Fanboi Channel

ฟุ้ยเฟื่องเรื่องเหมาเหมา ช่วยมองข้าด้วยสายตาเหยียดหยามนั่นที[ปลุกความMในตัวคุณครั้งที่ 1]

Last posted

Total of 527 posts

458 Nameless Fanboi Posted ID:fvQd/FYRqH

จริงๆ ฉบับ web novel มันก็ไม่ได้ดีขนาดนั้นนะ แต่พอไปทำเป็นการ์ตูนนี่ได้คนวาดดีมากจนผู้คนพากันมองข้ามจุดไม่สมจริงทั้งหลายไปหมด กูแปลกๆ ตั้งตะทำหนมปังช็อกโกแลตกับตอนทำหินอุ่นล่ะ อ่านมาหลายเรื่องเห็นพระสนมสมัยนั้นก็มีเตาอุ่นมือหรูหรากันทั้งนั้น ให้คนนอกมาสอนทำหินอุ่นนี่มันไม่ค่อยสมจริงว่ะ

459 Nameless Fanboi Posted ID:C5rCgsjXpo

>>458 เรื่องสมุนไพรนี่เว่อร์หลายอย่าง บางครั้งก็ไม่อิน พยายามชูความสามารถน้องแมวเกินไปนิด อ่านไปเรื่อยๆแล้วอารมณ์แบบมันจะอะไรขนาดนั้น 555 แต่เนื้อเรื่องมันเดินได้สนุกไง พล็อตก็ลุ้นๆใช้ได้ เลยกลบข้อเสียตรงนี้ไปได้หน่อย

อีกเรื่องที่ขัดใจโครตๆ
>> สปอยสำหรับคนไม่อ่านนิยาย<<
.
.
.
.
.
.
.
เรื่องครอบครัวพระสนมโรรัน (ที่เข้ามาใหม่ล่าสุดเลยอ่ะ) ไม่อินเหตุผลในการกระทำอย่างแรงอ่ะ คือพ่อรู้สึกผิดต่อเมียคนปัจจุบัน + ไม่มีอิทธิพลในครอบครัวตัวเองเท่าเมีย แต่ยังซื่อสัตย์กับประเทศตัวเอง พอรู้ว่าเมียจะวางแผนกบฏ ก็อยู่เฉยๆให้เมียทำไป โดยที่รู้อยู่แล้วว่าเมียทำไม่สำเร็จหรอก แล้วก็ยอมรับบทเป็นตัวร้ายตายไป

อ่านแล้วแบบ ไรวะ ทำไมต้องทำให้เรื่องให้ยากด้วย คือไม่อยากแฉเมียว่าจะกบฏ ไม่ยอมทำลายแผนเมีย แต่บอกว่ารักชาติ ถ้าเมียเกิดโชคดีทำสำเร็จขึ้นมาล่ะ อีกอย่างพอยอมตามน้ำไป พอเมียทำล้มเหลวขึ้นมาจริงๆ ตระกูลก็ต้องโดนล้างบาง ตายยกครัว ถ้าน้องแมวไม่ช่วย หรือไม่เก็ทแผนของโรรัน (ทำไมไม่บอกตรงๆฟะ จะมาพูดสำบัดสำนวน เล่นปริศนาโลกแตกทำไม เกิดน้องแมวไม่ได้ฉุกคิดขึ้นมาทำไง) เด็กๆที่อยู่ตระกูลนั้นก็ต้องตายกันหมด มันคุ้มกันหรอวะะะะะ

460 Nameless Fanboi Posted ID:C5rCgsjXpo

>>451 เรื่องทำไมจินชิไปทำงานเป็นขันที อันนี้ไม่รู้ว่ะ

แต่มีใบ้ๆใน WN บท 2 ตอน 2 จินชิคิดว่าตัวเองไม่ได้มีความสามารถโดนเด่น คือเป็นมนุษย์ค่าเฉลี่ยยกเว้นเรื่องหน้าตาที่ไม่มีใครสู้ได้ ฮ่องเต้พูดทำนองว่าจินชิเป็นคนจัดการสวนดอกไม้ให้ฮ่องเต้
แล้วก็เหมือนจินชิจะมีเดิมพันอะไรซักอย่างกับฮ่องเต้ด้วยนะ อาจจะเกี่ยวกันก็ได้

461 Nameless Fanboi Posted ID:Ez6arpUxr/

เรื่องเท้าดอกบัวกูก็งงเหมือนกันนะว่าจะปีนขึ้นไปได้ไง แค่เดินก็ยังต้องคอยประคองกันเลย แล้วเรื่องรัดเท้านี่เขาให้พวกคุณหนูกับองค์หญิงทั้งหลายเขาทำกันนี่นา พวกทำงานใช้แรงงาน ชาวไร่ชาวนา คนรับใช้ ขืนมารัดเท้าจะทำงานยังไง ต้องราวๆศตวรรษที่ 19 โน่น พวกชนชั้นล่างถึงจะหันมารัดเท้าเพราะอยากได้สามีรวยๆ ในเรื่องเป็นแค่นางกำนัลแต่โดนรัดเท้านี่โคตรแปลก แถมกูไม่เห็นว่าจะมีใครในเรื่องโดนรัดเท้าเลย พวกสนมชั้นสูงก็ตีนปกตินี่หว่า หรือเขาไม่ได้วาดให้เห็นว่าจริงๆพวกกุ้ยเฟยก็โดนรัดเท้าเหมือนกัน

462 Nameless Fanboi Posted ID:7M+hGkS+wc

>>461 เดาว่าคนเขียนคงเข้าใจว่าเท้าดอกบัวคือตีนเล็กเฉยๆ มั้ง

463 Nameless Fanboi Posted ID:05Ut5QCk.v

>>462 ไม่นะ ในนิยายก็บอกเลยว่าเท้าที่โดนรัดจนผิดรูป แต่กูว่าคนเขียนน่าจะเข้าใจว่าพวกโดนรัดเท้าต้องเคลื่อนไหวแบบนางรำได้ดีอะ เลยสามารถปีนเหยียบที่เล็กๆได้ แบบในบันทึกที่ฮ่องเต้ให้สนมโดนรัดเท้าปีนไปร่ายรำบนดอกบัวจำลองที่เล็กมากๆ คนเขียนน่าจะเอาตรงจุดนี้มาเขียนให้สาวนางกำนัลคนนั้นปีนขึ้นไปในแบบเดียวกันนั่นล่ะ

464 Nameless Fanboi Posted ID:B1hneooBOr

กูว่าเขาหาข้อมูลมาไม่มากพอ น่าเสียดายพล็อตและตัวละครนะ (แต่กูแทบไม่สังเกตุช่องโหว่ที่ว่าเลยคงเพราะไม่รู้วัฒนธรรมจีนลึกๆ)

465 Nameless Fanboi Posted ID:9ae/3BLrz/

มังงะตอนใหม่(23) ลงเว็บแมวดุ้นแล้ว มาคุยกันได้
คนเขียนจัดตอน .5 หรือ .75 มาด้วยก็ได้นะเว้ย

466 Nameless Fanboi Posted ID:U9MKJzeIal

>>465 น้องแมวจัดเต็ม ท่านจินชิอยากฟังนัก ทำไมน้องแมวไม่จัดไปเลย 555555555
อยากอ่านตอนพิเศษด้วยคน แต่ว่าตอนนี้ก็เหมือนตอนพิเศษนะ เบาๆ สบายๆ ถ้าไม่ติดว่ามีพระสนมคนใหม่มาด้วย

467 Nameless Fanboi Posted ID:lxo+Ny/pPL

เรื่องเท้าดอกบัวรู้สึกในมังงะหน้านึงมันเล่าอยู่นะว่าน้องเเมวก็สงสัยว่านางกำนัลที่โดนประหารน่าจะช่วยให้ปีนขึ้นไปฆ่าตัวตายอะ เเต่เเค่มันไม่ได้เฉลยว่าทำยังไง

ส่วนเรื่องสาวรัดเท้าเราว่าน่าจะเป็นเเค่ค่านิยมความงามในสมัยนั้นเฉยๆอะ ในบางสมัยของจีนเขาก็ห้ามกันเพราะเท้าจะพิการเเต่ก็ยังมีคนทำ คล้ายๆพวกที่เเต่หน้าด้วยสารปรอทตอนเเรกๆอะ

468 Nameless Fanboi Posted ID:lxo+Ny/pPL

>>467 แต่งหน้า

469 Nameless Fanboi Posted ID:cBySS.QW7R

ในที่สุดเหมาเหมาก็ประกาศ lc แล้ว แต่เสียดายที่ไม่ใช่ลายเส้นที่อ่าน ซื้อเก็บดีมั้ยนะ

470 Nameless Fanboi Posted ID:jV3ULArJL.

LP ประกาศ LC น้องแมวแล้วโว้ยยยย

471 Nameless Fanboi Posted ID:kkY8R8dCdo

>>469 มันมีหลายเวอร์หรือยังไงอะ

472 Nameless Fanboi Posted ID:Njm88C7rDW

>>471 มีสองแบบ อันนึงของ สแควร์ อีนิก ที่แปลลงเว็บแมว
ส่วนอีกอันถ้าจำไม่ผิดจะของโคดันฉะ lได้อันนี้มา

473 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

สรุปของสแควร์อินิกซ์นี่นกย่างได้แน่ใช่ไหม กูจะได้เตรียมใจTT

474 Nameless Fanboi Posted ID:GIBq4QR/nH

>>472 แล้วนิยายล่ะ

475 Nameless Fanboi Posted ID:NIR1QnJ8qB

คุณภาพขนาดนี้... ต่อให้นกย่างได้ฉบับสแวคร์อินิกซ์ไปก็ต้องจำใจซื้ออะ Orz

476 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

ทำไมถึงเดาว่าเป็นนกย่างกัน กูไม่เข้าใจ

477 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

>>476 เห็นว่ามันอยู่ในเครือคาโดแล้วนกย่างก็แทบจะเป็นสาขาย่อยของคาโดที่ไทยเลยเตรียมใจไว้ส่วนนึงว่าคงเป็นนกย่าง
บ่นไปงั้นแหละสุดท้ายกูก็ซื้อเก็บหมดอยู่ดี

478 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

>>477 ถ้าการ์ตูนของสแควร์อินิกซ์ คิดว่านกย่างไม่น่าจะได้นะ
ในใจกูมี 2 ค่าย สยามกะ LP

479 Nameless Fanboi Posted ID:NIR1QnJ8qB

>>478 LP เพิ่งประกาศ LC แต่เป็นอีกฉบับอะ

480 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

ถ้าเป็นสยามขอกรีนรี้ดได้ไหมเผื่อภาพจะสวยขึ้นกว่าปกตินิดนึง ดูเรื่องมากไปเปล่าวะ

481 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

>>479 ถ้า LP แงะของ SE ออกมาขายไม่ได้ ก็ต้องรอดูคนได้นิยายละ ว่าได้ควบไหม

482 Nameless Fanboi Posted ID:vnu9WKCuDR

หรือจริงๆlpได้ทั้งสองฉบับกัน?

483 Nameless Fanboi Posted ID:gbH5PlcpkH

สแคว มีdexกับaอีก

484 Nameless Fanboi Posted ID:58.fAMnBKu

ถ้าเป็น LP รู้สึกเข็ดยังไงไม่รู้แฮะ เรื่องออกช้า หรือหายจ๋อม เคยตาม 2 - 3 เรือง แนวผู้หญิงอ่าน (มังงะ)
เล่มต่อกว่าจะออก หายไป 1 - 2 ปี จนนึกว่าไม่ต่อแล้ว บางเรื่องจนตอนนี้ก็ยังไม่ออกเล่มต่อ รอมาเกิน 2 ปี
ก็ไม่ออกเล่ม 4 จนสงสัยว่าทำไมนานเกินไป ทั้งๆที่ญี่ปุ่นออกจบนานแล้ว ไม่ได้หวังให้ออกเร็วมาก
แต่ไม่อยากให้ช้าเกินไปเป็นปีๆแบบนี้

485 Nameless Fanboi Posted ID:GGDdk0.ULh

น้องแมวตอนใหม่มาแล้ว
ท่านจินชิบอกให้น้องเติมกระอยู่เสมอ แหมมมมมมมมมม เห็นน้องแต่งหน้าสวยเลยรีบเตือนเลย แต่ก็สวยจริงอะไรจริงนั่นแหละ

486 Nameless Fanboi Posted ID:UxhiPlM5C6

มีใครซื้อน้องแมวของLPมาแล้วบ้าง รีวิวหน่อย

487 Nameless Fanboi Posted ID:4V9S1KVhu6

>>486 สนุกกว่าภาคที่วาดสวย

488 Nameless Fanboi Posted ID:aTKHvhfzMV

>>486 ชื่อเป็นแบบจีน

489 Nameless Fanboi Posted ID:aq2dUnn52N

>>486 ส่วนตัวชอบมากกว่าในแมวดุ้น เนื้อเรื่องละเอียดกว่า แล้วก็จินชิหล่อกว่าไม่สาวแตกแบบอีกวอร์

490 Nameless Fanboi Posted ID:Nznje1wxLy

ฮรี่ๆกรุ้บกรับ

491 Nameless Fanboi Posted ID:Xg+21R/xhr

ทำไมมังงะถึงมีสองเวอร์ชั่นอะ

492 Nameless Fanboi Posted ID:P6nENCUJ6v

กุอยากให้มี LC นิยาย TT

493 Nameless Fanboi Posted ID:5GF1XJjltE

>>492 ซื้อของลักพิมพ์เลย ท้ายเล่ม 2 มีของแถมเป็นนิยายตอนพิเศษ ep 0 เอาไปอ่านแก้ขัดก่อน

>>489 ตะ..แต่ท่านจินชิเป็นขันทีนะ สาวแตกนิดหน่อยก็ปกตินะ หรือต่อให้เป็นขันทีปลอมก็ควรแอ๊บสาวซักนิดเพื่อความเนียน

494 Nameless Fanboi Posted ID:Tm3Hn180fi

>>493 ขันทีจะสาวแตกได้ขนาดนั้นเลยหรอ5555 ท่านจินชิในแมวดุ้นสาวแตกกว่าของลักพิมพ์ไงมึ๊งง ของลักพิมพ์คือสวยได้หล่อก็ได้ เอาจริงกูไม่ซีนะเพราะจะเวอร์ไหนท่านจินชิก็มีอิมเมจคล้ายกันแหละ

495 Nameless Fanboi Posted ID:T4dnz.OrIg

แบบนิยายเขาไม่แปลต่อแล้วเหรอ T T

496 Nameless Fanboi Posted ID:G+H+g6VfFE

>>495 คนแปลก็อยู่ในโม่งนี่ล่ะ

497 Nameless Fanboi Posted ID:UK5Tvw999E

น้องแมวอีกเวอร์ชั่นจะมี สนพ. ไหน LC บ้างมั้ย มีใครรู้บ้าง

498 Nameless Fanboi Posted ID:nC0NillXZv

ตกลงเรื่องนี้นิยายในไทยยังมีคนแปลป่าววะ เห็นในแมวก็หายไปเลยละ

499 Nameless Fanboi Posted ID:lUCFE8D2s5

"มีใครรู้สึกเหมือนผมไหมว่า คลิปเสียงลับ มันเร็วขึ้น"
"เช้านี้ผมเปิดฟัง รู้สึกว่า คลิปเสียงลับมันเร็วกว่าเดิม"
https://youtu.be/N7gxXIQJLbI

500 Nameless Fanboi Posted ID:RtDZRctKu1

ky เพิ่งเห็นห้องนี้ แค่อยากบอกว่า ถูกใจคำตอบ >>488 ชอบ ที่ สนพ. เลือกใช้ชื่อจีนมาก ซื้อแน่!
กูเซ็งกับlive action kingdom 2019 ตัวละครเป็นคนจีนหมดแท้ ๆ ชื่อจีนก็เป็นชื่อที่ท้จริงของตัวละคร (การเรียกแบบญี่ปุ่นคือการออกเสียงแบบคนญี่ปุ่น ไม่ใช่ชื่อญี่ปุ่น) พอเข้าไทยมา ทีมพากย์/แปล กันเรียกแบบญี่ปุ่นเพราะไม่ใส่ใจหาข้อมูล ทั้งที่คนดูนอกญี่ปุ่น ไม่ใช่คนญี่ปุ่นเสียหน่อย กูเลยไม่ดูไปเลย

501 Nameless Fanboi Posted ID:WbBSwXeKCT

ตอนล่าสุด ค้างมากมึงงงงงงงง แงงงง ตกลงจะได้อ่านแบบนิยายมั้ย ใครซื้อ LC มา ประกาศที

502 Nameless Fanboi Posted ID:HfT9XMJrEl

https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=YoVbYPnqKhA

เสียงคุ้นหูทั้งนั้น ทำอนิเมทีเถ้อะะะ

503 Nameless Fanboi Posted ID:XU1SIMQTOT

https://www.facebook.com/animagbooks/photos/a.158880097465508/2913328628687294/?type=3&theater

504 Nameless Fanboi Posted ID:zK..7/Xj/U

เย้ การ์ตูนได้แปลไทยครบสองเวอร์ชั่นแล้ว ขาดแต่ไลท์โนเวล จะมีใครซื้อมั้ย กูชอบแบบนิยายมากกว่า

505 Nameless Fanboi Posted ID:LKFQqK1O4o

นิยายน้องแมวในเว็บแมวลงรัวๆเลยโว้ยย

506 Nameless Fanboi Posted ID:MvbKFLAwg/

รู้สึกไม่ชินเลยเว้ยที่ต้องมานั่งอ่านด้วยชื่อจีน
ชินกับชื่อญี่ปุ่นไปแล้วอะ

507 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

"คนเจ๊ก แต่จะให้ออกเสียงตามชื่อยุ่น กูขรรม ถถถถ"
"ให้แปลตามเสียงญี่ปุ่นที่ออกเพี้ยนจากจีนไปตั้งไกลเนี่ยนะ แบบนั้นผมว่าพิลึกนา ทั้งที่เรื่องมันเกิดจากกำแพงภาษาการออกเสียงที่ทำให้คนญี่ปุ่นออกเสียงจีนได้ไม่ตรงแท้ๆ"
มิตรสหายท่านหนึ่ง ซึ่งกูเห็นด้วย
ชื่อที่ญี่ปุ่นยืมมาจากต่างประเทศ พอมาอ่านเป็นสำเนียงตัวเองมันเลยเพี้ยนจากต้นฉบับ มีเพจหนึ่งบ่นเรื่องชื่อ แต่นักแปลมาให้ความรู้อธิบายกันแล้วเผื่อคนที่ยังบ่นเรื่องชื่อจีนนะ
ชื่อญี่ปุ่นไม่ได้เป็นศูนย์กลางจักรวาลจ้ะ

508 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

เหมือนไปอิงภาษาเยอรมันมา แล้วญี่ปุ่นออกสำเนียงญี่ปุ่นก็ดันทุรังแปลญี่ปุ่นทั้งที่ในเรื่องอิงในประเทศเยอรมัน คนที่ได้ภาษาอื่นคงขำพิลึก
สมัยนี้สามารถศึกษาภาษาได้ง่ายขึ้นกว่าแต่ก่อนที่มันหาแหล่งตำราอ้างอิงลำบาก เลยแกะชื่อออกมาแปลกๆ ถ้ามึงย้อนกลับไปดูการ์ตูนมังงะลิขสิทธิ์ เอาง่ายๆ กุ๊กแดนมังกร แม่งชื่อจีนจ๋า แต่ วบก ดันแปลจากหลิงเหมาซิงเป็นหลิงคุนชิง ไหนจะมาเฟียที่รัก ชื่อมาเฟียฮ่องกงแกะเสียงมั่วซั่วไปหมด มีแค่นางเอกญี่ปุ่นแกะถูก
อย่าเน้นแต่ถูกใจเว้ยมึง เกิดอีก 10 ปีต่อมาคนรุ่นหลังได้ภาษาย้อนมาอ่านที่แกะกันมั่วซั่วแม่งก็จะขำเหมือนที่พวกกูขำคนแปลชื่อมั่วสมัยก่อนเหมือนกัน

509 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

เอาง่ายๆ แค่กำกับคาตาคานะมันก็คือให้ถอดเสียงเป็นภาษาต่างประเทศแล้ว คนแปลก็ต้องเช็กด้วยว่าที่กำกับมามันถูกต้องไหม บางทีกำแพงภาษาญี่ปุ่นมันก็มีจำกัดเลยออกเสียงได้แค่นั้น แต่เราที่สามารถแกะสำเนียงได้เปิดกว้างกว่าไม่ควรยึดญี่ปุ่นจ๋าไป กูว่ามันตลกเกิน คำว่า Hotel แต่ญี่ปุ่นอ่าน โหะเต๊ะรุ มึงต้องแกะตามญี่ปุ่นแบบนี้ปะ? นั่นแหละที่กูจะบอก

510 Nameless Fanboi Posted ID:QcUqOzLpYG

ขอทีเถอะ ตัวละครเป็นจีนก็ เรียกชื่อจีนดั้งเดิมเถอะ คนแต่งเขาก็อุตส่าห์ตั้งชื่อจีนไว้ให้แล้ว ก็แค่คนอ่าชาวญี่ปุ่นเขาอบากจะออกเสียงแบบภาษาญี่ปุ่นเท่านนี้นเอง คนไทยเราไม่จำเป็นต้องไปออกเสียงชื่อตัวละครจีนเป็นภาษาญี่ปุ่นแบบเขานี่
ชื่อจีนหรือชื่อภาษาไหนก็ตามพอเอามาออกเสียงแบบญี่ปุ่นแล้วหลายชื่อมันจะพิลึกไปเลย แบบว่าเป็นชื่อที่ขนาดในภาษาญี่ปุ่นยังไม่มีคนชื่อนี้เลยอ่ะ อย่างเช่น เคยเจอคนญี่ปุ่นคนไหนชื่อ รีฟา รีซู จินชิ ราคัง แบบนี้ไหมล่ะ (แล้วพอเรียกตำแหน่งพระสนมดันเรียกแบบภาษาจีน ว่าเสียนเฟย ซูเฟย กุ้ยเฟย เต๋อเฟย ลักลั่นชะมัด) แถมเรื่องนี้อิงสิ่งของเครื่องใช้ กับวัฒนธรรมจีนมาก อย่างชื่อสมุนไพรจีน หลายชนิดถ้าเรียกเป็นแบบญี่ปุ่นก็งงพิลึก แต่พอไปค้นข้อมูลดูเห็นว่าชื่อจีนคืออะไรล่ะ อ๋อ!....ไอ้นี่เอง ขึ้นมาเลย

511 Nameless Fanboi Posted ID:QcUqOzLpYG

เพิ่ม ๆ พิมพ์ตก
อย่างชื่อ เกียคุโย ริฮาคุ ก็ไม่เคยเห็นคนญี่ปุ่นคนไหนชื่อแบบนี้เสียหน่อย เพราะงั้นพอเอาชื่อจีนมาเรียกแบบญี่ปุ่นมันเลยพิลึก เพราะกลายเป็นไม่ใช่ทั้งชื่อจีนแต่ก็ไม่ใช่ชื่อญี่ปุ่นด้วย เพราะคนญี่ปุ่นก็ไม่มีใครชื่อแบบนี้

512 Nameless Fanboi Posted ID:2R+N2dcR86

กูอยากให้a แม่งlcนิยายมาด้วยเลยอยากเห็นพวกเหมาๆแปลเถื่อนแม่งอกแตกตาย เห็นดิ้นทุรนทุรายในเฟสแล้วสมเพช อ่านเถือ่นแล้วด่านู้นด่านี้พอถึงเวลากูไม่ซื้อ สวะสัส

513 Nameless Fanboi Posted ID:kMprnJu/KI

กูขำนะเว้ย เพจแปลเถื่อนสักที่บ่นว่าแปลชื่อจีนไม่ถูกจริตเลยขาย ไอ้เหี้ย เสียงเมาเมา/มาวมาว พินอินเสียงสามัญจะให้ออกเสียงเหมาได้ไงวะ เหมือนมึงผันวรรยุกต์ชื่อไทยผิดอะ แบบชื่ออ้อยแต่แปลเป็นอ๋อยงี้ แปลถูกต้องแต่ไม่ถูกใจพวกปลิง เขียม อกแตกตายไปเลยจ้า

514 Nameless Fanboi Posted ID:Ny3lI.PQ6D

>>510 นึกถึงตำนานเทพประยุทธ์ที่อ่านชื่อจีนชื่อญี่ปุ่นปนกันมั่วซั่วไปหมด ทั้งแต้จิ๋วทั้งแมนดารินมีครบ ยิ่งถอดจากเสียงญี่ปุ่นยิ่งงง อย่างหลาจี่- ต๋าจี่-ดัคกิ/นาจา-นาทาคุ-หน่าจ้า/เจียงจื่อเอี๋ย-เจียงจื่อหยา/เอียงเจี่ยน-หยางเจี่ยน อะไรแบบนี้

515 Nameless Fanboi Posted ID:1LhpXB/koq

สปอยที

516 Nameless Fanboi Posted ID:RU17P9EQk.

อ่านน้องแมวแปลล่าสุดแล้ว..
กูสงสารท่านเกาชุน 555555

517 Nameless Fanboi Posted ID:k63CR1/Eci



ดด




ปห






ะด








เด









กก








ไไ











ดด

518 Nameless Fanboi Posted ID:wv2nBcU8O0

นิยายมาละนะ นกย่างได้

519 Nameless Fanboi Posted ID:m2bLIYs1Iq

>>518 ค่ายนี้การแปลรับได้ แต่ราคาแรงอ่ะ T T

520 Nameless Fanboi Posted ID:QaNFqAXrIW

เพิ่งไถทวิตเจอว่านกย่าง lc นิยาย เตรียมพลุฉลอง

กูเท eng มานานมากลืมไปหมดแล้ว เจ้านั้นที่กูอ่านแปลออกมาได้ห่วยเกิ้น อ่านไปเรื่อยๆรู้สึกเป็นการบั่นทอนสกิล eng ตัวเอง 55555

521 Nameless Fanboi Posted ID:J/AGoAD2rk

มาบอก ebook ออกแล้ว แต่ถ้ารอไหวกลางๆเดือนแบบเล่มมีชุดลิมิตขาย

522 Nameless Fanboi Posted ID:2uEd2jWWHN

เล่นเหี้ยไรกันห้องนี้ กูร่วมด้วยดิ

523 Nameless Fanboi Posted ID:8f6lCnaZ+C

นกย่างออกรายกี่เดือนวะ

524 Nameless Fanboi Posted ID:wR/Hy3YsI8

ญี่ปุ่นนิยายกี่เล่มจบ ลองหาปกเจอ 11 เล่ม ไทยออกมาถึงเล่มไหนแล้ว

525 Nameless Fanboi Posted ID:L5Q13/08L3

คอมมิวนิสต์​

526 Nameless Fanboi Posted ID:zBFGZfscyX

>>525 คนละเหมา

527 Nameless Fanboi Posted ID:vPK7D0RFiv

อ่านจบเล่ม 5 แล้วกูอยากรี๊ด ท่านจินชิกลายเป็นหมาหิวโซ

Topic expired

Topic has reached inactivity threshold.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.