอะไร ไว้รอโม่งคนถัดไป😅

666 Nameless Fanboi Posted ID:5l3GsVroFa

>>662 เล่มพิเศษเห็นว่าไม่แจ้งกำหนดส่ง กูนี่แดกจุดเลย ไปต่อไม่ถูก

667 Nameless Fanboi Posted ID:I34DLdCnAX

>>666 ร้านที่กูพรี(แค่หนังสือ)แจ้งกำหนดส่งเป็นประมาณสิ้นเดือนก.พ. แล้วบอกว่ารอสนพ.ยืนยันอีกที ไม่รู้จะเลื่อนรึเปล่านะ กล่องก็น่าจะใกล้ๆกันมั้ง

668 Nameless Fanboi Posted ID:738SRTipVS

>>665 ประมาณนั้นแหละ ใครพะวงเรื่องncไม่น่าใช่หรอกคงจะอยู่เล่ม 5 หมดแล้ว กูพอนึกได้ลางๆแล้วแต่ไม่แม่นมาก คือที่อวิ๋นเมิ่ง 2 ตอน อีก 2 ตอนน่าจะเป็นการปราบผีเล็กๆน้อยๆกับซือจุยหรือจินหลิงนี่แหละ

669 Nameless Fanboi Posted ID:TSWM3a76kn

>>666 ให้วิเคาระห์ ก็น่าจะมีเรื่องกล่องด้วย งานกล่องทำมือน่าจะต้องใช้เวลา และไม่แจ้งวัน จนกว่าจะได้ของแน่นอน กลัวบอกวันแล้วถ้าเจอร้านกล่องเลื่อน ของไม่ครบ ทัวร์ลงอีก

670 Nameless Fanboi Posted ID:912NuGqPAK

>>655 แต้งกิ้ววว เดี๋ยวไปอ่านพลางๆรอโม่งสปอย

671 Nameless Fanboi Posted ID:34idQHX5IG

ไปๆมาๆปรมจของหนมปังมีปัญหาน้อยสุดแล้วมั้ง ดราม่าแหกมาเรื่อยๆเลยว่ะ

672 Nameless Fanboi Posted ID:zXMFjzFFVk

😭 ทำไมเพิ่งมาเจอกรุ๊ปนี้ ไปหลงปสด ในกลุ่มปรมาจารย์ตั้งนาน วันๆไม่มีห่าอะไร เดี๋ยวรองเท้าเหมือนกัน เดี๋ยวรอยยุงกัด ปสดกันชิบหายยยย

673 Nameless Fanboi Posted ID:vIHQqnOgeO

>>671 ทวิตหมียังมีแซะขนมอยู่เลย ทั้งที่คนละกรณีกันเลย สรุปแยกไม่ออกจริงดิ ระหว่างเนื้อหาหายกับพิมพ์ผิด ของปรมจคือพิมพ์ผิด ถ้าจะแซะเรื่องพิมพ์ผิดแน่ใจนะที่จะเอาของหมีมาเทียบอะ ของหมี1เล่มพิมพ์ผิดเยอะกว่าขนม5เล่มรวมกันอีก

674 Nameless Fanboi Posted ID:ew6sIez9tp

เกี่ยวกับตอนพิเศษเห็นเพื่อนโม่งถามกันเรื่อยๆเลยไปขุดมา
https://นกฟ้า.คอม/whosdaisies/status/1209775261677277185?s=19

675 Nameless Fanboi Posted ID:PBBK0D6wkb

ใครก็ด้ายยยยยสปอยต่อทีเถอะะะะะะะ

676 Nameless Fanboi Posted ID:Wy55qF.Z9x

>>673 ทุกวันนี้กุยังเห็นคนแซะนักแปลเรื่องแปลชื่อกระบี่อยู่เลย ตอนนี้ตรรกะด้อมกลายเป็น แปลไทยไม่ทับศัพท์เท่ากับแปลผิดไปแล้ว ตามไปแหกเท่าไรก็หาเรื่องแถ จนกูแบบ ...อืมชั่งแม่งละ

677 Nameless Fanboi Posted ID:Wy55qF.Z9x

กูไม่เข้าใจตอนส่องนกฟ้าทำไมเวลาคนพูดถึงงานแม่โม่ จะชอบอวยลวดเหยียดคนแปลปรมาจารย์ ในเมื่อคนแปลมันเป็นคนละคนกันสำนวนก็ต้องต่างกันอยู่แล้วไหม?

อีกอย่างงานแปลคือการแปลจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โดยแปลความหมายของภาษาต้นทางมาเป็นภาษาปลายทางให้คนทั้งสองฝั่งเข้าใจความหมายตรงกันมากที่สุด แต่ในความเป็นจริงมันไม่มีทางที่จะแปลออกมามีความหมายเหมือนกัน100% (นอกจากเมิงจะไปอ่านภาษาต้นฉบับ) เพราะบริบทต่างๆที่ต่างล้วนทำให้นิยามของคำๆหนึ่งต่างกันออกไปด้วย อย่างอีกรณีซือจุน(ที่แม่งเถียงกันไม่จบไม่สิ้น) สรรพนามที่เรียกไม่ได้ให้ความเคารพจริงจังเท่าอาจารย์ แต่ไม่ได้สนิทกันเท่าที่ควรเรียกครู คนบางกลุ่มจึงเชียร์ให้ทับศัพท์ แต่กลับกันพอทับศัพท์กลายเป็นว่าพอรวมเข้ากับรูปประโยคอื่นๆนิยามของคำๆนี้ดูดรอปลงไปกว่าเก่า กลายเป็นชื่อเล่นน่ารักๆไปเลยเมื่อเทียบกับนิยามที่คนภาษาต้นทางได้รับ

678 Nameless Fanboi Posted ID:ywPl+f7qFt

>>677 ทรายเทน้ำลงไปเท่าไหร่ก็ไม่ได้ทำให้อะไรงอกเงย อธิบายอะไรก็ไม่ฟังเชื่อในลัทธิจนหูตามืดบอด ผู้นำว่าอะไรก็ว่าตามในไม่สามารถคิดอะไรได้เอง ไปตามกระแสเขาว่าอะไรก็เฮตาม วิเคาะห์แยกแยะเองไม่มี อ่านยังไม่อ่านเลย ส่วนใหญ่อยู่ในซีลยังไม่แกะ โถแล้วจะหวังอะไรจากพวกนี้ กรณีหมีกับขนมก็ยังแซะกันได้อยู่เลย แยกแยะกรณียังไม่ได้เลย ไม่ผิดจะชอบทับศัพท์ แต่ไม่ใช่ว่าอีกแบบที่ไม่เหมือนกับที่ตนเชื่อจะต้องผิด แย่ เลว เสรีทางความคิดในจิตใจไม่มี บอดสนิท

679 Nameless Fanboi Posted ID:Catk2u1Rtg

เราอ่านวนไปวนมาหลายรอบก็ไม่มีปัญหาอะไรกับการแปลนะ คำผิดมีบ้างหลายจุด (ค่ายอื่นก็มี) boxก็เก็บเพิ่งจะพรีไป(ได้เมื่อไหร่วะ) ส่วนตัวไม่มีปัญหาเลยจริงๆ ทั้งการแปลการอะไรรึกระทั่งราคาที่เขาว่าแพง ไม่คุ้ม 🤔 อินี่ก็เฉยๆว่ะ ก็อยากได้ ของมันต้องมี เท่าไหร่ก็ไม่เกี่ยง เอองงเขามีปัญหาอะไรกันขนาดนั้นวะ

680 Nameless Fanboi Posted ID:zsqcVdt++j

>>679 มันมาจากที่ไม่ได้ปกคู่น่ะแหละ พอได้อคติแล้วไม่ว่าเค้าทำอะไรก็จะด่าไว้ก่อน แล้วพวกปสด.พวกนี้เสือกเสียงดังด้วยไง

681 Nameless Fanboi Posted ID:vZe4HatJw5

>>680 +1 ดันเป็นด้อมดัง มีพวกปสดเยอะ ลูกหาบตาม

682 Nameless Fanboi Posted ID:Wy55qF.Z9x

>>681 มหากาฬแห่งอุปทานหมู่...ที่น่าสงสัยคือคนที่อยู่ในวงการมานานดั้นผสมโรงด่าด้วยเนี่ยสิที่แปลกทั้งที่กรณีอื่นที่ทำแย่กว่าขนมกลับปล่อยเบลอ

683 Nameless Fanboi Posted ID:Wy55qF.Z9x

ประโยคในตำนานไงมึง
“คนซื้อไม่บ่น คนบ่นไม่ซื้อ”

684 Nameless Fanboi Posted ID:Ejk7/D.Id9

กูเห็นใจขนมเค้กทุกครั้งที่เห็นกองแช่งแบบไม่มีเหตุผล
แต่ในทางกลับกับขนมเค้กได้ดีลปรจม.มาทำ ถึงฉบับแปลจะออกครบทุกเล่มไม่ทันซีรีส์ แต่เผลอๆ กูว่ายอดพิมพ์สูงกว่าทุกเรื่องที่ขนมเค้กเคยทำรวมกันทุกเรื่องอีกมั้ง 55555
ยอดขายแลกมาด้วยเสียงบ่น แต่ถ้าถามว่าเรื่องหน้าจะไปแข่งซื้อลิขสิทธิ์ตัวทำเงินแบบนี้อีกมั้ย กูว่าก็คงไม่พลาดโอกาสหรอก

685 Nameless Fanboi Posted ID:Wba4THjFeY

กูรอพวกตรรกะล้งที่บอกจะไม่ซื้อบกรเลย 555
อีกหน่อยกูว่าต้องมีคนหลุดให้ไปอ่านแปลเถื่อนดำน้ำแหละ ไม่หนับหนุนนายทุน แต่หนับหนุนละเมิดลขแทน

686 Nameless Fanboi Posted ID:ZuIZ1nuKsp

>>682 + เดี๋ยวนี้อะไรก็ไหลตามกันบางคนก็สายหนังสือยังเป็นไปด้วย งงๆนะถ้าไม่ใช่ขนมคือไม่มีแท็กแบนสาปส่งเฉย ถ้าหัวไม่เปิดก็คือแผ่วซะงั้น มันจะไม่มีเอะใจกันอะไรกันขนาดนั้นว่าไอที่ไหลตามกันมันจริงหรือเปล่า

687 Nameless Fanboi Posted ID:zsqcVdt++j

>>686 คงโดนจูงจนชินแล้วมั้ง เป็นพวกเค้าว่าไงก็ว่าตาม

688 Nameless Fanboi Posted ID:+8UguHsw.T

>>679 มันเริ่มจากปกคู่ หลังๆ กลับลำบอกว่าไม่ใช่แค่ปกคู่ มันเก็บกดมานานแล้ว คำแปล ออกช้า เอาเป็นว่าเริ่มจากปกคู่ไม่ถูกใจสาวก แล้วขุดทุกอย่างเพื่อปิดประเด็นปกคู่คนจะได้ไม่มองว่าปสด

689 Nameless Fanboi Posted ID:Wy55qF.Z9x

ตลกมากๆไม่สนับสนุนนายทุน แต่ดันสนับสนุนเรื่องละเมิดลิขสิทธิ์ ก่อนหาข้ออ้างร้อยแปดมาบอกว่าฉันไม่ผิดนะสำนักพิมพ์ต่างหากที่ผิด ทำไมไมทำยังงั้นยังงี้ บลาๆๆ ที่สุดของเรื่องแถ ความคิดเห็นแก่ตัวสัสๆ มองเรื่องผิดกฎหมายเป็นเรื่องปกติ?มึงแค่ไม่อยากเสียตังซื้ออ่านเท่านั้นแหละไม่ต้องหาข้ออ้างหรอก ต่อให้เขาจะทำออกมาเหี้ยยังไงอย่างมากสุดที่มึงทำคือ แค่แบนแล้วไม่ต้องซื้อ ไม่ใช่ว่าต้องสรรหาเว็บเถื่อนมาแปลอ่าน แล้วอ้างสำนักพิมพ์ทำงานไม่ดีเลยไม่ซื้อ ทำอย่างนี้มันดูน่าสมเพชมากกว่าน่าสงสาร

690 Nameless Fanboi Posted ID:ywPl+f7qFt

>>689 "นายทุน" เอาจริงๆ มีไม่กี่เจ้านะ สนพ.วายส่วนใหญ่เล็กกว่าที่คิดทั้งนั้น เรียก SME ยังไม่รุเรียกได้ไหมด้วยซ้ำ

691 Nameless Fanboi Posted ID:Ejk7/D.Id9

>>690 กูลองนับนิ้วอย่างที่มึงว่า นายทุนจริง ๆ ก็มีแค่กุหลาบกับมด. ป่าววะ ?
นอกนั้นก็รายย่อย เกิด ๆ ดับ ๆ

692 Nameless Fanboi Posted ID:/YoHztUWXh

เข้าใจบางคนนะที่ว่ามันแพงไป ราคานั้นบางคนก็ไม่ไหวจริงๆ
แต่อีประเภท กล่องมืดมน ลายสื่ออะไร ทำไมไม่เป็นรูปคู่ ทำไมไม่เอาอย่างเวียดนาม บลาๆ ข้ออ้าง ปสดชิบหาย แล้วก็ด่าสาปส่งสนพ พร้อมแบน 🙄 อะไรวะ?
หาอ่านได้จากประกาศพรีboxหน้าเพจเลย อย่างเยอะอ่ะ

693 Nameless Fanboi Posted ID:Wba4THjFeY

>>691 นายทุน=สนพที่เหม็นหน้า
แค่เอาการเมืองมาบังหน้าพวกฉอดเพิ่มเท่านั้นแหละ

694 Nameless Fanboi Posted ID:bjFnUuwKXo

Ky เล่มพิเศษปรมจนิใช่เล่มของตอนพิเศษที่แม่โม่ไม่ยอมขายลิขสิทธิ์ใช่ไหม หรือมันคือ ตอนพิเศษจากในลิขสิทธิ์แรกที่ได้กันทุกปท.

695 Nameless Fanboi Posted ID:TwzLutJ+ya

>>694 ใช่ เล่มพิเศษที่เขียนให้เฉพาะนักอ่านไต้หวันเท่านั้น

696 Nameless Fanboi Posted ID:GErc3dklDo

>>694 ส่วนดีของขนมอย่างน้อย ปรมจเวอร์ชั่นไทยคือได้มาครบจริงๆ ไม่มีขาดสักตอน

697 Nameless Fanboi Posted ID:0y.l2UU2v2

>>696 ถูก ขนาดตัวร้ายอย่างข้า ยังได้ตอนพิเศษมาไม่ครบเลย
อย่างน้อยมีให้เก็บครบสักเรื่องก็ยังดีวะ

698 Nameless Fanboi Posted ID:bjFnUuwKXo

ประเด็นคือกูสงสัยว่าขนมไปดีลมาท่าไต้หวันถึงยอมขายลิขสิทธิ์ให้ ในเมื่อปทอื่นเขาไม่ได้ ไงพี่ไทยได้อยู่เจ้าเดียว

699 Nameless Fanboi Posted ID:TwzLutJ+ya

>>779 >>791 >>792 >>795

700 Nameless Fanboi Posted ID:aQrZZLTPAO

>>696 เป็นส่วนดีที่ดีมาก แต่กูเกลียดจริงๆเลยเรื่องการออกเนื้อหาเฉพาะให้ที่ใดที่หนึ่งเนี่ย คือนิยายจุดหลักคือขายเนื้อหาอยู่แล้ว แฟนทุกประเทศต้องอยากอ่านครบๆอยู่แล้วจะจำกัด exclusive เนื้อหาทำมั้ย ยยยย เกลียดวัฒนธรรมนี้แต่ทำอะไรไม่ได้

701 Nameless Fanboi Posted ID:XgaB0n4G0V

>>700 +1 นิยายแม่งใช้วิธีนี้ยังไงก็ไม่เวิร์ค ออกเฉพาะไต้หวัน ก็ไม่ได้ทำให้เกิดผลดีอะไรนอกจากคนไต้หวันได้ฉบับลขเยอะกว่านิดหน่อย คนไม่แห่กันไปซื้อฉบับไต้หวันเก็บหรอกเพราะอ่านไม่ออก สุดท้ายคนก็อ่านแปลเถื่อน แทนที่จะขายลขให้ครบๆไปคนจะได้ไม่ต้องไปอ่านเถื่อน
อีกหน่อยจะกลายเป็นสร้างความเคยชินให้คนชินกับการอ่านเถื่อนด้วย ของลขมีไม่ครบไปตามอ่านเถื่อนต่อ สักพักก็จะมีคนคิดว่าอ่านเถื่อนดีกว่าไวกว่าครบกว่า

702 Nameless Fanboi Posted ID:TwzLutJ+ya

ส่วนตัวกูเห็นด้วยกับความเห็นนี้นะ https://fanboi.ch/801/12315/795/

703 Nameless Fanboi Posted ID:sRxJ65eNnI

>>702 กูเห็นด้วยกับที่เขาเขียนน่ะะ แต่คนมันมีอคติไปแล้ว ต่อให้แก้ออกมาดีแค่ไหนคนก็หาเรื่องด่าอยู่ดี แต่ที่แปลกคือ ขนมโดนด่าอยู่เจ้าเดียวเนี่ยสิ ทีเซนได้ตอนมาไม่ครบ พิมพ์ผิดยังไม่โดนด่า ตกลงเกณฑ์การวัดสำนักพิมพ์ดีไม่ดีคืออะไร🤔🤔

704 Nameless Fanboi Posted ID:8JuIDnekdf

>>684 ถึงเคืองคำผิดกูก็เห็นใจเหมือนกัน โดนด่าเกินไปมากกกกก คือกูก็อยากได้งานสมบูรณ์แบบเป๊ะๆนะ แต่สนพ.ไหนจะเปลี่ยนเล่มให้เพราะพิมพ์ผิดอะ(อยากเห็นเป็นบุญตา)

700ละ โม่งสปอยเทอไปอยู่แห่งหนใด

705 Nameless Fanboi Posted ID:w14qV5jUOR

กุเพิ่งได้เล่ม5มารู้สึกว่าของจริงปกไม่ได้ทองขนาดในรูปอะ รึกุรู้สึกอยู่คนเดียว5555

706 Nameless Fanboi Posted ID:0YiMtFdr7I

>>705 แสงแหละรึกระดาษปกขึ้นกล้องมั้ง สวยดีนะแต่เห็นมีทั้งคนชอบและไม่ชอบกระดาษปก คงแล้วแต่ความชอบ

707 Nameless Fanboi Posted ID:8uCKhdo.n2

>>706 คงไม่มีเรื่องไหนใช้กระดาษและเทคนิคแบบนี้อีกแล้วน่าจะเรื่องเดียวที่สามารถทำได้ เคยเอาไปเป็นตัวอย่างคุยกับโรงพิมพ์ว่าทำยังไง ราคาเท่าไหร่ ได้ความว่าราคาแพงเหี้ยๆ แล้วมีน้อยโรงพิมพ์ทำได้เพราะเป็นเครื่องจักรเฉพาะทาง แผนโครงการกูพับเลย

708 Nameless Fanboi Posted ID:e3HYR7lAcR

>>707 ยิ่งได้ยินแบบนี้ยิ่งรู้สึกว่าบกรนี่มันซวยจริงๆ แต่สนพ.ก็น่าจะได้ประโยชน์พ่วงจากเรื่องนี้ไปเยอะอยู่แหละคงถัวๆกันไป

709 Nameless Fanboi Posted ID:fOcEF4sogu

สุดท้ายไม่ว่าขนมจะทำดียังไงพวกบนดินก็ไม่หยุดด่า ต่อให้ใครไปแหกเอาความจริงไปฟาดหน้าเท่าไหร่ก็จะไม่หยุด เป็นอุปทานหมู่ไม่มีมูลต่อไปเรื่อยๆคนที่รู้ก็ได้แต่คุยกันในโม่งนี้แหละ ขืนไปพูดข้างออกโดนฝูงซอมบี้รุมทึ้งแน่ 😢🤭

710 Nameless Fanboi Posted ID:uypEngsXYB

ปรมจ.ตอนออกเล่ม1ไม่เห็นมีปัญหาอะไรเลยวะ มีแต่คนบอกปกแบบนี้สวยดีติดที่รูปพี่เว่ยไม่สวยเท่าไหร่ก็ไม่ได้ปสด.ขนาดนี้ พอซีรี่ออกเท่านั้นล่ะ ผีห่าลงเลย กุนี่สงสารขนมมาก ทั้งๆที่จริงก็ทำดีกว่าซบ.เยอะ ซบ.ออกหนังสือโคตรช้ายังไม่เห็นบ่นกันเท่าไหร่เลยดูอย่างอาชญากรรมรักกะฆ่าหมาป่าช้ามั้ยล่ะ

711 Nameless Fanboi Posted ID:0YiMtFdr7I

>>710 สองเรื่องนั้นอาจจะคนละกลุ่มกันมั้ง แต่กรณีหมีที่เพิ่งเกิดนี่ลองเปลี่ยนเป็นขนมดิ แท็กแบนคงขึ้นอันดับ1สามวันติดไม่มีเลิกรา ไม่มีบอกกันให้รอฟังแถลงแบบนี้หรอก ที่แอบเห็นแววบันเทิงคือฮัสกี้แหละ555

712 Nameless Fanboi Posted ID:BiPC3FwKNT

กูงงบางคนที่บอกจะแบนไม่สนับสนุนบลาๆ แต่พอถามมันก็ไม่ได้ซื้อเล่มนะ 🤔 แล้วมึงรู้ได้ไงว่ามันห่วย ฟังคนอื่นมากไปว่าซ่าน เอาจริงพวกด่าๆนี่ซื้อกี่คน

713 Nameless Fanboi Posted ID:NMRzRygpSN

>>711 ขนาดยังไม่ออกเล่มยังมีดราม่าแล้วเลย ทำไมไม่ใช้คำว่าซือจุน อุแงซือจุนเป็นจุดขาย ทำไมไม่มีคำว่าหน้าโง่ งอแง งอแง จะเอาหน้าโง่ จะเอาซือจุน บลาๆ <- บอกตรงๆกุจุดธูปอวยพรให้คนแปลเลย
>>712 คนซื้อไม่ด่า คนด่าไม่ซื้อ

714 Nameless Fanboi Posted ID:PzKtqb9oXk

>>685 เออ เคยเห็นแว้บๆประมาณว่าจะไม่อุดหนุนขนมไปอ่านเถื่อนเอา55 กูเห็นด้วยกับ >>689
>>709 อืม คิดว่าบางส่วนรู้กันอยู่นะ ตั้งแต่เลียแผลแล้ว เห็นตอนถกกันเรื่องคลังศัพท์ในนกฟ้าก็พูดกันอยู่ แต่ไม่ได้เอ่ยถึง... เหอๆ
>>711 เห็นม่ากันเรื่องกรีดอยู่แต่ความเกรี้ยวกราดต่างกันจริง ปรมจของขนมมันก็มีจุดติแหละ แต่เทียบกะที่โดนแหกๆมาดูทำดีกว่าที่อื่นอีก แต่ติ่งหลายคนออกตัวแรงไปแล้วเลยต้องด่าต่อไป

715 Nameless Fanboi Posted ID:m1CIhy2Nk6

ตอนออกเล่ม1ซร.ยังไม่มา พอทีมซร.มาปุ๊ปก็ดราม่าทันที

716 Nameless Fanboi Posted ID:qMgCRojus7

>>715 +1 ดิสคนด่าก็รูปนสดทั้งนั้น เพราะแฟนคลับซร ทำกูเอียน จากที่ชอบมากกูไม่กล้าแสดงตัวเลยส่าแฟนนิยาย คนชอบเหมารวม แล้วในสายตาคนนอกแฟนคลับเรื่องนี้ปสดมาก ตอนเล่ม 1 มาเดินซื้อในงานหนังสือสบายๆ บูธคนก็ไม่เยอะ ไม่แมสในวงกว้างอะไรขนาดนั้นอะ แฟนนิยายก็ซื้อก็ตามตั้งแต่แรกอยู่แล้ว ไม่เห็นมีม่าอะไรสักอย่าง

717 Nameless Fanboi Posted ID:qMgCRojus7

อ่อ จะมีก็แค่วิญญาณผญ บนปก 5555 แต่มันไม่เชิงม่าอะ เหมือนพูดคุยกันซะมากกว่า พอซร มาเท่านั้นแหละ เห้อ 😔

718 Nameless Fanboi Posted ID:R8g6amK6Wv

>>717 ล่าสุดเขาประกาศอะไรก็อ่านไม่ครบ อ่านไม่แตก หาว่าทำไมไม่ส่งพวกหนังสือก่อนทำไมต้องรอกล่อง สนพ.ตรรกป่วย และคำหยาบสารพันในนกฟ้า กูนี่หือใครป่วยกันแน่ งงไปหมด จะอ่านอัพเดพหางคาก็ตามมาเห็นปสด. พวกนี้ด้วย

719 Nameless Fanboi Posted ID:D58dP0GWi8

>>718 กูถึงได้บอกเหมือนพวกซื้อนิยายครั้งแรก ปกติสนพอื่นก็ส่งแบบนี้เรียงออเดอร์พร้อมส่งบ็อกหมด อันนี้อะไรจะให้ส่งหนังสือก่อนอยู่นั้น ไปดูบางเม้นบางคนก็คือหน้าที่ซื้อนิยายบ่อยอยู่ในกลุ่มบ่นว่าทำไมไม่ส่งหนังสือก่อน กูงงมาก ทำไมช่วงหลังๆคนอ่านวายถึงเรียกร้องขึ้นมากทุกที มีสนพยอมเอาใจเข้าหน่อยก็เรียกร้องเอาๆทุกอย่าง

720 Nameless Fanboi Posted ID:9JO6JcVXeq

>>719 จริง ยิ่งเรียกร้องมากขึ้น บางอย่างเหมือนแบบอยากได้ตามใจตัวเอง ก็พยายามปุกระดมเยอะๆ หาพวกไปกดดันสนพ แบ้วถ้าสนพบ้าจี้ ก็ตามนี้น พวกนี้ยิ่งได้ใจ

721 Nameless Fanboi Posted ID:zJGtUhD96m

แต่กุว่าพีคสุดตรงไอ้ทวิตที่บอกรวมจุดผิดของเล่ม5 แต่กว่าครึ่งเป็นทวิตเตี้ยที่คลังศัพท์น้อยเลยออกมาโวยวาย

722 Nameless Fanboi Posted ID:pNwWmUqiHK

>>718 โวยเรื่องส่งนี่กูงงมาก สนพ.บอกแต่แรกแล้วว่าส่งเรียงตามลำดับ ถ้าส่งหนังสือทั้งหมดก่อนเดี๋ยวก็ดราม่าแบบมังกรเร้นฟ้าอีก แต่อันที่จริงแค่เป็นขนมหวานก็ผิดแล้ว จะทำอะไรก็ผิดหมดแหละ คนไม่ใช่ทำอะไรก็ผิด ขนาดแจ้งไว้ตั้งแต่แรกแล้วก็ยังผิดเลย

723 Nameless Fanboi Posted ID:Zse0hDSWNj

>>721 นึกถึงเธรดนั้นแล้วบันเทิงมาก คงลบไปแล้ว(แอบเสียดาย)คนมีความรู้หลายคนมาอธิบายดีมากเลยอะ อ่านเพลินดีบางคำก็ไม่น่าเชื่อว่าไม่รู้กัน ถึงต่อให้อ่านแต่แฟนฟิค ฟิคบรรยายก็น่าจะมีบ้าง
ตอนนั้นมีแค่จางปางคำเดียวอะ ที่เห็นแล้วงง555
แต่เดี๋ยวคงมีเพื่อนละ ฮัสกี้นี่ทำกูนึกถึงเมื่อก่อนเลย ความจะเอาจะอ่านให้ทันซีรี่ย์หรือด้อมจะถูกทุบสถิติ555
ฆ่าหมาป่าดูน่าจะสันติและสงบสุขที่สุดแล้วมั้งตอนนี้...(มองจากคนนอกแบบเราอะนะ)

724 Nameless Fanboi Posted ID:t0hjb4nQJh

>>723 ไม่ทันว่ะอยากอ่านเลย
กูเคยไปดีเฟ้นกับคนอ่านต่างชาติอยู่นะว่าคำผิดมันไม่ได้เยอะไม่ได้ชัดเจนขนาดนั้น แต่ฝั่งที่บอกว่าผิดก็บอกแค่ว่าผิดๆๆกูก็งงว่ามันผิดไรขนาดนั้นเลยเหรอ ถ้ารู้ว่ามีผิดแบบคนอ่านศัพท์น้อยกูจะได้ช่วยแหกให้อีก 555

725 Nameless Fanboi Posted ID:WOrJ+ZcqyE

มันไม่ได้ผิดเยอะขนาดนั้นนนน อิพวกด่ามโนก็เยอะ
ลองให้มันไล่ดูเลย ว่ามีผิดคำไหนอะไรยังไงบ้างแม่งก็ไม่รู้หรอก เพราะอะไร เพราะด่าตามน้ำยังไงล่ะ

726 Nameless Fanboi Posted ID:.V3mOHk02D

ออกตัวแรงแล้วไง ไม่ด่าต่อก็หน้าแหกสิ ไหนๆพวกก็เยอะแล้วกลับผิดเป็นถูกแม่งเลย คนนอกที่มาดูก็เชื่อกันตามๆน้ำไป จะมีสักกี่คนที่ตามมาดูว่าจริงไหม หากเขาว่าผิด ก็คงผิด ด่าต่อด่าเรื่อยๆขอแค่ได้ด่า คนมาแหกหรอ? ไม่สน ไม่แคร์ หาเรื่องแถ ยังไงพวกกูก็เยอะ ผิดเท่าขี้มด ด่าเท่าราคาบ้าน
สรุปคือ มันกลัวเสียหน้าแค่นั้นแหละ

727 Nameless Fanboi Posted ID:aFH84CoWik

กูพึ่งเห็นเฟสสำนักพิมพ์ออกมาชี้แจงเรื่องปกคู่ แม่งประเด็นใหญ่จริงด้วย!!🙄สำนักพิมพ์ถึงกับต้องออกมาชี้แจง สรุปที่แม่งดราม่าใหญ่โตขนาดนี้เพราะปกคู่จริงด้วย ตอนแรกคิดว่าโม่งในนี้แค่ประชดเล่นๆ ดันจริงซะงั้นแถมคอมเม้นใต้โพสต์ยังโครตประสาทมีการด่าคนออกมาให้กำลังใจสำนักพิมพ์ด้วย จ๊ะ ไปให้สุดอิด้อมนรก😂

728 Nameless Fanboi Posted ID:iE3CYI2z7v

ฮัสกี้เจอถล่มแน่ จากเฟมทวิตเนี่ยแหละ 55555
มึงเชื่อกุมั้ย คำว่าtwไม่ใช่ยันต์กันทุกอบ่าง วลีนี้แม่งโผล่มาแน่ กุนี่เตรียมจกปอปคอร์นรอล่ะ

729 Nameless Fanboi Posted ID:QRROJNHftT

>>728 ถล่มไปเถอะสุดท้ายก็มาแล้วจากไป พวกแม่งแค่มาดูเพราะดาราไม่ได้ตามจริงๆจังๆ

730 Nameless Fanboi Posted ID:aOR.eckwv+

มีคนได้รับของแล้วว่ะ โอ้ยกูตื่นเต้น คิวกูที่หมื่นนิดๆ 😭

731 Nameless Fanboi Posted ID:/QfCch78BG

กรี้สสสส มึงบ็อกอย่างสวย หรูหรามาก กูชอบบ ของกูรอนานแน่ๆเลยอ่ะ กุว่ามีตามเก็บกันมั่งแหละ มันสวยจริงโทนดำ

732 Nameless Fanboi Posted ID:Kkb8Ve/Qxm

>>731 กูเลย T^T โอ๊ยยยย รู้งี้กูเอาboxดีกว่าพลาดแล้ววววววว

733 Nameless Fanboi Posted ID:EzC8Ka9VAY

>>731 กูรอของน่าจะอีกนานเลยTT กูบอกแล้วของมันสมราคาอยู่

734 Nameless Fanboi Posted ID:Kkb8Ve/Qxm

>>733 กูเศร้ามาก ไม่น่าเขวกั๊กตังไว้เผื่อเรื่องอื่นแล้วเอาแต่เล่มพิเศษเลยกู

735 Nameless Fanboi Posted ID:aOR.eckwv+

ตัวBoxสวยมากกกกกก ข้างหลังเป็นกอดกันด้วย กริ๊ดดดดดดดดดดดดดดดดด

736 Nameless Fanboi Posted ID:/QfCch78BG

จะได้เวลาอ่านนิยายแล้ววว พอได้ของครบ ก็จะกลับมาอ่าน หลังจากอ่านเล่ม1ไปช่วงแรกๆ แต่พอเจอด้อมปสด (บางกลุ่ม) เลยไม่ได้อ่านอีกเลย กลายเป้นไม่ชอบ ไม่ไฮป์เลยอ่ะ 555555555

737 Nameless Fanboi Posted ID:I1lyUwxJHs

กูสมน้ำหน้าพวกปากดีเล่นใหญ่ตามด่าขนมแล้วมาตามหาboxทีหลัง 55555

738 Nameless Fanboi Posted ID:Kkb8Ve/Qxm

ปกไม่เหมือนเดิมเหรอ เห็นเสียงแตกแถมถ่ายออกมาไม่เหมือนกัน ต้องรอเห็นด้วยตัวเองสินะ

739 Nameless Fanboi Posted ID:XmZROYVOE5

กุสั่งบ็อกซ์ไปละ เก็บครบทุกเล่มด้วย ในฐานะคนตามดราม่ามานาน ขนมมันพลาดอย่างเดียวคือจัดการระยะเวลาแปล/ปล่อยไม่ดีนี่แหละ แรกๆ กุก็ด่าเรื่องนี้เหมือนกัน เป็นบริษัทควรจะบริหารทรัพยากรบุคคลให้ดีอะ รู้ว่ามีนักแปลน้อย งานเยอะ ก็ต้องหาทางออกที่ดีว่าทิ้งช่วงยาวจนคนด่า (และกุไม่คิดว่ามันจงใจเลี้ยงกระแสหรอกนะ55555)

แต่ถ้าคนในบ.ขนมมาอ่าน อยากบอกว่าตอนออกมาชี้แจงปกอะพลาดมากสัสๆ เหมือนมีโม่งบอกนั่นแหละว่าคนจ้องจะด่าอยู่แล้วยังออกมาเดินให้เขาด่าอีก เงียบๆ ไปก็จบแล้วเพราะมึงไม่ได้ทำผิดอะไรที่ต้องมาชี้แจง ถ้ายังทำได้อยู่มึงเปลี่ยนกุนซือบ.ด่วนๆ เลยเว้ย

740 Nameless Fanboi Posted ID:l6tV/9BxrZ

มีสุ่มแถมการ์ดตลคด้วย บกรเมิงใส่ใจเรื่องนี้มากเกินไปละอีดอก ยุบยับๆ
แถมเปลี่ยนกลิตเตอร์เป็นสีรุ้งอีก ตามที่อีพวกปสดด่าเลย นิยายรักทำไมปกทะมึนๆ ใส่สีรุ้งเล่มพิเศษแม่ง 555

741 Nameless Fanboi Posted ID:XmZROYVOE5

>>740 คนได้บ็อกซ์เอามาบอกอ่อ ทำไมกุหาในเพจขนมไม่เห็นเลย ;_;

742 Nameless Fanboi Posted ID:6uwbU2d1IA

>>741 ในทวิตอ่ะเมิง แต่ละคนได้ไม่เหมือนกัน

743 Nameless Fanboi Posted ID:/oqA0dP0Ep

>>741 มันเป็็นชิ้นส่วนpvcที่แถมรอบพรีเล่มเฉยๆมึง

744 Nameless Fanboi Posted ID:K.yfwx7RQq

ภาพโปสเตอร์นี่ฉากไหนอ่ะ นึกไม่ออก

745 Nameless Fanboi Posted ID:nENZq0A5Jo

>>740 สั่งหนังสือกับสนพ.เขาแจกตลอดอยู่แล้ว มาเป็นชิ้นๆ ไม่ได้พิเศษอะไร แต่เห็นว่ามีซองซิปรูดที่เพิ่มเข้ามาใช่ปะ อันนี้เพิ่มเนอะ
Box ของจริงสวยกว่า art work ที่โปรโมท 5555 ส่วนพรีเมี่ยมอื่นๆ ไม่ได้ว้าวเลย เหมือนไม่ใช่งานคุณแมวดาว

746 Nameless Fanboi Posted ID:UakxNMQSAK

>>740 ด่าเหมือนเดิม5555 แต่ดีหน่อยรอบนี้ดูคนออกมาชมเยอะกว่า
>>745 +1 กูก็ว่ารูป box ที่คนถ่ายสวยกว่ามากกกก ตื่นเต้วววว

747 Nameless Fanboi Posted ID:.VSaULQUVU

เห็นม่าเรื่องโปสขอบยับ ถึงขั้นรวมตัวจะฟ้อง สคบ. แล้วกุหลาบที่พับโปสมาสองทบสามทบอ่ะ

748 Nameless Fanboi Posted ID:5KqatpkepA

>>747 ฟ้องจริงก็ดีนะ อยากรู้ศาลจะตัดสินยังไงว่ะ

749 Nameless Fanboi Posted ID:JA8ATLZiTC

>>747 ไหนอ่า เห็นแต่จะม่าเรื่องปกกัน

750 Nameless Fanboi Posted ID:xSb+jCSaDo

>>747 พวกแม่งไปสุดชิหัย

751 Nameless Fanboi Posted ID:hXesFRCwwR

เขาเริ่มส่งกันแล้วเหรอวะมึง ฮือออ กูสั่งกับนายอินทร์ แล้วจะได้เมื่อไหร่

752 Nameless Fanboi Posted ID:Yvp5uo.de7

กลายเป็นว่าร้องหาปกแบบเก่ากัน55
>>751 ยังไม่ได้เหมือนกันเลยเพื่อนโม่ง T^T

753 Nameless Fanboi Posted ID:biWZB/hsgT

ทำไมวงการวายสมัยนี้มันดูปสดขึ้นจังวะ มันมาถึงจุดๆนี้ได้ยังไง กูอ่านแต่ละม่าแล้วปวดประสาท ถึงขั้นจะฟ้องกันแล้วหรอ กูยังอึนกับม่าเรื่องปกไม่หายเลยนะ

754 Nameless Fanboi Posted ID:ZXexP9vnjE

กุได้แร้ว คหสตกูว่าแปลสนุกขึ้นแต่เว้นวรรคถี่มากก ละทำไมเปลี่ยนกระดาษทำปก แบบเก่ากุเอาเล็บขูดสนุกดี อันนี้ฟีลลิ่งไม่ได้ ถูนิ้วละมีเสียงเอี๊ยดๆ 555

755 Nameless Fanboi Posted ID:jjTFWfEvvs

เรื่องโปสยับกูเข้าข้างคนซื้อนะ โปสอย่างกริบเสือกมุมยับเพราะปิดฝา ทำงานสะเพร่าจริงๆ แต่ฟ้องสคบ.นี่ก็งืมมม เอาที่สบายใจ

756 Nameless Fanboi Posted ID:k1sDr8OVhh

>>754 กูยังไม่ได้ แต่เก็ทฟีล ชอบปกเนื้อด้านๆ สากๆ เหมือนกัน จับแล้วฟิน 555 ไม่ชอบโฮโลแกรมด้วย ฟุ้งๆ ไงไม่รู้ แบบกลิตเตอร์เรียบหรูดูแพงดีอยู่แล้วไม่น่าเปลี่ยนเลย สรรหาดราม่าเหลือเกินอิหนม

757 Nameless Fanboi Posted ID:AYS75+P2.2

โรงพิมพ์แพ็ค สนพ.มีหน้าที่แค่ห่อบับเอาลงกล่องอะ กูว่าเจอยับเยอะขนาดนี้ สนพ.ก็ต้องส่งเรื่องให้โรงพิมพ์อีกที ไอ้ตัวฝาปิดทำยับมานักต่อนักแล้ว ก็หวังว่าล็อตต่อๆ ไปที่กำลังทยอยส่งจะดีขึ้นอะนะ ไม่งั้นตามเคลมกันปวดหัวตายเลย เจออย่างนี้ยังไงก็ให้เคลมอะมันเป็นมาจากต้นทางเลย

758 Nameless Fanboi Posted ID:ZXexP9vnjE

>>756 อันใหม่เหมือนเทปกลิตเตอร์ติดฟิวเจอร์บอร์ดงานเด็กประถมอะ ตอนกุเห็นคิดในใจว่าเอาจริงดิ เทสเป็นแบบนี้เหรอ แอบหาทำ 55

759 Nameless Fanboi Posted ID:13sjCgZr2X

>>757 โชคร้ายอาจแพ็คเสร็จก่อนบ็อกจะเสร็จอีกมึง

760 Nameless Fanboi Posted ID:AYS75+P2.2

>>759 เออ ลืมคิดเลย เป็นได้อะ แต่กูชอบความใส่ใจของกระบอกที่มีติดชื่อเรื่อง 5555 แต่เจออย่างนี้ยังไงก็โรงพิมพ์รับเต็มๆ
มีไม่น้อยเจ้านะที่โรงพิมพ์ พิมพ์ ห่อ แพ็ค พวกของแถมอัดซีลในเล่ม สนพ.มีบ้างที่ qc มุมไม่ย่นไม่บุบอะ แต่ส่วนมากเจ้าใหญ่ทั้งหลาย คือโรงพิมพ์จัดการเองล้วนๆ ก็ต้องดูการจัดการของแต่ละเจ้าว่าพอเกิดปัญหาเขาแก้ปัญหาให้ไหม ถ้าไม่ ก็สมควรด่า จะรวมตัวกันฟ้องก็ทำไป แต่ถ้าเป็นเคสเล็ก หยุมหยิมแล้วสนพ.ให้เคลมมันก็จบอะ ยิ่งกรณีนี้ไปไล่บี้กับโรงพิมพ์ได้อีก ชิลๆ อยู่แล้ว กูมองว่าเดี๋ยวนี้ลูกค้าเอะอะๆ จะเอาแต่ได้ คือกูรู้สึกงี้จริง ไม่ใช่แค่กับเรื่องปรมจอะ แทบทุกเรื่องเลย ขนมนี่โดนหนักสุด ก่อนหน้าหนมก็ พด ที่ประหนึ่งไปเหยียบตีนใครเข้า

761 Nameless Fanboi Posted ID:tqzoA..gM9

กว่าจะแกะกล่องออกจากแผ่นกันกระแทกมาได้ กูเหนื่อย เปิดกล่องมาเจอหนังสือปกเป็นประกายรุ้งฟรุ้งฟริ้ง กูถึงกับหลุดอุทาน เชี่ยไรเนี่ย ด้วยความตกใจ กูแค่ตกใจเฉยๆ ไม่นึกว่าปกประกายมุกดีๆเล่มพิเศษดันแหกโค้งมาประกายรุ้งเป็นสติ๊กเกอร์สมัยประถมเลยมึง แต่กูชอบถุงซิปนะ เออ รวมๆของแถมไว้นั่นแหละดี แถมอะไรมานักไม่มีที่จะเก็บ

762 Nameless Fanboi Posted ID:RgSsXqIUlB

ตามทวิตนกฟ้า สงสัยอย่าง.....ด้อมนี้มันไม่รู้เรื่องเล่มพิเศษไต้หวันเออ เห็นออกมาด่ารัวๆเรื่องเล่มพิเศษ กุว่าส่วนนี้ขนมมันทำดีอยู่นะที่ซื้อมาครบ แต่หลังจากนี้คงหมดเวรหมดกรรมแล้วมั้ง
ปอลอ. เป็นดราม่าปสดที่บันเทิงมาก แต่ละอย่างที่เอามาม่านิ กุแทบลุกขึ้นปรบมือ จากนี้คงตามไปจองเวรกุหลาบต่อ
ปอลอ2. กุยังเศร้าใจที่ชาวนกฟ้ายังคงคอนเซ็ปท์พวกมากลากไป ถูกผิดอยู่ที่ความเชื่อ กับพวกมากจริงๆ แอดใหญ่ก็ยังตีไข่ใส่จริงม่าแบบไม่กลั่นกรองเหมือนเดิม จากนี้แท็กปรมจคงเงียบลงเยอะ ในหลายๆความหมาย

763 Nameless Fanboi Posted ID:qFtmTsaRnG

>>762 คนไม่รู้ก็ไม่รู้จริงๆค่ะ เคยไปต่อล้อต่อเถียงกับบุคคลนึง นางด่าว่าทำไมแค่ไม่กี่ร้อยหน้าแพงจัง ซึ่งราคานี้มันควรจะ300-400หน้าอะไรของนางนี่ล่ะ 😢
มีบางคนถึงขนาดบอกทำไมไม่รวมกับเล่ม 5 ไปเลย ขายแยกทำไม กลัวไม่ได้ตังไง๊ !!
เป็นด้อมที่รวมพวก ปสด เยอะจริงๆนั่นล่ะ

764 Nameless Fanboi Posted ID:sWmBxAEal5

บ่นอยู่ได้ว่าราคาแพง ควรรู้ว่ามันแพงตั้งแต่ที่ว่าเป็นตอนพิเศษให้นักอ่านไต้หวันได้แล้ว การที่ขนมซื้อมาได้เพราะยอมจ่ายค่าlcแบบสุดๆไง จนนข.ยอมขายไง ตอนรู้ว่ามีเล่มพิเศษต่อก็ไปอ้อนวอนขอให้สนพเอามา พูดเองว่าแพงแค่ไหนก็จะซื้อขอแค่เนื้อหาครบ พอราคาจริงออกจิกเปียกันเต็ม
แล้วอย่างนี้นะเรื่องนี้มันจะเป็นฐานวัดระดับให้เรื่องอื่นที่มีตอนพิเศษเฉพาะหรือตอนพิเศษเฉพาะประเทศอีกนะอีกว่า นิยายดังขนาดนี้ คนยังไม่ยอมซื้อเพราะราคาแพงเลย มันจะทำให้สนพอื่นไม่กว่าซื้อเพิ่มอีก

765 Nameless Fanboi Posted ID:OISkq83/su

ดูท่าส่วนใหญ่จะไม่ชอบโฮโลแกรมกันสินะ ในโม่งก็ไปทิศทางเดียวกัน แต่ Box ดูจะกระแสตอบรับดี

766 Nameless Fanboi Posted ID:OEC6SLvlkN

เล่มพิเศษมีกี่หน้าอะ

767 Nameless Fanboi Posted ID:AYS75+P2.2

โฮโลแกรมทำอะไรก็ไม่ค่อยสวยว่ะ ความเห็นส่วนตัวเลย มันทำให้ภาพอาร์ตไม่คมชัด กูไม่ชอบเอามากๆ ปกติชอบสะสมพวกการ์ด/โฟโต้การ์ด ร้านไหนเคลือบโฮโลแกรมคือปัดตก ยิ่งวิ้งๆ กลิตเตอร์หลายแหล่ก็ไม่เอาจ้า ไม่สวย สะท้อนแสงวิบๆ วับๆ ไม่เหมาะกับการมาทำอาร์ต เสียดายรูปสวยๆ

ส่วน box สวยมาก มากแบบก.ไก่ล้านตัว สวยกว่าหนมโปรโมท 5555 ถ้าเอาของจริงมาพรีวิวอาจจะได้ยอดเพิ่ม คนหากันให้ขวัก แต่กูอาจจะเลวหน่อยเพราะเหม็นด้อม ไม่อยากซื้อแต่แรกมางอแงทำไม กูคิดอย่างนี้ อย่าเอาเรื่องราคามาดีเฟ้น ถ้าแฟนเรื่องนี้จริงๆ ตามจริงๆ ลองเทียบแค่กับเวอร์เล่มพิเศษของไต้หวันก็ได้ ของไทยถูกกว่ามากๆๆ ต้นทางมาแพงอยู่แล้ว ขายของเอากำไร ไม่ได้ทำการกุศล อยากได้บรรยากาศแบบตอนเล่มแรกออก 5555 พูดคุยกันรู้เรื่องกว่าตอนนี้ที่เฮโลด่าๆ พูดบอกอะไรไม่ฟัง สักแต่เฮโลตามๆ กัน

768 Nameless Fanboi Posted ID:rjC+CsZCu8

เรื่องโปสเข้าใจนะว่ายับมันช้ำใจ ใครๆ ก็อยากได้กริบ แต่ถึงกับจะฟ้อง มันหน้ามืดไปหรือเปล่า คิดถึงตอนสอบสวนมูลฟ้อง โปสเตอร์ยับ จะเอาเรื่อง ของเราก็ยับแหละกระบอกแบบนี้ไม่ปิดฝาน่าจะดีกว่า แต่จริงๆ นิยายไม่ต้องแถมโปสเตอร์ก็ได้ใหญ่ไปหาที่เก็บยาก คือไม่ได้แปะฝาบ้านแน่ๆ อยู่ในกระบอกแบบนั้นยันลูกกูบวชแน่นอน

769 Nameless Fanboi Posted ID:qFtmTsaRnG

ขอนอกเรื่อง ปรมจ หน่อยนะทุกคนนน
คือสวรรค์ประทานพร จะออกเล่มเมื่อไหร่อ่ะ ;___; ค่ายที่ได้ไปนี่โอเคไหม

770 Nameless Fanboi Posted ID:2GQLtBI.pB

>>769 ค่ายเดียวกับตัวร้ายอะมึง คนแปลก็ลวดเหมือนเดิม แต่ที่น่ากลัวคือหลังจบกระแสดราม่าลวดมันเล่นทับศัพท์แบบไม่สนห่าไม่สนเหวอะไรทั้งนั้น ตามค่านิยมทับศัพท์ดีของอิด้อมปสดนั่นแหละ คำที่ควรแปลเจ้แกทับศัพท์หมด อยากให้อิด้อมนั้นอ่านแมวล้นวังจริงๆจะได้รู้ทับศัพท์แบบไม่จำเป็นมันชวนปวดประสาทกว่าแปลไทยเยอะ

771 Nameless Fanboi Posted ID:UNFhx.Jwjq

ดันนน

772 Nameless Fanboi Posted ID:9an2yRIelG

ดันนนน

773 Nameless Fanboi Posted ID:pDp9t3sR+R

>>766 จากเพจสนพ 152 หน้า
อยากรู้ว่าคนที่ได้กันแล้วนี่ เค้าคิวที่เท่าไรแล้วอ่า ฮรือออ

774 Nameless Fanboi Posted ID:VUn5trk6lI

กูว่ารวมๆฟีดแบคค่อนข้างดีนะ มีบอกไม่ชอบโฮโลแกรมบ้างแต่แค่เป็นแนวแสดงความคิดเห็น
พวกปสดก็คือปสดล่ะ แต่รอบนี้ดูท่าจะปั่นไม่ค่อยขึ้นแบบที่ผ่านมา
รึรอหัวเปิดแล้วค่อยออกมาไหลกันเยอะอะ รึอาจจะไม่ได้ซื้ออยู่แล้ว555

แต่ก็ว่าได้ไม่เต็มปากคือมีคนด่าแบบประหลาดและก็ซื้ออยู่จริง ดูทรงเป็นกลุ่มซื้อไปเก็บไม่เน้นอ่านเนื้อหาเน้นกาวเอาเอง

775 Nameless Fanboi Posted ID:UfxECJI0C8

>>774 พวกด่าไม่ได้ซื้อไง5555 ปั่นไม่ขึ้น

776 Nameless Fanboi Posted ID:RHI7FSLpPr

>>773 เรา43,xxx ได้ตั้งแต่เมื่อวานละจ้า

777 Nameless Fanboi Posted ID:VUn5trk6lI

>>774 เพิ่มเติมว่าเท่าที่เห็นในนกฟ้านะ ส่วนในเฟสเห็นคนบ่นเรื่องโปสในเพจอยู่

778 Nameless Fanboi Posted ID:UNFhx.Jwjq

เพิ่มมาเริ่มอ่านปรมจเพราะเห็นออกจบ กูก็ว่าแปลปกตินิ สำนวนกำลังภายในอาจไม่ดีเลิศแต่ก็อยู่ในมาตรฐานปกติ แต่ก่อนอ่ารกูดูซีรีย์เป็น5-6ครั้ง ขนาดกูสายนิยายยอมรับเลยว่าติดตากับภาพในซีรีย์อยู่ กูว่าคนที่ปสดน่าจะมีอาการไม่ได้ดั่งใจเพราะยังติดซีรีย์มากกว่าพอนิยายตัวดำเนินเรื่อง การบรรยายพรรณาเยอะไม่เหมือนซีรีย์ ประมาณว่าอ่านนิยายไม่ได้เลยหาเรื่องโทษนั้นโทษนี้ทั้งที่ตัวเองอ่านนิยายไม่ได้มากกว่า

779 Nameless Fanboi Posted ID:0wPydW2EYs

>>775 อีโทรลตัวนี้ UfxECJI0C8 พ่อแม่มันไม่สั่งสอนคร่า

780 Nameless Fanboi Posted ID:UfxECJI0C8

>>778 ในขณะที่กูดูซร ไม่จบ แต่อ่านนิยาายเล่ม1จบไปแล้ว ก็ว่าการแปลอยู่ในมาตรฐาน ไม่ได้ดีมาก แต่ก็ไม่แย่เหมือนที่ด่า กูชอบฟีลลิ่งตอนอ่านนิยายมากกว่า ไม่รู้ดิ มันีเสน่ห์ดี กูชอบการดำเนินเรื่องแบบในนิยายมากกว่าด้วย ตอนนี้กูรอแค่บ็อก+ตอนพิเศษมา จะเริ่มอ่านใหม่

781 Nameless Fanboi Posted ID:PzWaiT+z0y

>>780 ดูไม่จบเหมือนกัน 😅 ไม่ใช่ซร เขาไม่ดีนะ แต่นี่เป็นพวกเขินอ่ะถ้าดูคนแสดงจริงๆ
ส่วนตัวที่อ่านหนังสือจบมาหลายรอบ(ไม่นับวนอ่านเล่ม5) เราอ่านปรกตินะ คำผิดมี การแปลก็เฉยๆ กลับชอบการแปลกระบี่หลานจ้านด้วยซ้ำ เร้นธุลี พอเริ่มมีดราม่าปสดตอนนั้นก็ได้แต่งงๆ เออรึเราเป็นส่วนน้อยกันวะที่ไม่มีปัญหา

782 Nameless Fanboi Posted ID:0wPydW2EYs

p./hAp9BGO
>>821 >>819 ได้เรยจ้า กุเซฟรูปแน้ววววว กุคือคนทำบัญชีหนังหมาน้าาาา กูอยู่มู้นี้จ้าาา สิงมาตั้งแต่มู้ที่ 1แร้ว ตั้งแต่มีมู้นี้ก็ไม่เคยไปสิงมู้นั้นแร้วววว

783 Nameless Fanboi Posted ID:0wPydW2EYs

>>782 55555 ดีๆ มันก็ทำขำๆ ตลกๆ ปวดหัวบ้างบางเวลานะมู้นี้ ทนๆเอาหน่อยนะมึง คึกครึ้นดี

784 Nameless Fanboi Posted ID:0wPydW2EYs

ว่าไปนี่ก็จะ 900 แล้วละ เดะใกล้ๆเต็ม ให้อีหัวหน้าด้อมเขาช่วยเปิดมู้ใหม่ ไหลไวมาก สนุกดี ขอบคุณนะคะ อิอิ

785 Nameless Fanboi Posted ID:7P1OzbhkG5

>>781 กูไม่เขินนะ แต่แบบ คนแสดงไม่ถึงอ่ะ แล้วคิวบู๊ บางฉากก็แปลกๆ มีซีนที่ดีแล้วก็มีซีนที่แย่อะ

786 Nameless Fanboi Posted ID:UNFhx.Jwjq

ดันนน

787 Nameless Fanboi Posted ID:/GnW3wHx3k

มึงสรุปเคสแขนงอกคือไงวะ เล่มห้า กูเห็นคนเอามาถ่ายลงในเฟสกรุ๊ปปรมาจารย์ เขาแปลผิดหรอหรือสำนวนมันมางี้

กูยังกลอกตากับคอมเม้นแปลชื่อกระบี่ เกลียดความทับๆมาเหอะคนอื่นรู้หมดแล้วว่าแปลว่าไร อ้าวสาดดดด แล้วคนที่ไม่รู้อะทำไงให้เขาไปตามแปลเองงี้หรอ คนอ่านส่วนพื้นฐานศัพท์ในภาษาจีนไม่เท่ากันไหม คนแปลแปลเยอะอะถูกแล้วอย่าลืมสิกลุ่มคนอ่านไม่ได้มีแค่กลุ่มมึงกลุ่มเดียวนะที่อ่าน

788 Nameless Fanboi Posted ID:UNFhx.Jwjq

>>787 เหมือนว่าโดนตัดแขนไป แต่ยังเขียนเหมือนว่ามีแขนข้างนั้นอยู่ แต่กูตามจริงๆมาคือต้นฉบับเขียนมาอย่างนั้นอยู่แล้ว ข้อผิดของขนมอีกอย่างคือ ไม่ค่อยใส่เชิงอรรรถตรงพวกการเล่นคำ(พ้องรูป/พ้องเสียง)​ จุดต่างๆด้วยมึง

789 Nameless Fanboi Posted ID:VUn5trk6lI

>>787 กรณีแขนอาเหยา
เหมือนผิดมาตั้งแต่ต้นฉบับแล้ว ไม่รู้ว่าอะไรดลใจให้แปลผิดตามด้วยเลย
https://นกฟ้า.คอม/namemyguyis/status/1329385483604955138?s=19

790 Nameless Fanboi Posted ID:joehNAEizv

>>778 คิดว่าอีกส่วนนึงเพราะ(บาง)คนคาดหวังว่าสำนวนจะมาแนวรักลึกซึ้งชวนฟินกันด้วยแหละ แล้วกว่าหนังสือจะออกก็มีคนไปเอาฉากวั่งเซียนมาแปล+แต่งเติมสำนวนเอาตามใจชอบ ก็หวีดกันไปจนลืมว่าเรื่องนี้คือตรีมพีเรียดกำลังภายใน(แม้จะไม่เน้นการฝึก)สำนวนกำลังภายใน ต่อให้มองว่าเป็นนิยายรักแต่ต้นฉบับก็มาตรีมนี้
คนเลยช็อคพอเจอของจริงเป็น
"เจ้าดีเป็นพิเศษ" หรือ Aกล่าว Bกล่าว Cกล่าว
มีคนเอาต้นฉบับมาลงให้ดูก็ทำใจยอมรับไม่ค่อยได้เลยพาลสนพ&คนแปลแทน ไม่ยอมแยกแยะ ไม่กล้าเอ่ยถึงแม่โม่ตรงๆ
ทั้งนี้จุดที่ขนมนางผิดจริงๆก็มี คือ คำผิดนั่นแหละ

>>764 กูว่าความหมายแพงเท่าไรก็ยอมจ่าย คือ ต้องออกมาหวานๆให้ตรงกับที่คาดหวังไว้ ว่าไปด้อมนี้เงินสะพัดอยู่นะ จากที่เคยเห็นม่าทั้งหลายผ่านตา

791 Nameless Fanboi Posted ID:joehNAEizv

>>790 ส่วนซีรี่ย์กูว่าฟีลคล้ายๆบุพเพฯอะ มันมีจุดดีจุดเสีย
จุดดีอีกอย่างนี่ว่าคนแคสเค้ามองขาด เคมีหลายคู่หลายคนในเรื่องเข้ากันได้ดี พระนายคือไม่ต้องพูดไรมาก พี่ไห่เคมีดีทั้งกับจูและเฉิง
หยกคู่ บ้านบัว ออร่าความพี่น้องคือทะลุมาก แม้แต่บทเวินฉิงยังแคสมาได้คนเคมีเข้ากับจ้าน&เฉิงเลย มีเสี่ยวซิงเฉินผิดจากที่จินตนาการไปหน่อย คิดไม่ถึงว่าจะดูสวยขนาดนี้ แต่ไม่ใช่ว่าไม่ดีคือกูอาจจะติดภาพม่านฮวาอะ ม่านฮวาดูไปทางหล่อ แต่จี้หยางก็คือเคมีกะอีกสองคนแรงเหมือนกัน

792 Nameless Fanboi Posted ID:UNFhx.Jwjq

>>790 มึงต้องเจอแบบเหมือนกลุ่มปสดแยกแนวนิยายไม่ออกอะ พูดอยู่ได้ว่าปรมจคือนิยายรัก Boys' Loveคือนิยายรักทั้งหมด ทั้งที่ความเป็นจริงBoys' Loveมันคือความว่าเป็นนิยายรักแนวชรักช แต่เวลาแยกแนวเขาแยกกันที่เส้นเรื่อง ว่าเส้นเรื่องดำเนินไปทางไหน เช่น พีเรียด กำลังภายใน ดิสโทเปีย ปัจจุบัน อนาคต กลายว่ากลุ่มนั้นถือว่าปรมจคือนิยายรักกูกุมหัวเวลาอ่านทุกครั้ง

793 Nameless Fanboi Posted ID:RWvt5FvcOR

>>792 มึงพูดซะกูคิดถึงม่า “ปรมาจารย์มีอะไรมากกว่าความรักวั่งเซียนเลย”เป็นม่าที่สะท้อนความประสาดแดกของด้อมพอๆกะอิปกคู่เลย ม่าจนบกร.ต้องออกมาชี้แจ้งอะคิดดู บางทีกูก็งงนะว่าอิด้อมนี้แม่งอ่านภาษาไทยไม่แตกฉานถึงขนาดแค่ตีความประโยคง่ายๆไม่ออกเลยหรอ ถ้าแม่งตีความกันไม่ออกจริงๆระบบการศึกษาไทยคงถอยหลังลงคลองที่ปล่อยพวกนี้จบออกมาได้

794 Nameless Fanboi Posted ID:joehNAEizv

>>792 เพราะงั้นนิยายวายเลยเป็นแบบนิยายชายหญิงไม่ได้ซักที จะออกมากี่แนว นักเขียนเค้นสมองให้ตาย ไอเดียบรรเจิดหรูเริ่ดขนาดไหน คนก็ติดภาพมองว่าวายรวมๆกันไปหมด ดั่งที่มิตรสหายโม่งท่านนี้ได้กล่าวไว้ >>322

นอกจากนิยายวาย = นิยายรักแล้วคือบางกลุ่มในด้อมสุดโต่งมาก แทบเป็นความเชื่ออะ ถ้าตามม่าตลอดคือเค้าอินที่พี่วั่งรอเว่ยอิงมาก การที่ขนมว่าแบบนั้นมันเลยไม่เข้าหู ขัดศรัทธา เลยมีประโยคแนวๆ"ดูถูกความรัก" ละคือปรามไม่ได้ ไม่ใช่ว่าในด้อมไม่มีคนสติดีๆแต่คนที่พูดปรามคือโดนเมินไปแล้ว คนที่พูดออกแนวแรงแต่จริงก็โดนรุม+ความชอบไหลตามกระแสของชาวนกฟ้าอีก เลยบรึ้มมม

แต่ก็แอบย้อนแย้ง คือเวลาอวยคืออวยเนื้อหา ยิ่งซีรี่ย์ยิ่งอวยเนื้อหาดีกว่าวายทั่วไปที่เน้นสกินชิฟ เน้นหื่น คนเค้าเลยหมันไส้กันไง กรรมจริงๆ

795 Nameless Fanboi Posted ID:CD2HEIk8t.

>>794 55555555555 นึกถึงตอนซีรีส์ยังออนแอร์อยู่ ติ่งซีรีส์แม่งอวยกันว่าปรมจ.ดีเพราะเป็นโบรแมนซ์ ไม่เซอร์วิสวายออกนอกหน้า ไม่มีโมเมนต์ยัดเยียดแบบวายไทย แค่หย่อนๆมาแล้วให้ไปมโนกันเอง สาววายชอบแบบนี้มากกว่า แล้วเป็นไงล่ะ พอหนังสือไม่มีปกคู่เท่านั้นแหละ แม่งเป็นบ้ากันทั้งด้อม ผีเปรตแท้ 5555555555

796 Nameless Fanboi Posted ID:RHI7FSLpPr

ปสดแค่ไหน คิดดูตอนนี้แม่งยังไม่เลิกจิ้นนักแสดงกันอีก ป๋อจ้าน แต่ละคนแม่งอย่างกาวเหอะ

797 Nameless Fanboi Posted ID:joehNAEizv

มันคนละเรื่องเดียวกันรึป่าว คือ จิ้น/ชิป มันก็มโนอยู่แล้วนี่ เกาหลีก็มี หนังที่จบไปแล้วก็มี คู่นสดซีรี่ย์คนอื่นเค้าก็ยังชงกัน ส่วนปสดก็ปสด กาวก็กาว

798 Nameless Fanboi Posted ID:D0CKHmNFUY

>>787 ตอนเล่ม1ออก ซีรีย์ยังไม่ออก ขนมก็แปลแบบไม่ทับศัพท์มาก่อนแล้ว ชื่ออาวุธ ชื่อสถานที่ก็ไม่มีปัญหาอะไร พอซีรีย์ออกเท่านั้นลูกชังติเรื่องแปลชื่อมาหมด ตัวเองติดชื่อทับศัพท์จากซีรีย์พอมาอ่านนิยายโวยวาย จำไม่ได้ อันนั้นมันเป็นปัญหาของพวกมึงเองแล้ว ถ้าขนมมาเปลี่ยนเป็นแบบทับศัพท์ในเล่ม2 ทั้งที่เล่ม1แปลแบบไม่ทับ กูนี้จะด่าเลย

799 Nameless Fanboi Posted ID:uC6E4I4Z4p

>>770 แค่คิดว่าเทียนกวานทับศัพท์แหลกลาน กูอ้วกแน่ เฮ้อ รอโม่งสปอยจนกูเริ่มลืมบางอย่างแล้วรอหนังสือเลยดีมั้ย จะกลับไปขุดมู้อ่านก็กลัวค้างอีกT^T
>>791 กุอยากเห็นคนแสดงเวินฉิงเล่นคู่กับเซียวจ้านซักเรื่อง
เออ ตรยขมีข่าวจะทำซีรี่ส์บ้างมั้ยดูเงียบๆเทียนกวานยังไม่รู้แคสที่แน่นอนซักที กุลุ้นฮวาเฉิงมากกว่า ผัวจนกุนึกไม่ออกว่าใครเหมาะ

800 Nameless Fanboi Posted ID:K0+WpNgB/D

ปกอาเหยาจะเอาปกอื่นมาห่อทับไม่เกรงใจฉางหยาง แต่ปกนี้กลิตเตอร์บังนิดกรีดร้องว่าขนมทำลายความงามงานฉางหยาง กุขำ

801 Nameless Fanboi Posted ID:NofLlQLNqK

>>800 กูเจอคนบอกว่าภาพมันเผาเลยต้องเอาโฮโลแกรมมาใส่เพื่อทับความเผา ปวดหัว

802 Nameless Fanboi Posted ID:pPGQBYLgTg

>>801 หนักจัดอีพวกนี้ 5555

803 Nameless Fanboi Posted ID:uC6E4I4Z4p

>>769 เห็นจากที่มีคนไปเม้นถามในเพจสนพ
นางตอบว่ามีแพลนออกช่วงงานสัปดาห์หนังสือเมษานี้ หรือ ไม่เกินกลางปีนี้

804 Nameless Fanboi Posted ID:NaPFPdjyXZ

กูงงว่าทำไมยังมีคนคาดหวังให้ สนพ อื่นซื้อลิข ไปทำต่อ ตลกชิบ555 มึงคิดว่าจะมีสนพ ซื้อไปทำต่อจริงๆเหรอ มีความเป็นไปได้ไหม

805 Nameless Fanboi Posted ID:Z542LtD31o

ปกกลิตเตอร์แม่งทุเรศจริงๆอ่ะ ไม่รู้คิดไงถึงใช้ปกงี้ แต่บ้อกดีนะ

806 Nameless Fanboi Posted ID:D0CKHmNFUY

>>805 เคยมีคนในโม่งบอกว่าปกแบบเล่ม1-5ต้นทุนแพงมาก พอเล่มพิเศษมันแพงเพราะต้นทุนอยู่แล้ว พอเคาะราคาออกมาก็แพงมากหรือเปล่า ถ้าไปดูรูปตอนเปิดพรีตั้งแต่แรกจะเห็นได้ชัดเลยว่าบกรใส่กลิตเตอร์ในรูปตอนพรีอยู่แล้วตั้งแต่แรกอะ แต่แม่งควรเขียนใส่ตรงลายระเอียดด้วยสิ

807 Nameless Fanboi Posted ID:DtoiscUUUW

กูไม่เคยเห็นด้อมไหนปสดแดกและหน้ามึนมากกว่าอิด้อมนรกนี่เลย ใครคอมเม้นอธิบายเสือกบอกเขาเข้าข้างบกร. ด่าคนแปลเรื่องไม่ทับศัพท์ พาลเรื่องอื่นเพราะไม่ได้ปกคู่ ที่สำคัญอวยทุกสำนักพิมพ์ที่ไม่ใช่ขนมทำทีเหมือนไม่รู้ว่าสนพที่อวยมีวีรเวรอะไรบ้าง

808 Nameless Fanboi Posted ID:cJXOa.UZQi

>>804 กูเป็นสนพอื่นกูไม่ซื้อนะด้อมปสด​ ใครเขาจะอยากได้ลูกค้าที่ปสดขนาดนี้​ นิยายดังๆไม่ได้มีแค่ปรมจ​ นักเขียนที่ดังก็ไม่ได้มีแค่อ.โม่

809 Nameless Fanboi Posted ID:Z542LtD31o

>>806 งั้นทำปกธรรมดาไปเลยยังจะดีกว่า กูว่าปกนี้มันอะไรก็ไม่รู้อ่ะ ของจริงน่าเกลียดมาก ดูงานวัดชิบหาย ขนาดกูชมขนมมาตลอดรอบนี้ยังอวยไม่ไหว

810 Nameless Fanboi Posted ID:NaPFPdjyXZ

>>809 แย่ขนาดนั้นเลยเหรอวะ5555 รอกูได้ของก่อน T^T

811 Nameless Fanboi Posted ID:D0CKHmNFUY

>>809 นั้นจิ ทำปกธรรมดาแบบสนพอื่นก็ได้หรือไม่ก็ใส่ประการมุกเอา กูงงมากทำไมใส่กลิตเตอร์ ตอนก่อนพิมพ์จริงไม่ได้เล่มตัวอย่างเหรอ

812 Nameless Fanboi Posted ID:P2Gw8Bt8on

>>801 เผายังไงของมัน

813 Nameless Fanboi Posted ID:wU3CV76dYZ

>>811 ใส่ประชดลูกค้าป่าวมึง เห็นแฟนคลับบอกไม่ชอบๆๆ ปกป่าช้า ไม่มีปกคู่ ปกหม่นไป สีโทนมืด แถมแฟนคลับชอบพูดเหมือนเนื้อหาในเรื่องใสๆ+ชอบปกเกา บกร.เลยจัดเลยชมพูทั้งหน้า ปกคู่ ใส่กลิตเตอร์สเหมือนกลัวฟุ้งฟริ้งไม่พอ กูว่าอิเล่มพิเศษเหมือนบกร.มันเอาความไม่พอใจที่ค่อนไปทางปสด.ของอิด้อมนี้มาทุ่มใส่ว่ะ ทั้งเปลี่ยนนักแปล ทำปกคู่แบบฟุ้งฟริ้งเวอร์วัง สีไม่หม่น ปกไม่มืด และแน่นอนผู้รับกรรมหนักสุดคือลูกค้าที่ยืนงงในดงด้อมปสด.

814 Nameless Fanboi Posted ID:uC6E4I4Z4p

>>813 เห็นมีบ่นว่าไม่เข้าโทนกับอีก5เล่มหลักด้วย5555 คนไม่ใช่มันไม่ใช่จิงๆว่ะ แต่กูไม่ชอบโฮโลแกรมด้วยเหมือนกันมันดูอะไรไม่รุ เยอะไป

815 Nameless Fanboi Posted ID:8ZJlvYIiW1

>>813 +1 บกรกูว่าเหมือนดิ้นตามลูกค้ากลุ่มปสดอ่ะ อยากให้จัดเต็มก็จัดให้ อยากได้รูปคู่หวานๆก็จัดให้ แต่ตัวคนทำไม่ค่อยรสนิยมด้วยมันเลยออกมาบ้งๆบวมๆ

816 Nameless Fanboi Posted ID:ZwgvjBJKmU

>>813 ถ้าใส่ประชดลูกค้าจริงก็เดินเกมผิดอ่ะ ทีนี้นอกจากพวกปสดที่ด่าเป็นปกติอยู่แล้ว คนปกติก็จะออกมาบ่นด้วยเพราะแม่งน่าเกลียด อีห่า แต่กูคิดในแง่ดีอาจจะไม่ได้ทำประชด ตั้งใจทำเอาใจลูกค้าแต่ฝ่ายศิลป์ดันรสนิยมไม่ดี ซึ่งก็เป็นไปได้เมื่อดูจากปกผู้ช่วยเหรียญทอง ถถถถถถ

817 Nameless Fanboi Posted ID:NaPFPdjyXZ

>>816 5555 ปกผู้ช่วย ไม่สวยจริง ไม่ชวนหยิบเลย -_-

818 Nameless Fanboi Posted ID:D0CKHmNFUY

>>813 กูพูดได้มั้ยรสนิยมฝ่ายศิลป์ขนมค่อนข้างไปทางอาวุโสอะมึง ตั้งแต่รูปปกการลงสีผู้ช่วยแล้ว ของพรีเมี่ยนปรมจที่ออกมาสำหรับกูมันเป็นรูปแบบพรีเมี่ยนสมัยก่อนมากก สนพอื่นเขาไปถึงการ์ดใส ม็อปอัพตัวละคร การ์ดตลค ขนมยังอยู่สติ๊กเกอร์อยู่เลย ไม่ยอมอัพแพช

819 Nameless Fanboi Posted ID:ZwgvjBJKmU

>>818 เออ งงกับสติกเกอร์ อีสัส 555555 แต่พรีเมียมกูไม่อะไรว่ะได้มาก็โยนๆทิ้ง เซ็งปกนิยายนี่แหละลายตากว่าผ้าสามสีผูกต้นโพธิ์

820 Nameless Fanboi Posted ID:3MF3todzMe

>>816 ปกผู้ช่วยคือฝันร้าย 555 หรือสนพขี้เกียจจ้างคนมาวาดใหม่

821 Nameless Fanboi Posted ID:/c7izd8j9G

>>820 ปกผู้ช่วยคือทำกูลังเลหนักมากจริง 555 แต่เดาว่ามันอาจจะดูทันสมัยในยุคนั้นก็ได้มั้ง?
แบบขุนศึกคู่บัลลังก์ภาค 1 อะ 4 เล่ม ปกไม่น่าซื้อเลยสักเล่ม (ซึ่งกูก็เดาว่ามันคงดูดีในยุคนั้น???) จนพิมพ์ซ้ำถึงต้องจ้างวาดใหม่

ปอลอ กูได้ปรมจ. เล่มพิเศษมาแล้ว ขุ่นพระ ตกใจกับกลิตเตอร์มาก วิ้งวั้งไม่สวยเลยยยยย ดูโลว์เทสจนกูเจ็บนม
กล้าบอกเลยว่ากูคือกองอวยขนมเค้ก เพราะกูเคยติดต่อแอดมินด้วยปัญหาปญอ.ของกูเอง แล้วทางนั้นทรีตลูกค้าโง่ๆอย่างกูดีมาก
แต่ปกงวดนี้กูอวยไม่ไหวจริงๆ จาร้องไห้แล้วเนี่ย

822 Nameless Fanboi Posted ID:yn5JpgkHGG

>>821 ไม่นะ ตอนผู้ช่วยออกกูซื้อพรี คนในทีแอลด่าเช็ดทุกคนอยู่ 55555555

โอ๋ๆ นะเมิง กูเข้าใจความรู้สึก แม่งเป็นกลิตเต้อที่ทุเรศอ่ะ

823 Nameless Fanboi Posted ID:j/q43/kEa9

อย่างน้อยเป็นกลิตเตอร์แบบที่เหมือนแผ่นๆเกล็ดปลาสายรุ้งเรียงๆกันหรือแบบข้าวหลามตัดที่ชอบทำลงอะคิริกกันก็ยังดีนะมึง นี่มาแบบเป็นจุดๆ ไม่ได้อยากเรื่องมากแต่กูเพลีย

824 Nameless Fanboi Posted ID:08IqSjqUzz

ตอนพวกเงาแค้นด่าเรื่องปกว่ามืดอย่างนั้น ไม่มีรูปคู่อย่างนี้ กูนี่แอบด่าในใจว่าพวกมึงซื้อนิยายมาอ่านหรือซื้อมาดูปก บ่นเรื่องปกอยู่ได้
แต่ปกเล่มพิเศษทำเอาคำด่ากูเข้าตัวมาก กูอยากโหยหวนแล้วบ่นดังๆ ไปถึงฝ่ายออกแบบของบกร. นี่ถ้าพิมพ์ซ้ำแล้วไม่มีวิ้งๆ กูจะซื้อเก็บอีกเล่มนึงเลย

825 Nameless Fanboi Posted ID:QSwAjfHPC7

ดิ้นตามสายฉอดก็งี้ อยากได้ฝดไฝ่ๆ จัดรุ้งให้เลย เป็นไงล่ะเมิงสดใสพอไหม

826 Nameless Fanboi Posted ID:uCWlFMYhT8

ไอ่ปกกลิตเตอร์กูมันเริ่มลอกตรงมุมนิดๆด้วยว่ะ ลอกแบบชั้นพลาสติกกลิตเตอร์กับส่วนกระดาษเริ่มแหกจากกัน กูชักกลัวว่าในอนาคตมันจะแหกออกมาทั้งปกแล้วเนี่ย

827 Nameless Fanboi Posted ID:9fxcNm4EMW

แจกความฝลด​ใฝล แย้งตากูมาก

828 Nameless Fanboi Posted ID:Jo57R52ySq

กูรู้สึกว่าขนมดิ้นตามติ่งด้อมปสดมากไปว่ะ เห็นได้ชัดๆเลยจากเล่มพิเศษที่แม่งเปลี่ยนทุกอย่างตามที่ติ่ง สุดท้ายโดนด่าหนักกว่าเก่า555 อย่างที่โม่งด้านบนบอกแหละเอาใจให้ตายคนไม่ใช่ยังไงมันก็ไม่ใช่ ขนาดคนตามอวยต้อนนี้ยังเอือมความแสบตาของปกรุ้งเลย แต่ก็นะขนมมันคงกลัวอิด้อมนี้มั้งตัวเองเป็นสนพเล็กๆพึ่งตั้งได้ไม่นาน(เมื่อเทียบกับสนพอื่น)เงินทุนก็ไม่หนา แถมอิด้อมนี้คนเยอะ ดัดเสือกเสียงดังด้วยเลยต้องเอาใจหน่อย แม้ความจริงอิพวกด่าๆมันจะซื้อไม่กี่คนก็ตาม ไม่ซื้อสะสมก็เฮโลอ่านเถื่อนกัน กุรู้สึกว่าปก1-5 มันโอเคเลยนะถึงเล่ม 5 มันจะโดดแต่ยังพอกลืนๆได้อยู่พอมารวมในบล็อกเดียวกัน แต่แหกสุดคืออิปกพิเศษอะขนมแม่งยิ่งกว่าคำว่าพลาด กุเห็นแล้วอยากกู่ร้องว่ามึงทำเหี้ยอะไรลงปายยยยยยอิขนมมมมม

829 Nameless Fanboi Posted ID:BTPy9wKg5X

ปล.ต่อจากข้างบน กุอยากรู้ว่าใครมันจุดประกายค่านิยมทับศัพท์แย่ว่ะ กุอยากบีบคอเขย่าถามว่า “มึงไม่เคยอ่านนิยายแปลจีนหรอ สัส” ทำกุต้องกุมขมับทุกครั้งเวลากุอ่านนิยายจีน ที่ตลกกว่าคือเชิงอรรถรสไม่ได้ใช้กับคำทับศัพท์จีน สำนวนจีน แต่เสือกใช้กับสำนวนไทย คำไวพจน์ กุจะบ้าตาย ตรรกะการแปลมันวิบัติเกินไปละ

830 Nameless Fanboi Posted ID:n/oQBave31

คนอ่านมันมีหลายระดับว่ะ คำไทยที่เราคิดว่าทุกคนรู้จักกันบางคนไม่รู้จักก็มี แล้วแม่งเสือกเห็นแล้วรีบเอาไปฉอดแทนที่จะหาความรู้ก่อน สนพคงเจอบ่อยจนหลอนจนต้องใส่คำแปล ไม่ต้องไปไหนไกล ขนาดในโม่งยังเคยมีเคยมาฟาดๆสนพเลยว่าพิมพ์ผิดๆๆๆ สรุปแม่งเป็นคำที่ถูกแล้วแต่ไม่รู้จักเอง ใส่ไว้เป็นไม้กันหมาแหละ

831 Nameless Fanboi Posted ID:aXt8BP.pSg

กูว่าขนมรสนิยมไม่ได้แย่ แต่แค่เหมือนรู้จักเลล่าคนเดียว ลำพังเลล่าก็เกร่อชห เจอผู้ช่วยไปกูตึ้บเลย เป็นบุญของด้อมปรมจที่อาร์ตฉางหยางด้อมนี้ปัง ไม่งั้นกูว่าไม่พ้นเลล่าหรือปกเดิม กูสงสัยจริงๆอะไรดลใจให้เลือกกลิตเตอร์โฮโลแกรมสไตล์ท้ายรถสิบล้อ ใช้ปกธรรมดาเคลือบด้านก็ได้ เกือบดีละ ติดแต่ปก

832 Nameless Fanboi Posted ID:p4O1ixHE8z

วันนี้กูเพิ่งได้ ปรมจ เล่มพิเศษ ปกกลิตเตอร์มากจริงๆ ภาพหน้าปกสวยมากนะ แต่พอมีกลิตเตอร์แล้วทำให้ดรอปเลยอะ กูมองหน้าปกแล้วปวดตาเลยอะ

833 Nameless Fanboi Posted ID:osRGkYRZqJ

กูว่าปกเล่มพิเศษงานฉางหยางดูเผาชิบหาย เพื่อนกูแย้งว่ามันเป็นสไตล์แต่กูเข้าไม่ถึง ปกของเรื่องอื่นบางเรื่องของคนวาดคนนี้ กูก็ว่ามืดมนเหมือนกัน ไม่เห็นจะสวยอย่างที่อวยๆ กันเลย แต่สนพทำแบบไหนมากูก็ซื้ออยู่แหละ เพราะปกติกูไม่ค่อยดูปกอยู่แล้ว กลิตเตอร์นี่ถ้าไม่เอามาส่องแสงก็เฉยๆ แต่ถ้ามึงส่องกับไฟรับรองตาบอดแน่ 555

834 Nameless Fanboi Posted ID:FemgVok1nD

เผายังไง กุยังไม่เห็นของจริงน่ะ

835 Nameless Fanboi Posted ID:udo/mf9Cou

งานฉางหยางสไตล์งานเขาจะปาดทิ้งแบบหยาบๆ ให้เห็นเหมือนเป็นฝีแปรง

836 Nameless Fanboi Posted ID:NZg96GryeI

>>833 วาดสไตล์พู่กันจีนก็งี้แหละมึง

837 Nameless Fanboi Posted ID:Vi5xeflhN2

>>835 >>836 +1 มองว่ามันเป็นสไตล์​ฝีแปรง หนึ่งในลายเซ็นของอจ.ฉางหยางเลย แต่ชอบมั้ย ไม่ 555 อนาโตมีกับสีหน้าแข็งทื่อเหมือนตุ๊กตา​หุ่นกระบอก​ ดีที่เทียนกวานดูมีชีวิตขึ้นมาหน่อย
ขออภัยแฟนอจ.มา ณ ที่นี้

838 Nameless Fanboi Posted ID:8DLbY6Mq1S

ปก1-5+ตอนพิเศษ สำหรับกูปกเล่ม5สวยสุด

839 Nameless Fanboi Posted ID:NZg96GryeI

>>837 มีคนคิดเหมือนกูด้วย ทวิภพเห็นมีแต่คนอวย

840 Nameless Fanboi Posted ID:jzOymHV56V

กูว่าลายเส้น อ.ฉางหยาง เหมือนคุโรมาตี้/เมะเก่าๆที่เพิ่มความวิริศมาหรา สวยดีแต่บางมุมก็ดูเก่าไป

841 Nameless Fanboi Posted ID:RQpyGdMQ4m

>>840 อ่านเมนต์นี้แล้วนึกถึงปกปรมจ.เล่ม 4
กูว่าอาจารย์วาดหน้าตาอาเยี่ยนแบบเหมือนในหนังสือเรียนจีนสมัยประถม พูดไม่ถูกว่ะ ตัวละครผู้ใหญ่ลายเส้นอาจารย์ฉางหยางกูโอเคนะ แต่ตัวละครเด็กหัวกลมบ้องแบ๊วแล้วมันไม่เข้ากับลายเส้นตวัดพู่กัน

842 Nameless Fanboi Posted ID:jIkC9FclA2

กูถามเรื่องปรมาจารย์หน่อย ฉบับนิยายนะ
.
.
.
.
.​
.
.
.
.
1.เว่ยอิงสรุปร่างแรกตายยังไงอะ อ่านดูคือหลานจ้านพานางหนีมาที่เนินป่าช้า แล้วกลับไปรับโทษที่ตระกูล แล้วอยู่ก็มีข่าวว่านางตาย
2.ตราพยัคฆ์ทมิฬสร้างมาจากดาบตรงถ้ำเต่าใช่ปะ เสียดายไปค่อยมีบทบาทช่วงหลังๆเลย

843 Nameless Fanboi Posted ID:jIkC9FclA2

3.เวินหนิงตรงเส้นทางฉงฉีสรุปนางเวียการควบคุมฆ่าซาลาเปาใช่ปะ

844 Nameless Fanboi Posted ID:5R5UOBPnsz

>>843 ใช่ เหมือนตอนนั้นพี่เว่ยจะสติแตก

845 Nameless Fanboi Posted ID:n/a/CIL9kQ

กูอ่าน ปรมจ เล่มพิเศษแล้วรู้สึกว่าอ่านลื่นกว่าเล่ม 1-5 ว่ะ

846 Nameless Fanboi Posted ID:3w88Y9WY0a

>>842 1. ร่างสลายเพราะโดนตราพยัคกัดกิน
2. ใช่ค่า
3.ซาลาเปานี่หมายถึงพี่หญิงใช่ไหม ใช่ค่า

847 Nameless Fanboi Posted ID:3w88Y9WY0a

มีใครสั่งกับร้านนอกแล้วยังไม่ได้บ้าง Y__Y วันนี้เห็นเล่มพิเศษขายที่ร้านหนังสือ งึดแปป ยังไม่ได้อ่านเล้ยยยย

848 Nameless Fanboi Posted ID:QEUEU/+8j0

ซาลาเปา หนมเข่ง จื่อเซวียนพ่อจินหลิงป่าว 0_0
>>847 เห็นในเว็บซีเอ็ดกดสั่งซื้อได้แล้ว ฮา

849 Nameless Fanboi Posted ID:Y8QXn3HLhn

>>846 ห่ะ เวินหนิงฆ่า????

850 Nameless Fanboi Posted ID:kLVaEaxghq

>>845 ส่วนตัวไม่รู้สึกต่างอ่า แต่เห็นคนอื่นมีทั้งบอกว่าลื่นกว่าและไม่ลื่นกว่าเดิม55
แต่ค่อยยังชั่วหน่อยจำถูก ตอนไปอวิ๋นเมิ่งจริงด้วย
>>841 นี่สต.มองว่าปกสวยทุกเล่ม แต่กูชอบปกเล่มนี้สุดนะ แบบว่าเด็กน้อยในสถานที่เลวร้ายอะ ชอบองค์ประกอบอธิบายไม่เก่ง แต่พอเมิงพูดงี้ เออ เห็นภาพแบบเรียนจิง(◍˃̶ᗜ˂̶◍)
ปกคู่กูให้ของเวอร์อื่นแล้วกันไม่ถูกโฉลกกะโฮโลแกรมอีกเสียง ;(

851 Nameless Fanboi Posted ID:vHihTorCvm

หมายถึงตอนเวินหนิงเจอจินจื่อเซวียน จินจื่อซวินกับเว่ยอิงป่าว ที่จื่อเซวียนตายอะ สรุปซาลาเปาคือใคร555 ชักงงแล้วรึเป็นกูเองอ่านไม่แตก555

852 Nameless Fanboi Posted ID:vHihTorCvm

เออ ฆ่าหมาป่าดูสันติสุดแล้วจิงในบรรดาเรื่องที่ยังไม่ฉาย(ณ เวลานี้)โม่งในมู้ก่อนพูดถูกต้องติ่งนสด.(not all)เอาความกัดแซะจิกเปียของด้อมเกามาใช้จิง(หรือเพราะสาววายส่วนใหญ่มาจากติ่งเกาวะ)
ตอนแรกกูเห็นแววฝั่งฮัสกี้มา ใครจะไปคิดว่าเรื่องล่าสุดนี่จะออกแววก่อน ก่อนฉายดูสงบอยู่ บรรยากาศนกฟ้าแม่งอย่างกะอยู่ในด้อมเกานิดๆเลย ประหนึ่งช่วงบบ.เคพัพเบียดอันดับกัน แต่ยังเบากว่าไม่รู้ในอนาคตจะมีไรพีคๆไหม จะเรื่องไหนถ้าซีรี่ย์มาคงหนีไม่พ้นความปสด.ซะละมั้ง คงต้องทำใจปลงเนิ่นๆกูสงสัยดูกันไปดีๆไม่ได้เหรอวะ เฮ้ออออออ

อ่า รัชศกฯพ้นไปแล้ว

853 Nameless Fanboi Posted ID:GHGYuGXpoB

>>852 ยังไม่ได้ดูกำลังคิดว่าจะอ่านก่อนหรือดูก่อนดี แต่เห็นที่คนเอามาลงในนกฟ้าดูเปรี้ยวดีนะคิดในใจคือผ่านกองเซ็นได้ยังงั๊ย5555555

854 Nameless Fanboi Posted ID:GHGYuGXpoB

พูดถึงนสด.เห็นในทวิตภพว่าคนไปแคสสวรรค์ฯเยอะเลยว่ะ อาจจะได้คนที่คาดไม่ถึงเลยก็ได้นะ ขอเหมาะกับบท เคมีเข้ากัน การแสดงเริ่ดๆ
พูดไปก็คิดถึงโม่งสปอย T T หนังสือก็เหมือนจะอีกไม่นานแต่เหมือนนาน ไกลแค่ไหนคือใกล้~~~

855 Nameless Fanboi Posted ID:96bI4Fizc2

>>853 สาววายมันคละๆกันแต่ด้อมนักแสดงส่วนมากย้ายมาจากติ่งเกาที่ชอบเอาสันดานเก่าตัสเองมาใช้ ยิ่งบางคนคลังศัพท์เท่าประถมก็ยังเสือกขี้ฉอดิีด

856 Nameless Fanboi Posted ID:Em5pwplxFP

>>854 ถ้าจริงก็คือมีความน่าจะเป็นว่ายังไม่ใช่ที่ลือกันเลยก็เป็นได้ น่าสนใจ ตื่นซะเต้ว จะออกมาเป็นยังไงนะ

857 Nameless Fanboi Posted ID:9i6CYTWGE7

>>852 ที่สงบสุขก็ว่าเพราะคนอ่านงานของอ.พีต้าน้อยด้วยแหละ​ อย่างเรื่องซานเหอลิ่งก็สงบสุข​ โบ๊ะบ๊ะกันเฉพาะกลุ่ม

858 Nameless Fanboi Posted ID:FoedwJ8Ze0

งั้นคงเป็นที่หน้าทล.กูเองแล้วแล
กระพ้มควรพิจารณาตัวเอง = =
เสริมนิดว่าที่พูดอันนี้ >>852 ไม่ได้พูดถึงฝั่งนี้คืออยู่ในฐานที่เข้าใจในกิตติศัพท์มานานอยู่แล้ว
>>857 กระแสที่จีนดูใช้ได้นะเห็นคนลงพวกhsอยู่สต.ก็ยังไม่ได้ดูแต่เห็นรูปผ่านๆบ้างชุดพระเอกสวยดี
>>849 กูก็เอ๊ะนะ55555

859 Nameless Fanboi Posted ID:Em5pwplxFP

พูดถึงม่านฮวาหน่อยพี่ซีน่าสงสารจังใจเมียเจ่บไปหมดแล้ว เป็นตัวละครที่อยากให้มูฟออนมีครอบครัวแต่อีกใจก็ไม่อยากให้มี สรุปพี่ควรเป็นผัวกู5555น้องจะเยียวยาหัวใจพี่เองนะเคอะ

860 Nameless Fanboi Posted ID:1CKn52sVvc

บทนำสวรรค์ประทานพร มาแล้ว เล่ม1น่าจะมางานหนังสือเดือนเมษาจริง

861 Nameless Fanboi Posted ID:W+.aclCo5z

มาว่ะ ยังลังเลว่าจะเก็บไปเรื่อยๆ หรือรอซื้อทีเดียว ไม่ชอบอ่านค้างๆคาๆ

862 Nameless Fanboi Posted ID:ekoFoMBUWe

แค่คำโปรยเทียนกวานก็เห็นแววคำทับศัพท์บานเบอะแล้ว ใช้ไท่จื่อแล้วมาวงเล็บคำแปลเอา เดี๋ยวกูรอออกจบค่อยอ่าน แปดเล่มนี่จำไม่ไหวจริงๆ

863 Nameless Fanboi Posted ID:wGb1E16K0q

กูชอบนะทับแบบนี้อ่านไม่ขัดตาดี แต่รอเก็บกว่าจะครบ นี่คงขาดใจตาย

864 Nameless Fanboi Posted ID:W+.aclCo5z

>>862 8 เล่มยาวไป 5555 ทับบาน

865 Nameless Fanboi Posted ID:X.x17z5NFF

ถ้าไม่นับทับศัพท์กูว่าสำนวนดีอยู่วะ

866 Nameless Fanboi Posted ID:ekoFoMBUWe

>>863 อันนี้ใช้วงเล็บเพราะเป็นคำโปรย แต่ในเล่มน่ะเชิงอรรถ
>>865 ลวด.สำนวนดีทุกเรื่องอยู่แล้ว ปัญหาคือทับศัพท์รุงรัง

867 Nameless Fanboi Posted ID:7GcXtqTL/R

>>862 แล้วทำไมไม่ใช้คำว่าองค์รัชทายาทไปเลยวะ ไม่เคยเก็ทตรรกะทับศัพท์ลวด.เลย
แต่พวกปสด.อวยทับศัพท์=แปลดีคงจะฟิน

868 Nameless Fanboi Posted ID:knUnIjhC/t

กูเห็นด้วยว่าสำนวนดีนะ แต่กูยืนยันนอนยันคำเดิม กูเกลียดคำทับศัพท์!!! ลวดคงคอนเซ็ปท์แปลได้ไม่แปลเหมือนเดิม กูแอบค่าหวังกับเกอเกอเป็นท่านพี่ แต่ก็นั้นแหละตามสภาพของคติใหม่ “ทับศัพท์เยอะ=แปลดี” ดูทรงแล้วคงไม่มีอภิปรายทายเล่มด้วย😩😥ฉายากับตำแหน่งเทพกูยังขอให้แปลนะกลัวสับสน ...แต่ก็นั้นแหละ

869 Nameless Fanboi Posted ID:iMpxxZ4tCz

>>868 เออว่ะ ท่านพี่นี่ฟังแล้วออดอ้อนมาก พอเกอเกอเหมือนเป็นเพื่อนกัน

870 Nameless Fanboi Posted ID:knUnIjhC/t

>>869 เหมือนซือจุนอะมึง ทับศัพท์ปึบความบาปหาย!! กูยังเสียดาย “อาจารย์ ศิษย์รักท่าน” “อาจารย์ ท่านอยากแต่งงานกับข้าไหม” “อาจารย์ ท่านเป็นของข้า”

871 Nameless Fanboi Posted ID:HKMQeYGav8

ถวายบังคมไท่จื่อ ขอทรงพระเจริญหวงจื่อ เป็นพระมหากรุณายิ่งหวงตี้ ขอทรงพระเกษมสำราญหวงโฮ่ว บองชูกุ้ยเฟย ขอบพระทัยหวงช่าง

//กู พลิกหาเชิงอรรถที่ต้นเล่ม

872 Nameless Fanboi Posted ID:FQDESuHjUv

>>870 มันก็ไม่ได้แย่ขนาดนั้นนิ

873 Nameless Fanboi Posted ID:uorKE0eZqV

>>871 5555 เห็นภาพ

874 Nameless Fanboi Posted ID:iMpxxZ4tCz

>>870 ใช้ซือจุนก็เลี่ยงความบาปไงเมิง รู้ในใจว่าเขาเป็นศิษย์อาจารย์กันก็พอ 😂
อีกหน่อยเนียนแต่งพ่อลูกบุญธรรมแล้วทับศัพท์แม่ง อาเตียข้ารักท่าน!

875 Nameless Fanboi Posted ID:knUnIjhC/t

>>871 ชัดเจนมาก!!! กุขำ

876 Nameless Fanboi Posted ID:knUnIjhC/t

คิดสภาพมาแบบ>>871 กูคงขว้างหนังสือทิ้งอะ กูชักเริ่มคิดละว่าถ้าติ่งปสดอวยทับศัพท์ยังทำหน้าได้เสมอต้นเสมอปลายขนาดนี้ต่อไปคงเจอ เจิ้น เหล่าจือ ซือจุน ไท่จื่อ เปิ่นกง อัยเจีย หวายเฟย เวยฉิน อ้ายชิน เฉี้ย นู๋ไฉ เหล่าฝุ นู๋ปี้ เปิ่นกูเหนียง อี๋เหนียง เหลาสิ่ว เปิ่น เหนียงเหนี่ยง ไท่โฮ่ง หวงซ่าน ปี้เซี่ย เหล่าจ้าง ต้าเหริน หวางเย่ ฟู่หวง เหม่ยเหม่ย เกอเกอ เจี่ยเจีย ในนิยาย ไม่ต้องปงต้องแปลมันแล้วซื้อเล่มจีนอ่านเลยเหอะ
คิดสภาพนักอ่านที่เข้ามาใหม่คงแบบ เชี่ยไรเนี้ย!!!😂
ป.ล. กันอิติ่งปสดนี่ไว้แค่ที่สายวายจีนได้ไหม กูกลัวจะไประรานสายอื่น กูยังอยากอ่านหนังสือแปลแบบดีๆไม่ปวดประสาทอยู่😁

877 Nameless Fanboi Posted ID:I6gZhOdi2Y

>>876 กูแถมให้ยศสวรรค์ คำเรียกขานแทนตัวเองอีก ซ่างเสิน ซ่างเซียน เทียนเสิน เซี่ยเซียน เสี่ยวเซียน ส่านเซียน ตี้จวิน เสี่ยวเสิน เสี่ยวเซียน เซี่ยเซียน

878 Nameless Fanboi Posted ID:a.KBVgFrkE

>>876 ตอนกูอ่านสะตั้นนิดๆ ไม่ชิน พออ่านชินกูกลับชอบที่ทับว่ะ

879 Nameless Fanboi Posted ID:uorKE0eZqV

>>874 กูว่ามันยิ่งกว่าอาจารย์นะ ฉอดลงหนักแน่นวล
>>878 ก็คงแล้วแต่คนละล่ะ

880 Nameless Fanboi Posted ID:uorKE0eZqV

>>879 เอ้ย ยิ่งกว่าซือจุนสิ

881 Nameless Fanboi Posted ID:1ELSONArcB

>>874 เออ ละนข.เขาจงใจให้มันบาป เป็นกิมมิครักต้องห้าม แล้วอิไทยจะมาเลี่ยงเพื่อ?
>>876 ตอนกูอ่านแมวล้นวังก็เจอแบบนี้เลย รำคาญ รุงรัง ทับเชี่ยไรเยอะแยะ คำไหนใช้ไม่บ่อยกูจำไม่ได้ก็ข้ามไป เสียอรรถรสมาก ความชอบต่อเรื่องนี้กูเลยดร็อปลง

882 Nameless Fanboi Posted ID:KjeqWqTT9Q

นึกสมัยตอนกูอ่านตัวร้ายฯ แล้วกูอ่านในใจ แม่งยังออกเสียงซือจุนในหัวผิด อ่านในใจเป็นซือสุน ซือสุน อิสัด อ่านในใจยังยาก กูต้องแบ่งสมองไปจำเชิงอรรถอีก

883 Nameless Fanboi Posted ID:knUnIjhC/t

>>882 กูเห็นด้วย ขอกูอ่านกี่ทีซือจุยก็ลอยเข้าหน้ากุตลอด กูต้องสติดีๆว่ากูอ่านตัวร้ายนะไม่ใช่ปรมจ5555

884 Nameless Fanboi Posted ID:iMpxxZ4tCz

ตย เทียนกวานในดดมีลงรูปประกอบ ในรูปมีแปะโลโก้ไป่ตู้ ส่วนในรอรไม่มีรูปประกอบ
เมิงว่านั่นรูป อฟช หรือรูปแฟนอาร์ตดอยมา กูงงตรงที่ในดดมี แต่รอรไม่มี

885 Nameless Fanboi Posted ID:wGb1E16K0q

>>878 ใช่กูก็แบบมึง ตอนแรกไม่ชินแต่พอชินกลับชอบเฉยก็ไม่รู้ทำไม มันจำได้อัตโนมัติ เวลาไปเจอเรื่องอื่นเลยเข้าใจ อ่อ แต่เอาแค่คำแทนยศนะ แต่เหม่ยเหม่ย เกอเกอ เจี่ยเจีย มึงควรแปลลล

886 Nameless Fanboi Posted ID:DYbBUhs+wX

กูปลงตั้งแต่รู้ว่าลวด.แปลแล้ว อยากรู้เหมือนกันว่าออกมาแล้วคนอวยกับคนเกลียดทับศัพท์รุงรังจะย้ายข้างกันไหม

887 Nameless Fanboi Posted ID:z+VYGKdx.s

เอาจริงกูว่าสำนวนไม่ได้ดีขนาดนั้น ยังมีติดปัจจุบันนิดหน่อย ดูขัดๆ ไม่ค่อยเข้ากัน ต้องเกลาอีกอ่ะ แต่ก็ไม่ได้แปลแย่หรืออะไร แต่พวกคำคล้องนี่ดีจริง กูตราตรึงกายอยู่โลกันต์ ใจอยู่ธารท้อมาก แปลได้สวย ยกนิ้วให้ ส่วนเรื่องทับศัพท์ส่วนตัวไม่ชอบ รัชทายาทก็รัชทายาทไปเลยดิ แต่มันก็เป็นเรื่องของความชอบส่วนบุคคลว่ะ จะด่าก็ด่าไม่ได้ แถมช่วงนี้กระแสทับศัพท์มาแรง สนพ อาจจะสั่งทับได้ทับเลยก็ได้ กันโดนด่า สายแปลหมดอย่างกูก็จะเฉาๆ หน่อย ตามเทรนด์เขาไม่ทัน

888 Nameless Fanboi Posted ID:.PE9AJzMX5

>>887 +1 ทัชใจตรงนี้เหมือนกันและก็ไม่ค่อยชอบทับเหมือนกัน เห็นด้วยอีกว่าเป็นรสนิยม
>>859 คิดแล้วนึกภาพพี่แกมีเมียไม่ออก ดีเกินไป
>>861 + ลังเลด้วยไหนๆก็รอแล้ว รออีกหน่อยดีป่าวนะ ฮา หวังว่าจาไม่มีไรทำให้เลื่อนแบบเรื่องอื่นก่อนหน้านี้ ขอออกมาดีๆเลย

889 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

กูบอกตรงๆมึงจะทับศัพท์เยอะเรี่ยราดก็ได้ แต่มึงช่วยใส่เชิงอรรถรสทุกคำ กูจะได้เข้าใจว่ามันแปลว่าอะไร ไม่ใช่มึงมาทับศัพท์โง่ๆดื้อๆแล้วให้กูนั่งจิ้มจุ่มเดาเอาเองว่ามันแปลว่าอะไร ถ้าเป็นแบบนี้กูไม่เคืองแต่กูโกธรจะทำเอาใจคติยุคนี้หรือจะทับเอาไว้เป็นไม้กันหมาก็แล้วแต่ แต่มึงควรใส่เชิงอรรถรสทุกคำที่มึงทับ มึงอย่าคิดว่านักอ่านทุกคนเขาจะเข้าใจคำทับศัพท์ของมึง ช่วยมีความรับผิดชอบในความมักง่ายต่อการแปลนิยายทับศัพท์ของมึงด้วยค่ะ ถ้าจะมักง่ายแล้วใส่เชิงอรรถรสมาด้วยอย่าน้อยก็รับผิดชอบในอาชีพหน่อย ถ้ากูซื้อนิยายแปลมาแล้วกูยังต้องเสิร์จหาความหมายแปลเองอีกกูจะซื้อนิยายแปลมาอ่านทำไม!?

890 Nameless Fanboi Posted ID:bh9wabn73a

สำหรับกูขอทับศัพท์แค่ตำแหน่งว่ะ เหมือนอ่านนิยายฝรั่งแล้วท่านลอร์ด ท่านเคาทน์ ท่านมาร์ควิส ถ้าเป็น ท่านโหว ซื่อจื่อ ไท่จื่อ หวงโฮ่ว กูพอได้ คิดเหมือนโม่งข้างบนว่าเป็นตำแหน่งราชการ แต่อาเหนียง อาเตีย เกอเกอ จิ้วจิ่ว เม่ยเม่ย ซื่อฟุ นี่ขอร้องแปลเถอะ

891 Nameless Fanboi Posted ID:pqg2jG+2KM

กราบบูชาพระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์)
กราบครั้งที่ 1 กราบพระพุทธ
กราบครั้งที่ 2 กราบพระธรรม
กราบครั้งที่ 3 กราบพระสงฆ์

คำบูชาพระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์)
คำบูชาพระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์)
คำกล่าวสักการะนอบน้อมบูชาแด่พระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์) ผู้ไกลจากกิเลส ตรัสรู้ชอบได้โดยพระองค์เอง

อิมินา สักกาเรนะ พุทธัง อะภิปูชะยามิ
อิมินา สักกาเรนะ ธัมมัง อะภิปูชะยามิ
อิมินา สักกาเรนะ สังฆัง อะภิปูชะยามิ

บทสวดมนต์บูชาพระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์)
บทสวดมนต์บูชาพระรัตนตรัย (พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์)

892 Nameless Fanboi Posted ID:pqg2jG+2KM

บทสวดมนต์แบบสั้น นั้นอาจทำให้หลายๆ คนที่ต้องการสวดมนต์ แต่ไม่ค่อยมีเวลาหรือไม่สามารถนั่งสวดมนต์นานๆ ได้นั้น สามารถสวดมนต์ได้อย่างสบายใจ ถึงแม้จะเป็นบทสวดมนต์แบบสั้นๆ แต่ก็มีครบทุกบทที่จำเป็นในการภาวนา เจริญจิต และแผ่บุญส่วนกุศลนี้ไปถึงสรรพสัตว์น้อยใหญ่ทั้งหลายได้อย่างครบถ้วน

เริ่มต้นบทสวดมนต์ กราบพระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์ (3 ครั้ง) แล้วจึงเริ่มต้นกล่าวบทสวดตามปกติ

คำบูชาพระ
อิมินา สักกาเรนะ ตัง พุทธัง อะภิปูชะยามิ

อิมินา สักกาเรนะ ตัง ธัมมัง อะภิปูชะยามิ

อิมินา สักกาเรนะ ตัง สังฆัง อะภิปูชะยามิ

บทสวดมนต์ บูชาพระรัตนตรัย
อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ ภะคะวา พุทธัง ภะคะวันตัง อะภิวาเทมิ ฯ (กราบ)

สวากขาโต ภะคะวะตา ธัมโม ธัมมัง นะมัสสามิ ฯ (กราบ)

สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ สังฆัง นะมามิ ฯ (กราบ)

บทสวดมนต์ แผ่เมตตาแก่ตนเอง
กราบพระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์

อะหัง สุขิโต โหมิ ขอให้ข้าพเจ้ามีความสุข

นิททุกโข โหมิ ปราศจากความทุกข์

อะเวโร โหมิ ปราศจากเวร

อัพยาปัชโฌ โหมิ ปราศจากอุปสรรคอันตรายทั้งปวง

อะนีโฆ โหมิ ปราศจากความทุกข์การทุกข์ใจ

สุขี อัตตานัง ปะริหะรามิ มีความสุขกายสุขใจรักษาตนให้พ้นจากทุกภัยทั้งสิ้นเถิด

บทสวดมนต์ แผ่เมตตาให้สรรพสัตว์
สัพเพ สัตตา สัตว์ทั้งหลายที่เป็นเพื่อนทุกข์ เกิดแก่เจ็บตาย ด้วยกันทั้งหมดทั้งสิ้น

อะเวรา โหนตุ จงเป็นสุขเป็นสุขเถิด อย่าได้มีเวรแก่กันและกันเลย

อัพะยาปัชฌา โหนตุ จงเป็นสุขเป็นสุขเถิด อย่าได้เบียดเบียนซึ่งกันและกันเลย

อะนีฆา โหนตุ จงเป็นสุขเป็นสุขเถิด อย่าได้มีความทุกข์กาย ทุกข์ใจเลย

สุขี อัตตานัง ปะริหะรันตุ จงมีความสุขกาย สุขใจ รักษาตนให้พ้นจากทุกข์ภัยทั้งสิ้นเถิด

893 Nameless Fanboi Posted ID:Nh3jgoNE+O

บทสวดมนต์ บทแผ่ส่วนกุศล
อิทัง เม มาตาปิตูนัง โหตุ สุขิตา โหนตุ มาตาปิตะโร

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่บิดามารดาของข้าพเจ้า ขอให้บิดามารดาของข้าพเจ้ามีความสุข

อิทัง เม ญาตีนัง โหตุ สุขิตา โหนตุ ญาตะโย

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่ญาติทั้งหลายของข้าพเจ้า ขอให้ญาติทั้งหลายของรข้าพเจ้ามีความสุข

อิทัง เม คุรูปัชฌายาจริยานัง โหตุ สุขิตา โหนตุ คุรูปัชฌายาจริยา

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่ครูอุปัชฌาย์อาจารย์ของข้าพเจ้า ขอให้ครูอุปัชฌาย์อาจารย์ของข้าพเจ้ามีความสุข
อิทัง สัพพะเทวะตานัง โหตุ สุขิตา โหนตุ สัพเพ เทวา

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่เทวดาทั้งหลายทั้งปวง ขอให้เทวดาทั้งหลายทั้งปวงมีความสุข
อิทัง สัพพะเปตานัง โหตุ สุขิตา โหนตุ สัพเพ เปตา

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่เปรตทั้งหลายทั้งปวง ขอให้เปรตทั้งหลายทั้งปวงมีความสุข
อิทัง สัพพะเวรีนัง โหตุ สุขิตา โหนตุ สัพเพ เวรี

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่เจ้ากรรมนายเวรทั้งหลายทั้งปวง ขอให้เจ้ากรรมนายเวรทั้งหลายทั้งปวงมีความสุข
อิทัง สัพพะสัตตานัง โหตุ สุขิตา โหนตุ สัพเพ สัตตา

คำแปล: ขอส่วนบุญนี้จงสำเร็จแก่สัตว์ทั้งหลายทั้งปวง ขอให้สัตว์ทั้งหลายทั้งปวงมีความสุขทั่วหน้ากันเทอญ.

894 Nameless Fanboi Posted ID:pqg2jG+2KM

เมนูอาหารสำหรับวันนี้ ลองขนมหวานแบบง่ายๆ เมนูถั่วเขียว ขอเสนอ เต้าส่วน ภาษาอังกฤษ เรียก Mung Bean Pudding เคล็ดลับความอร่อยของเมนูนี้ คือ วัตถุดิบคุณภาพ เทคนิคการเตรียมอาหาร และ การปรุงรสชาติ เนื้อถั่วเขียวต้องเนียนสุกพอดี ยังมีความเป็นเม็ดถั่วเขียวอยู่ น้ำแป้งเหนียวกำลังพอดี และ ความหวานตัดกับน้ำกะทิ อย่างลงตัว

สูตรเต้าส่วน ขนนหวานจากถั่วเขียว แบบง่ายๆ ส่วนผสมและขั้นตอนการทำเข้าใจง่าย เหมาะสำหรับคนรักการทำอาหาร เมนูขนมไทย

ส่วนผสมสำหรับทำเต้าส่วน

ถั่วเขียวกระเทราะเปลือกผ่าซีก 1 กิโลกรัม
น้ำเปล่า 3 ลิตร
ใบเตย 3 ใบ
น้ำตาลทรายแดง 1 กิโลกรัม
เกลือป่น 1 ช้อนชา สำหรับน้ำเต้าส่วน
แป้งมันสำปะหลัง 2 ช้อนโต๊ะ
แป้งเท้ายายม่อม 2 ช้อนโต๊ะ
น้ำเปล่า 1 ถ้วยตวง สำหรับใช้ผสมแป้ง
หัวกะทิ 1 ลิตร
เกลือป่น 1 ช้อนชา สำหรับน้ำราดกะทิ
วิธีทำเต้าส่วน

เริ่มจากการเตรียมถั่วเขียวก่อน โดยนำไปแช่น้ำและคัดเอาถั่วที่ลอยน้ำออกให้หมด ล้างให้สะอาด แช่ถั่วเขียวในน้ำเปล่า 2 ชั่วโมง จากนั้นนำมานึ่งในหม้อนึ่งด้วยความร้อนปานกลาง ใช้เวลานึ่ง 30 นาที ลองชิมว่าถั่วเขียวสุกจากนั้นให้นำถั่วเขียวมาพักให้เย็นก่อน หากถั่วเขียวยังไม่สุกให้นึ่งจนกว่าจะสุก
เตรียมหม้อต้ม โดยต้มน้ำให้เดือด จากนั้นเอาใบเตยลงไปต้มด้วยไฟอ่อนๆ ให้น้ำมีกลิ่นหอมใบเตย เติมน้ำตาลทราย และ เกลือ ลงไป เคี้ยวให้ได้ที่ลองชิมให้ได้รสน้ำเชื่อมที่กลมกล่ม
เตรียมแป้ง โดยน้ำ 1 ถ้วยตวง ผสม แป้งท้าวยายม่อม และ แป้งมันสัมปะหลัง ผสมแป้งให้ละลาย และพักเอาไว้ก่อน
สำหรับหม้อน้ำเชื่อมเอาใบเตยออก จากนั้นเร่งไฟให้เดือด กวนน้ำเชื่อมเร็วๆ ค่อยๆหยอดน้ำผสมแป้งลงไปทีละนิดกวนจนน้ำเชื่อมเหนียวได้ที่ จากนั้นปิดไฟ ใส่ถั่วเขียวนึ่งลงไป กวนให้ถั่วเขียวนึ่งทั่วน้ำเชื่อม พักให้เต้าส่วนเย็น
เตรียมน้ำกะทิ โดยต้มหัวกะทิด้วยไฟอ่อนๆ และ ใส่เกลือป่นลงไป เคี้ยวให้กะทิพออุ่น อย่าให้กะทิแตกมัน จากนั้นก็พักน้ำกะทิเอาไว้ก่อน
ตักเต้าส่วนใส่ชาม และ ราดด้วยน้ำกะทิ พร้อมรับประทานได้
เคล็ดลับการทำเต้าส่วน

ถั่วเขียว เลือกใช้ถั่วเขียวกระเทาะเปลือก และ ผ่าซีก สามารถเลือกซื้อถั่วเขียวฝ่าซีกกระเทาะเปลือกแบบสำเร็จรูปได้
การเตรียมถั่วเขียว ให้คัดเอาถั่วเขียวที่เสียออกก่อน โดยการแช่น้ำ หากถั่วเขียวลอยน้ำแสดงว่าใช้ไม่ได้ ให้คัดออก จากนั้นล้างให้สะอาด ล้างเบาๆหลายๆน้ำจนถั่วเขียวไม่มีี
การนึ่งถั่วเขียวให้สุกก่อน ทำให้เราได้ถั่วเขียวที่สุกพอดี หากใช้การต้มถั่วเขียวให้สุก บางครั้งไม่สามารถควบคุมคุณภาพถั่วเขียวให้สุกทุกเม็ดได้ การนึ่งถั่วเขียวให้แช่น้ำแค่ 2 ชั่วโมงพอ อย่าให้นานกว่านั้นถั่วจะเละ และ การนึ่งให้นึ่งด้วยไฟปานกลาง 30 นาที จะได้ถั่วเขียวที่สุกพอดี ก่อนนำไปผสมน้ำเชื่อมแป้ง ให้ลองชิมถั่วเขียวก่อนว่าสุกหรือไม่ หากยังไม่สุกให้นึ่งต่อจนกว่าถั่วเขียวจะสุกพอดี
น้ำเชื่อมให้ใส่ใบเตยลงไป จะไดกลิ่นหอมของใบเตย โดยให้ทุบใบเตยให้ช้ำสักหน่อยก่อนนำไปต้ม โดยต้มด้วยไฟอ่อนๆ ให้ความหอมของใบเตยค่อยๆออกมา
การผสมน้ำแป้ง ให้กวนน้ำให้เร็วๆ และ น้ำเดือด ค่อยๆหยอดน้ำแป้งลงไป จะได้น้ำเชื่อมที่เหนียวพอดี แป้งไม่จับตัวเป็นก้อน
กะทิให้ใช้ หัวกะทิคั้นสดๆจากเนื้อมะพร้าวทึนทึก น้ำกะทิคั้นสด ให้ความหอมของกะทิอย่างลงตัว
เต้าส่วน ขนมไทย ถั่วเขียวนึ่งสุก น้ำเหนียวพอดีตัดกับกะทิอย่างลงตัว วิธีทำเต้าส่วน ง่ายๆสามารถทำกินเองได้ ขนมหวานจากถั่วเขียว มีถั่วเขียวทำอะไรกินได้บ้าง เคล็ดลับความอร่อยของเต้าส่วนอยู่ตรงไหน

895 Nameless Fanboi Posted ID:2RY.mZFsls

>>890 กลุ่มคำพวกนี้กูพอได้เหมือนกัน
ส่วนตัวกูคิดว่าคำไหนสมควรแปลก็แปลเถอะ ถ้าใน1หน้ามาหลายคำจนรุงรังไปเวลาอ่านมันสะดุดเหมือนกันนะ ต้องมานั่งนึกเป็นพักๆมันจะเกินคำว่าอ่านเอาบรรยากาศจีน
>>886 เออ อะไรก็เกิดขึ้นได้ ฮา รอดูตอนออกเหมือนกัน

896 Nameless Fanboi Posted ID:802.ZPfuov

ถ้าเราอ่านทั้งปรมจและตัวร้ายไม่ค่อยคลิกเราจะอ่านเทียนกวานคลิกมั้ยเพื่อนโม่ง​ เห็นหลายคนดูชอบกันแต่ไม่มั่นใจตัวเองกลัวว่าซื้อเล่ม1มาแล้วจะไม่อยากอ่านต่อเหมือนทั้งสองงาน

897 Nameless Fanboi Posted ID:u.f9vbw3+O

>>896 ลองอ่านทดลองอ่านดิ สนพ. ลงให้อ่านแล้วนะ

898 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

สูตรน้ำพริกสุโขทัย ส่วนผสมและขั้นตอนเข้าใจง่าย เหมาะสำหรับคนรักการทำอาหาร เมนูน้ำพริก

ส่วนผสมสำหรับทำน้ำพริกสุโขทัย

พริกป่น 1 ถ้วยตวง
กระเทียม 1 ช้อนโต้ะ นำมาโขรกละเอียด
น้ำพริกเผา 2 ช้อนโต้ะ
น้ำมะขามเปียก 1 ช้อนโต้ะ
น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนโต้ะ
เกลือป่น 1 ช้อนชา
หมูสับ 1 ขีด
หมูสาม 1 ขีด หั่นเป็นชิ้นเล็กๆ
น้ำเปล่า 1 ถ้วยตวง
ผักสดสำหรับทานกับน้ำพริก เช่น แตงกวา มะเขือเปราะ ถั่วฝักยาว ถั่วพลู เป็นต้น
วิธีทำน้ำพริกสุโขทัย

ตั้งกระทะให้ร้อน จากนนั้น ใส่ หมูสามชั้น ลงไปผัด โดยผัดให้หมูสามชั้นคายน้ำมันหมูออกมา ผัดจนหมูสามชั้นกรอบสุก ขั้นตอนนี้ อาจจะใส่น้ำมันเล็กน้อยช่วยให้หมูสุกเร็วขึ้น
เมื่อหมูสามชั้นได้ที่ ให้ใส่หมูสับ และ กระเทียม ลงไปผัดให้หมูสับสุกและหอมกระเทียม
จากนั้นจึงปรุงรสด้วย น้ำพริกเผา พริกไทย น้ำเปล่า น้ำตาลปี๊บ น้ำมะขามเปี๊ยก และ เกลือ ผัดให้ส่วนผสมเข้ากัน
เสริฟน้ำพริกใส่ถ้วยน้ำพริก ทานคู่กับข้าวหุงสุก และ ผักสดตามใจชอบ
เคล็ดลับการทำน้ำพริกสุโขทัย

เคล็ดลับสำคัญของเมนูนี้ คือ วัตถุดิบที่สดใหม่ และ การปรุงรสชาติ ให้ หวานอมเปรี้ยว มีรสชาติของเนื้อหมู
เนื้อหมูให้เลือกหมูสดๆ หมูสับให้ใช้หมูสันใน นำมาหั่น และ สับเอง ไม่แนะนำให้ใช้หมูสับสำเร็จ เพราะ เขาใช้เศษหมูและ มันหมูผสม ไม่ได้เนื้อหมูส่วนที่มีคุณภาพมาทำอาหาร
หมูสามชั้น ให้เลือก ส่วนที่มีเนื้อ 3 ส่วน มันหมู 7 ส่วน ให้มีชั้นของเนื้อและไขมันที่พอดี ไม่มีไขมันมากเกินไป จะได้หมูสามชั้นที่อร่อยพอดี
กระเทียม เลือกใช้กระเทียมไทย นำมาทำอาหาร หากนำไปเผาก่อน จะทำให้กระเทียมส่งรสหวานเพิ่ม และ ความหอมของกระเทียมเผา ทำให้อาหารมีกลิ่นและรสชาติที่ดีขึ้นไปอีก
มะขามเปียก เลือกใช้มะขามที่ให้รสเปรี้ยว สามารถชิมรสชาติของน้ำมะขามก่อนนำามปรุงอาหารได้ หากความเปรึ้ยวไม่พอ ก็ใส่น้ำมะนาวช่วย
ความหวานในอาหารไทย ควรเลือกใช้ความหวานจากน้ำตาลปี๊บ เพราะ รสชาติ ความหอม ความเนียนของเนื้อน้ำตาล ให้ความเป็นธรรมชาติ
น้ำพริกสุโขทัย สูตรอาหารไทย น้ำพริกพื้นบ้าน วิธีทำน้ำพริกสุโขทัย ง่ายๆทำกินเองที่บ้านได้ อาหารภาคกลาง เมนูหมู น้ำพริกรสไม่เผ็ด หมูสับทำอะไรกินดี หมูสามชั้นทำอะไรกินได้บ้าง

899 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

ยอดพระกัณฑ์พระไตรปิฎก ( คำแปลอยู่ด้านล่าง )

ยอดพระกัณฑ์ฉบับนี้ ได้มาจากต้นฉบับเดิมที่จารไว้บนใบลานเป็นอักษรขอม
ซึ่ง เปิดกรุครั้งแรกที่เมืองสวรรคโลก มีบันทึกเอาไว้ว่าผู้ใดสวดมนต์เป็นประจำทุกเช้าเย็น
จะป้องกันภัยอันตรายต่างๆได้รอบด้าน ภาวนาพระคาถาอื่นสัก ๑๐๐ปีก็ไม่เท่ากับ
อานิสงส์ของการสวดยอดพระกัณฑ์พระไตรปิฎกนี้เพียงครั้งเดียว
ผู้ใดที่สวดครบ ๗ วัน หรือครบอายุปัจจุบันของตัวเอง จะมีโชคลาภ ทำมาค้าขายรุ่งเรือง
ปราศจากภัยพิบัติทั้งปวง

ก่อนสวดยอดพระกัณฑ์พระไตรปิฏก พึงคุกเข่าพนมมือตั้งใจบูชาพระรัตนตรัย
นมัสการพระรัตนตรัย นมัสการพระพุทธเจ้า นมัสการพระพุทธคุณ ธรรมคุณ สังฆคุณ
ขอให้ตั้งจิตมั่นในบทสวดมนต์จะมีเทพยดาอารักษ์ทั้งหลายร่วมอนุโมทนาสาธุการ
อย่าได้ทำเล่นจะเกิดโทษแก่ตัว

คำบูชาพระรัตนตรัย
โย โส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ อิเมหิ สักกาเรหิ ตัง ภะคะวันตัง อะภิปูชะยามิ
โย โส สวากขาโต ภะคะวะตา ธัมโม อิเมหิ สักกาเรหิ ตัง ภะคะวันตัง อะภิปูชะยามิ
โย โส สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ อิเมหิ สักกาเรหิ ตัง ภะคะวันตัง อะภิปูชะยามิ

นมัสการพระพุทธเจ้า
นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ
นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ
นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ

๑. พุทธคุณ
อิติปิโส ภะคะวา อะระหัง สัมมาสัมพุทโธ วิชชาจะระณะ สัมปันโน สุคะโต โลกะวิทู
อนุตตะโร ปุริสะธัมมะสาระถิ สัตถาเทวมนุสสานัง พุทโธภะคะวาติ

๒. ธรรมคุณ
สวากขาโต ภะคะวะตาธัมโม สันทิฏฐิโก อะกาลิโก เอหิปัสสิโก โอปะนะยิโก ปัจจัตตังเวทิตัพโพ วิญญูหิติ

๓. สังฆคุณ
สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ อุชุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ
ญายะปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ สามีจิปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ
ยะทิทังจัตตาริ ปุริสะยุคานิ อัฏฐะปุริสะปุคคะลา เอสะ ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ
อาหุเนยโย ปาหุเนยโย ทักขิเนยโย อัญชะลีกะระณีโย อะนุตตะรัง ปุญญักเขตตัง โลกัสสาติ

ยอดพระกัณฑ์พระไตรปิฎกมีดังนี้

๑.
อิติปิ โส ภะคะวา อะระหัง วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา สัมมาสัมพุทโธ วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา วิชชาจะระณะสัมปันโน วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา สุคะโต วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา โลกะวิทู วัจจะโส ภะคะวา

๒.
อะระหัง ตัง สะระณัง คัจฉามิ
อะระหัง ตัง สิระสา นะมามิ
สัมมาสัมพุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
สัมมาสัมพุทธัง สิระสา นะมามิ
วิชชาจะระณะสัมปันนัง สิระสา นะมามิ
สุคะตัง สะระณัง คัจฉามิ
สุคะตัง สิระสา นะมามิ
โลกะวิทัง สะระณัง คัจฉามิ
โลกะวิทัง สิระสา นะมามิ

๓.
อิติปิ โส ภะคะวา อะนุตตะโร วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา ปุริสะธัมมะสาระถิ วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา สัตถา เทวะมะนุสสานัง วัจจะโส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา พุทโธ วัจจะโส ภะคะวา

๔.
อะนุตตะรัง สะระณัง คัจฉามิ
อะนุตตะรัง สิระสา นะมามิ
ปุริสะทัมมะสาระถิ สะระณัง คัจฉามิ
ปุริสะทัมมะสาระถิ สิระสา นะมามิ
สัตถา เทวะมะนุสสานัง สะระณัง คัจฉามิ
สัตถา เทวะมะนุสสานัง สิระสา นะมามิ
พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
พุทธัง สิระสา นะมามิ

900 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

๕.
อิติปิ โส ภะคะวา รูปะขันโธ อะนิจจะลักขะณะปาระมี จะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา เวทะนาขันโธ อะนิจจะลักขะณะปาระมี จะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา สัญญาขันโธ อะนิจจะลักขะณะปาระมี จะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา สังขาระขันโธ อะนิจจะลักขะณะปาระมี จะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา
อิติปิ โส ภะคะวา วิญญาณะขันโธ อะนิจจะลักขะณะปาระมี จะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา

๖.
อิติปิ โส ภะคะวา ปะถะวีจักกะวาฬะ จาตุมะหาราชิกา ตาวะติงสา
ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา เตโชจักกะวาฬะ จาตุมะหาราชิกา ตาวะติงสา
ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา วาโยจักกะวาฬะ จาตุมะหาราชิกา ตาวะติงสา
ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อาโปจักกะวาฬะ จาตุมะหาราชิกา ตาวะติงสา
ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อากาสะจักกะวาฬะ จาตุมะหาราชิกา ตาวะติงสา
ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน

๗.
อิติปิ โส ภะคะวา ยามาธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา ตุสิตาธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา นิมมานะระติธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา กามาวะจะระธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน

๘.
อิติปิ โส ภะคะวา รูปาวะจะระธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา ปะฐะมะฌานะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา ทุติยะฌานะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา ตะติยะฌานะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา จะตุตถะฌานะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา ปัญจะมาฌานะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน

๙.
อิติปิ โส ภะคะวา อากาสานัญจายะตะนะเนวะสัญญานา
สัญญายะตะนะอะรูปาวะจะระธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา วิญญาณัญจายะตะนะ เนวะสัญญานา
สัญญายะตะนะอะรูปาวะ จะระธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อากิญจัญญายะตะนะ เนวะสัญญานา
สัญญายะตะนะ อะรูปาวะ จะระธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน

๑๐.
อิติปิ โส ภะคะวา โสตาปะฏิมัคคะธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา สะกิทาคาปะฏิมัคคะ ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อะนาคาปะฏิมัคคะ ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อะระหัตตะปะฏิมัคคะ ธาตุสัมมาทิยานะ สัมปันโน

๑๑.
อิติปิ โส ภะคะวา โสตาอะระหัตตะ ปะฏิผะละธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา สะกิทาคาอะระหัตตะ ปะฏิผะละธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน
อิติปิ โส ภะคะวา อะนาคาอะระหัตตะ ปะฏิผะละธาตุ สัมมาทิยานะ สัมปันโน

๑๒.
กุสะลา ธัมมา
อิติปิ โส ภะคะวา
อะ อา ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
ชมภูทีปัญจะอิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
นะโม พุทธายะ
นะโม ธัมมายะ
นะโม สังฆายะ
ปัญจะ พุทธา นะมามิหัง
อา ปา มะ จุ ปะ
ที มะ สัง อัง ขุ
สัง วิ ธา ปุ กะ ยะ ปะ
อุ ปะ สะ ชะ สุ เห ปา สา ยะ
โส โส สะ สะ อะ อะ อะ อะ นิ
เต ชะ สุ เน มะ ภู จะ นา วิ เว
อะ สัง วิ สุ โล ปุ สะ ภุ พะ
อิ สวา สุ สุ สวา อิ
กุสะลา ธัมมา
จิตติวิอัตถิ

901 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

๑๓.
อิติปิ โส ภะคะวา อะระหัง
อะ อา ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
สา โพธิ ปัญจะ อิสาะโร ธัมมา

๑๔.
กุสะลา ธัมมา
นันทะวิวังโก
อิติ สัมมาพุทโธ
สุ คะ ลา โน ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
จาตุมะหาราชิกา อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
อิติ วิชชาจะระณะสัมปันโน
อุ อุ ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
ตาวะติงสา อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
นันทะ ปัญจะ สุคะโต โลกะวิทู
มะหาเอโอ ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ
ยามา อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
พรหมมาสัททะ
ปัญจะ สัตตะ
สัตตาปาระมี
อะนุตตะโร
ยะมะกะขะ
ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ

๑๕.
ตุสิตา อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
ปุ ยะ ปะ กะ
ปุริสะทัมมะสาระถิ
ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ

๑๖.
นิมมานะระติ อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
เหตุโปวะ
สัตถา เทวะมะนุสสานัง
ตะถา ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ

๑๗.
ปะระนิมมิตะ อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
สังขาระขันโธ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา
รูปะขันโธ พุทธะปะผะ
ยาวะชีวัง พุทธัง สะระณัง คัจฉามิ

๑๘.
พรหมมา อิสสะโร
กุสะลา ธัมมา
นัจจิปัจจะยา วินะปัญจะ ภะคะวะตา ยาวะนิพพานัง สะระณัง คัจฉามิ
นะโม พุทธัสสะ
นะโม ธัมมัสสะ
นะโม สังฆัสสะ
พุทธิลา โลกะลา กะระกะนา
เอเตนะ สัจเจนะ สุวัตถิ โหนตุ
หุลู หุลู หุลู สะวาหายะ ฯ

๑๙.
นะโม พุทธัสสะ นะโม ธัมมัสสะ นะโม สังฆัสสะ
วิตติ วิตติ วิตติ มิตติ มิตติ จิตติ จิตติ
อัตติ อัตติ มะยะสุ สุวัตถิ โหนตุ
หุลู หุลู หุลู สะวาหายะ

๒๐.
อินทะสาวัง มะหาอินทะสาวัง
พรหมะสาวัง มะหาพรหมะสาวัง
จักกะวัตติสาวัง มะหาจักกะวัตติสาวัง
เทวาสาวัง มะหาเทวาสาวัง
อิสิสาวัง มะหาอิสิสาวัง
มุนีสาวัง มะหามุนีสาวัง
สัปปุริสาวัง มะหาสัปปุริสาวัง
พุทธะสาวัง ปัจเจกะพุทธะสาวัง
อะระหัตตะสาวัง สัพพะสิทธิวิชชาธะรานังสาวัง สัพพะโลกา
อิริยานังสาวัง เอเตนะ สัจเจนะ สุวัตถิ โหตุ

๒๑.
สาวัง คุณัง วะชะพะลัง เตชัง วิริยัง สิทธิกัมมัง นิพพานัง
โมกขัง คุยหะกัง
ถานัง สีลัง ปัญญานิกขัง ปุญญัง ภาคะยัง ตัปปัง สุขัง
สิริรูปัง จะตุวีสะติเสนัง
เอเตนะ สัจเจนะ สุวัตถิ โหนตุ
หุลู หุลู หุลู สะวาหายะ

๒๒.
นะโม พุทธัสสะ นะโม ธัมมัสสะ นะโม สังฆัสสะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา รูปะขันโธ เวทะนาขันโธ
สัญญาขันโธ สังขาระขันโธ วิญญาณะขันโธ
นะโม อิติปิโส ภะคะวา

902 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

๒๓.
นะโม พุทธัสสะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา รูปะขันโธ เวทะนาขันโธ
สัญญาขันโธ สังขาระขันโธ วิญญาณะขันโธ
นะโม สวากขาโต ภะคะวะตา ธัมโม

๒๔.
นะโม ธัมมัสสะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา รูปะขันโธ เวทะนาขันโธ
สัญญาขันโธ สังขาระขันโธ วิญญาณะขันโธ
นะโม สวากขาโต ภะคะวะตา ธัมโม

๒๕.
นะโม ธัมมัสสะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา รูปะขันโธ เวทะนาขันโธ
สัญญาขันโธ สังขาระขันโธ วิญญาณะขันโธ
นะโม สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ

๒๖.
นะโม สังฆัสสะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา รูปะขันโธ เวทะนาขันโธ สัญญาขันโธ
สังขาระขันโธ วิญญาณะขันโธ
นะโม สุปะฏิปันโน ภะคะวะโต สาวะกะสังโฆ วาหะปะริตตัง

๒๗.
นะโม พุทธายะ
มะอะอุ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา
ยาวะ ตัสสะ หาโย
นะโม อุอะมะ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา
อุ อะมะ อาวันทา
นะโม พุทธายะ
นะ อะ กะ ติ นิ สะ ระ นะ
อา ระ ปะ ขุ ธัง มะ อะ อุ
ทุกขัง อะนิจจัง อะนัตตา

903 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

พระคาถายอดพระกัณฑ์ไตรปิฎก (แปล)

๑. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้ไกลจากกิเลส

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้ตรัสรู้เองโดยชอบ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยความรู้และความประพฤติ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้เสด็จไปดีแล้ว

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้รู้แจ้งโลก

๒. ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้เป็นพระอรหันต์ว่า เป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้เป็นพระอรหันต์ ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้ทรงตรัสรู้เองโดยชอบว่า เป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้ทรงตรัสรู้เอง ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้ถึงพร้อมด้วยความรู้และความประพฤติ ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้ถึงพร้อมด้วยความรู้และความประพฤติ ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้เสด็จไปดีแล้ว ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้เสด็จไปดีแล้ว ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้รู้แจ้งโลก ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้รู้แจ้งโลก ด้วยเศียรเกล้า

๓. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นอนุตตะโร คือ ยอดเยี่ยม

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นนายสารถีผู้ฝึกบุรุษ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นศาสดาของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้ตื่นจากกิเลส

๔. ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้ยอดเยี่ยม ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้ยอดเยี่ยม ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้เป็นนายสารถีผู้ฝึกบุรุษ ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้เป็นนายสารถีผู้ฝึกบุรุษ

ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้เป็นศาสดาของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้เป็น

ศาสดาของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย ด้วยเศียรเกล้า

ข้าพเจ้าขอถึงพระองค์ผู้ตื่นจากกิเลส ว่าเป็นที่พึ่งกำจัดภัยได้จริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระองค์ผู้ตื่นจากกิเลส ด้วยเศียรเกล้า

๕. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น รูปขันธ์ เป็นอนิจจลักษณะ แต่พระบารมีถึงพร้อมแล้ว

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เวทนาขันธ์ เป็นอนิจจลักษณะ แต่พระบารมีถึงพร้อมแล้ว

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น สัญญาขันธ์ เป็นอนิจจลักษณะ แต่พระบารมีถึงพร้อมแล้ว

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น สังขารขันธ์ เป็นอนิจจลักษณะ แต่พระบารมีถึงพร้อมแล้ว

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น วิญญาณขันธ์ เป็นอนิจจลักษณะ แต่พระบารมีถึงพร้อมแล้ว

๖. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ดินจักรวาล เทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกาและชั้นดาวดึงส์

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ไฟจักรวาล เทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกาและชั้นดาวดึงส์

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ลมจักรวาล เทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกาและชั้นดาวดึงส์

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ น้ำจักรวาล เทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกาและชั้นดาวดึงส์

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ อากาศจักรวาล เทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกาและชั้นดาวดึงส์

๗. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ สวรรค์ชั้นยามา

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ สวรรค์ชั้นดุสิต

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ สวรรค์ชั้นนิมมานรดี

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ อันเป็นไปในกามาวจรภูมิ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ อันเป็นไปในรูปาวจรภูมิ

๘. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ปฐมญาน

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ทุติยญาน

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ตติยญาน

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ จตุตถญาน

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ ปัญจมญาน

904 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

๙. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ อันเป็นไปในอรูปาวจรภูมิ คือ อากาสานัญจายตนะและเนวสัญญานาสัญญายตนะ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ อันเป็นไปในอรูปาวจรภูมิ คือ วิญญาณัญจายตนะและเนวสัญญานาสัญญายตนะ

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ อันเป็นไปในอรูปาวจรภูมิ คือ อากิญจัญญายตนะและเนวสัญญานาสัญญายตนะ

๑๐. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระโสดาปัตติมรรค

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระสกิทาคามิมรรค

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระอนาคามิมรรค

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระอรหัตตมรรค

๑๑. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระโสดาปัตติผล และ พระอรหัตตผล

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระสกิทาคามิผล และ พระอรหัตตผล

พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ทรงถึงพร้อมด้วยธรรมที่เป็นธาตุ คือ พระอนาคามิผล และ พระอรหัตตผล

๑๒. ธรรมะฝ่ายกุศล พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต พระผู้มีพระภาคเจ้า ผู้เป็นอิสสระแห่งชมภูทวีป

ธรรมะฝ่ายกุศล ขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระธรรมเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระสังฆเจ้า

ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้าห้าพระองค์ ด้วยหัวใจพระวินัยปิฎก ด้วยหัวใจพระสุตตันตปิฎก ด้วยหัวใจพระอภิธรรมปิฎก

ด้วยมนต์คาถา ด้วยหัวใจมรรคสี่ ผลสี่ และ นิพพานหนึ่ง ด้วยหัวใจพระเจ้าสิบชาติทรงแสดงการบำเพ็ญบารมีสิบ

ด้วยหัวใจพระพุทธคุณเก้า ด้วยหัวใจพระไตรรัตนคุณ ธรรมะฝ่ายกุศล มีนัยอันวิจิตรพิสดาร

๑๓. พระผู้มีพระภาคเจ้านั้น เป็นผู้ไกลจากกิเลส ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต

๑๔. ธรรมะฝ่ายกุศล ของผู้มีพระภาคเจ้า เป็นผู้ตรัสรู้เองโดยชอบ ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงเทวโลกชั้นจาตุมหาราชิกา

ธรรมะฝ่ายกุศล พระผู้มีพระภาคเจ้า เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยความรู้และความประพฤติ ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นดาวดึงส์

ธรรมะฝ่ายกุศล พระพุทธเจ้าเป็นผู้เสด็จไปดีแล้ว เป็นผู้รู้แจ้งโลก ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นยามา

ธรรมะฝ่ายกุศล ด้วยความศรัทธาต่อพระพรหม ด้วยพระบารมีอันยอดเยี่ยมของพระโพธิสัตว์ทั้งห้า ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต

๑๕. ธรรมะฝ่ายกุศล พระผู้มีพระภาคเจ้า ผู้เป็นนายสารถีผู้ฝึกบุรุษ ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นดุสิต

905 Nameless Fanboi Posted ID:eF+.C3dn3b

๑๖. ธรรมะฝ่ายกุศล พระผู้มีพระภาคเจ้า พระองค์ผู้เป็นศาสดาของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นนิมมานรดี

๑๗. ธรรมฝ่ายกุศล พระผู้มีพระภาคเจ้า เป็นผู้รู้แจ้ง สังขารขันธ์ รูปขันธ์ เป็นของไม่เที่ยง เป็นความทุกข์ มิใช่เป็นตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นปรนิมมิตตวสวัสดี

๑๘. ธรรมะฝ่ายกุศล ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้า ว่าเป็นที่พึ่งตลอดชีวิต เป็นอิสสระถึงสวรรค์ชั้นพรหมโลก ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระธรรมเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระสังฆเจ้า ด้วยคำสัตย์ปฏิญาณนี้ ขอความสุขสวัสดี จงมีแก่ข้าพเจ้าด้วยเถิด ข้าพเจ้าขอถึงพระพุทธเจ้าว่าเป็นที่พึ่งตราบเข้าสู่พระนิพพาน

๑๙. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระธรรมเจ้า ขอนอบน้อมแด่พระสังฆเจ้า ด้วยการสวดมนต์พระคาถานี้ ขอความสุขสวัสดีจงมีแก่ข้าพเจ้าด้วยเถิด

๒๐. ด้วยการสวดพระคาถามหาทิพมนต์นี้ และด้วยการกล่าวคำสัตย์ปฏิญาณนี้ ขอความสุขสวัสดีจงมีแก่ข้าพเจ้าด้วยเถิด

๒๑. ด้วยการสวดพระคาถามหาทิพมนต์นี้ และด้วยการกล่าวคำสัตย์ปฏิญาณนี้ ขอความสุขสวัสดีจงมีแก่ข้าพเจ้าด้วยเถิด

๒๒. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ผู้เข้าถึงรูปขันธ์ เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เป็นทุกข์ ไม่เที่ยง มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์นั้น

๒๓. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ผู้เข้าถึงรูปขันธ์ เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เป็นทุกข์ ไม่เที่ยง มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระธรรม ที่พระพุทธเจ้าตรัสไว้ดีแล้ว

๒๔. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระธรรมเจ้า รูปขันธ์ เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เป็นทุกข์ ไม่เที่ยง มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระธรรมที่พระพุทธเจ้าตรัสไว้ดีแล้ว

๒๕. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระธรรมเจ้า รูปขันธ์ เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เป็นทุกข์ ไม่เที่ยง มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระสงฆ์ สาวกของพระพุทธเจ้า ผู้ปฏิบัติดีแล้ว

๒๖. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระสังฆเจ้า รูปขันธ์ เวทนาขันธ์ สัญญาขันธ์ สังขารขันธ์ วิญญาณขันธ์ เป็นทุกข์ ไม่เที่ยง มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอนอบน้อมพระสงฆ์ สาวกของพระพุทธเจ้า ผู้ปฏิบัติดีแล้ว

๒๗. ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ด้วยคำสอนของ พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์ ความไม่เที่ยง เป็นทุกข์ มิใช่ตัวตนของเราจริง ข้าพเจ้าขอกราบไหว้พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์ ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระพุทธเจ้า ด้วยพระธรรมคำสั่งสอน ความไม่เที่ยง เป็นทุกข์ มิใช่ตัวตนของเราจริง

906 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

>>890 กู>>889 นะ จริงๆกูสายแปลหมด ทับแค่ชื่อตำแหน่งสนมก็พอ ถ้าชื่อตำแหน่งข้าราชการทับหมดกูคงปวดหัว คิดสภาพทับศัพท์ขันทีแต่ละตำแหน่ง เจ้ากรมต่างๆ เจ้ากรมการคลัง เจ้ากรมพิธี เจ้ากรมกลาโหม เจ้ากรมบลาๆ

อย่างไท่จื่อกูก็โครตขัดใจว่าทำไมไม่แปลเป็นองค์รัชทายาทเลยในเมื่อแปลจีนเรื่องอื่นก็แปลกันหมด แทบไม่มีเลยด้วยซ้ำที่จะทับศัพท์เป็นไท่จื่อ แต่เนื่องด้วยงานแม่โม่ถูกติ่งปสด.แดกชอบสู่รู้ ไซโคคนด้อมวายจีนจนเกิดคติใหม่อย่าง ทับศัพท์เยอะ=แปลดี จนปัจจุบันนี้นักแปลแม่งทับศัพท์หมด เพราะกลัวอิผู้รู้(ปลอมๆ)ผู้จับผิดทั้งหลายจะสาระแนไปสอดปาก เสนอหน้าแว็ดๆใส่เขาเวลาเจอศัพท์ไทยที่ตัวเองไม่คุ้น บางทีสำหรับด้อมวายจีนของไทยแล้วการทวิตด่าคำศัพท์ที่ตัวเองไม่รู้ มันคงง่ายกว่าเปิดดูความหมายเอง ภาษาประเทศพ่อประเทศแม่ตัวเองแท้ๆดันไม่ใส่ใจจะเปิดหา ทั้งที่มันหาง่ายกว่าอิทับศัพท์ทั้งหลายอีก ต้องรอมีคนไปป้อนบอกถึงปากเลยรึไง ถึงจะตรัสรู้ด้วยตัวเองได้

ปอลอ ปัจจุบันนี้นอกจากโคต้าอ่านน้อย 8 บรรทัดแล้ว เพิ่มโคต้าภาษาแม่ไม่แตกฉาน ภาษาพ่อไม่เข้าใจด้วยเลยก็ดีนะ จะได้รับรู้ว่าศักยภาพด้านiqและeqของคนในประเทศมันพัฒนาถอยหลังพอๆกับเศรษฐกิจ

907 Nameless Fanboi Posted ID:tf7MSPZljg

>>906 รอบก่อนที่ฉอดกันถูกกระแสตีกลับเยอะอยู่ว่าภาษาไทยอ่อนด้อย คลังศัพท์น้อยเองยังกล้าฉอด

908 Nameless Fanboi Posted ID:2RY.mZFsls

แอบสงสัยนิดนึงพวกมังงะเจอปัญหาแนวนี้บ้างไหม ตั้งแต่กินทามะจบกูก็ไม่ได้อ่านการ์ตูนมานานแล้ว

909 Nameless Fanboi Posted ID:tf7MSPZljg

>>908 คนแปลมังงะส่วนมากแปลหมดเลย แปลกันดีๆเจ๋งๆด้วย ท่าไม้ตาย ฉายาต่างๆ แปลดีๆทั้งนั้น เรื่องดังๆ เช่น บลีช นารุโตะ กินทามะ

910 Nameless Fanboi Posted ID:2RY.mZFsls

>>909 ก็นั่นสิถึงได้สงสัยอะ ทำไมถึงมองต่างกัน...สาววายก็น่าจะผ่านการ์ตูนพวกนี้มา ถึงไม่เป็นสาววายก็น่าจะผ่านตาบ้างกับการแปลไปเลยเนี่ย เฮ้อ

911 Nameless Fanboi Posted ID:0fUqYHB0e5

>>909 >>910 อ่านนิยายจ้า ไม่ดูอนิเมะ กูมองว่ามันดูเบียวมากอะท่าต่างๆกว่าจะใช้โดนฆ่าตายไปหมดล่ะ เลยหันมาอ่านนิยายไม่รู้แต่ก่อนทนดูไปได้ไง ความคิดเห็นส่วนตัวกูตอนนี้นะอย่าด่า แต่ก่อนก็เคยติดอนิเมะ
>>906 +มึงเลย

912 Nameless Fanboi Posted ID:tf7MSPZljg

>>911 จะด่าทำไม คนเรามีรสนิยมต่างๆกัน แค่เคารพคนอื่นก็อยู่ด้วยกันได้ ถ้านักแปลเลือกจะแปลหมดก็ไม่เป็นไรถูกต้องตามหลักการแปล ถ้าเลือกจะแปลบางคำคงไว้บางคำที่พบบ่อยๆเพื่อให้ได้บรรยากาศจีนก็ได้อยู่ แต่ที่กูไม่ได้เลยยยยยคือคงไว้ไม่แปลขนาดหนูปี้ หนูไฉ อ้ายเจีย คำสรรพนามมีคำไทยเข้าใจง่ายกว่าแท้ๆ จะเหลือคำจีนประหลาดไว้ทำไม กับพวกที่เอาจีนกลางผสมแต้จิ๋วนี่แหละ อันนี้ไม่ใช่รสนิยมละ อันนี้งานห่วย

913 Nameless Fanboi Posted ID:FcNGYs99iT

>>911 กูว่ากำลังภายในต่างๆของจีนก็เบียวไม่ต่างกัน มันแค่เบียวคนละแบบ 5555555 เรื่องแปลกับทับศัพท์นี่ปัญหาโลกแตกจริงว่ะ กูเห็นประเด็นนี้วนเวียนอยู่ในโม่งเป็นร้อยรอบแล้วมั้ง ทั้งมู้นี้มู้ชั้นหนังสือ มันลางเนื้อชอบลางยาแหละ แต่เทรนด์ตอนนี้ทับศัพท์มันมาแรง สายชอบแปลหมดก็ทำใจกันไป

914 Nameless Fanboi Posted ID:2RY.mZFsls

>>911 ใจเย็นหน่อยมั้ย กูแค่สงสัยแล้วประโยคที่ใช้นี่ >>908 ก็ไม่ได้แรงอะไรเลยคุยธรรมดานี่แหละ ทำไมคิดว่าจะด่าล่ะและที่กูจะสื่อคือเรื่องแปลไปเลยกะคิดว่าเรื่องทับไม่ทับนี่มันเป็นแค่วายจีนป่าวเลยพูดถึงมังงะ แค่นี้จ้ะ

915 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

กูอ่านเทียนกวานมาล่ะ ทับศัพท์เยอะชห.แค่สองบทก็ปาไปไม่รู้กี่คำต่อกี่คำแล้ว ตกลงลวดมันจะทับชื่อตำแหน่งจริงดิ กูเห็นไม่แปลเลย ไท่จื่อ ตี้จวิน เจินจวิน งี้ กูอยากเม้นแย้งว่าทับศัพท์เยอะไป แต่กลัวซอมบี้รุมทึ้ง ด้อมแม่งยิ่งไม่ธรรมดา(ปสด.ไม่ธรรมดา)อยู่

916 Nameless Fanboi Posted ID:tf7MSPZljg

มีใครไม่ตามเทียนกวานมั่งมั้ย กูขี้เกียจอะ 18เล่มใช่ปะวะ ยาวเกินสำหรับกูว่ะ (กลอรี่กูซื้อมายังดองอยู่เลย) ชั่งใจอยู่ ถ้าอ่านคนเดียวไม่มีเพื่อนหวีดกูจะเบื่อก่อน แต่ถ้าจะหาเพื่อนหวีดกูกลัวความปสด. แล้วก็อยากรู้ว่าจะมีความสุขแค่คู่หลักคนอื่นชิบหายหมดอีกมั้ย

917 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

>>916 ใจเย็นมึง 8 เล่ม

918 Nameless Fanboi Posted ID:tf7MSPZljg

>>917 ค่อยยังชั่ว กูไปเอามาจากไหนวะ 18เล่ม ถ้า18เล่มโอกาสตัดทิ้งสูงมาก ถ้าแปดเล่มคงรอ อกครบค่อยซื้อทีเดียว รอรีวิวด้วย นี่กูไม่แตะสปอย ไม่ดำน้ำใดๆเลยเนี่ย

919 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

Ok ตอนนี้กูเป็นหน่วยกล้าตายไปเม้นเรื่องทับศัพท์ในตย.เทียนกวานและ อย่าลืมจัดงานศพจุดธูป 3 ดอกให้กูด้วย ถ้ากูโดนฝูงซอมบี้รุมทึ้งตาย

920 Nameless Fanboi Posted ID:A7LoBEyoWr

>>915 จวิน จวิน นี่ลิ้นละเอียดกูพันกันไปแล้วสามล้านรอบ แม่งเง้ย กุต้องมานั่งจำตำแหน่งอีกเหรอ

921 Nameless Fanboi Posted ID:QdqN.19ssR

>>919 สาธุ ถ้ามึงช่วยเปลี่ยนไทจื่อกลับมาเป็นรัชทายาทได้ กูจะจุ๊บเหม่งมึงเลย

922 Nameless Fanboi Posted ID:O2Dkb01M7f

ตี้จวิน หยางจวิน ต่อไปจะจวินอะไรอีกว่ะ พอเหอะ

923 Nameless Fanboi Posted ID:loLFsfo8RS

อิเวร มีคนอยากให้เปลี่ยนองค์ชาย เป็นเตี่ยเซียน มึงพอเหอะ แค่นี้ก็ทับศัพท์เยอะจะตายห่าแล้ว

924 Nameless Fanboi Posted ID:D.oRXumZuq

>>923 กูว่าละ 5555555 เรียกเตี้ยนเซี่ยจนชินปาก แต่กูชอบคำว่าฝ่าบาทมากกว่า

925 Nameless Fanboi Posted ID:JHI/uoWC.r

>>913 เออ แอบเบียวอยู่
แต่สมมติถ้าปรมจทับส่วนตัวกูก็ไม่ติดนะ เพราะอย่างชื่ออาวุธ/ฉายาเรื่องนี้ไม่ค่อยจำยากแต่อรรถรสตรงชื่อกระบี่เว่ยอิงอาจจะหายไป กลับมาที่เทียนกวานเห็นลางทับขนาดนี้กูรอซื้อตอนออกครบทีเดียวเลยดีกว่า(คหสต) อ่านรวดเดียวต่อเนื่องไปเลยจะได้ไม่ต้องมาแบบออกเล่มมาทีก็นั่งนึกโหลดศัพท์ในหัวที แถมพักนี้ม่าแหกมาบ่อย....

926 Nameless Fanboi Posted ID:j7EaRC.jTe

ถ้ากูเป็นเซนส์กูจะทำของแถมสำหรับคนซื้อบ็อกซ์เทียนกวานเป็นดัชนีคำศัพท์เล่มเล็กๆพร้อมหน้าปกอันสวยงาม คิดแล้วก็อยากให้ทำจริงว่ะ กูขี้เกียจมานั่งจดศัพท์เอง 555555

927 Nameless Fanboi Posted ID:NfjrDkVvxd

>>926 ตลกร้ายว่ะมึง แปลไทยแท้ๆยังต้องมีดัชนีคำศัพท์อีก ปต่ถ้าถ้าสารานุกรมที่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องอันนั้นกุชอบ

928 Nameless Fanboi Posted ID:7B.PfBcl7C

Body in abyss, heart in paradise จะแปลเป็นไทย ยังไงหว่า คนแปล Eng ก็เข้าใจหาคำ

929 Nameless Fanboi Posted ID:/i8OXvOzhy

>>926 มรึง อารมณ์แบบนี้แบบ 5555 แถมเล่มเล็กเป็นพจนานุกรมแปลจีนเลย เหมือนฉีกบรรณนานุกรมป้าหลินออกมาเป็นเล่มชิมิ

>>928 ถ้าเป็นกุ มันแนวโบราณชิมิ ต้องจัดศัพท์อลัง ประมาณนี้

กายาสถิต ณ โลกันต์ หากหทัยนั้นสถิต ณ สุราลัย

930 Nameless Fanboi Posted ID:1OHv3MExwd

>>928 เล่นด้วย--> ดุจกายในอเวจี ใจในสวรรค์

931 Nameless Fanboi Posted ID:1hiypKAmOD

ตอนนี้กุเหมือนโดนตบหน้า ที่กูดันชอบแปลเถื่อนในเด็กดีมากกว่า แปลสวยยันโคตรชื่อ ตั้งแต่ชื่อเรื่องยันฉายา อศิรสุราลัย พิรุธโลหิตพรำ่บุปผา ธารากาฬล่มเรือ ประทีปเขียนท่องราตรี มหาภัยพิบัติอาภรณ์ขาว แล้วกูก็ชอบที่โม่งสปอยแปลด้วยพูดแล้วก็ปรบมือ มึงแปลสวยมากโม่งสปอย ธาราทมิฬล่มเรือ เศวตไร้หน้า หทัยสังหาร

พอแบบถูกลิขสิทธิ์เล่นแปลงี้กูไปไม่เป็นเลย ทับศัพท์บานจนกุอึดอัด กุไม่ได้คาดหวังให้คำมันสวยเหมือนที่แปลในเด็กดี หรือโม่งสปอยนะเพราะกูรู้ว่าสำนักพิมพ์มันคงกลัวดราม่าลิขสิทธิ์ แต่มึงเล่นตัดปัญหาด้วยการทับศัพท์หมดแบบไม่สนห่าเหอะไร กูก็ลำบาคใจกูคงรอซื้อตอนออกครบ 8 เล่มอะ ขก.ขุดคำศัพท์ในสมองมาใช้ทุกครั้งที่อ่าน

932 Nameless Fanboi Posted ID:NfjrDkVvxd

>>928 กาย ณ อเวจี ฤดี ณ ชั้นฟ้า, กายในอเวจี ฤดีในชั้นฟ้า, กายในอเวจี ฤดีไซร้ ในชั้นฟ้า

933 Nameless Fanboi Posted ID:JHI/uoWC.r

เหมือนไฮป์กันได้ไม่สุดทั้งสองเรื่องเลย แต่ทางนี้ดูกระแสเป็นบวกกว่าโดยเฉพาะบนบก ทางนั้นดูกังวลเรื่องแปล

กูเพิ่งอ่านปรมจเล่มพิเศษมา ใน4ตอนกูชอบตอนตะขอเหล็กที่สุด เห็นเว่ยอิงคุยกับจินหลิงได้กูเลยมีความหวังว่าสักวันพี่น้องบ้านบัวจะต่อกันติด ถึงจะกอดคอเล่นหัวกันแบบตอนวัยรุ่นไม่ได้แล้วก็ตาม ;(
ตอนอ่านก็แอบมโนในใจว่าเจียงเฉิงต้องตามแอบดูหลานอยู่แหละน่า ต้องเห็นพี่ชายกับหลาน ฮรือออ...เปียกปอน ToT

934 Nameless Fanboi Posted ID:7B.PfBcl7C

>>930 >>929 >>932 555 รอๆๆๆ ว่าแต่แปลเถื่อน ใช้คำไหนหว่า

935 Nameless Fanboi Posted ID:0w3xxR2fla

กูเคยเห็นโม่งในนี้เถียงกันเรื่องแปล เกอเกอ ว่าแปลยังไงให้ได้อรรถรสมากสุด กูว่าแปลเป็น “ท่านพี่” ก็ไม่เลวนะ กูชอบไทด์บาปพรากผู้แก่พอดี555 ได้ 2 พยางค์เหมือนกันด้วย กูว่าทับเป็นเกอเกอของกูให้อารมณ์เดี่ยวกับซือจุนว่ะ ความหมายที่ต้องการจะสื่อจริงๆเป็นไทด์บาปศิษย์อาจารย์ปลิวหายไปกับสายลม(ที่คนคิดว่าคำว่าซือจุนมันน่ารักก็เพราะทับศัพท์นี่แหละ ถ้าแปลอาจสัมผัสได้ถึงความบาปแทนความน่ารักก็ได้) เหมือนฉายาเพื่อนสนิทสมัยผมทรงเห็ดตั้งให้กันมากกว่าศิษย์อาจารย์หรือวัวอ่อนแดกหญ้าแก่

936 Nameless Fanboi Posted ID:xbZGv6d02i

>>935 แปลพี่ชาย ท่านพี่ อะไรก็ได้ อย่าแปลว่าเฮียละกัน กูเคยเจอ...

937 Nameless Fanboi Posted ID:NfjrDkVvxd

>>936 มึงหมายถึงผู้จัดการเหรียญทองป้ะ 5555 ไม่ใช่ไม่เป็นไร แต่เฮียฟีลแบบลูกน้องกับเจ้าของร้านข้าวต้มกุ๊ย ไม่ก็คนขับสิบล้อกับเจ้าของกิจการ

938 Nameless Fanboi Posted ID:1YkvhUv7W0

https://m.facebook.คอม/817226795098954/posts/2002996876521934/

ลวด.มาชี้แจงเรื่องทับศัพท์ สรุปทับหมดจริงว่ะ ชื่อสถานที่ อาวุธ เทศกาล สรรพนาม ตำแหน่ง ฯลฯ
อิหยังมาบอกนักอ่านส่วนใหญ่เห็นผ่านตาจากเรื่องอื่นมาแล้ว จำไม่ยาก มโนเอาดีเข้าตัวดีนะ exclude นักอ่านที่ไม่ค่อย/ไม่เคยอ่านแนวจีนพีเรียดซะงั้น
แล้วใช้เกอเกอมันได้อรรถรสความออดอ้อนกว่า พี่ชาย ท่านพี่ ยังไงก่อน

939 Nameless Fanboi Posted ID:EDcI5ruaVc

>>937 เออ เพราะคนไทยเชื้อสายจีนเอามาใช้ในไทยจนกลายมีฟีลเฉพาะในบ้านเราไปแล้ว 55 ถ้าในต้นฉบับมันคงออกทำนองเพ่ครับๆรึเปล่าวะ 5ุุ

940 Nameless Fanboi Posted ID:0w3xxR2fla

>>938 กูกดตามไปเผือกไม่ได้หน้าไม่ขึ้นขอชื่อเพสที่มาหน่อยอยากตามไปกดโกรธกับความมโนเข้าข้างตัวเอง

941 Nameless Fanboi Posted ID:1YkvhUv7W0

>>940 "ลาเวนเดอร์ in words"
เปลี่ยนลวด.เป็นภาษาอังกฤษ

942 Nameless Fanboi Posted ID:zA0mjaYCUU

>>938 อ่านแล้วกูก็พอเข้าใจเหตุผลเขานะ ถึงจะเห็นด้วยกะมึงว่าแบบนี้ออกจะ exclude กลุ่มคนไม่ค่อยอ่านแนวนี้มากเกินไปหน่อยก็เถอะ
ที่สำคัญ กูว่ากูคงเป็นคนส่วนน้อยแหละ แต่พอดีกูเรียนภาษาญี่ปุ่นมา เวลากูเจอคำแบบ เตี้ยนเซี่ย ปี้เซี่ย อะไรพวกนี้กูต้องนึกก่อนว่าในภาษาญี่ปุ่นมันคืออะไร (ญี่ปุ่นมันก็เอาคำพวกนี้มาจากจีน เขียนเหมือนตัวจีน แต่อ่านคนละเสียง) แล้วค่อยแปลในหัวเป็นภาษาไทยอีกทีนึง เวลาเจอเรื่องไหนทับศัพท์พวกนี้กูจะอ่านแบบติดๆขัดๆ เหมือนขับรถแล้วเจอจระเข้ไปตลอดทาง เซ็งว่ะ

943 Nameless Fanboi Posted ID:pNrTqm/wLP

ขี้เกียจหาคำสวยๆ ก็บอกจ้า ลวด ชื่อจีนปกติเขาตั้งจะมีความหมาย บางอย่างแปลสวยๆ นี่บาดใจสุดเลยนะ แต่พอทับศัพท์ก็เป็นชื่อไร้ค่าไร้ความหมายไปละ กุไม่หาความหมายจากภาษาจีนแล้ว1

944 Nameless Fanboi Posted ID:0YBq9xx1/G

>>938 กูสงสัยมากกว่าว่าได้คุยกับแม่โม่จริงเหรอ?

945 Nameless Fanboi Posted ID:0w3xxR2fla

อืม... กูควรรู้สึกยังไงดี ถ้าจะมองว่าใส่ใจการแปลทับศัพท์แล้วให้ความรู้สึกออดอ้อนมากกว่ามันก็คงจะเฉพาะกับพวกที่ชอบอ่านแบบทับศัพท์แหละ แต่ถ้าจะมองเป็นข้ออ้างในความขี้เกียจกับเป็นไม้กันหมาก็คงจะไม่ผิดเหมือนกัน กูว่าลวด.มันแปลคำไทยได้สวยมากๆเลยนะ แต่เกลียดที่ทับศัพท์เยอะขนาดนี้ แต่ก็ยังว่าคงทับเอาใจติ่งด้อมนั้นแหละ ตั้งแต่เคสปรมจก็มีแต่นักแปลทับศัพท์ทั้งนั้น คงไม่มีใครอยากหนีเข้าป่าตามนักแปลปรมจไปหรอมั้ง

ส่วนถ้าจะแปลแบบเอาใจนักอ่านสายทับศัพท์ขนาดนั้น ก็แล้วแต่เลยละกัน ต่อจากนี้นิยายแปลคงมาแนวๆนี้หมดไม่สนนักอ่านใหม่ ไม่แปลคำไทยแล้วทับศัพท์หมด อีกหน่อยนิยายแปลไทยคงไม่ต่างอะไรกับนิยายต้นฉบับแค่เปลี่ยนจากอักษรจีนเป็นไทย ซึ่งถ้าจะมาแบบนี้กูที่เป็นนักอ่านใหม่เข้าวงการนี้เพราะชอบนิยายจีนแปลล้วนๆคงต้องพิจารณาแล้วว่ากูจะซื้อไหม เจอแบบนี้ส่วนตัวกูก็ไม่โอว่ะพิมพ์เหมือน exclude นักอ่านใหม่ขนาดนี้

946 Nameless Fanboi Posted ID:0w3xxR2fla

>>944 ถึงคุยแล้วจริงแม่โม่ขัดได้กี่มากน้อยละ เขาคงปล่อยเลยตามเลยแหละ แค่สนพบอกคนอ่านชอบอ่านทับศัพท์มากกว่าแม่โม่จะขัดอะไรได้ แม่แกไม่รู้นิว่าคนไทยชอบอ่านแบบไหน เกิดบอกให้แปลหมด แล้วคนไทยปสดแดกตามด่าแม่โม่ล่ะจะทำไง วีรเวรคนไทยที่ต่างชาติได้สัมผัสถึงความปสดก็ไม่ใช่น้อยๆนะ แม่แกคนไม่อยากยุ่งเรื่องการแปลของแต่ละปท.หรอถ้าไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่อง อารมณ์แบบแปลจะแบบไหนก็แล้วแต่มึงเลยแล้วกัน แค่แปลแล้วเนื้อเรื่องไม่เปลี่ยนก็พอ

947 Nameless Fanboi Posted ID:UiISadQ4LT

>>945 เออกูว่าเรื่องเกอเกอฟังไม่ค่อยขึ้น เพราะคนอ่านส่วนใหญ่ที่ไม่รู้ภาษาจีนก็ไม่เก็ทอยู่ดีว่าเกอเกอมันต่างจากคำว่าพี่คำอื่นยังไง คนที่จะเข้าใจคำนี้มันต้องเป็นคนที่คุ้นเคยกับภาษาจีนอะ อย่างภาษาญี่ปุ่นมันก็มี นี่ซัง นี่จัง นี่ซามะ โอนี่อุเอะ อานิกิ คำพวกนี้เซนส์เล็กๆน้อยๆมันไม่เหมือนกันสักคำ กูเห็นเขาก็แปลกันหมดนะ เป็นท่านพี่ คุณพี่อะไรก็ว่าไป อย่างเกอเกอถ้าอยากให้ดูสนิทก็แปลว่า พี่ข้า ไรงี้ไปก็ได้

948 Nameless Fanboi Posted ID:bk+/zdU5Tt

>>947 ความออดอ้อนตะมุตะมิมันควรอยู่ในบริบทการพูด การแสดงออกของตัวละครอยู่แล้วมั้ยวะ ไม่เห็นจำเป็นต้องเปลี่ยนมาใช้เกอเกอเพราะ(คิดไปเอง)ว่าดูออดอ้อนกว่าเลย แล้วใครมันจะไปเข้าใจระดับความออดอ้อนจากคำทับศัพท์ทั้งที่ตัวเองก็ไม่รู้ภาษาจีน

949 Nameless Fanboi Posted ID:0w3xxR2fla

กูขอก็อปนิยามการแปลที่กูพิมพ์ไว้ในโม่ง
“งานแปลคือการแปลจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โดยแปลความหมายของภาษาต้นทางมาเป็นภาษาปลายทางให้คนทั้งสองฝั่งเข้าใจความหมายตรงกันมากที่สุด แต่ในความเป็นจริงมันไม่มีทางที่จะแปลออกมามีความหมายเหมือนกัน100% (นอกจากเมิงจะไปอ่านภาษาต้นฉบับ) เพราะบริบทต่างๆที่ต่างล้วนทำให้นิยามของคำๆหนึ่งต่างกันออกไปด้วย อย่างอีกรณีซือจุน(ที่แม่งเถียงกันไม่จบไม่สิ้น) สรรพนามที่เรียกไม่ได้ให้ความเคารพจริงจังเท่าอาจารย์ แต่ไม่ได้สนิทกันเท่าที่ควรเรียกครู คนบางกลุ่มจึงเชียร์ให้ทับศัพท์ แต่กลับกันพอทับศัพท์กลายเป็นว่าพอรวมเข้ากับรูปประโยคอื่นๆนิยามของคำๆนี้ดูดรอปลงไปกว่าเก่า กลายเป็นชื่อเล่นน่ารักๆไปเลยเมื่อเทียบกับนิยามที่คนภาษาต้นทางได้รับ”
^
^
งานแปลที่ “ดีที่สุด” มันไม่มีอยู่หรอ แต่มีงานแปลที่ “ดี” มันมีอยู่จริง สำหรับกูมันคือการสื่อความหมายจากภาษาหนึ่งสู่อีกภาษาหนึ่งให้ผู้รับสารเข้าใจได้มากที่สุดในวงกว้าง ไม่ใช่แค่เฉพาะ ‘กลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง’ หรือ ‘ประสบการณ์ในการอ่านมากอ่านน้อย’

950 Nameless Fanboi Posted ID:D.oRXumZuq

เค้าเปรียบเทียบซยงกับเกอเกอ จากที่กูอ่านแปลจีนมา (ไม่มีฟามรู้ด้านจีนใดๆ) มันดูออกเลยนะว่าอันไหนใช้ซยงหรือเกอ/เกอเกอ พี่ชาย(ซยง)บทสนทนามันจะยกยอกันไปมา แล้วเรียกตัวเองน้องชายประกอบด้วย บางทีกูเห็น A เรียก B พี่ชาย B ก็เรียก A พี่ชาย 55555 ส่วนพี่ชายแบบเกอเกอ นี่ก็บทสนทนาสัพเพเหระ พี่ชาย-ข้า อะไรแบบนี้อยู่แล้วปะวะ เกอเกอนี่กูรับไม่ได้
อันนี้กูอาจจะเยอะไปเอง เวลาเห็นตี้ๆแล้วดูน่ารักว่ะ ภาษาไทยตี้มันไม่มีความหมาย มีแต่แพทตี้ คิตตี้ ทตตี้ ปาร์ตี้ หาตี้กินหมูกะทะไรงี้ แบบเวลาเจอเทียนตี้ก็ไม่ได้นึกถึงศาลเจ้านะ นึกถึงคนชื่อเทียนแล้วเติมตี้ให้ดูชิค

951 Nameless Fanboi Posted ID:Jhg7f00.gR

กูสงสัยว่ะ อยากถามคนที่ชอบทับศัพท์หน่อย (ในโม่งมีทีมทับศัพท์มั้ยวะ 555555) มึงโอเคกับการทับศัพท์เยอะแยะแบบนี้กับนิยายทุกชาติทุกภาษาเลยปะ หรือโอเคกับนิยายจีนเพราะคุ้นเคยแล้ว สมมติวันนึงมึงไปอ่านเกาหลีโบราณ แล้วเจอคำทับศัพท์ตำแหน่งที่ไม่คุ้นเคยมาก่อนเช่นเพฮา ชอนฮา แดจอน แดวัง แดกุน เซจา กงจู เยอะแยะไปหมด (ทั้งหมดนี้คือตำแหน่งในวังหมดเลย) มึงจะยังชอบทับศัพท์อยู่รึเปล่า คือกูว่านิยายแปลจีนมันแปลกมากเลยที่คนโอเคกับทับศัพท์กันเยอะมาก (ส่วนนึงกูว่าคงเพราะคุ้นเคยมาจากซีรีส์กับอนิเมจีนด้วย) นิยายแปลอื่นๆเขาไม่ทำแบบนี้กันเท่าไหร่ กูว่ามันเป็นปรากฏการณ์ที่น่าสนใจดี

952 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

เดี๋ยวนะ กุจะอ่านนิยายเล่มหนึ่งเข้าใจกุต้องเห็นผ่านตาจากนิยายเล่มอื่นมาด้วย ว้าวในว้าว ถ้ากุเป็นนักอ่านใหม่พึ่งอ่านแปลจีนครั้งแรกจะทำไง กุต้องไปนั่งงมนั่งจำนั่งค้นเองเงี้ยหรอ เจริญเถอะ แค่อ่านนิยายทำไมกุต้องมานั่งจำเหี้ยอะไรไม่รู้ให้ปวดประสาดเล่นด้วย แล้วอะไรน๊ะ!? แปลไทยกลายเป็นคำเยิ่นเย้อไปแล้วหรออ... คำว่า รัชทายาทเนี่ยนะ?!555555กุขำหนักมากกกก พวกที่สนับสนุนนิอ่านแปลจีนครั้งแรกหรอจ๊ะ ถึงคิดว่ารัชทายาทมันเป็นคำเยิ่นเย้อ พูดงี้เท่ากับด่านักแปลหลายคนเลยนะ ตรรกะใหม่วะคำว่ารัชทายาทแม่งเยิ่นเย้อ กุถามมีกี่เรื่องที่ทับศัพท์รัชทายาทว่าไท่จื่อ ถ้าไม่มีเทียนกวานคนแทบไม่รู้จักคำนี้เลยด้วยซ้ำถ้าไม่ได้เรียนจีนมา องค์ชายอัปลักษณ์ ไม่ทับ รัชทายาทของฟน.ไม่ทับ ฤาบุรุษไม่ทับ ขุนศึกทรราช+คู่บัลลังก์ก็ไม่ทับ ตั้งแต่อ่านมากุเห็นแค่จันทร์พรายเองที่ทับ(ซึ่งเป็นเรื่องที่เฉพาะแนวมากๆ)

953 Nameless Fanboi Posted ID:zCRueTFmwh

>>951 กูก็ว่าวงการนิยายจีนอะแปลก 5555555 ถ้านิยายหรือเว็บตูนเกาแปลแบบนั้นคนน่าจะด่ามากกว่าชม กูก็ได้แต่หวังว่าเทรนด์ทับศัพท์มันจะอยู่แค่ในนิยายจีนก็แล้วกัน อย่าลามไปนิยายแปลชาติอื่นๆเล้ย กูมาอ่านนิยายเอาความบันเทิงเด้อ บ่ได้มาเรียนภาษา

954 Nameless Fanboi Posted ID:Mftah2BN.r

กูอยากรู้ทับศัพท์อย่างนี้ พวกอวยทับศัพท์จากปรมจ.ทั้งหลายจะอ่านรู้เรื่องไหม รอดูเลย

955 Nameless Fanboi Posted ID:A4R.lNCubC

กูสนับสนุนให้พวกอวยแปลจีนทับศัพท์ไปอ่านต้นฉบับ ไม่ต้องอ่านแปลไทยจ่ะ มันไม่ได้อรรถรสความจีน

956 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

>>954 ถึงไม่รู้เรื่องก็คงแถว่ารู้เรื่องและ ฉอดไว้เยอะ อาจจะเป็นมหกรรมรู้เรื่องนะ แต่คำนี้ๆๆแปลว่าไรหรอ จำไม่ได้ แล้วก็กริ๊ดๆหวีดกันต่อ กุจกป๊อปคอนรอดูการแถปาหี่ของด้อมนี้เลย

957 Nameless Fanboi Posted ID:8145Br4GrS

กูว่าแนะนำพวกอวยทับศัพท์ไปอ่านชุดสามชาติสามภพดีกว่า แนวสวรรค์เทพเซียนเหมือนกัน

958 Nameless Fanboi Posted ID:mTZQsurZSy

>>952 เออ ละบอกใช้คำว่าองค์ชายไท่จื่อแปลก มันจะไม่แปลกเลยถ้านางใช้องค์ชายรัชทายาทมาตั้งแต่ต้น แล้วไม่ควรมาอ้างว่ามีสถานที่ชื่อไท่จื่อเลยเลือกใช้ทับศัพท์จะได้สัมพันธ์กันหรอก เพราะจะมีหรือไม่มีนางก็จะใช้ไท่จื่ออยู่ดี อร่อยล้นวังนางก็ใช้ไท่จื่อ ทำเป็นหาเหตุผลซัพพอร์ทความทับศัพท์รุงรังของตัวเอง

959 Nameless Fanboi Posted ID:pXUylFOsOY

ใช่ไท่จื่อไม่ผิดหรอก แต่องค์ชายไท่จื่อกูเพิ่งเคยเจอ นางใช้คำนี้เหรอวะ 5555 ไท่จื่อมันก็ต้องเป็นองค์ชายอยู่แล้วป่ะ จะ องค์ชายองค์ชายรัชทายาท ทำไม

960 Nameless Fanboi Posted ID:yayYNYaPoY

>>952 อ่านแล้วขำ 555555 ถ้าพวกนิยายแปลอิ้งใช้ตรรกะเดียวกับนางลวด.บ้างคงตลกมากอะ อย่างรัชทายาทภาษาอังกฤษ = crown prince งี้เขาก็ต้องทับศัพท์เป็นคราวน์ปริ๊นซ์ เหมือนที่ลวด.ทับเป็นไท่จื่อเพื่อไม่ให้เยิ่นเย้อมั้ยวะ (แล้วรัชทายาทมันเยิ่นเย้อยังไงก่อน ไม่ใช่ศัพท์วิลิศมาหราอะไรเลย) ฮือ ขำ 5555555

961 Nameless Fanboi Posted ID:KRafeomp7+

ยิ่งอ่านที่ลวด.ชี้แจงยิ่งรู้ว่าเค้าคลังศัพท์น้อย แบบกุอยากแปลตรงไหนก็แปล นึกคำไทยไม่ออกก็ทับแม่งให้หมดจะได้ไม่ต้องมาคิดทีหลังตอนสะดุดคำที่ไม่รู้อีก มันต่างจากป้าหลินที่เค้าแปลคำสวยๆได้แต่เฟติชทับศัพท์แล้วเลือกที่จะไม่แปลเอง ความมักง่ายกับรสนิยมมีเส้นบางๆกั้นอยู่

962 Nameless Fanboi Posted ID:8145Br4GrS

>>961 ป้าหลินแปลชื่อ สถานที่อะไรสวยมาก แค่ป้าไม่แปลแต่ถ้าแปลคือกินใจ

963 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

สรุปสั้นๆ ลวดมันมักง่ายแต่หาเหตุผลมาซัพพอร์ตตัวเองให้ดูดีแล้วอ้างสถานที่ อ้างคำเยิ่นเย้อ อ้างแปลแล้วแปลกๆ อ้างแม่งทุกอย่างแล้วใช้ติ่งปสดที่ชอบทับศัพท์มาอวยให้ตัวเองดูดี แต่เหตุผลหลักก็เห็นๆกันอยู่ว่ามึงแค่ขี้เกียจแปล แปลได้ไม่แปล

964 Nameless Fanboi Posted ID:50zKOSctEJ

กูไปอ่านมาละ เหมือนจะดูดีนะ แต่กูว่าแถหลายอันอ่ะ ไทจื่อเนี่ยพูดมาได้ว่าหลายคนคุ้นเคย เออ กูก็คุ้นเคยจริง แต่หลายคน อย่างนักอ่านขาจร (เช่นเพื่อนกูที่มันอ่านบางเรื่อง) แม่งมาเจอเกอเกอ เจอไทจื่อ เจอเปี่ยวเกอแม่งไม่ทำหน้าอึนกันเลยไง เรื่องการเรียบเรียงเขาทำดีนะ กูอ่านตัวร้ายแล้วขำบ่อยมาก แต่เหมือนคลังศัพท์เขาน้อยจริงว่ะ

965 Nameless Fanboi Posted ID:VRFONejYXu

กูเงิบที่แม่งจะทับศัพท์เกอเกอเปี่ยวเกอ แล้วอ้างว่าทับศัพท์จะทำให้ได้อารมณ์กว่าสุดละ คิดหน่อยมั้ยว่าถ้าคนไม่รู้ภาษาจีนมาอ่านจะรู้สึกถึงอรรถรสจากคำนี้มากกว่าตรงไหน ไอ้ห่ากูขำ 555555 มึงก็แปลพี่มาเหอะ กูคิดภาพตอนเจอคำว่าเปี่ยวเกอในเรื่อง นอกจากจะไม่ได้อรรถรสใดๆแล้วน่าจะงงตาแตก

966 Nameless Fanboi Posted ID:AmZKluGhSS

ถ้าใช้ตรรกะอย่างที่เขาอธิบายมา อย่างนี้ไม่ต้องใช้สรรพนามเรียกแทนตัวเองเป็นภาษาจีนหมดเหรอ จะได้เห็นความแตกต่างของระดับคนพูด ความสนิทกันอะไรต่างๆของตัวละคร เฮ้อ แปลได้ก็ควรแปลเหอะ

967 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

เกอเกอ คือแปลเหอะ ท่านพี่ พี่ชาย มันดูไม่ออดอ้อนตรงไหน? กูว่าแม่งออดอ้อนกว่าเกอเกอเยอะครอบคลุมกว่าด้วย กูอยากบอกอิพวกนักแปลทั้งหลายว่าคำแทนตัวชื่อเรียกอะแปลๆไปเหอะ แล้วกูก็อยากบอกอิติ่งทับศัพท์ด้วยว่าแปลคำแทนมันไม่แย่ กุอยากให้อิติ่งเจอทับ เหล่าจือ วะ รู้ความหมายแล้วคงเงิบ ดูสิถ้ามีคนบอกว่าเหล่าจือทับแล้วจังดูน่ารักมุ้งมิ้งกุคงกรามค้าง

968 Nameless Fanboi Posted ID:fGJORaPstP

>>966 อร่อยล้นวังนางทับศัพท์สรรพนามหมดเลยนะ ทำกุปวดหัวมากจนตัดสินใจเทเล่มสาม

969 Nameless Fanboi Posted ID:MDlCDW1j7Q

จากที่เค้าออกมาแถธิบาย กุรู้สึกว่าเค้าก็แค่แปลอย่างที่ใจอยาก ไม่ได้แคร์ผู้อ่านฝั่งใดเลยทั้งพวกชอบทับศัพท์กับไม่ชอบทับศัพท์

อย่างไท่จื่อ กุฟินแบบนี้ก็จะเรียกไท่จื่อ
พอไท่จื่อเตี้ยนเซี่ย อ้าวยาวไปชอบสั้นๆ อ่ะกุตัด

โดยเฉพาะจุดที่บอกว่าคุยกับแม่โม่มาแล้วเรื่องคำว่าเตี้ยนเซี่ยของตลค อื่นๆ ที่ไม่ใช่คนพวกราชวงศ์ นางบอกว่าแปลได้เพื่อไม่ให้ซ้ำกัน? จุดนี้ดันโคตรขัดกับข้างบนที่แถว่าจะเก็บคำว่าไท่จื่อเอาไว้

อย่างคำว่าเกอเกอ ถ้าคุยกับแม่โม่จริงมึงไม่ถามเค้าหรอว่าอยากให้รู้สึกตะมุตะมิ อ้อนๆ ท่านพี่ พี่ชาย หรือเปล่า. คนที่ไม่เคยเรียนจีน หรือเพิ่งมาอ่านครั้งแรกจะรู้ความต่างของ ซยง เกอเกอ และเปี่ยวเกอมั้ย

สมมติถ้าแปลให้ฟาฟาเรียกพี่ชาย เนื้อเรื่องมันก็บิ้วอารมณ์มาอยู่แล้วป่ะ กุว่าคนอ่านก็ฟินนะ เด็กหน้าตาหล่อโคตรเทพ มาอ้อนเรียกพี่ชายอ่ะ

ส่วนนังผีเขียว เรียกไท่จื่อเปี่ยวเกอ. ถ้าแปลว่าท่านพี่รัชทายาท มันก็ไม่ผิดป่ะ มึงใส่เชิงอรรถได้หนิว่า จริงๆ แล้วคำจีนคืออะไร. แล้วในเนื้อหามันมีส่วนที่พูดอยู่แล้ว ว่านังผีเขียวเป็นญาติผู้น้องอ่ะ

เห้อออออ กุไปคอมเมนต์มาแล้ว เค้าก็ออกมาแถธิบายแบบนี้ เหนื่อยใจจริง

970 Nameless Fanboi Posted ID:MDlCDW1j7Q

เดี๋ยวนะ กุเพิ่งไปอ่านแถธิบายมาอีกรอบ

นางบอกจะแปล ซยง แต่ไม่แปลเกอเกอ

จุดนี้อิหยังวะมาก. จะเรียกหมิงซยง ว่าพี่หมิงเพื่อให้ดูนับถือ? ห่างเหิน? แต่เรียกเกอเกอ เพื่อให้ดูใกล้ชิด??????????? กุงงงงงงงงงงง

971 Nameless Fanboi Posted ID:8145Br4GrS

>>969 เรื่องระดับภาษา การใช้คำคุยกับแม่โม่ทำไมในเมื่อแม่โม่ไม่ได้รู้ภาษาไทยซะหน่อย แม่โม่ไม่ได้รู้ว่าคำนี้ภาษาไทยแปลได้กี่่คำ ไม่ได้รู้ว่าชื่อแปลต่างๆความจริงมันมีคำไทยใช้ได้อยู่ ถ้าถามเรื่องความหมายที่จะสื่อถึงกูยังเข้าใจนะ

972 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

ที่สำคัญมึงจะไม่ได้ feeling คนรอบข้างบอก อุ๊ย! ใส่ใจนักอ่านจัง นักแปลเก่งแปลดีใส่ใจนักอ่าน นักแปลออกมาอธิบายค่า นักแปลแปลเก่งรู้จักใช้คำ อย่างงี้ถ้าคนๆนี้ไม่ใช่ลวด คิดสภาพคนแปลปรมจออกมาอธิบายแบบนี้สิ กุว่าบอมลงโดนด่าตั้งแต่โคตรเหง้าศักราชชัว

973 Nameless Fanboi Posted ID:MDlCDW1j7Q

กุจำเนื้อเรื่องเป๊ะๆ ไม่ได้อ่านนานแล้ว แต่งงว่าที่บอกว่าต้องใช้ไท่จื่อ เพราะมีบางสถานที่ใช่ชื่อไทจื่อประกอบเลยต้องเก็บเอาไว้. กุงงว่าถ้ามันอักษรตัวเดียวกันเป๊ะๆ ทำไมจะแปลไม่ได้วะ

วังรัชทายาท ตำหนักรัชทายาท ศาลเจ้า/ศาลบูชารัชทายาท ยอดเขา(มีป่าววะ)รัชทายาท

แล้วมันไม่เข้ากับองค์รัชทายาทยังไง? ทำไมต้องดึงดันใช้ไท่จื่อ?

974 Nameless Fanboi Posted ID:Y8BjF2PBp0

>>973 เหมือนที่ >>958 บอก นางทับศัพท์ไท่จื่อมาตั้งแต่อร่อยล้นวังแล้ว ที่อธิบายยกเรื่องชื่อเหมือนมาคือแถล้วนๆ
เห็นในคอมเม้นนางบอกบางคำมันมีความหมายต้องทับจริงๆบอกไม่ได้เดี๋ยวสปอยล์ แล้วทำไมจะสลับแปลเป็นไทยแล้วเอาชื่อจีนไปอธิบายตรงเชิงอรรถไม่ได้

975 Nameless Fanboi Posted ID:nc/3YYn+Nh

แถยืดยาว สรุปได้ว่าลวด.ฝีมือไม่ถึงเอง+มักง่าย นักแปลคนอื่นเขาไม่เห็นมีปัญหาว่าต้องทับศัพท์เพื่อรักษาอรรถรสเลย คำไหนแปลได้เขาแปล คำที่แปลไม่ได้จริง ๆ ค่อยทับศัพท์ ดูอย่างคนแปลรัชศก 7 เล่มใช้ทับศัพท์ยกเซ็ตมีแค่ตำแหน่งสนม ระดับการสอบ อันดับบัณฑิต
คนแปลทะลุมิติ arc บำเพ็ญเซียนก็ทับแค่ตรงที่ไม่มีคำไทย
อ่านแล้วไม่ติดขัด ไม่เสียอรรถรส ไม่ต้องคอยนั่งจำคำทับศัพท์ใหม่ ๆ ที่ผุดขึ้นมาทุกเล่ม แค่ชื่อตัวละครจีนแม่งก็เยอะชิหายแล้วปะ

976 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

>>975 ชื่อเยอะไม่พอมีหลายชื่อด้วยนะ แถบแม่งมีปลอมตัวกันอีก ฉายาด้วย ตำแหน่งด้วย ทับแม่งหมด กุคิดแล้วว่ากุจะอ่านรอบยังไง แล้วแค่ตัวอย่างเล่มเดียวยังทับศัพท์ทุกบท ถ้าออกมาครบ 8 เล่มจะได้คำทับศัพท์กี่ร้อยคำวะ

977 Nameless Fanboi Posted ID:UMWevqnN/4

>>975 จริง แถซะหลายพารากราฟ แต่คำอธิบายขัดแย้งกันเองมั่วไปหมด คิดเองเออเองอีกว่าคนไทยรู้จักคำว่าไท่จื่อกันอยู่แล้ว สรุปคือไม่มีหลักการ มีแต่หลักกูนะจ๊ะ

978 Nameless Fanboi Posted ID:CV+FMhCEtV

ซบ.มีบก.ไหมวะ คุยกับบก.น่าจะง่ายกว่า

979 Nameless Fanboi Posted ID:/Hb336MhBN

ลวด.นี่เคยแปลเรื่องไหนของสนพ.อื่นอีกบ้างอะ กูรู้จักแค่ 3 เรื่องของซบ.เนี่ยแหละ หรือเค้าเป็นทีมงานเบื้องหลังของซบ.โดยตรงเลยไรงี้ กูไม่ได้ตามโซเชียลเค้า

980 Nameless Fanboi Posted ID:XlLUaQN39o

เสิร์ชคำว่าทับศัพท์ในทวิต เจอคนบ่นว่า "คนที่อยากให้แปลไทยคือเห็นแก่ตัวชิบหาย แปลทับศัพท์มีวงเล็บแปลไทยให้มีเชิงอรรถให้ แต่แปลไทยคนอ่านทับศัพท์ไม่มีเชี่ยอะไรเลย" แล้วกูงง อ่านหนังสือหรืออ่านแบบเรียนมันถึงจะอยากรู้ศัพท์จีนขนาดนั้น เค้าแปลให้มึงอ่านภาษาไทยนี่บุญแค่ไหนแล้ว เสือกอยากได้แบบมักง่ายทับศัพท์

981 Nameless Fanboi Posted ID:aGevcdd8uK

>>961 คิดจะทับศัพท์ ต้องแบบป้าหลินนี่แหล่ะ ใส่ข้างหลังมาเป็น 100 หน้า เซนส์บุ้คกล้าไหม เพิ่มหน้าเล่มละ 100 หน้า

982 Nameless Fanboi Posted ID:Io99FPFTBu

>>978 กูว่าคงแก้ไรไม่ได้แล้วอะ ลวด.นางมาสายทับศัพท์แต่ไหนแต่ไรอยู่แล้ว แบ็คก็น่าจะใหญ่อยู่ถึงได้แปลเรื่องดัง ที่สำคัญคือมีแรงอวยจากพวกคลั่งทับศัพท์สมัยนี้ ซบ.รู้แต่ฟีดแบ็คแต่ด้านบวก ส่วนด้านลบได้แต่บ่นกันเองอยู่ในโม่ง orz

983 Nameless Fanboi Posted ID:pXUylFOsOY

>>982 รวมๆนางก็แปลดีไง เคยอ่านตอนนางหัดแปลคำผิดก็น้อย บก.คงไม่ต้องทำอะไรมาก
แบ็คนางก็พวกคนอ่านนั่นแหละ 55555

984 Nameless Fanboi Posted ID:aYZtKHWMCI

>>983 หัดแปลเรื่องไรที่ไหนอ่ะอยากลองอ่าน

985 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

>>980 อ้าวถ้าทวิตงี้สายทับศัพท์ไม่เห็นแก่ตัวกว่าหรอ กะจะเอาแต่ให้ตัวเองได้อรรถรสไม่สนคนที่พึ่งเข้าวงการนี้มาใหม่ๆคลังศัพท์จีนในสมองคนเราไม่เท่ากัน เขาต้องทับศัพท์เยอะๆเอาใจกลุ่มมึงกลุ่มเดียวเลยรึไง บางคนเขาไม่ได้ตามอ่านทุกเรื่องหรือมีเวลาเหลือเฟือเอาสมองไปจำศัพท์จีนเหมือนมึงนะ แล้วอีกอย่างถ้าสมองจะกลั่นกรองแล้วคิดออกมาได้แค่นี้ละก็เอาพื้นที่ว่างๆในสมองนอกจากจำศัพท์จีนแล้ว คิดวิเคราะห์แยกแยะหน่อยนะว่าทำไมเขาถึงของให้แปลเยอะๆ ชื่อมันก็บอกอยู่นะว่านิยาย “แปล” จีน ถ้ากลัวเสียอรรถรสขนาดนั้นก็ไปซื้อเล่มต้นฉบับอ่านเลยเถอะ ยังไงแปลออกมามันไม่มีทางได้อรรถรสของต้นฉบับออกมา 100%อยู่แล้ว ทวิตความคิดซั่วๆแบบนี้ออกมาได้ยังไง เฮงซวย!!!

986 Nameless Fanboi Posted ID:Tw4mwUy0hL

>>971 นอกเรื่องแปป โม่เซียงไม่ได้หายไปละเหรอ เค้าตามหากันทั่วแผ่นดิน นางไปปรึกษาตอนไหนอะ
หรือโม่เซียงออกมาแล้ว แล้วกูตกข่าววะ

987 Nameless Fanboi Posted ID:S9DQGfZGxA

>>951 <<< กูรอคนมาตอบมึงอยู่ ปกติจะมีคนชอบทับศัพท์เข้ามาแทรกๆ บ้างนะ แต่อันนี้สงสัยด่ากันแรงเกินจนเค้าไม่กล้าสวนกระแส เหมือนที่เราไม่กล้าสวนกระแสกองอวยลวด.บนบก ถถถถ ตย.คห.คนชอบทับศัพท์ย้อนดูได้ที่ >>545
ทุกครั้งที่เถียงกันเรื่องนี้จะจบที่คำว่า 'ต่างคนต่างรสนิยม' แต่กูว่าบางทีก็ควรแยกว่าอันไหนรสนิยม อันไหนมักง่าย/คลังศัพท์น้อยด้วย

988 Nameless Fanboi Posted ID:qmPY2.MqyX

>>986 ขอสอบถาม โม่เซียงหายไปไหนอ่ะ กุตกข่าวอะไรไป

989 Nameless Fanboi Posted ID:pXUylFOsOY

>>986 หายไปคือไม่โพสนิยายลงเวป ไม่โซเชียล นางยังอยู่ ซุ่มเขียนนิยาย ซุ่มรีไรท์อะไรของนาง

990 Nameless Fanboi Posted ID:pXUylFOsOY

ลืม กูว่าไม่แปลกนะที่นางจะพยายามเข้าหาแม่งโม่ นางอยู่ในจุดที่มีโอกาสอ่ะ นิยายแม่ 3 เรื่อง นางแปลไป 2 ถ้าตีสนิทได้เป็นกูกูก็ทำ เผื่อได้แปลเรื่องที่ 4
กูว่านางใช้ป้าหลินโมเดล รายนั้นก็สนิทกับนักเขียน มีไรก็ถามนักเขียนหมด อาจจะดูไม่มืออาชีพ แต่นขอาจจะชอบก็ได้ ดูป้าสนิทกับคนเขียนป่าท้อจะตาย ไหนจะคนเขียนราชาแห่งราชันที่นางไปคุยจนรู้เบื้องลึกเบื้องหลังจนจะขอดีลตรงอีก

991 Nameless Fanboi Posted ID:BI5pbC6E7.

>>987 ต่างคนต่่งรสนิยมอันนี้ใช่ แต่พวกชอบทับศัพท์ตอนนี้คือลามปามด่านักแปล กดดันนักแปลจนมันไม่ใช่ต่างคนต่างรสนิยมแล้วอ่ะ เมื่อก่อนก็มีนะ นักแปลที่ทับศัพท์แต่มันก็ไม่มีปัญหาอะไร มันมามีปัญหาตั้งแต่พวกชอบทับศัพท์ออกมาไล่ล่าไปทั่วนี่ล่ะ รำคาญ

992 Nameless Fanboi Posted ID:qoMGgGnM+U

>>991 +1ตอนนี้สิ่งที่เกิดขึ้นคือกลุ่มที่ชอบทับศัพท์ก็จะเอาให้ทับศัพท์ให้ได้ กลายเป็นว่าทุกอย่างต้องทับศัพท์หมดเลย ไม่มีคำว่ารสนิยมแล้ว มีแต่พวกมากเท่านั้น

993 Nameless Fanboi Posted ID:Tw4mwUy0hL

>>988 เห็นที่จีนมีข่าวนางทำผิดกฎหมายติดคุกอะไรซักอย่าง ที่ลือจนติดเทรนด์เวยป๋อช่วงนึงอะ แล้วนางเคยแพลนว่าเรื่องที่4จะเขียนปัจจุบัน แต่ผ่านมาก็ยังไม่เห็นเลย กูเลยงงว่าตกลงออกมาแล้วเหรอวะ คือโม่เซียงเงียบถึงเงียบมาก ไม่งั้นข่าวลือไม่เกิด ที่ว่าจะรีไรท์ก็ไม่รีตามกำหนดเดิม ไม่แปลกใจกันหน่อยจหรอวะ หะๆ

994 Nameless Fanboi Posted ID:zcarVVfHUG

กลุ่มชอบแปลยัง 'แปลได้แปล แปลไม่ได้ค่อยทับ' แต่กลุ่มทับศัพท์คือต้องทับให้หมดทุกสิ่งอย่าง ละกุหงิดตรงกลุ่มนี้คือสายอ่านเถื่อนที่จะอคติจับผิดทุกทางทันทีเมื่อเรื่องที่ตามติดแอลซี

995 Nameless Fanboi Posted ID:CLIYiM2.2E

>>980 55555เห็นเหมือนกันแน่เลย ประมาณว่า"เกอเกอง่ายไม่เรียนจีนก็รู้จัก ดีที่ใช้เกอเกอ"กูว่าไม่น่าอะ ต้องคำแบบ เตี่ย คนทั่วไปรู้แน่55555
ที่จริงกูก็อ่านทับพอได้อยู่ เพราะบางคำจำได้แล้วแต่คำไหนควรแปลก็แปลเถอะ
>>987 +1 เหมือนนั่งอยู่ในใจกูมักง่ายเส้นกั้นบ๊างงงงบางงงง

996 Nameless Fanboi Posted ID:GRmzEbuHM5

>>994 มันน่าสมเพชตรงตามของเถื่อนแล้วมาด่าแบบถูกลิขสิทธิ์นี้แหละ คือพวกชอบทับศัพท์ส่วนใหญ่เนี่ยมันต้องการจะให้แปลเหมือนแปลเถื่อน แต่แม่งทำไม่ได้ไงเดี๋ยวดราม่าปัญหาลิขสิทธิ์แปลเถื่อนอีก

997 Nameless Fanboi Posted ID:qmPY2.MqyX

>>993 อันนี้ไม่รู้เลยวะ ข่าวใหม่มากๆๆ เลยอยากรู้เลยนางไปทำผิดกม.อะไรวะ ถึงขนาดต้องติดคุก

998 Nameless Fanboi Posted ID:JmSVy5hV0U

>>995 เกอเกอคนไทยทั่วไปไม่รู้เด้อ ต้องคำว่าเฮีย จข.ทวีตคือโลกหมุนรอบตัวเองชิหัย

999 Nameless Fanboi Posted ID:s0LjUNsZ/X

วันหลังพิมพ์คำอ่านแล้วกำกับคำแปลไทยไว้ก็ได้ เหมือนที่ฮิรางานะข้างบน/ด้านข้างคันจิอะ ทับศัพท์ให้หนำ หว่ออ้ายหนี่ (ข้ารักเจ้า) ฟีลจีนสุด

1000 Nameless Fanboi Posted ID:Tn4t0p0Rny

>>993 เฟคนิวส์ไม่ใช่เหรอวะ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.