Fanboi Channel

ฟุ้ยเฟื่องเรื่องเหมาเหมา ช่วยมองข้าด้วยสายตาเหยียดหยามนั่นที[ปลุกความMในตัวคุณครั้งที่ 1]

Last posted

Total of 527 posts

45 Nameless Fanboi Posted ID:/xstirHBE

>>43 โอเคเข้าใจแล้ว กุไม่ชินกับสำนวนเองล่ะ
พอขึ้นมาตอน 2-3 ก็เริ่มชินละ

46 Nameless Fanboi Posted ID:EpDi/wdG7

>>37 งามมากอ่ะ ขอบคุณมากจ้า

47 Nameless Fanboi Posted ID:N1H8TpgFM

อันนี้โม่งแปลแปลปะ สำนวนสุดยอดเช่นเคย

48 Nameless Fanboi Posted ID:fAfqUp71R

โม่งแปลๆ องค์หญิงเป็นพี่สาวรัชทายาทไม่ใช่เหรอ ต้องเป็นพระเชษฐภคินี สิ

49 Nameless Fanboi Posted ID:Ot+DOXGq.

>>35 สปอยต่อให้ สปอยหนักไปเลยละกัน ดราม่าหนักหน่อยนะ
.
.
.
.
.
พ่อเป็นกุนซือในกองทัพ น่าจะมีตำแหน่งสูงพอสมควร
เป็นโรคจำหน้าคนไม่ได้ จะมองเห็นหน้าคนเป็นตัวหมาก พ่อแม่พี่น้องเลยไม่ค่อยชอบ คนเดียวที่สนิทด้วยคือลุงของตัวเอง พอโตก็อาศัยจำรูปร่างของมือหรือท่าทางของคนเอา
สมัยนั้นยังเป็นขุนนางฝ่ายทหารระดับไม่สูงแต่ดังเรื่องไม่เคยเดินหมากแพ้ใคร บังเอิญไปเจอแม่มาวๆที่เป็นโสเภณีที่ขึ้นชื่อเรื่อเดินหมากในงานเลี้ยงงานหนึ่งแล้วได้เดินหมากแข่งกันสองกระดาน โกะหนึ่ง โชงิหนึ่ง แม่ชนะโกะ ส่วนพ่อชนะโชงิ ระหว่างแข่งพ่อก็จำได้แค่ว่าแม่แต่งเล็บสีแดง แค่นั้น แต่พอตัวเองแพ้โกะ ก็เงยหน้ามองแม่ แล้วเป็นครั้งแรกที่พ่อเห็นหน้าของคนได้ แต่เพราะซื่อบื้อเลยไม่รู้ว่าตัวเองหลงรักแม่เข้าให้แล้ว
หลังจากนั้นพ่อก็เก็บเงินไปเจอแม่นางเอกที่หอนางโลมตลอดเพื่อเดินหมากด้วย แต่ตอนนั้นค่าตัวแม่สูงขึ้นๆจนพ่อไถ่ตัวไม่ไหว คืนนึงแม่ให้ท่าพ่อมั้ง แล้วก็ปั่มปัมป๊ามกันจนแม่ท้อง ทำให้ค่าตัวดิ่งลงเหว
พอดีตอนนั้นพ่อติดราชการต้องออกตจว.ไป2-3เดือน แต่ไปๆมาๆลากยาวไปเป็นปีๆ พอกลับมาก็เจอจดหมายจากแม่นางเอก ในซองบรรจุเล็บสีแดงของแม่10เล็บกับเล็บเล็กๆ1เล็กของมาวๆ
พอไปที่หอนางโลมปรากฎว่าหลังท้องค่าตัวก็ตกลงมาก จนต้องไปขายตัวจริงๆ จนสุดท้ายเหมือนรับสภาพตัวเองไม่ได้เลยเป็นบ้าอ่อนๆแล้วก็ป่วยตายไป
สุดท้ายมันคือแผนของแม่นางเอกที่กะท้องกับพ่อแล้วให้พ่อไถ่ตัวออกมาถูกๆ แต่เพราะไม่คุยกันและงานออกตจว.ที่ยืดออกไปทำให้แม่เข้าใจว่าถูกทิ้ง แล้วสุดท้ายก็แค้นถอดเล็บตัวเองกับลูกส่งให้พ่อ แล้วสุดท้ายก็ตายไป
พ่อนางเอกก็พยายามขอเจอลูกตลอด แต่แม่เล้าแค้นพ่อพระเอกที่ทำให้แม่นางเอกตายก็เลยไล่ออกไป แล้วมาวๆก็ไม่รู้เรื่องนี้เลย (หอนางโลมที่แม่นางเอกอยู่คือที่เดียวกับที่มาวๆทำงาน เกิดและอยู่ที่นั่นแต่เด็ก เป็นสาเหตุที่ทำให้พวกพี่สาวกับแม่เล้าเอ็นดู)
ส่วนพ่อบุญธรรมนางเอก คือลุงของพ่อนางเอกที่รับนางเอกมาเลี้ยง มีบอกว่าลุงคนนี้ไปสำรวจตะวันตกแล้วก็หายตัวไป สุดท้ายกลายเป็นหมอขันทีในวัง แล้วโดนลงโทษดึงกระดูกหุ้มเข่าออกมา+ไล่ออกมาจากวังเพราะคดีลูกอาโตว
.
.
.
.
.

50 Nameless Fanboi Posted ID:1eKzoI2Ka

ขอบคุณโม่งแปล กูตามไปอย่างไว //ถอดชุดนักเรียนซุยรัน ใส่ชุดนางกำนัลในวังหลวง

51 Nameless Fanboi Posted ID:ZMagaf+sM

>>49 อื้อหือ คดีใหญ่โคตรๆ อีแบบนี้มาวมาวก็เป็นลูกสาวจวนแม่ทัพน่ะสิ แล้ว....ถ้าเกิดเรื่องแดงขึ้นมาแล้วอีตาจินชิ(จินซื่อ)จ้องจะขอน้องแต่งงานมาจริงๆเรื่องมันจะไม่วุ่นอีนุงตุงนังไปหมดเลยเรอะ!?

52 Nameless Fanboi Posted ID:Ot+DOXGq.

>>51 กุนซือเฉยๆว้อยยยยย
บ้านเหมือนจะพอมีฐานะอยู่ แต่ไม่ได้บิ๊กขนาดนั้น แม่ก็เป็นแค่โสเภณี แถมน้องยังไม่อยากไปอยู่ด้วยด้วย
แล้วถ้านับฐานะจริงๆ จินชิใหญ่กว่าเยอะ จะแต่งอ่ะไม่ยาก คำถามคือน้องจะยอมไหม

53 Nameless Fanboi Posted ID:UrRcMY.PX

>>51 น้องแม่งเกลียดพ่อยิ่งกว่าเกลียดจินชิอีก....

54 Nameless Fanboi Posted ID:ZMagaf+sM

>>53 เชื่อเถอะว่ามันต้องมีดราม่าพวกนี้เกิดขึ้น เว้นแต่ว่าน้องแมวจะปล่อยเรื่องนี้ให้ผ่านไปโดยมองว่า "มันก็แค่อดีตที่ไม่น่าจดจำเรื่องหนึ่ง" น่ะนะ ว่าแต่น้องเขานี่เวลาแต่งตัวขึ้นมาก็น่ารักแท้เน้อ ส่วนสมองนี่ได้แม่มาเต็มๆ

55 Nameless Fanboi Posted ID:Y7OJhJkv6

มีคนแปลไทยแล้วก็เพลาๆสปอล์ยลงหน่อยดีมะ
เผื่อคนอยากรออ่านไทย

56 Nameless Fanboi Posted ID:tpRgBYlKC

โม่งชัดมาก เอ็นดูนางเอกเรียกน้อง เอ็นดูพระเอกเรียกผัว

57 Nameless Fanboi Posted ID:Ot+DOXGq.

>>54 ดราม่าผ่านไปแล้วเว้ย ช่วงท้ายภาคสอง น้องไม่ได้แค้นแต่แรก แค่ไม่อยากไปอยู่ด้วย อยากอยู่กับพ่อบุญธรรม อยากเป็นหมอยา

58 Nameless Fanboi Posted ID:0Ytefac02

>>56 อะไร ๆ ก็ไม่แน่ไม่นอน มึงจงเหลือบตาดูกระทู้ข้างเคียง ยังมีชายผู้หนึ่งที่แรก ๆ เรียกขานกันว่าองค์ชาย เวลาผ่านไปกลายเป็นเสนาธิการผันผ่านไปไม่นานจอมมารก็กลายเป็นคำเรียกขาน แต่บัดนี้เล่ากลายเป็นเพียงเจ้าไก่อ่อนรอการระเบิดเรือไปวัน ๆ
ฉะนั้นจงเผื่อใจใว้ในกรณีที่น้องแมวจะมีชายอื่นให้โดขิโดขิด้วยเถิด

59 Nameless Fanboi Posted ID:ZNJDAh9gj

>>58 องค์ชายบ้านข้างๆ ช่างน่าสงสารเหลือเกิน Y Y

60 Nameless Fanboi Posted ID:tU/Qu3rf6

โม่งแปลคะ ชื่อจีนถามเราได้นะคะ เราเรียนจีนมา ><

61 Nameless Fanboi Posted ID:lkLmEHoef

เพื่อนร่วมตำหนักคะ ดูอิลลัสต์การ์ดใบแรกสิคะ หนูแมวนี่ก็หุ่นใช้ได้อยู่นา *หืดหาด* http://herobunko.com/news/2124/
กูก็อยากรู้นะว่าเหตุการณ์อะไร แต่จากประสบการณ์ดำน้ำแล้วสาหร่ายพันคอเจียนตายแล้วกูคิดว่ากูนอนรอแปลไทยเงียบๆดีกว่า...
อยากได้เล่มนิยายว่ะ สั่งคิโนะจะได้ปะวะ

62 Nameless Fanboi Posted ID:/fT/InQgC

>>61 น้องแมวแจ่มโครต ส่วนจินชิสวยจังว่ะ สนใจเป็นนายเอกนิยายวายซักเรื่องมั้ย 5555555555555

63 Nameless Fanboi Posted ID:t5JhpoiW1

>>61 กระดานคือความยุติธรรม!!

64 Nameless Fanboi Posted ID:8USD7msrd

>>62 นั่นจินชิหรอ ไม่ใช่พระสนมอีกคนหรอ

65 Nameless Fanboi Posted ID:PFl1TEYSs

>>61 เห็นลายเส้นล่ะนึกถึงเรื่อง apholism เลย

66 Nameless Fanboi Posted ID:.4fEwpBEq

>>64 อ้าว นั่นไม่ใช่จินชิเหรอ ว้าย หน้าแหกเลยกู 55555

67 Nameless Fanboi Posted ID:mCMNFsF6G

>>66 น่าจะเป็นสนมอาโตวนั่นมากกว่านะ ดูจากเครื่องประดับน่ะ

68 Nameless Fanboi Posted ID:exr+JnwY/

>>48 แก้ไขแล้วเน้อ ขอบคุณมาก ทางนี้โคตรอ่อนราชาศัพท์ 55555

อันนี้เป็นชื่อตัวละครที่ลองถอดเสียง (แบบมึนๆ) ให้เป็นจีน ตัวคันจิ = เสียงอ่านญี่ปุ่น = เสียงอ่านจีน ถ้าโม่งสายจีนคนไหนจะชี้แนะก็เชิญเลยนะ ไว้จะรวบไปแก้ทีเดียวจ้า

・猫猫 = Maomao = มาวมาว
・壬氏 = Jinshi = จินซื่อ
・玉葉 = Gyokuyou = เกียคุโย
・高順 = Gaoshun = เกาซุ่น
・紅娘 = Honnyan = หงเนี้ย
・桜花 = Infua = อิงฮวา
・貴園 = Guien = กุ้ยหยวน
・愛藍 = Airan = อ้ายหลัน
・鈴麗 = Linli = หลิงลี่
・小蘭 = Shaoran = เสี่ยวลั้ง
・梨花 = Lifua = หลีฮวา
・里樹 = Liishu = หลี่ชู่
・阿多= Adou = ?
・李白= Rihaku = หลี่ไป๋
・白鈴 = Pairin = ไป๋หลิง
・羅門 = Raomen = ?

69 Nameless Fanboi Posted ID:Qb4aDVSZV

>>68
พี่จิน -> เหรินฉือ
เกียคุโย -> อวี๋เย่
เจ๊หง -> หงเหนียง
เสี่ยวลั้ง -> เสี่ยวหลาน
อาโดว -> อาตัว
ราวเมิน -> หลัวเหมิน

70 Nameless Fanboi Posted ID:t5JhpoiW1

>>69 แต่มันนิยายคนญี่ปุ่นเขียนนี่... เอาชื่อญี่ปุ่นเถอะ - - จีนแล้วมึนกว่าเดิม

71 Nameless Fanboi Posted ID:VM1FxQomA

กูว่าคนแต่งอยากให้อ่านเป็นญี่ปุ่นนะมึง อย่างเรื่องเมไจเงี้ย ถ้าอ่านแบบจีนกันหมด
ฮาคุริว => ไป่หลง, ฮาคุเอย์ =>ไป่อิง, โคเอ็น =>หงเหยียน, โคเกียคุ =>หงอวี้
เปลี่ยนไปคนละเรื่องเลย ถ้ายังไงคงเสียงญี่ปุ่นเอาไว้ แต่พวกตำแหน่งหรือสิ่งของที่คนไทยคุ้นชินกับภาษาจีนมากกว่าก็ใช้จีนเถอะ อย่างพวกกุ้ยเฟย เสียนเฟย คนไทยคุ้นกันดี ถ้าไปใช้เหมือนอังกฤษที่เรียกว่าnoble consort, pure consort คงมีคนบ้าตายไปข้าง

72 Nameless Fanboi Posted ID:0CRlQzHw5

อืมมมมม เอาจริงๆ นี่ก็กำลังคิดอยู่เหมือนกันว่าน่าจะกลับไปใช้เสียงญี่ปุ่น ไม่คิดว่าชื่อพระเอก (?) มันจะต่างกันขนาดนี้ จินชิ : เหรินฉือ นี่ชักไม่ไหวแฮะ... ตีกันตาย

73 Nameless Fanboi Posted ID:W.LHNzQ/b

>>71 กูคิดงี้เหมือนกันเรื่องชื่อ คนเขียนเขียนกำกับไว้ให้อ่านแบบญป.ก็แปลแบบญป.เห๊อะ
กูว่าที่คนกังขาเรื่องชื่อให้อ่านแบบจีนกันเพราะอาจจะคิดว่าเป็นนิยายแปลจากจีนมั้ง

74 Nameless Fanboi Posted ID:2Om0PrWyY

กูโหวตใช้ชื่อเสียงจีนนะ ถ้าจะเทียบการ์ตูน เมไจมันหลายชาติใช้เสียงญี่ปุ่นไม่แปลก แต่ดูตํานานเทพประยุทธ์ ก็ใช้เสียงจีนนะ ลำบากลำบนตอนกูไปหาFAยุ่นชิบหาย แต่ก็แล้วแต่คนแปลอ่ะ กูปรับตัวเก่ง

75 Nameless Fanboi Posted ID:PFl1TEYSs

เอาที่คนแปลสบายใจเลยส่วนตัวนี่ได้หมด ฮา

76 Nameless Fanboi Posted ID:o9meI/GL/

อืมมมมม ถามว่าเจตนาคนเขียนคืออะไร กูคิดว่าเจตนาคนเขียนคือให้อ่านเสียงจีนว่ะ ชื่อน้องแมวคือตัวอย่างที่ดีที่สุด เพราะ 猫猫 นี่ถ้าให้อ่านเสียงญี่ปุ่น น้องต้องชื่อเนี้ยงเนี้ยง เพราะแมวญี่ปุ่นไม่ร้องม้าวว่ะ 5555
คนเดียวเลยที่กูคิดว่าบังคับให้อ่านเสียงแบบญี่ปุ่นเลยคือสนมเกียคุโยนี่แหละ เสียงอ่านไม่มีเค้าจีนมาเลย ไม่รู้ว่าเกี่ยวข้องกับเซ็ทติ้งที่ว่าผมแดงตาหยกเขียวด้วยหรือเปล่า แต่ในที่นี้กูคิดง่ายๆ ว่าเอาสะดวกเสียงอ่านจะได้ไม่ไปตีกับฉบับมังกะแล้วกัน

77 Nameless Fanboi Posted ID:ubDkrXN..

>>76 ไม่ใช่แค่สนมเกียคุโยเน่อที่คนเขียนกำกับไว้ให้อ่านเสียงญป. จินชิเองคนเขียนก็เขียนกำกับไว้เป็นจินชิ แล้วก็มีอีกบางคนที่ยังไม่ออกก็เขียนไว้เป็นญป.นะ ดูจากหน้าแนะนำตัวละครน่ะนะ https://ncode.syosetu.com/n9636x/36/
แต่เรื่องนี้ยังไงก็สุดแท้แต่โม่งแปลจะสะดวกโลด

78 Nameless Fanboi Posted ID:t5JhpoiW1

อ่านในคอมเม้นท์เว็ปแมวดุ้น มีคนมาท้วงด้วยวุ้ยว่าให้ใช้ชื่อจีน

"ขอช่วยไขกระจ่างการเรียกชื่อครับ [พระสนมริฟา 梨花妃 อ่านตามจีนกลางว่า หลีฮัวเฟย] และ [พระสนมเกียคุโย 玉葉妃 อ่านตามจีนกลางว่า อวี่เย่เฟย] ครับ

**อักษร 妃 (เฟย) แปลว่า นางสนม(ของพระราชา) แต่การออกเสียงของญี่ปุ่น เป็นเสียง "ฮิ""

"ต่อไปก็ ชื่อของพ่อขันทีสาวหลง "壬氏 อ่านตามจีนกลางว่า เหรินซื่อ (หรือ เยรินซื่อ)" ส่วนชื่อของขันทีผู้ช่วย อ่านว่า "高順 เกาซุ่น" ครับ / สำหรับนางกำนัลวังหลังที่คุยกับเหมาเหมา ชื่อ "小蘭 เสี่ยวหลาน" + หัวหน้านางกำนัลของพระสนมอวี่เย่ ชื่อ "紅娘 หงเหนียน" และ พระธิดาที่เกิดกับพระสนมอวี่เย่ ชื่อ "鈴麗 หลิงลี่" ครับ"

79 Nameless Fanboi Posted ID:t5JhpoiW1

อันนี้ต้องให้โม่งแปลตัดสินใจแล้วล่ะ
กุคุยกับนักแปลคนนึง เขาก็บอกว่าถ้ามันจีนแบบนี้เขาก็จะจัดจีนไปเลย
แต่โดนส่วนตัวแล้ว กุชอบน้องแมวแบบญี่ปุ่นมากกว่าว่ะ orz

80 Nameless Fanboi Posted ID:l9igkBGl2

ส่วนตัวเราชินกับเสียงแบบญี่ปุ่นมากกว่าแหะ​ พอเปลี่ยนเป็นจีนทีนี่เบลอมาก​ แยกไม่ออกเลย​ orz​ ถ้าเปลี่ยนเป็นจีนจริงเวลาอ่านเหมาๆแบบนิยายกับมังงะต้องท่องไปสองชื่อสินะ...

81 Nameless Fanboi Posted ID:G1rHjT+1Z

อ่านนิยายมาวมาวในแมวดุ้นแล้วกูคงกลับไปอ่านของนายท่านไม่ได้อีกต่อไป อารมณ์ตอนนี้เหมือนได้แดกเบอร์เกอร์ที่ทำจากเนื้อวากิวเกรดเอแล้วปรุงโดยเชฟสองดาวมิชลินว่ะ

82 Nameless Fanboi Posted ID:nR2zXWQq/

ถ้านิยายมันเขียนโดยคนญี่ปุ่นก็ทับเสียงญี่ปุ่นไปเลยสิ ถึงแม้ว่าเซตติ้งมันจะเป็นจีนก็เถอะ
กูชอบแบบญี่ปุุ่นนะ

83 Nameless Fanboi Posted ID:nqdEe5DOp

อ่านชื่อน้องแมวแบบญี่ปุ่น ไม่ต้องอ่านเป็น มาโอะมาโอะ เลยเรอะ? 555 ยึดตามเสียงเทียบแล้วถอดพินอินเอาก็ได้ กุไปดูมังงะ raw มา เขาใช้คาตากานะกำกับคันจิใช่มะ ถ้าแบบนั้นก็ควรเทียบให้กลายเป็นเสียงจีนตามรูปแบบของมัน เหมือนการใช้คาตากานะเขียนชื่อตปท.ทั้งหลายนั่นแหละ
ยังไงโม่งแปลช่วยระวังหน่อยแล้วกัน กุไม่อยากให้ตอนที่มี lc เข้ามาแล้วมึงกับคนแปล lc เจอแรงสะท้อนของคนอ่านเข้าไป กุเป็นกำลังใจให้ ❤️

84 Nameless Fanboi Posted ID:l9igkBGl2

>>83 ถ้าใช้ชื่อเหมือนกันกับคนเขียนแล้วจะเจอ​lc แรงหรอ​

85 Nameless Fanboi Posted ID:nqdEe5DOp

>>84 กุบอกก่อนว่า ยุ่นเขียนแต่ธีมเรื่องเป็นจีน อาจไปเรียกกลุ่มอ่านจีนมาได้พอสมควร แต่กลุ่มนี้ค่อนข้าง strict มาก ดังนั้นอนุมานไปก่อนว่าคนตามไม่น้อยแน่ๆ แล้วมันจะมีดราม่าประมาณว่า นี่ไงเคยมีคนแปลเขียนชื่อตัวละครแบบนี้ๆ ไง ทำไมไม่แปลให้เหมือนกัน บลาๆๆ
อย่าดูถูกดราม่ากลุ่มจีนนะมึง สนุกอย่าบอกใคร

86 Nameless Fanboi Posted ID:7uovqlcRF

>>85 กูวนเวียนตั้งแต่ตำหนักเผือกยังไม่ก่อตั้ง กูรู้5555
กรณีนี้เขียนชี้แจงไว้เลยก็ดีว่า ยึดการออกเสียงแบบไหน เพราะขนาดในกลุ่มจีนยังมีเถียงเรื่องการใช้จีนกลางหรือแต้จิ๋วเลย พวกฮ่องเต้-หวงตี้ ฮองเฮา-หวงโฮ่ว เงี้ย
กูคิดว่าในเมื่อต้นฉบับเป็นญี่ปุ่น ก็ยึดเอาว่าคนเขียนกำกับเสียงไว้แบบไหน ก็ออกเสียงตามนั้นไป คันจิญี่ปุ่นมันดิ้นได้ไปเรื่อยอยู่แล้ว
ส่วนเรื่องกลัวว่าlcแล้วชื่อจะไม่ตรงกัน มึงอย่าคิดไปไกลนักเลย มีใครกล้าซื้อมาก็บุญแล้ว (ด้วยเนื้อเรื่องที่น่าจะดึงนักอ่านหญิงซะเป็นส่วนใหญ่ กับสนพ.ที่จะซื้อมาน่าจะเป็นพวกสนพ.lnที่ไม่ค่อยคุ้นเคยกับกลุ่มนักอ่านกลุ่มนี้นัก)

87 Nameless Fanboi Posted ID:nqdEe5DOp

>>86 กุแค่คิดถึงดราม่า aku no musume เท่านั้นล่ะมึง ส่วนเรื่องสนพ.ไม่คุ้นนี่กุไม่ค่อยเห็นด้วย ช่วงนี้กลุ่มจีนเขาเทสนพ.กันรัวๆ 555 แถมบงกชก็แตกหน่อทำนิยายแปลจีนแล้วด้วย กุไม่แปลกใจถ้ามีคนเอาน้องแมวเข้ามาอย่างน้อยๆ ก็มีกลุ่มจีนเซินเจิ้นที่น่าจะตามมาแน่ๆ

88 Nameless Fanboi Posted ID:7uovqlcRF

>>87 เออ กูลืมบงกช ค่ายนี้ทำจีนๆบ่อยด้วย แถมดึงกลุ่มตามโชโจมาได้อีก แต่ถ้าได้ทีมบงกชมาแปลกูค่อนข้างเชื่อใจนะ ค่ายนี้ถึงจะเงียบๆตลอดแต่ผลงานก็ไม่เลว

89 Nameless Fanboi Posted ID:9ecG4XiFd

>>88 บงกชผลงานไม่เลวแต่ดอง ออกไม่ถี่/ร้องไห้

90 Nameless Fanboi Posted ID:fmHYEucNL

>>89 ขอแค่ไม่เทแบบเจ้าหญิง​จอม​ฟลุ๊ค​ก็พอละ

91 Nameless Fanboi Posted ID:o9meI/GL/

ขอบคุณเหล่าสหายโม่งร่วมตำหนักที่ให้คำชี้แนะ ตอนนี้กูตัดสินใจละว่าจะกลับไปใช้ชื่อญี่ปุ่นโดยใช้เกณฑ์อิงตามมังกะเอาเพื่อความอ่านง่ายไม่สับสน ว่ากันดื้อๆ งี้แหละ อาจไม่ถูกต้องตามเกณฑ์ที่สุด แต่เพื่อความสบายใจ ส่วนชื่อจีนที่ช่วยตรวจมาให้ กูจะขอลิสต์ไว้ด้านล่างละกัน เผื่อใครต้องการเวอร์ชั่นเสียงในฟิล์มจะได้ไป replace เอาในหัวได้ 5555
ขอบคุณที่เตือนเรื่อง LC กันมาด้วยนะ กูก็คิดว่าเรื่องนี้น่าจะมีหลายค่ายสนใจ เรื่องที่หญิงอ่านได้ชายอ่านดีนี่หาไม่ค่อยได้ ทางนี้ก็ตั้งใจว่าจะแปลถึงแค่จบ Arc แรกน่ะ จะได้ไม่เป็นการล่วงเกินกันมาก ยังไงช่วยภาวนาให้กูรอดปลอดดราม่าไปได้จนจบโปรเจคต์ด้วย...

92 Nameless Fanboi Posted ID:nqdEe5DOp

>>91 กราบโม่งแปล เอาที่สบายใจมึงที่สุดนั่นแหละ และเพื่อความปลอดภัยทางจิตใจจากเสียงนกเสียงกาที่อาจตามมาภายหลัง มึงแปะป้ายตัวใหญ่ๆ ที่หน้าเพจนิยายด้วยก็ดีว่าแปลแบบไหนยังไงเพราะอะไร ถึงจะเลี่ยงไม่ได้แต่อย่างน้อยมีข้ออ้างให้คนที่ตามอ่านงานมึงไปช่วยวอร์ได้ 555
ว่าแต่น้องแมวของกุตอนต่อไปละ น้องแมวของกุตอนต่อไปละ น้องแมวของกุตอนต่อไปละ น้องแมวของกุตอนต่อไปละ

93 Nameless Fanboi Posted ID:7uovqlcRF

>>90 นั่นคือยุบไลน์ทิ้งเลยแหละ....
ป.ล. เคยมีคนบอกว่าอยากจ้างนักแปลมาแปลส่วนที่เหลือของเจ้าหญิงจอมฟลุกมาอ่านไว้เองในห้องลิท ถ้ามึงเห็นเม้นนี้ กูขอลงขันด้วย

94 Nameless Fanboi Posted ID:ubDkrXN..

>>91 รับทราบ กุจะรออ่านนะ //เอาเกลือชำระโรยรอบตัวโม่งแปล

95 Nameless Fanboi Posted ID:CFevCzLK2

>>93 กูเฮิร์ทเหมือนกัน ถ้ามีคนทำจริงกูเอาด้วย

96 Nameless Fanboi Posted ID:w1vhJ+u3M

>>93 กูด้วย

97 Nameless Fanboi Posted ID:/X+FZRfqt

>>93 กุเอาด้วย เนี่ยซื้อไว้ครบชุดเลยนะ อยากอ่านต่อมั่กๆ.... ไม่ใช่แค่เรื่องเจ้าหญิงจอมฟลุก แต่เรื่องเจ้าสาวมังกรขาวเหมือนกัน....

98 Nameless Fanboi Posted ID:m0SzEV/J6

>>93 ด้วยคน

99 Nameless Fanboi Posted ID:.4fEwpBEq

>>93 นั่นกูเองล่ะ คือกูก็อยากมาร่วมหุ้นกับพวกมึงอยู่นะ แต่ติดตรงที่แจ่มยังถือ lc อยู่น่ะ ถ้าเรามาลงขันจ้างแปลเองมันจะดูเอิกเริกไปมั้ย กูตะขิดตะขวงตรงนี้นี่ล่ะ

100 Nameless Fanboi Posted ID:7uovqlcRF

>>99 เหลืออีกกี่ปีแอลซีจะหมดอ่ะ?

101 Nameless Fanboi Posted ID:nqdEe5DOp

เดี๋ยวๆ จากน้องแมวกลายเป็นเจ้าหญิงโต๊ะกลมไปได้ไงวะ 55 😂

102 Nameless Fanboi Posted ID:t5JhpoiW1

ตอนนี้ดูเหมือนเหล่าผู้อ่านนิยายจีน จะเริ่มเข้ามาอ่านน้องแมวกันแล้ว
ในพันทิพย์วันเดียวมีกระทู้น้องแมวถึง 2 แน่ะ

103 Nameless Fanboi Posted ID:c4R3EN5u9

น้องแมวเจ๋งจริง ทำแมวดุ้นลุ่มได้
ท่านเรย์กะ คนไลค์ 1.9K View1,128,466
น้องแมวมังงะ คนไลค์ 3.1K View 21,807
สองเรื่องนี้เป็นท๊อปเทนของหมวดนิยายกับมังงะเลย

104 Nameless Fanboi Posted ID:52dMSinb2

>>97 มึงเหมือนกูเลย ถ้ามีแปลจริงกูจะไปตามเพื่อนอีกหลายคนมาอ่าน(กูโรยเมล็ดพันธุ์ไว้แล้ว อิๆ)

105 Nameless Fanboi Posted ID:0AjnQ8Wuq

>>100 ถ้ายังไม่หมด ก็ไปซื้อลิขสิทธิ์ต่อจากแจ่มใสสิ

106 Nameless Fanboi Posted ID:adH7OsGU2

>>93 กุด้วย. แอบเคืองไม่หาย. เจ้าหญิงจอมฟลุ้คกะเจ้าสาวมังกรขาว. สนุกดีออกทำไมทำกันแบบเน้

107 Nameless Fanboi Posted ID:U3Eifxgxd

>>106 เคยเห็นคนห้องไลท์บอกว่ายอดขายมันก็พอไปได้ แต่ทั้งหัวjlnมันไม่คุ้มที่จะไปต่อ สุดท้ายก็เลยยุบทั้งไลน์

108 Nameless Fanboi Posted ID:CFevCzLK2

กูว่าพลาดตั้งแต่การโปรโมทตอนเปิดไลน์ละ ตอนเปิดไลน์กูเห็นแล้วลุ้นชิบหายว่าจะรอดเปล่า สุดท้ายก็ไม่รอด

109 Nameless Fanboi Posted ID:m0SzEV/J6

จะอ่านอิ้ง อิ้งแม่งสต็อปอยู่เล่มสอง TT

110 Nameless Fanboi Posted ID:52dMSinb2

>>109 กูคิดจะเรียนญี่ปุ่นเพราะหนังสือเล่มนี้แหละ

111 Nameless Fanboi Posted ID:+1qzxpxdH

>>89 บงกชนี่กูลุ้นบุปผาคู่บัลลังค์อยู่ รู้สึกเหมือนกูต้องตัดไม้ไผ่เตรียมถ่อแพ

112 Nameless Fanboi Posted ID:aqilLXcxm

อ่านที่แปล Eng แล้วสงสัยอยู่อย่างนึงว่า ทำไมเนื้อเรื่องมันโดดๆไม่ประติดประต่อชอบกล ไปนู่นนิดหนึง แล้วก็กลับมาเขียนต่อนี่หน่อยนึง

113 Nameless Fanboi Posted ID:zIOSoXtP9

>>112 หลายคนถึงบอกไงว่าอิ้งมันแปลงงๆ นอกจากแปลงงแล้วยังตัดฉากงงๆอีก

114 Nameless Fanboi Posted ID:aqilLXcxm

>>113 อือ ใช่ อย่างตอนออกจากวังหกลับไปเจอพ่อเลี้ยง นี่ไม่คุยอะไรกันสักคำ หายไปครึ่งปีเลยนะนั่น

115 Nameless Fanboi Posted ID:5OFe89+xt

กูเจอมาวมาวในเด็กดีด้วยว่ะ สำนวนก็...เด็กดีจริงๆ

116 Nameless Fanboi Posted ID:eiv96Ls+G

>>115 ไหนวะ ขอลายแทง ก็อปหรือแปล

117 Nameless Fanboi Posted ID:aqilLXcxm

เห็นว่าของ Eng แปลมาจากนาโร่ว ไม่ใช่ฉบับไลท์โนเวล เป็นไปได้มั้ยว่ามันมึนๆมาตั้งแต่นาโร่วแล้ว

118 Nameless Fanboi Posted ID:5OFe89+xt

>>116 เอา Kusuriya no Hitorigoto ไปค้นในเด็กดีก็เจอเลย

119 Nameless Fanboi Posted ID:85JQbdcwj

>>117 กูอ่านในนาโร่วไปจนจบแค่ภาคแรกนะ ไม่ได้อ่าน Eng เทียบ ยืนยันว่าคนเขียนค่อนข้างห้วนตัดบทงงในระดับนึงว่ะ บางทีไม่ค่อยแน่ใจว่าใครคุยกับใคร เวลาอ่านต้องตั้งสมาธิสูง+ดำน้ำลึก

120 Nameless Fanboi Posted ID:aqilLXcxm

>>119 เคยมีเพื่อนบอกว่า นาโร่ว = นิยายเด็กดี

121 Nameless Fanboi Posted ID:JOvwiLPmo

เออสงสัยนานละ ว่าทำไมถึงเรียกนิยายนั้นว่านิยายนาโร่วะ??

122 Nameless Fanboi Posted ID:LyWsEdTvz

>>121 เวบมันชื่อ shousetsuka ni narou (มาเป็นนักเขียนกันเถอะ) เอาไว้ลงนิยาย เลยเรียกย่อๆ ว่านาโร่ว่ะ

123 Nameless Fanboi Posted ID:6vw5RCGQM

>>122 กุเพิ่งรู้ความจริงก็วันนี้...
แต่ที่นั่นดีจังน้า... ถ้าเขียนได้ระดับนึงก็ได้ตีพิมพ์ เห็นแล้วเหมือนเด็กดอยสมัยเมื่อสิบกว่าปีที่แล้วเลย ...ปัจจุบันนี่ต้องแนวรักเท่านั้นถึงจะได้ตีพิมพ์ถ้าได้รับความนิยม

124 Nameless Fanboi Posted ID:DDHInPqtu

อิหยาาาา มังงะอยู่ค่ายเหลี่ยมหรอเนี่ย ปกติสนพ.ที่ได้ค่ายเหลี่ยมก็...

125 Nameless Fanboi Posted ID:RRUNEVqzz

>>124 อย่าเงียบดิใจคอไม่ดี

126 Nameless Fanboi Posted ID:.yKf9tRA+

>>124 เหลี่ยมนี่คือค่ายไร

127 Nameless Fanboi Posted ID:eb35wIgOF

>>126 square-enix ป่ะ

128 Nameless Fanboi Posted ID:PgbEM+jqq

>>126 square-enix

129 Nameless Fanboi Posted ID:RLuzuuS/B

>>126 ตามที่>>127-128 ว่าเลย
ถ้าเป็นงี้ก็ลุ้นเอาว่า lc มังงะจะไปหวยออกที่ใคร สยามลุ้นคำผิด แต่ภาษาอาจพอไหวเพราะทางนั้นก็มีกูรูจีนอยู่ แต่ถ้าเป็น Z... ก็ไม่รู้สินะ
ส่วนต้นฉบับ LN เจ้าของ lc เดียวกันกับเรื่อง knights & Magic ที่ขายให้ FP มาแปล.... ภาวนาให้สนพ.อื่นสนใจเถอะ แค่เอลคุงกุยังไม่รู้ว่าชาติไหนจะได้อ่านเล่ม 3 เลย

130 Nameless Fanboi Posted ID:Aigo6ooki

ค่ายนี้มีมังงะบางส่วนไปลงในแอพ manga up(ก็แอพของค่ายเองนี่นา....) นะ เผลอๆมาวมาวอาจจะได้ลงด้วยก็ได้ เดี๋ยวจะคอยดูทางแอพนี้ให้เอง ถ้าดิบลงมาแล้วเดี๋ยวจะบอก

131 Nameless Fanboi Posted ID:amEE9Fsey

มาวมาววววววว
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1528687507218198&id=337072793046348

132 Nameless Fanboi Posted ID:f2X1P4.Lb

ขอ KY อ่านการ์ตูนตอน2-3 กับนิยายมา...มีความรู้สึกว่าไอ้ยาที่พ่อเจ้าประคุณจืนชิให้มาวมาวทำนี่ มีนน่าจะเป็นยาแลุก มากกว่านาสเน่ห์ไหมอ่ะ?

133 Nameless Fanboi Posted ID:cOxTQfhqg

>>132 เอาจริงๆก็ยาปลุกกำหนัด การ์ตูนแปลไทยใช้คำผิดไป(ไม่หน่อย) อ่านตอนแรกนึกว่าให้ทำน้ำมันพราย

134 Nameless Fanboi Posted ID:dmLfAVcHu

>>133 คิดถึงน้ำมันพรายเหมือนกัน...ยังคิดว่าใครมันจะเอาน้ำมันพรายยัดไส้ซาลาเปา!!

135 Nameless Fanboi Posted ID:jRUHGxEzG

มาวมาวนี่อายุเท่าไหร่​อะ

136 Nameless Fanboi Posted ID:ALpk5IOuW

>>135 17

137 Nameless Fanboi Posted ID:ALpk5IOuW

https://goo.gl/images/p5PzNg
ภาพจากเล่ม5 ดูสายตานั่นสิ~~~~เค้าไปถึงไหนกันแล้ววว

138 Nameless Fanboi Posted ID:Qp3iJ7gfc

>>137 อย่างน้อยก็มีความก้าวหน้ากว่าเพื่อนบ้านผู้ไก่อ่อนบางคน....

139 Nameless Fanboi Posted ID:wqecDNVDO

>>137 กริ๊ดดดดดด พระนางคู่นี้ดีต่อใจเหลือเกิน //ล้างตาหลังจากอ่านนิยายตรรกะประหลาดมา

140 Nameless Fanboi Posted ID:UAUPv95d1

>>138 อย่ามาว่าท่านจอมมารไก่อ่อนนะ ถึงเป็นความจริงก็เถอะ! ถึงจะตามจีบมาหลายปีแล้วไม่มีความคืบหน้าเลยก็เถอะ! ; w ;

141 Nameless Fanboi Posted ID:086kCpP+w

>>134 ไม่ได้ยัดไส้นะ แค่มันเหลือติดก้นหม้อเลยเอาหมั่นโถวไปเช็ดจนหม้อสะอาดไง

142 Nameless Fanboi Posted ID:blQITBNBR

จากการไปค้นๆดูรูปในเล่มหลังๆ กูคิดไปเองป่ะว่ามาวๆแต่งตัวหรูขึ้นเป็นผู้ใหญ่ขึ้น จินชิก็แต่งตัวหรูขึ้นแล้วก็มี...เค้าเรียกว่าที่ครอบผมป่ะ? เหมือนพวกขุนนางเลย
เอาจริงๆนะ เรื่องนี้อุปสรรคเดียวของเรื่องนี้คือท่านชายตรงหว่างขาจินชิเท่านั้นแหละ ไม่ติดเรื่องนี้นี่มาวๆคงเสร็จไปนานแล้ว
ไม่เหมือนเรื่องนั้นที่มีทั้งท่านพี่ ทั้งคาน

143 Nameless Fanboi Posted ID:cOxTQfhqg

>>142 จินชิยังไม่ตอนมึง แค่กินยากดความเป็นชายไว้อยู่
เท่าที่อ่านจากแปล Eng มา ยังไม่เฉลยฐานะของจินชิสักที ได้รับความไว้วางใจจากฮ่องเต้ถึงขนาดนั่งร่วมโต๊ะเดียวกันได้ ได้รับมอบหมายให้ดูแลชายาระดับสูง แถมฮ่องเต้บอกว่า อยากทำอะไรกับสนมระดับกลางๆถึงต่ำๆยังไงก็ได้ เชิญ!!

ไอ้ที่คิดๆกันว่าจินชิเป็นลูกฮ่องเต้ที่โดนสับเปลี่ยนตัวไปจริงๆ ก็ดูจะเป็นไปได้

144 Nameless Fanboi Posted ID:Vh3yfuvqe

มาวมาวนิยายตอน6มาแล้วววว!!

145 Nameless Fanboi Posted ID:hPny0.gAw

>>142 คำจีนเรียก "กว้าน" แปลไทยแรก "เกี้ยว" //ใช้คำว่ากว้านไปเถอะ ป้องกันการอ่านแล้วงง

146 Nameless Fanboi Posted ID:blQITBNBR

>>143
.
.
.
.
.
กูไม่ได้บอกว่าตอน กูหมายถึงว่ามันเอาออกมาใช้ไม่ได้โว้ย
ถึงตอนนี้คือไม่ลูกชายก็น้องชายแล้วล่ะ
กูติดใจว่าถ้าเป็นลูก จะให้กินยากดไว้ทำไม เดี๋ยวเป็นหมันขึ้นมาทำไง แต่ก็ติดที่หน้าเหมือนอาโตว
ถ้าเป็นน้อง ฮ่องเต้อยากให้กินยาก็ไม่แปลก แต่ก็ไม่น่าให้มาอยู่วังหลังนะ ถ้าจินชิฆ่าเด็กทุกคนเพื่อให้ตัวเองเป็นแคนดิเดทคนเดียวขึ้นมาจะทำยังไง
อนึ่ง กูไม่เชื่อว่าฮ่องเต้จะไว้ใจใครได้ ประสบการณ์ด้านนิยายจีนของกูคือฮ่องเต้แม่งเหี้ยทุกคน
.
.
.
.
.

147 Nameless Fanboi Posted ID:Vh3yfuvqe

>>146
.
.
.
.
.
ถ้าฮ่องเต้ไม่เหี้ยมันก็อยู่ไม่รอดน่ะสิ ถถถ//แก้ต่างแบบแสบสีข้าง
ขอให้โชคดี "สิ่งนั้น" ยังใช้การได้อยู่เถอะ....
.
.
.
.
.

148 Nameless Fanboi Posted ID:xXIQt8khh

>>123 มึง การแข่งขันนาโร่วสูงกว่าเด็กดีมาก
ไอ้ที่เห็นได้พิมพ์นี่ยอดภูเขาน้ำแข็ง

149 Nameless Fanboi Posted ID:gPAXYpI6T

ตกลงน้องแมวรู้ยังจินชิยังมีดุ้นอยู่

150 Nameless Fanboi Posted ID:cOxTQfhqg

>>149 ถ้าเอาเท่าที่มีแปล Eng ก็ยังคิดว่าเป็นขันทีอยู่

151 Nameless Fanboi Posted ID:SjaApEVR2

แถมได้พิมพ์แล้วเจ๊งก็ยังมี เห็นมีข่าวออกมาบ่นว่าขายไม่ได้เลย อย่างเรื่องช่างตีเหล็กเกิดใหม่ยุคเก่าไรนั่น กูไม่เคยอ่านนะ ..

152 Nameless Fanboi Posted ID:rQJ6i648Y

>>149
.
.
.
.
รู้ตอนภาค3
.
.
.
.

153 Nameless Fanboi Posted ID:FiW2sS9KR

>>152
.
.
.
.
.
ปฏิกิริยาน้องล่ะ??
.
.
.
.
.
.

154 Nameless Fanboi Posted ID:49k6VeLHm

>>147 เรื่องนี้ฮ่องเต้ชิวๆ นะ ไม่มีทายาทคู่แข่ง
เพราะฮ่องเต้รุ่นก่อนเหี้ยแทน เหี้ยจนกูรับไม่ได้เลย

155 Nameless Fanboi Posted ID:LNZPxteZq

>>154 แต่ฮ่องเต้อาจอยากให้ลูกเป็นรัชทายาทมากกว่าให้น้องเป็น จนต้องหาทางกำจัดน้องเนี่ยสิ....

156 Nameless Fanboi Posted ID:lu26M58Hh

>>155 แต่น้องก็ป่วยออดๆแอดๆอยู่นิ

157 Nameless Fanboi Posted ID:7l26fPrKT

>>154 เหี้ยไงวะ มันยังซับซ้อนดราม่าได้มากกว่านี้อีกเรอะ

158 Nameless Fanboi Posted ID:w3zR6ROOu

พี่จินอายุเท่าไหร่นะ

159 Nameless Fanboi Posted ID:LNZPxteZq

>>157 เหี้ยมากอ่ะมึง
.
.
.
.
.
ฮ่องเต้คนก่อนแม่งชอบกินเด็ก สนมรีชูเคยเป็นสนมของฮ่องเต้คนก่อน ตอนนี้อายุ14 เข้าวังตอนเด็กกว่านี้อีก (และกูว่าไม่ซิงแล้ว..)
แล้วก็หูเบาเชื่ออัครเสนาบดี รับสนมเข้าวังเป็นพันๆคน
เป็นสาเหตุที่ทำไมฮ่องเต้คนก่อนถึงมีทายาทน้อย เพราะแม่งสนแต่เด็กวัยยังไม่มีปจด.
.
.
.
.
.

160 Nameless Fanboi Posted ID:g+Sr5D39E

>>157 ยกมือถามค่ะ!!! ฮ่องเต้คนปัจจุบีนครองราชมากี่ปีแล้วคะ...

161 Nameless Fanboi Posted ID:dqobbEvgD

ถ้าจำไม่ผิด ปี 2 ปีเองมั้ง ฮ่องเต้คนก่อนครองราชย์อยู่ 5 ปี ชายาริชูอายุ 9 ขวบ ปัจจุบัน 14-15 นี่แหละ

162 Nameless Fanboi Posted ID:usJ6eOGyj

>>161 หะ งั้นเหมาๆก็โตกว่าสนมอีกเรอะ?

163 Nameless Fanboi Posted ID:LNZPxteZq

>>162 ช่าย มาวๆอายุ17

164 Nameless Fanboi Posted ID:.hZFvRefA

ชายาริชูนี่ ถ้าจำไม่ผิดน่าจะยังซิงอยู่มั้ง เหมือนฮ่องเต้จะรอให้ถึง 16 ก่อน

165 Nameless Fanboi Posted ID:NzGx+gm49

มาวมาวนิยายแปลไทยตอนใหม่มาแล้ว ขอบคุณโม่งแปลค่ะ รักสำนวนโม่งแปลจัง

166 Nameless Fanboi Posted ID:+RPjF4Ma5

โม่งแปลคึกดีจัง ขอบคุณค่า

167 Nameless Fanboi Posted ID:oe+m8Q0+a

ขอบคุณโม่งแปลสำหรับมาวมาวตอนใหม่!! โดจิๆสุดๆไปเลยล่ะ

168 Nameless Fanboi Posted ID:lz2.ZDaBU

ขอบคุณโม่งแปลสำหรับมาวมาวสามตอนรวด
แปลได้ดีมากเลย

169 Nameless Fanboi Posted ID:j+.seFQsB

สรุปทุกคนเรียกคนแปลว่าโม่งแปลหมดแล้วสินะ 5555555555555555

170 Nameless Fanboi Posted ID:2XstmIEmF

>>169 ซักวันหนึ่งถ้าได้ออกหนังสือ กูอาจจะรับไปเป็นนามปากกาจริงๆ ก็ได้ ถ้าไม่กลัวโม่งแตกนะ 5555

171 Nameless Fanboi Posted ID:dmUkZ94Le

เพิ่งมาอ่าน มีคำผิดบ้างประปราย ไม่ได้อะไรนัก
แต่ตอนที่ 8 ประโยค "นี่เป็นสิ่งที่มาจากทางใต้ของทิศตะวันตกไกลไปทางทิศตะวันอีกนะเจ้าคะ" อ่านแล้วงงอะ

172 Nameless Fanboi Posted ID:pmdTIhm.N

เพื่อนโม่ง เราไปคุ้ยๆบล็อกคนแปลอิ้งแล้วเจอนี่มา https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/ กดตรง*แล้วจะเจอสปอยล์รูปในLN ใครไม่กลัวสปอยล์ลองไปส่องๆกัน รูปในLNอย่างสวยอะ

173 Nameless Fanboi Posted ID:H07C.o1aC

>>172 เชี่ยยยยย/ปาเม้าส์
ฉากหอนางโลมตอนท้ายภาคแรกจินชิโคตรผัว ภาคต่อมาพ่อก็หล่อแม่ก็สวย ฮรืออออออออ
ส่วนภาคที่เหลือนี่คงไม่ต้องบรรยายอะไรใดๆ เรือสำราญเข้าเส้นชัยไปแล้วค่าาาาาา

174 Nameless Fanboi Posted ID:no823/M2o

>>173 จินชิมีความผัวแรงขึ้น คือยังดูสวยก็จริงเถอะแต่มีความเป็นชายสูงปรี๊ด ไม่รู้เป็นเพราะฟิลเตอร์รึเปล่า แต่แต่ละรูปนี่ฟินค่ด

175 Nameless Fanboi Posted ID:FBgJh8pz9

>>172 กระดานคืองานดี! แค่ก

176 Nameless Fanboi Posted ID:aXJxIG/rB

https://imgur.com/cW7D6Xb ไอ้นี่ริฮาคุ? หล่อเกินไปแล้วนะ

177 Nameless Fanboi Posted ID:s4V+1kgf+

ไม่มีความรู้​ภาษาจีน​เลย แต่ฮ่องเต้​นี่จีนฮกเกี้ยน​ปะ เห็นมีใช้เสี่ยวเจ้ด้วย​อันนี้จีนกลาง​รึเปล่า​ กูไม่รู้​แค่ถามดู เผื่อมันขัดกัน​

178 Nameless Fanboi Posted ID:GeVzG/G7k

>>177 เสี่ยวเจ้นี่ กูว่ามันเป็นจีนกลางผสมแต้จิ๋วอะ
小 เสี่ยว
姐 จีนกลางออกเสียงว่า เจี่ย
อ่านว่าเสี่ยวเจี่ย แต่ถ้าตามหลักจีน ไม้เอกติดกัน ตัวหน้าเป็นจัตวา กลายเป็นเสียวเจี่ย แปลว่า miss คุณผู้หญิง ไว้เรียกผู้หญิงแบบสุภาพ อะไรทำนองนี้

179 Nameless Fanboi Posted ID:4e9dJ5+PY

>>177 ฮกเกี้ยน - ฮ่องเต้ ฮองเฮา ไทเฮา
จีนกลาง - หวงตี้ หวงโฮ่ว ไท่โฮ่ว

180 Nameless Fanboi Posted ID:LzVvMWVoq

ถึงโม่งแปล... เค้าไม่ได้ทวงนะแต่ว่า...
กุลงแดงแล้ว Orz

181 Nameless Fanboi Posted ID:vLXzofDE.

>>180 โม่งแปลติดภารกิจต่างแดนว่ะ กว่าจะกลับมาก็ 15-16 โน่น เสพแปล Eng หรือแปลไทยเจ้าอื่นๆ ก่อนได้นะ มีคนแปลแซงไปล่ะ 555

182 Nameless Fanboi Posted ID:kxtOaSP6J

พึ่งมาตามเรื่องนี้ ขอถามหน่อยเกาชุนที่เป็นคนติดตามพระเอก คนนี้ก็ขันที? ตอนแล้ว?

183 Nameless Fanboi Posted ID:wiW5cDCUa

>>182
.
.
.
.
.
ชายแท้จ้ะ มีเมียมีลูกสามคนแล้วด้วย
ลูกคนเล็กอายุเท่าจินชิเลยด้วย555
.
.
.
.
.

184 Nameless Fanboi Posted ID:LzVvMWVoq

>>181 กรี๊ดดดดด เศร้า!! แต่กุก็จะทน!!
/me กัดผ้าเช็ดหน้าทั้งน้ำตา

185 Nameless Fanboi Posted ID:fCIymUGMg

>>182 กินยากดความเป็นชายอยู่เหมือนจินชิแหละ รอดูลูกชายเกาชุนละกัน มีบทในเรื่องอยู่เหมือนกัน

186 Nameless Fanboi Posted ID:wiW5cDCUa

ลืมเสริมให้ว่าลูกชายคนโตมีหลานให้แล้วด้วย
เกาชุนเลยค่อนข้างเป็นห่วงเรื่องทายาทของเจ้านาย

187 Nameless Fanboi Posted ID:Vlsjci3Qt

>>181 ชี้เป้าหน่อยได้ไหมว่าเวปไหนที่แปลเกินเวปแมวบ้าง แบบว่าตอนนี้ลงแดงมากอยากได้มาเสพรอแก้ขัด

188 Nameless Fanboi Posted ID:vLXzofDE.

>>187 https://m.facebook.com/karbikon/ นี่เลย ถึงตอนสิบจ้า

189 Nameless Fanboi Posted ID:KbO0rSmF6

>>188 หือ ฮอตจริงๆเรื่องนี้ มีทั้งแมว ทั้งนายท่าน ทั้งเด็กดี​และในเฟส คนละเจ้าหมดเลยสินะ

190 Nameless Fanboi Posted ID:t8MQYc1fA

ในนายท่านแปลห่วยมากรึ

191 Nameless Fanboi Posted ID:1/YvQc89G

ในนายท่ายแหลช้าหน่อย แต่โดยส่วนตัวผมไม่ค่อยรู้สึกแย่นะ

192 Nameless Fanboi Posted ID:BgYZKVrqL

>>188 คหสต. แปลแย่พอๆ กับเอาโยนเข้ากูเกิ้ลทรานสเลท อยากอ่านแก้เสี้ยนก็พอได้แต่ระวังท้องเสียเหมือนกินดิบ/อิ้งนิดนึง

193 Nameless Fanboi Posted ID:K.aFpLzRW

จากใจคนอ่านทั้งดิบ(JAP) ทั้งกึ่งสุกกึ่งดิบ(ENG) และสุกแล้ว(THA)
ใน >>188 แปลออกมาแย่... เข้าขั้นแย่มาก หลุดจาก Eng หลายประโยค รวมถึงศัพท์สำนวนไม่ไปด้วยกันเลย ที่ >>192 ติใว้คือปราณีมากแล้ว
ในนายท่านอ่านแล้วรู้สึกแปลก ไม่ใช่แปลไม่ดีแต่เหมือนคนแปลพยายามจะสื่อว่าแปลจากดิบทั้งๆ ที่อ่านยังไงก็แปลมาจากอังกฤษเลยออกมาแปร่งๆ
ในแมวดุ้น มาสเตอร์พีซที่สุดเท่าที่เคยอ่าน แต่ก็มีหลุดสลับเสียงอ่านบ้าง

194 Nameless Fanboi Posted ID:u6RdufuaQ

กูรอแมวอย่างเดียวเลยว่ะ ช่วงนี้ก็ยุ่ง

195 Nameless Fanboi Posted ID:xAAzwc5r.

กุเป็นพวกมีความ Royal สูง เลือกอันไหนแล้วก็ไม่เปลี่ยน ฉะนั้นกุก็รอโม่งแปลอย่างเดียวเนี่ยล่ะ

196 Nameless Fanboi Posted ID:dO5NznyxF

โม่งแปล แปลดี สำนวนลื่น ชมมม

197 Nameless Fanboi Posted ID:k7FM2TiZE

โม่งแปลหายยยยย

198 Nameless Fanboi Posted ID:ESviLpFxp

โม่งแปลหาอ่านที่ไหนอ่ะ

199 Nameless Fanboi Posted ID:KKIsff9Aq

เห็นว่าโม่งแปลกลับมาแล้วววว น่าจะอีก 2-3 วันตอนใหม่คงมาล่ะมั้ง

200 Nameless Fanboi Posted ID:E8HqJqVwT

มาวมาวนี่มีทั้งหมดกี่ตอนอ่ะ

201 Nameless Fanboi Posted ID:IxeX4y5NH

>>200 เอาตอนดิบตอนนี้ก็ประมาณ170ตอนยังไม่จบ แปลอิ้งตอนนี้ถึงภาค3ตอน19

202 Nameless Fanboi Posted ID:.3KxNvf35

โฮฮฮ น้องแมวสามตอนรวด ขอบคุณข่าาาาาา

203 Nameless Fanboi Posted ID:kzx1Ijbeb

เหมา เหมา~ อะจ๊ากกกกก

204 Nameless Fanboi Posted ID:yn5zP0FX8

เหมาเหมา แปล eng ตอนล่าสุด จับเห็ดผิดดุ้นแล้วหนู

205 Nameless Fanboi Posted ID:2hC2kaWV2

>>204 na.... nani!?

206 Nameless Fanboi Posted ID:wEvrDnyrm

>>204 มาแล้วเหรอๆ กูอี๋แปลอังกฤษมากเลยดองไปหลายตอน ได้เวลาตามต่อแล้วววว

207 Nameless Fanboi Posted ID:X/eYcCr9b

>>204 ตอนหน้าเหมาเหมาจะเสียซิงหรือไม่

208 Nameless Fanboi Posted ID:w2olTgmGH

ท่านเหมาเหมา manga แปลไทยตอนใหม่สุดยอด

209 Nameless Fanboi Posted ID:8vY8YSSTo

คนวาดมังงะรวมเรื่องได้ดีมากเลยนะ

210 Nameless Fanboi Posted ID:gMdhq3kZ6

อร๊ากกกก ค้างจากมังงะ มีใครสปอยให้กูหน่อยได้ไหมว่าพิษอะไร ว่าแต่พระเอกไปหลบอยู่ไหนฟะ ไม่มาดูรีแอคชั่นตอนน้องแมวกูกระดกพิษหน่อย

211 Nameless Fanboi Posted ID:+MZdBgHSw

กูค้างเรื่องปิ่นมากกว่า ความหมายแฝงมันคืออะไร?

212 Nameless Fanboi Posted ID:Ma88UsFw7

อะเฮื้ออออ หน้าฟินตอนกินพิษของน้องแมวนี่มัน เอื้อ... //นอนตายอย่างสงบ
>>211 ถ้าตามที่อ่านนิยายจีนมา ความหมายมันประมาณผู้จะให้ปิ่นกับสาวไว้แทนใจ ขณะที่สาวๆ จะดรอปผ้าเช็ดหน้าแทนใจให้ผู้ แต่ในตอนก่อนหน้ากับล่าสุดนี่ไม่มั่นใจ ถ้าให้เดาก็คงอารมณ์ล่าดอกไม้?

213 Nameless Fanboi Posted ID:Lzz+F.+xQ

>>211 กุรู้มาพอแค่ว่า ปิ่น คือการจองตัวน่ะ
แต่คำว่าจองตัวนี้มันค่อนข้างกว้าง เพราะไม่ได้มีแค่ความหมายเดียว มีทั้งจองตัวในรูปแบบเป็นคนไว้ใจให้ทำงาน และมีทั้งการจองตัวขอไปเป็นคู่รักด้วย

214 Nameless Fanboi Posted ID:Lzz+F.+xQ

แต่ถ้าว่ากันตามตรง ในมังงะนี่มีนางรับใช้ของสนมเกียคุโยะคนนึงที่กุติดใจมากเลย
ไม่รู้ว่าชื่ออะไร แต่คุณเธอเป็นหญิงรับใช้คนผมสีอ่อนกว่าชาวบ้านน่ะ~ เห็นในมังงะแล้วกุรู้สึกว่าคุณเธอน่ารักมาก เหมือนหมาชิสุที่กุเคยเลี้ยงเลยว่ะ

215 Nameless Fanboi Posted ID:5tiLsmr0/

>>210 ปักเป้า

216 Nameless Fanboi Posted ID:XfcqENlSP

ใครก็ได้สปอยต่อจากมังงะล่าสุดหน่อยว่าใครวาง วางทำมั้ย
ว่าแต่เหมาเหมานี้ของเลิศรสคุณเธอคือยาพิษรึ

217 Nameless Fanboi Posted ID:8vY8YSSTo

ปักเป้าอร่อยไง แต่ถ้าทำ(หรือจงใจทำ) ไม่ถูกวิธี จะมีพิษ

218 Nameless Fanboi Posted ID:Qp1J3t5sy

>>216 มึง เรื่องนี้มันยาวมาก ยาวถึงตอนจบภาคอ่ะ
กูอ่านอิงที่แปลห่วยๆ คือคนที่โดนจับอ่ะมี แต่กูอ่านแล้วยังงงอยู่เลยว่าคนๆนั้นทำจริงหรือแพะ แต่ที่ตลกมีอยู่อย่าง..
.
.
.
.
.
ตอนถัดไป มีขุนนางคนนึงเห็นมาวๆกินพิษแบบสบายๆ เลยไม่เชื่อว่ามีพิษจริง เลยดินซุปนั่นไป สุดท้ายอัมพาตแดกจ้า5555
แล้วก็ในนิยายมีบรรยายว่าโคฮาคุ(ชื่อนี้ป่าวหว่า? เป็นทหารที่ให้ปิ่นมาวๆอ่ะ) เห็นมาวๆกินซุป(พิษ)แล้วยิ้มสวยเลยคิดว่าคงอร่อยมากๆ เกือบกินลงไปแล้วตอนมาวๆบอกว่ามีพิษ
.
.
.
.
.

219 Nameless Fanboi Posted ID:wrCnf4cos

กูสงสัยตอนนางสนมเต้นรำบนกำแพง สุดท้ายมีเฉลยจริงๆมั้ยว่าทำไมถึงขึ้นไปได้หรือปล่อยเป็นปริศนาอยู่อย่างนั้น

220 Nameless Fanboi Posted ID:0D1zPOX+F

>>219 อันนี้ถ้าเอาตามที่กูเข้าใจตอนอ่านอิ้งแบบโง่ๆของกูคือ
.
.
.
.
.
เหมือนขอบกำแพงวังมันจะมีน่าจะร่องหิน ร่องปูน อะไรซักอย่างทำให้ปีนขึ้นไปได้
เหมาเหมาคิดว่านางสนมคนที่ขึ้นไปเต้นบนกำแพงคนนั้น เก่งเรื่องเต้น เลยไม่น่าแปลกที่จะคล่องแคล่วแข็งแรงปีนขึ้นไปได้
เออ น่าจะประมาณนี้ ถ้าใครอ่านรู้เรื่องกว่ากูแล้วเห็นว่ากูตีความผิดก็ช่วยแก้ให้กูที
กูโง่แล้วยังดันทุรัง55555
ปล.นี่คือไม่ได้ตื่นเช้า แต่ยังไม่ได้นอนต่างหากล่ะ

221 Nameless Fanboi Posted ID:EhNXnER4x

>>219 สนมคนนั้นมีคนรักอยู่แล้ว เลยไม่อยากเป็นของฮ่องเต้ ก้เลยพยายามทำให้ไม่ต้องตาฮ่องเต้ ตอนเต้นต่อหน้าพระพักตร์ก็จะทำพลาดบ่อยๆ สุดท้ายฮ่องเต้ก็จะไม่สนใจ แล้วก็ยกนางให้เป็นของรางวัลแก่คนอื่น ซึ่งคนรักที่ว่าก็คือนายทหารคนนึงที่พยายามทำผลงานเพื่อมาขอนาง ส่วนที่ไปเต้นบนกำแพงเพื่อว่าให้คนรักที่ว่านั่นเห็น

222 Nameless Fanboi Posted ID:U3CgdsVxA

>>221 ไม่ใช่เพื่อสร้างข่าวลือ ให้ชื่อเสียงตัวเองไม่ดี จะได้โดนส่งออกไปง่ายขึ้นเหรอ

223 Nameless Fanboi Posted ID:e/N4DGxU.

>>218 ลั่นเลยคนอื่นกินแล้วแย่เหมาเหมากินแล้วอร่อยซะงั้น

224 Nameless Fanboi Posted ID:zkZiDvE+B

>>220 คิดไปคิดมาถ้าทหารเห็นตอนปีนคงได้เป็นเรื่องผีอีกเรื่องแหง

225 Nameless Fanboi Posted ID:b3cfUeubo

เอาจริงๆ ตอนหลังเหมาเหมากับสนมอีกคนก็ขึ้นไปกำแพงได้นะ ไอ้กำแพงนี่แหละ

226 Nameless Fanboi Posted ID:c/Al9jDkQ

เรื่องกำแพง ...กุว่าคนเขียนน่าจะล้อว่าเรื่องนี้ก็มีกำลังภายในล่ะมั้ง วิชาตัวเบาไง (กร๊ากกกก)

227 Nameless Fanboi Posted ID:.0ozo+PRO

>>225 ทำไมกำแพงวังมันดูปีนง่ายจังวะ... เดี๋ยวคนนู้นคนนี้ปีน

228 Nameless Fanboi Posted ID:rersAvLDM

>>227 ถ้าเป็นคนที่แข็งแรงหน่อยก็น่าจะปีนขึ้นไปไม่ยากมั้ง อยางสนมที่ไปเต้นบนกำแพงนั่นก็นักเต้น เรื่องโดด ความแข็งแรงไม่มีปัญหา แต่กับพวกสนมที่มีเท้าดอกบัว นางกำนัลทั่วไป คงทำไม่ได้

229 Nameless Fanboi Posted ID:OHjVljrVY

>>227
.
.
.
.
สนมคนที่ปีนขึ้นไปนั่งดื่มบนกำแพงคนนั้นนี่ค่อนข้างแมนเลยนี่ คนถึกพอสมควร

230 Nameless Fanboi Posted ID:PpDNSBbwj

จะว่าไป เหมาเหมา หายไปเลยหง่าาา
โม่งแปล ไม่แปลแล้วเรอะ!?

231 Nameless Fanboi Posted ID:ydZlfx6oZ

>>230 พึ่งมาใหม่สองตอนเมื่อวานนะ

232 Nameless Fanboi Posted ID:Ley+V9432

สำหรับผู้ที่ใจร้อน รับแหล่งพิกัดสปอยล์เหมาเหมาไปเลย >> https://forum.novelupdates.com/threads/kusuriya-no-hitorigoto.39776/page-2 ว่าแต่เมื่อไหร่จะมี LC การ์ตูนและนิยายเรื่องนี้ กรีดร้องงงงงงงงง

233 Nameless Fanboi Posted ID:xktwWlDzW

ทำไมเรียกเหมาเหมากันวะ มันต้องเมาเมาไม่ใช่รึ

234 Nameless Fanboi Posted ID:u8hIqXjfE

>>233 จริงๆ ต้องเรียกมาวมาวนะ แต่อะไรเรียกแล้วสื่อก็ตามนั้นแหละ อิงตามคนแปลการ์ตูน

235 Nameless Fanboi Posted ID:symA4IZPa

>>234 ว่าตามมังงะ คนแปลบอกชอบเรียกแบบนี้มากกว่า ว่าตาม ln บอกมังงะแปลก่อนเลยแปลตาม

236 Nameless Fanboi Posted ID:Psz5qA3lF

โม่งแปลๆ เจี้ยงก็คือซีอิ๊วนั่นแหละ
ว่าแต่ทำไมต้องตบท้ายด้วยของกินนนนน หิววววว

237 Nameless Fanboi Posted ID:G9cF.dmhX

>>236 นั่นสิ ตอนแรกก็คิดอยู่เหมือนกันว่าน่าจะเป็นซีอิ๊ว แต่พอเอาคำว่า 酱 ไปเสิร์ชมันขึ้นรูปคล้ายๆ กับพวกน้ำมันพริกมาเลยชักไม่แน่ใจ ขอบคุณที่ชี้แจงนะเคอะ

238 Nameless Fanboi Posted ID:0kDcELfB4

>>237 酱油 เจี้ยงโหยว คือซีอิ๊ว
ถ้า 辣椒酱 ล่าเจียวเจี้ยง ก็ซอสพริก
เจี้ยงนี่ น่าจะแค่ซอสเฉยๆ ว่ะ

240 Nameless Fanboi Posted ID:35b8Nrs4X

>>239 ช่าย คนละสนพ.กันน่ะ

241 Nameless Fanboi Posted ID:nfBhqlmSS

พรุ่งนี้เหมาๆอัพตอนใหม่!!

242 Nameless Fanboi Posted ID:a1EAmVbfi

RIP มหาดเล็ก

243 Nameless Fanboi Posted ID:Lr3/EgoPh

เห็นอีจ่าหวีดเหมาๆ แล้วกูเสียวยังไงไม่รู้ แม่งตามอะไรก็ทำเขาล่มจมหมด

244 Nameless Fanboi Posted ID:+w9ZiL+ub

>>243 มีลิงค์มั้ยคะ ไปหวีดตอนไหนเนี่ย
คนวาด+คนเขียนเก่งนะทำให้พีคทุกตอน แล้วก็จะลงแดงตอนใหม่ต่อ

245 Nameless Fanboi Posted ID:vWe1ijImB

>>244 https://www.facebook.com/jarpichit/posts/10155328059088379

246 Nameless Fanboi Posted ID:YyUpKVn0/

>>243 มองในแง่ดี การหวีดนี้อาจทำให้มีสนพ. เล็งเห็นแล้วซื้อ LC

247 Nameless Fanboi Posted ID:4A0g9dZDn

สายข่าวกูบอกว่ามีสนพ. ขอซื้ออยู่

248 Nameless Fanboi Posted ID:5WLaf6TWM

>>247 การ์ตูน หรือ นิยาย

249 Nameless Fanboi Posted ID:d.B2OEapO

>>248 กูเดาว่านิยาย เพราะการ์ตูนก็มีจำนวนตอนเท่าที่แปลกันนั่นแหละ ออกเดือนละตอนอีกต่างหาก

250 Nameless Fanboi Posted ID:iqm8k1v+y

>>249 ขอให้ใช่ แต่คิดว่าการ์ตูนก็มีแววได้ LC นะ เพราะได้ข่าวว่าตอนใหม่มาทีคนเข้าไปเยอะจนเว็บล่ม

251 Nameless Fanboi Posted ID:d.B2OEapO

>>250 มันยังไม่มีรวมเล่มเขาก็คงไม่ขายlcหรอกมั้ง

252 Nameless Fanboi Posted ID:wXY59xO1a

>>250 การ์ตูนเพิ่งจะรวมเล่มได้แค่ 1 เล่ม
ถ้าเป็นสนพ. ญี่ปุ่น ไม่มีทางที่เขาจะขายให้ทันทีอะ ต้องรอให้มันออกไปซัก 4-5 เล่มก่อน ถึงจะยอมปล่อย

253 Nameless Fanboi Posted ID:+9wI9Md3P

>>247 ถ้าสนพ นี้ หรือ สนพอื่น ซื้ LC น้องแมวเรียบร้อย ช่วยแจ้งในนี้ด้วยนะ ขอบคุณล่วงหน้า กราบบบบบ

254 Nameless Fanboi Posted ID:OXsEcE2Hy

>>247 สนพ.พิมพ์ไหนว่ะ ว่าแต่ต้นฉบับยุ่นนี้ไม่ใช่ของคาโดใช่มั้ยกลัวนกย่างได้ราคาจะแพงเชี่ย

255 Nameless Fanboi Posted ID:Xduh.16Mt

>>254 ราคาแพงแต่คุณภาพพอรับไหว แต่ได้ข่าวว่ามีดราม่าสนพนี้นะ น้องใหม่ก็มีเรื่องแล้ว
ประมาณเดือนก่อนได้ กูแนะนำหว่านไปทั่ว ไม่รู้จะแจ็คพ็อตที่สนพ ไหน

256 Nameless Fanboi Posted ID:D5Mrx+NxR

>>255 กูว่าสนพ.ไลท์โนเวลก็มีดราม่าทุกเจ้านะ 555555
ถ้า LC จริงนอกจากดราม่าสนพ.แล้ว พอหนังสือออกอาจมีดราม่าเรื่องแปลด้วยมั้ยนะ ถ้าแปลชื่อแบบในเว็บจะโดนว่าไม่ใช้ชื่อจีน หรือถ้าแปลชื่อจีนจะโดนว่าไม่ใช้ชื่อแบบในเว็บมั้ย

257 Nameless Fanboi Posted ID:9qawjydpl

>>256 เรื่องชื่อมีแน่นอนกุว่า เพราะนิยายแนวจีน ญี่ปุ่นแต่ง นี่เจอดราม่าเรื่องนี้ประจำ

258 Nameless Fanboi Posted ID:e860qCTTR

>>256 >>257 นิยายจีนแท้ แปลสำนวนไม่จีน ยังดราม่า​กันเล้ย 5555555

259 Nameless Fanboi Posted ID:qRypE7Nox

แค่ชื่อน้องแมวก็ดราม่าแล้ว

260 Nameless Fanboi Posted ID:D5Mrx+NxR

ขอเป็นกำลัง​ใจ​ให้สนพ.และคนแปลล่วงหน้า​เลย ถถถถ

261 Nameless Fanboi Posted ID:2xakS7eAJ

>>258 เออจริง 555

262 Nameless Fanboi Posted ID:TyGa8HqZr

เรื่องนี้ทำไมกูรู้สึกว่าแบบมังงะละเอียดกว่านิยายว่ะ ปกตินิยายมันควรจะละเอียดกว่าไม่ใช่เหรอว่ะ

263 Nameless Fanboi Posted ID:dannFnUop

>>262 นิยายเรื่องไปเร็วอ่ะ แบบโยนดาต้าเข้ามารัวๆแล้วmove on
ส่วนมังงะค่อยๆอธิบาย แล้วเน้นประเด็นที่น่าสนใจ คนวาดแบ่งช่องแล้วก็ใช้ภาพเน้นอารมณ์ของเรื่องได้ดี คนถึงชอบมังงะกันเยอะ
สรุปคือพล็อตใช้ได้ แต่นิยายมันอธิบายจบแล้วก็ไป ส่วนมังงะใช้เวลาเน้นประเด็นและทำให้คนอ่านมีอารมณ์ร่วมมากกว่า

264 Nameless Fanboi Posted ID:.gHd+l6Jr

ขอให้ออกมาทั้งนิยายและการ์ตูน แปลดีๆ สอยทั้งสองแบบแน่นอน

265 Nameless Fanboi Posted ID:LtDxFiXr2

ของEngถึงตอนเปิดตัวน้องฮ่องเต้อย่างเป็นทางการเรียบร้อย เห็นหน้าค่าตาโดยทั่วกัน

266 Nameless Fanboi Posted ID:3X9XveC8c

>>265 สปอยล์ที ยังไม่ได้อ่าน

267 Nameless Fanboi Posted ID:stfGQcncO

กูไม่เข้าใจความหมายของการให้เครื่องประดับอะ มีใครเข้าใจความนัยแล้วบอกทีได้ไหม 55555

268 Nameless Fanboi Posted ID:STdiCVE.K

>>266 คร่าวๆคือเฮียออกมาแบบไม่ใส่หน้ากาก
แต่ใส่เครื่องประดับแสดงฐานะมีแค่เชื้อพระวงศ์ที่ประดับได้คือทั้งประเทศมีแค่สองคนที่ใส่ได้
คนที่เห็นเลยรู้หมดว่าเฮียคือน้องฮ่องเต้ ราวๆนี้

269 Nameless Fanboi Posted ID:8WCmIlM8N

>>267 ประมาณแบบนี้มั้ง
"ตัวเองเค้าถูกใจเธออ้ะ ขอจองตัวไว้ก่อนได้มั้ย" ถ้าโอเคก็รับ ถ้าไม่ก็ไม่รับ หรือจะตีเนียนรับไว้ก่อน หาทางเอาไปขายทีหลังแบบหนูแมวก็ได้

270 Nameless Fanboi Posted ID:lz9bZ79q7

>>269 แต่ที่ริฟาเอามาให้เหมาเหมานั่นก็คือถูกใจเราะ 55555 ยังไงก็ขอบคุณมากนะมึง

271 Nameless Fanboi Posted ID:Lyu2xR4D+

>>270 ช่วยชีวิต แถมสอนเทคนิคลับให้ด้วย ฉกตัวได้คงทำไปละ

272 Nameless Fanboi Posted ID:w4Xuvks2a

>>268 เปิดหน้ากากพร้อมตำแหน่งใหญ่โต คู่แข่งน้องแมวคงเพิ่มอีกเพียบ เมื่อไหร่น้องแมวจะเริ่มชอบพระเอกนะ

273 Nameless Fanboi Posted ID:lnBu4S3+K

สาวๆไม่เท่าไหร่ หนุ่มๆที่เคยจีบตอนไม่รู้ฐานะนี่เหงื่อแตกเลยล่ะ

274 Nameless Fanboi Posted ID:4x1jWXpQ8

>>273 ขอให้มีหน่วยกล้าตายเหลืออยู่บ้าง กูชอบให้พระเอกหึง หุหุ

275 Nameless Fanboi Posted ID:vSMhnUID0

ดีใจจังที่ได้เห็นกระทู้นี้ มึงคิดว่าถ้าตอนนั้นเหมาไม่ป่วย เรื่องเรดการ์ด+ปฏิวัติวัฒนธรรมมันจะรุนแรงถึงขนาดนั้นรึเปล่าวะ

276 Nameless Fanboi Posted ID:BiDsOo1wN

>>275 คนละเหมาแล้วมึ้ง

277 Nameless Fanboi Posted ID:vI6cip8k7

>>268 ปกเล่มห้าคือฉากที่ว่ามั้ง >> https://forum.novelupdates.com/threads/kusuriya-no-hitorigoto.39776/page-2 โอ้ยยย ออร่ากระจายยยย โคตรหล่อ

278 Nameless Fanboi Posted ID:1ranmp3el

โอ๊ย คนแปลน้องแมวบอกขอดร็อปโปรเจ็คแปล ต่อไปนี้กูต้องพึ่งตัวเองและอากู๋แล้วสินะ เสียใจ คนนี้แปลดีที่สุดแล้ว

279 Nameless Fanboi Posted ID:ecVor6j/0

เห็นคนแปล wn eng บอกเวอร์เว็บกับตีพิมพ์ไม่เหมือนกันตอน เหมาเหมา โดนลักพาตัว
เว็บนี่ จะโดนเรียงคิว ส่วนหนังสือนี่โดนโยนเข้าห้องที่มีสัตว์มีพิษ(โดนแดกหมดห้องแน่ๆ)

280 Nameless Fanboi Posted ID:sqUuxMZfo

>>278 หาาาาา มึงดูตรงไหนอะ

281 Nameless Fanboi Posted ID:.65vMdZCN

>>275 555555555555
>>279 เรียงคิวเลยหรอ ?

282 Nameless Fanboi Posted ID:nV/XsuNML

>>280 ในเพจ neko ตอนล่าสุด เค้าชี้แจ้งไว้ด้านล่าง "ขอประกาศดร็อปโปรเจคต์ไว้ที่ตอนนี้นะขอรับ เชิญผู้สนใจรับช่วงต่อได้เลย"

283 Nameless Fanboi Posted ID:4L2bL89Va

ฮืออออ เข้ามาโศกในนี้ต่อ

284 Nameless Fanboi Posted ID:mWXWaLSFU

>>281 ขังไว้ในห้องเก็บของ แล้วจะให้ คนงานชายเวียนเข้าไปทีละ 2 คนอะ
........2คนแรกเข้าไปแล้วไม่ได้กลับออกมา

285 Nameless Fanboi Posted ID:5+OvhNnuT

>>284 น้องบอกอย่าซ่ากับน้อง หึหึ

286 Nameless Fanboi Posted ID:KSL/.6+gE

>>284 อหหห ตกใจหมด ใช้ภาษากำกวมเกินไปแล้ว 5555555555

287 Nameless Fanboi Posted ID:vHkrLOxkE

มีคนรับช่วง​ต่อทันท่วงที​ 5555

288 Nameless Fanboi Posted ID:UTlRvMDK2

รัก รักมากกก ไม่ว่าเขาจะเป็นใคร ฉันรักเขาาา
TwT

289 Nameless Fanboi Posted ID:1yPBava.P

ขอคารวะโม่งแปลคนใหม่ด้วยสุราจอกนี้

290 Nameless Fanboi Posted ID:H70cLrbbm

คารวะสามจอกเลย!

291 Nameless Fanboi Posted ID:vHkrLOxkE

>>289 อาจจะไม่โม่งก็ได้มั้ง?

292 Nameless Fanboi Posted ID:ht0iAxady

ไม่รู้ ขอบคุณผู้แปลทั้งเก่าและใหม่ค่ะ

293 Nameless Fanboi Posted ID:1AOhizPbf

>>291 โม่งไหมไม่รู้ แต่กูขอมโนว่าใช่ไปก่อน 555

294 Nameless Fanboi Posted ID:sl7CzH7Qg

>>293 จะโม่งก็เพราะลิงค์ที่เอาไปวางแหละ

295 Nameless Fanboi Posted ID:EeZLAhhfY

อ่าว แมวดุ้นล่ม

296 Nameless Fanboi Posted ID:SaocnLC7r

ตอนล่าสุดแปลไทย เริ่มฟิน (หรือกูฟินคนเดียว) ท่านจินชิออกอาการแล้ว กรี๊ดกร๊าด ขอบคุณผู้แปลยิ่งนัก

297 Nameless Fanboi Posted ID:EeZLAhhfY

>>296 ทั้งฟินทั้งขำ โถวววว พ่อคนว่างงานได้แป๊บเดียว 5555 ถึงจะงอนสาว แต่งานก็ต้องทำ 55555

298 Nameless Fanboi Posted ID:Ku6SxP6K0

มีคนบอกว่าท่าทีของท่านจินชิต่อน้องแมว เหมือนเด็กประถมแกล้งสาวที่ตัวเองชอบ พยายามเรียกร้องความสนใจ ชอบวนเวียนมาใกล้ๆ แต่ไม่ยอมพูดออกไปตรงๆ โอ๊ย ขำ&สงสาร 55555 ใครก็ได้ไปสอนวิธีจีบสาวให้เขาหน่อยเร้ว

299 Nameless Fanboi Posted ID:EeZLAhhfY

>>298 อัญเชิญองค์ชายจากมู้ข้างๆ

300 Nameless Fanboi Posted ID:3IWnKi.mG

>>299 เอ็งแน่ใจนะว่าจะเชิญมาจริงๆ อ่ะ// โม่งกระทู้ข้างๆ ตะโกนบอกว่าพี่แกยังตีป้อมสาวที่ปิ๊งไม่แตกเลยขนาดเนียนแต๊ะอั๋งไปหลายรอบแท้ๆ!!

301 Nameless Fanboi Posted ID:sl7CzH7Qg

>>299 ............ยังเป็นองค์ชายอยู่รึเปล่าเหอะ

302 Nameless Fanboi Posted ID:yuyk9mbV9

>>299 ควรอัญเชิญหัวหน้าหมู่บ้านคาสโนว่าจากมู้ข้างๆมามากกว่า แต่ท่าทางท่านจินชิน่าจะโดนจีบซะเอง...

303 Nameless Fanboi Posted ID:ng1iyPVnH

>>296 ฟินด้วย ฮือว์
แต่ดูจากอาการ ณ ตอนนี้(ตอน 27 )กูยังจินตนาการเหมาเหมาที่รักท่านจินชิแบบหญิงสาวหลงรักชายหนุ่มไม่ออกเลยว่ะ...

304 Nameless Fanboi Posted ID:qfrj0h3Fz

>>303 กูก็จินตนาการไม่ออกเช่นกัน ตอนนี้มีแต่ท่านจินชิออกอาการฝ่ายเดียว น้องดันเคลิ้มแต่กับพวกยาพิษ

305 Nameless Fanboi Posted ID:BpCCwVXNi

ไม่มีใครกล้าอัญเชิญท่านเอลิซ่าเลยเรอะ
/me อย่าตีกู กูมาจากมู้ข้างๆ

306 Nameless Fanboi Posted ID:ZDKfiRBZZ

>>305 อัญเชิญให้มาคุยกะเหมาเหมาเรื่องยาพิษ​อะเหรอ....

307 Nameless Fanboi Posted ID:VgthgXsqF

>>306 เหมาเหมา คงจ้ออยู่คนเดียว ส่วนเอลิซ่านั่งเงียบตาไร้แววเพราะมองเห็นแต่แฟชแบ็คอะสิ

308 Nameless Fanboi Posted ID:mDIYoB2Pt

ท่านจินชินี่อารมณ์ขึ้นง้ายง่ายแบบไม่ดูสภาพแวดล้อมรอบตัวเลย
แค่หนูแมวบอกว่าดูสมชายขึ้นแค่นั้น ก็ลงมือจะจับกดหนูแมวที่อยู่ท่ามกลางเด็กๆเลย

309 Nameless Fanboi Posted ID:hmmxOG2hh

>>308 กรี๊ด ตอนไหนคะ จะรีบไปอ่าน

310 Nameless Fanboi Posted ID:mDIYoB2Pt

>>309 แปล eng ตอนล่าสุดจ้ะ

311 Nameless Fanboi Posted ID:pHA74J.RT

>>308 ไหนว่ากินยากดความเป็นชายแล้วไง

312 Nameless Fanboi Posted ID:k6JMN+pdw

>>311 สงสัยยาหมดฤทธิ์

313 Nameless Fanboi Posted ID:k5d1b4/Q3

>>308 อ่านแล้วอยากจะกรี๊ดดดด ท่านจินชิออกอาการมาก ส่วนน้องแมวก็ยังคงไม่เข้าใจ นึกภาพตอนน้องแมวตกหลุมรักไม่ออกจริงๆ แปลไทยเป็นเล่ม มาเร็วๆ เถอะ พลีสสส

314 Nameless Fanboi Posted ID:f4OYxjrJm

เออ... ไม่ใช่ว่าจะขัดนะโม่งแปล แต่ว่าสงสัยมานานแล้ว
นางเอกชื่อ มาวมาว (แมวแมว) แต่ไหงแปลเป็น เหมาเหมา (เส้นขน) ซะงั้นล่ะ?

315 Nameless Fanboi Posted ID:wmHjXMdNA

>>314 >>233-235

316 Nameless Fanboi Posted ID:YYTQMrphp

>>315 อ้อเก็ตละ ขอบใจมาก

317 Nameless Fanboi Posted ID:TKIthDYt1

eng ตอนล่าสุด ท่านจินชิได้รางวัลจากการช่วยนางเอกเป็นนอนหนุนตัก
(ความจริงกะจะจับกดต่อจากตอนที่แล้วแต่โดน กขค ขวางแถมมีคนแอบดูอีก เลยอดไป อุตสาห์หลอกมากอด+งับหูได้แล้วนะ 55555)

ส่วนท่านแม่สามี นี่แมนจริงๆ

318 Nameless Fanboi Posted ID:K1yMUg7gd

ถึงกับจะจับเด็กขึ้นตะแลงแกงข้อหากขค.เลยทีเดียว555

319 Nameless Fanboi Posted ID:w+Fm48XL.

น้องแมวก็ยังคงไม่รู้เรื่องว่าโดนแต๊ะอั๊งต่อไป รอน้องแมวโตก่อนก็ได้นะท่านจินชิ 5555555

320 Nameless Fanboi Posted ID:fQOuu07T/

>>317 โถ่ ควรสงสารใครดี ถถถถ

321 Nameless Fanboi Posted ID:kNOLcE+Q9

ภาคมังกะกิเลนบนปิ่นไม่ชัดเท่าไหร่แหะ

322 Nameless Fanboi Posted ID:qn56I5Oht

เศร้าที่คนแปลฉบับนิยายจากจีนเป็น Eng จะหยุดประมาณเดือนนึงก็พอดีมังงะตอนที่เก้ามาแล้ว เย้ ปกมังงะเล่มสอง น้องแมวสวยมาเลย ตอนล่าสุดนี่ท่านจินชิตอนนี้ค่อยดูเหมือนคนที่จับต้องได้หน่อย มีเหนื่อยเพราะงานหนัก อยากให้แบบมังงะตามทันนิยาย อยากเห็นบทอ่อยท่านจินชิ อิอิ

323 Nameless Fanboi Posted ID:rJG2XdruL

>>322 แปลจากญี่ปุ่นไม่ใช่เรอะ

324 Nameless Fanboi Posted ID:KqLpm9i4i

>>323 ใช่ๆๆ ขอโทษที พอดีอ่านจีนเยอะเลยเมา

325 Nameless Fanboi Posted ID:IHOOEhEQK

มังกะตอนใหม่นี่เห็น หงเหนียน แล้วแอบสงสารแหะ
ดันไปชอบคุณพ่อลูกสาม(แถมภรรเมียที่บ้านน่าจะโหดเอาเรื่องอยู่) แล้วเมื่อไรจะได้ลงจากคานละเนี่ย

326 Nameless Fanboi Posted ID:mAYnrEPQL

ตกลงว่าจินชินี่น้องฮ่องเต้?

327 Nameless Fanboi Posted ID:YU4OtWUu/

>>326 สปอยล์ว่าอย่างนั้น

328 Nameless Fanboi Posted ID:zuQwMOWP7

มู้นี้คุยกันอีกทีคงเป็นตอนน้องแมวออกตอนใหม่สินะ

329 Nameless Fanboi Posted ID:HNlUALcox

>>326 ฐานะจริงๆไม่รู้ คนรู้น่าจะมีแค่ 3 คน (เป็นคนใกล้ตัว หนูแมวคนนึง)
แต่แปล eng ล่าสุดเปิดเผยตัวในฐานะพระอนุชาควบตำแหน่งรัชทายาท
ปัญหาคือจะเป็นพระอนุชาจริงๆหรือเปล่าเนี่ยสิ

330 Nameless Fanboi Posted ID:Tm6b9pJHV

ก็ว่าทำไมแมวดุ้นล่มยาว ที่แท้มังกะ ตอน 10 มานี่เอง
สีหน้า ริฮาคุ ตอนกำลังโดนล่อหลอก นี่ น่าสนุกจริงๆ

331 Nameless Fanboi Posted ID:g0Tbr/b8l

>>330 วันนี้เขาปิดเซิร์ฟเวอร์ปรับปรุงระบบน่ะ

332 Nameless Fanboi Posted ID:T+.WCBPHF

ริฮาคุจะมีบทอีกมั้ยคะ หรือมีแค่ทำให้พระเอกหึง(?) แค่นี้

333 Nameless Fanboi Posted ID:agBv/lw5u

>>332 เห็นในเล่มสามมีบทนะ

อ่านอิ้งแล้วงงๆน่าจะเพราะกูโง่ด้วย แต่ก็ช่วยได้เยอะเพราะอ่านญี่ปุ่นไม่ได้
ถ้าได้ภาษาถึงขนาดอ่านไลท์โนเวลเข้าใจได้ก็คงดี ไม่ใช่แค่เรื่องนี้
แม้แต่ เจ้าหญิงจอมฟลุ๊กที่อยากอ่านต่อกับเรื่องอื่นๆ

แล้วล่าสุดตอนนี้มีถึงเล่ม 7 ใช่ไหมอะ ที่บนๆคุยกัน อยากรู้เนื้อเรื่องไปถึงไหนแล้ว
ภาพในเล่มเห็นไม่ครบทุกเล่ม แต่ชอบปกเล่ม 5 มาก

334 Nameless Fanboi Posted ID:FzjoR6Rte

>>333 ปกเล่มห้า เห็นแล้วอยากถวายตัวเป็นนางสนมมาก เขาจะรับมั้ยอ่ะ 555

335 Nameless Fanboi Posted ID:7EPGVX34+

>>333-334 เสียใจที่เขาลอยแพไปสามสี่ปีมาแล้ว.....

336 Nameless Fanboi Posted ID:i1Q0Dqg.+

>>334 เพราะออร่าของท่านจินชิฮืออ
>>335 กูเศร้ากูปลงตั้งแต่ เล่มล่าสุดกว่าจะออกทิ้งช่วงนานเป็นชาติจนผิดสังเกต
พอกูเข้าเว็บจสไปเช็คก็เจอคนทวงถามถึงบ่อยๆจนได้คำตอบที่ชัดเจน—
พูดถึงเรื่องที่รอนานเป็นปีๆจนเกือบนึกว่าลอยแพ นี่กูนึกถึง starry sky แต่คงใช้คำว่าลอยแพไม่ได้
แม้ว่าการ์ตูนเล่ม 1 กับ 2 จะออกห่างทิ้งช่วงนานเป็นปีจนล่าสุดกูพึ่งเห็นว่า เล่ม 4 จบพึ่งออกกุมภาปีนี้
กูงงมากระยะเวลาออกตั้งแต่เล่ม 1-4 นานมากกูอ่านจนกูลืมระยะเวลา 4-5 ปี กับเล่มการ์ตูนทั้งหมด 4 เล่ม
ที่พึ่งจบ

337 Nameless Fanboi Posted ID:7o84O5cxY

>>333 กุขอฝากความหวังของเรื่องนี้ไว้ที่นกไฟ ไหนๆ ต้นฉบับยุ่นก็อยู่คาโดคาวะละ

338 Nameless Fanboi Posted ID:.nju6wC3c

>>333 - >>337 อ่านทุกคอมเม้นต์แล้วใจคอไม่ดีเลย T T นักเขียนโปรดอย่าทิ้งน้องแมววววว

339 Nameless Fanboi Posted ID:8niLz3xCY

>>335 >>336 เขาไม่เขียนต่อแล้วหรือคะ

340 Nameless Fanboi Posted ID:h9eD8nJgc

อ่านแปลอิ้งล่าสุดละซงซานท่านจินชิละเกิน โถ่วว*ร้องเพลง ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย ในความคุ้นเคยกันอยู่~*

341 Nameless Fanboi Posted ID:yniyAS.Lq

>>340 เพิ่งอ่านจบเหมือนกัน ท่านจินชิอ่อยแล้วอ่อยอีก แต่น้องแมว.... (เอาหน้าผากพิงกำแพงตามท่านเกาชุน)

342 Nameless Fanboi Posted ID:zNEd00qs0

http://lndb.info/light_novel/Kusuriya_no_Hitorigoto/vol/10243 >> จากลิงค์นี้หมายความว่าเล่ม 7 เพิ่งออกป่ะ ใช่ป่ะ อย่างน้อยก็มีหวัง แทบจะออกปีละเล่มเลย จบช้าก็ได้ แต่เขียนให้จบเถอะ กูไม่ได้อ่านอะไรแล้วชอบนางเอก สงสารพระเอกขนาดนี้มานานแล้ว นางเอกไม่งี่เง่า ไม่น่ารำคาญ ไม่ซูด้วย

343 Nameless Fanboi Posted ID:phN2CB3IH

กูเคยอ่านเรื่องนี้นะตั้งแต่ลงในนาโร่ตอนแรก แต่ก็หยุดอ่านไปเลยเพราะหยุดอัพยาว 3 ปี (ตอน 2011) ตอนนี้ก็ขี้เกียจไล่อ่านละ
เห็นพวกมึงกลัวคนเขียนลอยแพกัน ก็ขอบอกว่าไม่ต้องกลัว
https://mypage.syosetu.com/mypageblog/view/userid/183213/blogkey/1972212/
^ คนเขียนบอกว่ากะจะอัพตอนใหม่ในนาโร่ก่อนเล่ม 7 ออกแต่ยุ่งๆเลยไม่ได้อัพ
https://ncode.syosetu.com/n9636x/179/
^ ตอนใหม่ที่เพิ่งอัพเมื่อ 2 วันก่อน
มาบอกแค่นี้แหละ กูกลับไปจำศีลต่อละ

344 Nameless Fanboi Posted ID:xqT.vBpSY

>>343 ขอบคุณมาก กราบบบบ

กูจะลองไปดำด้วยอากู๋ดูว่านักเขียนพูดอะไรบ้าง บอกแล้วว่าช้าไม่กลัว กลัวเท

345 Nameless Fanboi Posted ID:22eycdTrln

คนแปลไทยล่าวุดไปไหนแล้งงะ อยากอ่านตอนต่อละ

346 Nameless Fanboi Posted ID:FgFoXoZ8Um

ตอนใหม่มาแล้วน่อ~

347 Nameless Fanboi Posted ID:B8WCCA2VPi

ตอนใหม่มารัวๆเลยน่อ~

348 Nameless Fanboi Posted ID:YVq47K/Co.

>>347 ขอบคุณที่มาบอกจ้า

349 Nameless Fanboi Posted ID:HZFToigI62

เงียบจัง

350 Nameless Fanboi Posted ID:KKga9/OB3/

งั้นขอเปิดประเด็น
มังงะตอนล่าสุดเป็นเนื้อเรื่องออริป่ะ? ถ้าจำไม่ผิดเหมือนจะไม่มีในนิยายนะ ติดใจสีหน้าแววตาช่องสุดท้ายจัง

351 Nameless Fanboi Posted ID:0sG/tuIdzD

อืม ไม่รู้สินะ นี่ตามแต่ที่แปลไทยด้วยแต่เวอร์ชั่น wn ไม่มีตรงนี้ ไม่รู้ว่าเอาตาม ln รึเปล่า รึว่าเอาท่อนอื่นมาใส่

352 Nameless Fanboi Posted ID:3yWSZZhSDe

>>350 ตอนล่าสุดมาแล้ว น่าจะมีเฉพาะมังงะนะ น้องแมวเท่มาก ฉลาดด้วย! กลับวังเร็วๆ เถอะ อยากเห็นคนหน้าบูด อิอิ

353 Nameless Fanboi Posted ID:I1nBgOqJoI

รู้สึกว่าผมหางม้านี่สวยกว่าทรงอื่นแฮะ รู้สึกมีเสน่ห์แปลกๆ

354 Nameless Fanboi Posted ID:FqqCdwxtP0

ใครอ่านตอนที่33แล้วช่วยวิเคราะห์หน่อยได้มั้ยครับ ผมงง

355 Nameless Fanboi Posted ID:f7JNJS0EYa

นิยายน้องแมวตอน35 นี่บอกเลยว่าโคตรกรี้ด สติแตกกระเจิงหายเกลี้ยง ว้อยยยย อีตาองค์ชาย(จอมมาร)มู้ข้างๆควรเอาแบบอย่างบ้าง ถถถ

356 Nameless Fanboi Posted ID:ga4oCLRgUB

>>355 ถ้าเอาแบบอย่างคงโดนท่านพี่สอยด้วยสไนเปอร์ก่อนอ่ะ

357 Nameless Fanboi Posted ID:TISJSeyX6m

กรี๊ดดด จินชิอ่อยแรงมาก อะไรคือการเอานิ้วแตะปากเขาแล้วมาแตะปากตัวเองคะ ถ้าจะจูบก็จูบเลยสิค้าาาา กูลุ้นให้จูบอยู่ แต่ถ้าทำแบบนั้นเหมาเหมาน่าจะเตะผ่าหมากเอา.......

>>355 ใช่ กูเห็นด้วยว่าจอมมารกระทู้เพื่อนบ้านควรเอาเป็นเยี่ยงอย่างบ้าง ถ้าได้ซักครึ่งของจินชิก็พอใจแล้ว

358 Nameless Fanboi Posted ID:geQqp7gdfy

อห. ถั่งเช่าเลยเว้ย โคตรเปย์

359 Nameless Fanboi Posted ID:M1.EI4wrfK

ถั่งเช่ามันมีพิษไหมอ่ะ แต่ว่านจักจั่นนี่กินแล้วม้วยถูกใจเหมาเหมาแน่นอน 5555555

360 Nameless Fanboi Posted ID:jlU+8bjgbF

>>355 กูว่าทำจริงไม่รอดพ้นวัน โดนธนูท่านพี่สอย

361 Nameless Fanboi Posted ID:d8w.VajgTW

ตอนนี้ของengที่แปลไปไกลสุดแล้วอยู่ที่เล่มไหนเหรอ ใครก็ได้โยนลิ้งค์ให้ที
เผลอไปอ่านแล้วหยุดไม่ได้เลย หลงน้องแมวกับท่านจินชิหนักมาก

362 Nameless Fanboi Posted ID:/zdTbZ6lf2

>>361 เล่ม 4 https://www.novelupdates.com/series/kusuriya-no-hitorigoto/

363 Nameless Fanboi Posted ID:I0pgiHbuJY

>>362 ขอบคุณจ้า
ว่าแต่แปลไทยในnekopostนี่เค้าจะรอให้มันไปพร้อมๆมังงะใช่มั้ยนิ

364 Nameless Fanboi Posted ID:vtdYakZENT

อยากอ่านแบบ LC แปลดีๆ เด้อ!

365 Nameless Fanboi Posted ID:zSc6WjbMqC

มีใครอ่านถึงเล่ม7แล้วบอกทีว่ามีแววปวดตับไหมวะ กูจะได้เลิกอ่าน

366 Nameless Fanboi Posted ID:gHrWKgF7bG

>>364 มีคนซื้อแล้ว จะประกาศเมื่อไหร่แค่นั้นเอง

367 Nameless Fanboi Posted ID:CyYUH6QcJv

>>366 เชี่ยยยยย เอาจริง เวอร์ชั่นไหน นิยายหรือมังงะ

368 Nameless Fanboi Posted ID:Ef/J2RSNro

>>365 กูเห็นคนสรุปคร่าวๆ แต่รู้ว่าใน WN กับ LN เนื้อเรื่องกับตัวละครเปลี่ยนไปเยอะมาก เช่น บางคนที่ตายใน WN กลับมีชีวิตอยู่ใน LN เอาเป็นว่า LN เนื้อเรื่องจบดีกว่ากันเยอะ

369 Nameless Fanboi Posted ID:F5AnujkhAD

อ่านแปลไทยตอนล่าสุดแล้ว ช่วงแรกที่จินชิคุยกับฮ่องเต้น่ะ หมายถึงอะไรเหรอ หรือว่าต้องรอเฉลย

370 Nameless Fanboi Posted ID:WprFTDXLvl

>>366 รอเลย

371 Nameless Fanboi Posted ID:1WH2R7b+3y

>>366 รอด้วย ประกาศทีเถอะ ขอให้แปลดีๆ กูพร้อมซื้อ

372 Nameless Fanboi Posted ID:.Tt4nYX0Uk

>>369 รอเฉลย แต่อ่านถึงเล่ม3แล้วก็ยังไม่รู้เลยว่าเขาเดิมพันอะไรกันหรือกูพลาดอะไรไป

373 Nameless Fanboi Posted ID:TG62b0JaEE

ใครอ่านเล่ม4ตอน22แล้วบ้างช่วยอธิบายที ก่อนท่านจินชิดันน้องแมวติดกำแพง งงว่าเค้าพูดเรื่องอะไรกัน

374 Nameless Fanboi Posted ID:NoEZQY2dad

เหมาเหมานี่มีอะไรกับหอนางโลมนะ.....

375 Nameless Fanboi Posted ID:uRpFVi.TgK

ใครอ่าน negมาแล้ว มา เล่าเรื่อง ต่อจาก แปลไทย ตอนล่าสุดที ไม่เก่ง eng ใช้ อากู๋ช่วยก็อ่านแล้วว งง

376 Nameless Fanboi Posted ID:AxNWgYsrp8

เห็นแค่รูปยังฟิน
https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/knh-v1-ln-images/
https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/knh-v2-ln-images/
https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/knh-v3-ln-images/
https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/knh-v4-ln-images/
https://shikarito.wordpress.com/kusuriya-no-hitorigoto/knh-v5-ln-images/

377 Nameless Fanboi Posted ID:tlLil50Vbl

>>376 ฟินจริงเสียดายอ่านไม่ออก
ใครทำหน้าท่านจินชิเป็นรอยวะ!

378 Nameless Fanboi Posted ID:O8ccjOegWa

>>374 นางเกิดและโตในหอนางโลม
>>376 ฟินมากอยากอ่านLCไทยจนตัวสั่นแล้วเนี่ย วันก่อนกูอุตส่าห์มุดVPNไปซื้ออีบุคในอเมซอนเจแปน กะว่าอ่านไม่ออกเอามาดูรูปก็ยังดีแต่โดนแบนแอคเคาท์อย่างไว หายไปเลย180บาทกู

379 Nameless Fanboi Posted ID:q5ZR8qqS+A

>>378 อ่าว ทำไมอ่ะ โดนแบนเพราะมุด vpn หรอ

380 Nameless Fanboi Posted ID:dn.7wZ8vow

>>379 ไม่รู้ว่าพลาดตอนไหนอุตส่าห์เปลี่ยนregionในเครื่องก่อนสมัครแล้วด้วย แต่คิดว่าน่าจะพลาดที่ตอนสมัครดันใส่ที่อยู่ปลอมจากพวกเว็บแจกfake addressแล้วมันน่าจะมีคนใช้ที่อยู่นี้ซ้ำกันเยอะละมั้ง หรือไม่ระบบอาจจะตรวจเจอว่ามุดvpn?
อาการคือจ่ายตังเสร็จโหลดเสร็จซักพักก็เด้งออก พอจะล็อกอินใหม่ใส่พาสเวิร์ดเท่าไหร่มันก็บอกว่ากูใส่พาสผิด พอกดforget pass รีเซ็ตพาสใหม่ก็ยังบอกว่าผิดอีก ทีแรกคิดว่าโดนแฮกเสียวเลขบัตรที่กรอกไว้มาก ไปเปิดกูเกิลดูเค้าบอกว่าอาการนี้คือโดนแบน

381 Nameless Fanboi Posted ID:dn.7wZ8vow

>>375 มีสปอยนิดๆหน่อยๆ shorturl.at/acdyA

382 Nameless Fanboi Posted ID:dn.7wZ8vow

โทดทีเอาใหม่ๆ
>>375 เราสปอยไว้นิดๆหน่อยๆลองดูนะ https://meimew.wordpress.com/2018/06/08/สปอยล์-spoiler-น้อเหมาๆ-kusuriya-no-hitorigoto/

383 Nameless Fanboi Posted ID:kT6ycw+HOq

>>378 ของสนพ.ไหน LC อ่ะรอซื้อ

384 Nameless Fanboi Posted ID:YYLVlz5I.A

>>383 ไม่รู้เหมือนกัน >>366 บอกมาอีกทีว่ามีสนพ.ซื้อละแต่ยังไม่ประกาศ

385 Nameless Fanboi Posted ID:EEOwOvSFJR

>>378 อ่านต่อจากนั้นละ รู้ละว่าเกิดอะไรขึ้น....

386 Nameless Fanboi Posted ID:scj0UtNmvX

>>382 โอ๊ยยยยยยย สปอยล์ได้ดีมาก จะบอกว่าน้องซื่อ หรือไม่สนใจเรื่องความรักก็ไม่รู้ แอบสงสารท่านจินชิ คือถ้าไม่บอกน้องตรงๆ อย่าหวังว่าน้องจะรู้ 555555

387 Nameless Fanboi Posted ID:1f3dNrFDj8

แล้วตกลงน้องแมว รู้ไมว่าขุนนางวิ้งๆ ฐานะจริงๆเป็นใคร?

388 Nameless Fanboi Posted ID:ekQKps6W/m

>>384 กูชักสงสัยละเนี่ย หรือว่ามันตอบผิดมู้วะถถถถ

389 Nameless Fanboi Posted ID:aKaoz6vl4G

>>387 ถ้าจำไม่ผิดน้องรู้ท้ายๆเล่มสามมั้ง
>>388 อย่าพูดงี้สิใจคอไม่ดีเบย

390 Nameless Fanboi Posted ID:azjGLAeXLp

รอ สปอยต่อ

391 Nameless Fanboi Posted ID:9Au5k1vWIp

>>388 นั่นสิ เรื่อง Duke‘s daughter ในโม่งบอกเหมือนกันห้อง LN ว่านกไฟ LC ไป
อยากรู้ว่าจริงมั้ย หรือตามไม่ทันเอง ก็ได้แต่รอแต่ไม่อยากหวังไว้มากเดี๋ยวผิดหวังที่ไม่มี
อย่ามาทำให้มีความหวังสิ TT ถ้าเป็นจริงจะดีมาก

392 Nameless Fanboi Posted ID:pIVNOivxVq

>>391 อะไรที่คาโดคาว่าถือ lc เขาถือว่านกไฟดูแลแลคตาซิค แต่ไม่ได้แปลว่านกไฟจะแปลขาย

393 Nameless Fanboi Posted ID:TIs3bHmUDQ

แล้วจะได้อ่านฉบับแปลไมยกันมั้ยวะเนี่ย รอสอยอยู่นานแล้วนะ T T

394 Nameless Fanboi Posted ID:nS2Phd.EHt

>>393 อย่าพึ่งหวังเลย เดี๋ยวผิดหวังป่าวๆ T T

395 Nameless Fanboi Posted ID:r.q4J7Igyx

>>394 ฮือออออออ ถ้าอ่านจีนเป็นกูสอยไปนานแล้ว T T

396 Nameless Fanboi Posted ID:OWrowqiamb

>>395 ต แต่เรื่องนี้มันภาษาญี่ปุ่น​นะ อ่านจีนเป็นไม่น่าช่วยเท่าไหร่​ ถถถ

397 Nameless Fanboi Posted ID:uw7524oL9q

>>396 ขออภัย ลืมทุกทีว่าเซ็ตติ้งจีน แต่ภาษาญี่ปุ่น แต่ไม่ว่าจะอันไหน กูก็อ่านไม่ออก ชีช้ำ ฮืออออออ

398 Nameless Fanboi Posted ID:TiU9VVtUlj

เงียบๆเนอะ คนแปลก็เงียบ .... คิดถึงจินชิซามะ

399 Nameless Fanboi Posted ID:QSpt2cMqJw

คิดถึงท่านจินชิเหมือนกัน

400 Nameless Fanboi Posted ID:Y5HpP.xILC

เงียบจนกูคิดว่ามีสนพ.ประกาศ LC ไปแล้ว..

401 Nameless Fanboi Posted ID:YivpU+BuTd

สนพ ไหนได้ LC ช่วยประกาศตัวมาทีเถอะะะะะะะ อย่างน้อยก็จะได้รอ(และไปกดดันเบาๆ) อย่างมีหวัง

402 Nameless Fanboi Posted ID:TkTxDdXDRR

ตอนนี้รอกันแบบไม่มีหวัง TT จนกว่าจะมีประกาศอย่างทางการ

403 Nameless Fanboi Posted ID:Zt0XVU/6+P

ตอนนี้หายกันหมด ทั้งข่าว lc ทั้งนิยายแปลในเว็บแมว ทั้งคนคุย

404 Nameless Fanboi Posted ID:QBvfWPop9B

คิดถึงน้องแมวกับท่านจินชิ TT

405 Nameless Fanboi Posted ID:04fXwLkbOJ

คิดถึงจินชิคนดีเหลือเกิน รอ LC ไม่ไหวตบะแตกเผลอซื้อเล่มเวอร์ญป.มาสามเล่มละ สนพ.ไทยประกาศสักทีโว้ยย

406 Nameless Fanboi Posted ID:TWaNBQ57u/

ถ้ากูจะแปลต่อนี่เสียมารยาทปะ อยากกอ่านต่อจนแทบจะแปลเองแล้วเนี่ย

407 Nameless Fanboi Posted ID:nYW2thqFi0

>>406 แปลเลยๆ กูเชียร์อีกเสียง

408 Nameless Fanboi Posted ID:l5gUKtAENt

>>407 แต่ช่วงนี้กูงานเดือดนะ คงนานๆ ทีแปล แต่ไม่น่าเท ถ้าเทจะมาบอกล่วงหน้า
ปล.มีใครมีลิงค์อิ้งปะ กูหาไม่เจอ

409 Nameless Fanboi Posted ID:z5.IPdBGt1

มังงะตอนใหม่อัพแล้วววว

410 Nameless Fanboi Posted ID:O5NK4NXXH2

อ่านมังงะตอนที่ 17 แล้ว ผิดจากที่เดาไว้แฮะ เคยเดาว่าจินชิเป็นลูกฮ่องเต้กับสนมอาดัว หรือจะมีเบื้องหลังกว่านี้ อยากอ่านตอนต่อไปแล้วววว

411 Nameless Fanboi Posted ID:cehyqJ1EeS

ถ้าจำไม่ผิด ฮ่องเต้คนก่อนมีลูกอีกคนเวลาใกล้เคียงกับพระสนมอาดัวใช่มะ ส่วนตัวคิดว่าจินชิเป็นน้องชายฮ่องเต้คนปัจจุบันนะ

412 Nameless Fanboi Posted ID:.gMWWGg3aT

จินชิมันคือพระอนุชาที่ไม่เคยออกงานนั่นไม่ใช่เรอะ ในเรื่องก็ใบ้มาค่อนข้างเยอะอยู่นะ

413 Nameless Fanboi Posted ID:+TmOD3wcM5

เหมือนจะเป็นพระอนุชา แต่งงๆเรื่องปมการสลับตัวด้วย ตกลงเป็นลูกหรือเป็นน้อง

414 Nameless Fanboi Posted ID:wmBX8nIKOX

กรู>>411นะ เห็นด้วยตาม>>413อ่ะ คือแม่งทายไม่ออกว่าสรุปจินชิเป็นตำแหน่งไหนกันแน่ นิยายพล็อตทำนองแบบนี้แม่งทายยากด้วย ขนาดในtrinity bloodยังไม่คิดอ่ะว่าแม่งจะสลับกันเลย

415 Nameless Fanboi Posted ID:LZkjBHmQaf

ขอลิงค์อิ้งหน่อยจิ

416 Nameless Fanboi Posted ID:BgsKYxmwYH

กูนึกว่าเรื่องแอบใบ้ว่าจินชิจะเป็นลูกชายที่โดนสลับมาตลอดเลยนะเนี่ย ทั้งคล้ายกับพระสนมอาโตว ทั้งที่มีบรรยายว่าถ้าลูกจากชายาเล็กๆของรัชทายาทเทียบกับลูกของคนที่เป็นใหญ่ในวังหลัง เด็ก(จินชิ)คือความเป็นอยู่จะดีกว่ามาก

417 Nameless Fanboi Posted ID:nPYGkSJXci

>>415 https://www.novelupdates.com/series/kusuriya-no-hitorigoto/

418 Nameless Fanboi Posted ID:jcjm/I3v69

อ่าน EN ถึงล่าสุด
สปอย มีตอนนึงจินชิพูดถึงแม่ให้เหมาๆฟัง เหมาๆก็เข้าใจว่าเป็นไทเฮา(แม่ฮ่องเต้) เพราะฐานะปัจจุบันของจินชิตอนนี้เปิดเผยว่าเป็นน้องชายฮ่องเต้ แต่เหมารู้สึกแปลกๆตอนฟัง
อันนี้เดาเองจากที่เนื้อเรื่องชอบบอกว่าจินชิเหมือนสนมอาดัว + ตอนนี้ว่าแม่จินชิไม่น่าใช่ไทเฮา สรุป จินชิน่าจะเป็นลูกฮ่องเต้ กะอาดัว ที่สลับตัวกะลูกไทเฮามา คือเป็นรัชทายาทน่ะเอง

419 Nameless Fanboi Posted ID:jcjm/I3v69

อันนี้ตอนที่บอกตามคห บน
Volume 5, Chapter 7: The Deal and the Use of the Cat
https://creativenovels.com/kusuriya-no-hitorigoto/volume-5-chapter-7-the-deal-and-the-use-of-the-cat/

420 Nameless Fanboi Posted ID:us+TvvCLD7

อยากดิ้นตาย เมื่อรัยจะประกาศ LC หรือจริงๆ แล้วไม่มีใคร LC แต่พูดกั๊กๆ กันไว้เฉยๆ ฮือๆ

421 Nameless Fanboi Posted ID:233MNAvykG

>>420 เชื่อในโม่ง 100% ไม่ได้หรอกที่บอก LC แล้วๆ
อ่าน EN กันไปก่อน ฮือๆ

422 Nameless Fanboi Posted ID:OmOp+qdOow

มังกะตอนใหม่มาแล้ว ตอนนี้ก็ชี้ไปทางจินชิเป็นลูกพระสนมแฮะ

423 Nameless Fanboi Posted ID:4lyT7zcstg

อ่านอิ้งถึงล่าสุดล่ะ(รวมส่วนที่คนแปลๆLNมาให้อ่านด้วยนิดหน่อย)
......
...
..
สรุปจินชิเป็นลูกของฮ่องเต้กับอาดัวที่สลับตัวมาแน่ๆล่ะ สลับกันง่ายๆเลย ไทเฮาคงเกลียดฮ่องเต้คนก่อนน่าดู... กูไม่เข้าใจว่าทำไมจินชิต้องบีบคอน้องแมววะ ไม่พอใจ อิจฉาหรืออะไร

424 Nameless Fanboi Posted ID:mUGTuVD2yg

>>423 ทำไมไทเฮาเกลียดอะ

425 Nameless Fanboi Posted ID:z31JMg3mXz

>>423 กูงงไปหมด ทำไมจินชิถึงบีบคอน้องแมว

426 Nameless Fanboi Posted ID:ZvIHJnvS19

จินชิบีบคอเหมา เหมา อารมณ์เหมือนตบจูบน่ะแหละ
https://shikarito.wordpress.com/?s=Vol5

427 Nameless Fanboi Posted ID:Bwy.MdaDOF

ไม่ไดอ่านนิดเดียวถึงกะงง อย่าบอกนะว่าต้องไปอ่านใหม่หมด ม่านยยยบวว

428 Nameless Fanboi Posted ID:vpBF8bbSX0

ใครก็ได้ขอสปอยจนถึงตอนล่าสุดเลย ถือว่ากุขอร้องนะhelp me please

429 Nameless Fanboi Posted ID:Wg3yTaRY2w

เหมาเหมามังงะตอนใหม่เหมาเหมาโคตรสวยเลยโว้ยยยย ว้ากกก อยากได้

430 Nameless Fanboi Posted ID:WBKxa7i107

เหมาๆคือของดีย์

431 Nameless Fanboi Posted ID:K1vXOv7whm

เจ๊ ๆ โคตรอร่อย

432 Nameless Fanboi Posted ID:aGA1O8MbSR

นิยายแปลตอนล่าสุดอ่านแล้วค้าง ตัวละครสำคัญอีกตัวมาแล้วววว LC ทีเถ้ออออ

433 Nameless Fanboi Posted ID:cFLutG9BjV

ผิดมั้ยที่กูอยากขายบ้านไปซุกอกเจ๊ๆ ในมังงะ

434 Nameless Fanboi Posted ID:3kpZev.10h

สปอยกุที

435 Nameless Fanboi Posted ID:vn99qoqQZ1

>>434 มึงต้องถามเป็นข้อๆ ไปสิ

436 Nameless Fanboi Posted ID:n8T0Zwbo3n

อยากขอความกรุณากับเหล่าคนอ่านนำEngไปแล้ว
คุณป๋านี่มีเจตนาอะไรถึงอยากได้ตัวน้องคืนเหรอ หรือเเค่อยากรักษาความสัมพันธ์พ่อลูกเฉยๆ ?

437 Nameless Fanboi Posted ID:W9MY/WhuuG

>>436 น่าจะราวๆนั้น คือป๋าแกก็รู้ตัวอ่ะว่าไม่ได้ช่วยแม่น้องแกจนแม่น้องแกเสียนี่ล่ะ เหมาเหมาเลยเกลียดเพราะเรื่องนี้(ถ้าจำไม่ผิดนะ)

438 Nameless Fanboi Posted ID:usLRt4KZX4

มู้นี้เงียบเหงาจัง

439 Nameless Fanboi Posted ID:YVbQA4FbzE

ไม่มีประเด็นมันก็เงียบงี้แหละ แต่น่าแปลกใจว่ามู้เพื่อนบ้านยังขับเคลื่อนไปได้ด้วยกาวอยู่...

440 Nameless Fanboi Posted ID:8iLuH/52iO

เงียบสิ คนแปล eng พักร้อน มาอีกทีกพ.นู่น ร้องหั้ยยยยย ;_;

441 Nameless Fanboi Posted ID:nuez7ho7Nq

>>440 ร้องด้วย ทำได้แค่ไปอ่านสปอยล์ นิยายแปลengก็อ่านไปงงไป (ไม่รู้ต้นฉบับเป็นแบบนี้หรือแปล eng แปลไม่ดีเลยมางงๆ) การ์ตูนก็ต้องรอกันปายยยย

442 Nameless Fanboi Posted ID:BoW3SAVB6S

>>441 ใครอ่านก็งงแหละ คนแปล eng ไม่ได้แม่น eng อ่ะ แปลผิดเยอะมาก แปลงงๆ ใช้คำแปลกๆ อ่านแล้วปวดหัวชิหาย อ่านไปแล้วให้ความรู้สึกว่าถ้าอ่านเยอะๆ อาจจะทำลายล้างแกรมมาในสมองตัวเองได้ ต้องไปอ่านอย่างอื่นล้างสมองให้กลับมาเป็นเหมือนเดิม 5555

443 Nameless Fanboi Posted ID:4.2.pvUciP

>>442 +++กูอ่านมาสองสามรอบละ งงโคตร แต่มึงงงง กูเคยลองไปดำน้ำกับอากู๋คืองงจริง สาหร่ายพันคอตาย เลยหนีกลับมาซบอกแปลอิ้ง

444 Nameless Fanboi Posted ID:ncOvrZz3SX

ถามหน่อย มีเพื่อนคนไหนอ่าน raw เหมาเหมาบ้าง อยากรู้ว่าศัพท์ยากมั้ย มี furigana หรือเปล่า
ขอบคุณมาก

445 Nameless Fanboi Posted ID:CoYBOFmC8o

เทียบกับเรื่องแนว historical เรื่องอื่นแล้วเหมาเหมานี่ศัพท์ง่ายมากนะ ง่ายจนแทบไม่ต่างกับนิยายโชโจทั่วไป

446 Nameless Fanboi Posted ID:UWC/77hCT7

ตอนใหม่มาแล้ว ทำไมตัวละครใหม่ทำไมเหมือนผู้ชายจังวะ หรือจะใช่! ท่านจินชิตอนง่วงไม่ระวังตัวนี่โคตรอันตราย!!!

447 Nameless Fanboi Posted ID:zOvQ/V/18a

กูโดนพระสนมอาตัวซื้อไปแล้วว่ะ ตัวละครใหม่ทำอะไรกูไม่ได้55555
ยังหล่อไม่พอแต่กูคิดว่าเป็นขันที จะใช่ป่ะวะ?

448 Nameless Fanboi Posted ID:UWC/77hCT7

>>447 สวัสดี fc อาตัว 555 ทำไมกูคิดว่าตัวละครใหม่เป็นชายวะ หน้าหล่อ ไม่มีนมยิ่งกว่าพระสนมอาตัวอีก

449 Nameless Fanboi Posted ID:bQPur5hiKf

มีใครไปอ่านสปอยมายัง สปอยให้กูที กูสงสัยว่าพระสนมอาตัวนี่เกี่ยวอะไรกับจินชิ

450 Nameless Fanboi Posted ID:Oo.6K4wGf.

>>449 เดี๋ยวสปอยให้
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
อาดัวเป็นแม่จินชิ อาดัวกับไทเฮา (แม่ของจักรพรรดิองค์ปัจจุบัน เมียจักรพรรดิองค์ก่อน) คลอดพร้อมกัน ตานี้ไทเฮาไม่ชอบลูกตัวเอง แต่ดันรักหลาน(จินชิ) พออาดัวไปเยี่ยมที่ห้อง คุยกันทำนองว่า "เด็กหน้าเหมือนกันเลยเนอะ" "ถ้าสลับคงไม่มีใครรู้" แล้วก็พลัดกันอุ้มเด็ก แล้วก็ไม่พูดไม่จา เดินออกมาทั้งอย่างนั้นเลยทั้งๆที่เด็กยังสลับกันอยู่ ก็เป็นอันรู้กันสองคนว่าเรามาสลับลูกกันเถอะ 555

ส่วนตัวเราคิดว่าจักรพรรดิไม่รู้นะ เพราะใน LN เหมือนบรรยายพาร์ทนั้นว่าสิ่งที่อาดัวทำคือการไม่ซื่อสัตย์กับจักรพรรดิด้วย

451 Nameless Fanboi Posted ID:ZZSjYZztsk

>>450 โห สลับกันดื้อ ๆ เลยเนอะ ไอ้เราก็คิดไปไกลถึงว่าทั้งคู่ก็ช่วย ๆ กันเลี้ยงลูก แต่บังเอิญเด็กที่ตายเป็นลูกไทเฮา ไทเฮาเลยขอลูกอาดัวไปเลี้ยงเอง

พอเดาได้ว่าจินชิเป็นลูกไทเฮา แต่สงสัยว่าทำไมจินชิต้องกินยา และปลอมเป็นขันทีด้วย ซึ่งเราเดาว่าฮ่องเต้ (องค์ปัจจุบัน) ที่รู้เรื่องสลับเด็กแล้ว คงอยากให้จินชิอยู่กับแม่บ้าง ใครรู้ช่วยสปอยหน่อย

452 Nameless Fanboi Posted ID:tnlJ0ZXHLW

>>450 ขอบคุณมาก
เวรกรรม นึกว่าพอลูกตายถึงได้ขอลูกสนมไป แต่นี่กลับเป็นสลับกันดื้อๆงี้หรอ แล้วจินชิรู้มั้ยว่าตัวเองเป็นลูกใคร?

453 Nameless Fanboi Posted ID:G4gjxepzFJ

ปกเล่มสี่น้องแมวสวยมากกกกกกกกกกกกกก >>> https://twitter.com/big_gangan/status/1092646762009976833?s=20

454 Nameless Fanboi Posted ID:j1tFusfm5I

>>450 กูว่าเรื่องนี้ตรรกะแปลกๆหลายอย่างมาก อย่างตอนแรกก็เรื่องคนที่รัดเท้าดอกบัวปีนกำแพงวัง ทั้งๆที่เท้าดอกบัวจริงๆแล้วนั้นแค่จะเดินยังลำบากเลย จะมีแรงไปปีนกำแพงสูงลิบลิ่วได้ไง แต่อันนี้กูเข้าใจว่าคนเขียนหาข้อมูลมาไม่ดีพอเลยเข้าใจผิดเกี่ยวกับเรื่องเท้าดอกบัว ยังจะมาเรื่องสลับเด็กที่ตามสามัญสำนึกของคนเป็นแม่แล้ว ถ้าลูกไม่ได้มีภัยมาถึงตัว แม่ก็จะสลับไปเพื่อ?? ถ้าเป็นสถานการณ์ไทเฮาเอ่ยปากขอลูกถึงอาดัวไม่อยากทำแค่ไหนก็ต้องทำยังพอเข้าใจได้ แต่เล่นมาสลับกันง่ายๆแบบนี้กูว่าไม่ค่อยเมคเซนส์น่ะ

455 Nameless Fanboi Posted ID:utW9zKJauq

>>454 ถ้าเป็นเสิ่นเจิ้นไทยคงโดนโม่งด่าเละไปละ...

456 Nameless Fanboi Posted ID:Q2tQlO1ZV6

>>454 หรือว่าไทเฮาจะมองการณ์ไกล คงคิดว่าต่อไปถ้าลูกคนโตนางครองราชย์แล้วรัชทายาทคนต่อไปก็ต้องเป็นลูกพระสนมอาดัว เลยเปลี่ยนเด็กซะเลย แต่คงไม่คิดว่าเด็กจะตาย

457 Nameless Fanboi Posted ID:v5tefXrbyt

>>456 กูว่ามันก็แปลกอยู่ดีที่อยู่ๆจะอุ้มเด็กสลับคนแล้วเดินตัวปลิวกันออกมาเลย สถานการณ์มันก็ไม่ได้ตึงเครียดอะไรไม่ใช่เหรอ
หรือการที่ไทเฮานางเกลียดลูกตัวเอง ถ้าลูกอาดัวกลายเป็นรัชทายาทก็จะเป็นเป้าการลอบสังหาร นางเลยตั้งใจส่งลูกของนางไปตายแทนแล้วเก็บหลานเอาไว้ อาดัวก็ยอมเพราะอยากให้ลูกปลอดภัยในฐานะน้องชายฮ่องเต้มากกว่าลูกชายฮ่องเต้ กูไม่ได้อ่านดิบนะ ก็เดาๆจากการสปอยด้านบนนั่นล่ะ

458 Nameless Fanboi Posted ID:fvQd/FYRqH

จริงๆ ฉบับ web novel มันก็ไม่ได้ดีขนาดนั้นนะ แต่พอไปทำเป็นการ์ตูนนี่ได้คนวาดดีมากจนผู้คนพากันมองข้ามจุดไม่สมจริงทั้งหลายไปหมด กูแปลกๆ ตั้งตะทำหนมปังช็อกโกแลตกับตอนทำหินอุ่นล่ะ อ่านมาหลายเรื่องเห็นพระสนมสมัยนั้นก็มีเตาอุ่นมือหรูหรากันทั้งนั้น ให้คนนอกมาสอนทำหินอุ่นนี่มันไม่ค่อยสมจริงว่ะ

459 Nameless Fanboi Posted ID:C5rCgsjXpo

>>458 เรื่องสมุนไพรนี่เว่อร์หลายอย่าง บางครั้งก็ไม่อิน พยายามชูความสามารถน้องแมวเกินไปนิด อ่านไปเรื่อยๆแล้วอารมณ์แบบมันจะอะไรขนาดนั้น 555 แต่เนื้อเรื่องมันเดินได้สนุกไง พล็อตก็ลุ้นๆใช้ได้ เลยกลบข้อเสียตรงนี้ไปได้หน่อย

อีกเรื่องที่ขัดใจโครตๆ
>> สปอยสำหรับคนไม่อ่านนิยาย<<
.
.
.
.
.
.
.
เรื่องครอบครัวพระสนมโรรัน (ที่เข้ามาใหม่ล่าสุดเลยอ่ะ) ไม่อินเหตุผลในการกระทำอย่างแรงอ่ะ คือพ่อรู้สึกผิดต่อเมียคนปัจจุบัน + ไม่มีอิทธิพลในครอบครัวตัวเองเท่าเมีย แต่ยังซื่อสัตย์กับประเทศตัวเอง พอรู้ว่าเมียจะวางแผนกบฏ ก็อยู่เฉยๆให้เมียทำไป โดยที่รู้อยู่แล้วว่าเมียทำไม่สำเร็จหรอก แล้วก็ยอมรับบทเป็นตัวร้ายตายไป

อ่านแล้วแบบ ไรวะ ทำไมต้องทำให้เรื่องให้ยากด้วย คือไม่อยากแฉเมียว่าจะกบฏ ไม่ยอมทำลายแผนเมีย แต่บอกว่ารักชาติ ถ้าเมียเกิดโชคดีทำสำเร็จขึ้นมาล่ะ อีกอย่างพอยอมตามน้ำไป พอเมียทำล้มเหลวขึ้นมาจริงๆ ตระกูลก็ต้องโดนล้างบาง ตายยกครัว ถ้าน้องแมวไม่ช่วย หรือไม่เก็ทแผนของโรรัน (ทำไมไม่บอกตรงๆฟะ จะมาพูดสำบัดสำนวน เล่นปริศนาโลกแตกทำไม เกิดน้องแมวไม่ได้ฉุกคิดขึ้นมาทำไง) เด็กๆที่อยู่ตระกูลนั้นก็ต้องตายกันหมด มันคุ้มกันหรอวะะะะะ

460 Nameless Fanboi Posted ID:C5rCgsjXpo

>>451 เรื่องทำไมจินชิไปทำงานเป็นขันที อันนี้ไม่รู้ว่ะ

แต่มีใบ้ๆใน WN บท 2 ตอน 2 จินชิคิดว่าตัวเองไม่ได้มีความสามารถโดนเด่น คือเป็นมนุษย์ค่าเฉลี่ยยกเว้นเรื่องหน้าตาที่ไม่มีใครสู้ได้ ฮ่องเต้พูดทำนองว่าจินชิเป็นคนจัดการสวนดอกไม้ให้ฮ่องเต้
แล้วก็เหมือนจินชิจะมีเดิมพันอะไรซักอย่างกับฮ่องเต้ด้วยนะ อาจจะเกี่ยวกันก็ได้

461 Nameless Fanboi Posted ID:Ez6arpUxr/

เรื่องเท้าดอกบัวกูก็งงเหมือนกันนะว่าจะปีนขึ้นไปได้ไง แค่เดินก็ยังต้องคอยประคองกันเลย แล้วเรื่องรัดเท้านี่เขาให้พวกคุณหนูกับองค์หญิงทั้งหลายเขาทำกันนี่นา พวกทำงานใช้แรงงาน ชาวไร่ชาวนา คนรับใช้ ขืนมารัดเท้าจะทำงานยังไง ต้องราวๆศตวรรษที่ 19 โน่น พวกชนชั้นล่างถึงจะหันมารัดเท้าเพราะอยากได้สามีรวยๆ ในเรื่องเป็นแค่นางกำนัลแต่โดนรัดเท้านี่โคตรแปลก แถมกูไม่เห็นว่าจะมีใครในเรื่องโดนรัดเท้าเลย พวกสนมชั้นสูงก็ตีนปกตินี่หว่า หรือเขาไม่ได้วาดให้เห็นว่าจริงๆพวกกุ้ยเฟยก็โดนรัดเท้าเหมือนกัน

462 Nameless Fanboi Posted ID:7M+hGkS+wc

>>461 เดาว่าคนเขียนคงเข้าใจว่าเท้าดอกบัวคือตีนเล็กเฉยๆ มั้ง

463 Nameless Fanboi Posted ID:05Ut5QCk.v

>>462 ไม่นะ ในนิยายก็บอกเลยว่าเท้าที่โดนรัดจนผิดรูป แต่กูว่าคนเขียนน่าจะเข้าใจว่าพวกโดนรัดเท้าต้องเคลื่อนไหวแบบนางรำได้ดีอะ เลยสามารถปีนเหยียบที่เล็กๆได้ แบบในบันทึกที่ฮ่องเต้ให้สนมโดนรัดเท้าปีนไปร่ายรำบนดอกบัวจำลองที่เล็กมากๆ คนเขียนน่าจะเอาตรงจุดนี้มาเขียนให้สาวนางกำนัลคนนั้นปีนขึ้นไปในแบบเดียวกันนั่นล่ะ

464 Nameless Fanboi Posted ID:B1hneooBOr

กูว่าเขาหาข้อมูลมาไม่มากพอ น่าเสียดายพล็อตและตัวละครนะ (แต่กูแทบไม่สังเกตุช่องโหว่ที่ว่าเลยคงเพราะไม่รู้วัฒนธรรมจีนลึกๆ)

465 Nameless Fanboi Posted ID:9ae/3BLrz/

มังงะตอนใหม่(23) ลงเว็บแมวดุ้นแล้ว มาคุยกันได้
คนเขียนจัดตอน .5 หรือ .75 มาด้วยก็ได้นะเว้ย

466 Nameless Fanboi Posted ID:U9MKJzeIal

>>465 น้องแมวจัดเต็ม ท่านจินชิอยากฟังนัก ทำไมน้องแมวไม่จัดไปเลย 555555555
อยากอ่านตอนพิเศษด้วยคน แต่ว่าตอนนี้ก็เหมือนตอนพิเศษนะ เบาๆ สบายๆ ถ้าไม่ติดว่ามีพระสนมคนใหม่มาด้วย

467 Nameless Fanboi Posted ID:lxo+Ny/pPL

เรื่องเท้าดอกบัวรู้สึกในมังงะหน้านึงมันเล่าอยู่นะว่าน้องเเมวก็สงสัยว่านางกำนัลที่โดนประหารน่าจะช่วยให้ปีนขึ้นไปฆ่าตัวตายอะ เเต่เเค่มันไม่ได้เฉลยว่าทำยังไง

ส่วนเรื่องสาวรัดเท้าเราว่าน่าจะเป็นเเค่ค่านิยมความงามในสมัยนั้นเฉยๆอะ ในบางสมัยของจีนเขาก็ห้ามกันเพราะเท้าจะพิการเเต่ก็ยังมีคนทำ คล้ายๆพวกที่เเต่หน้าด้วยสารปรอทตอนเเรกๆอะ

468 Nameless Fanboi Posted ID:lxo+Ny/pPL

>>467 แต่งหน้า

469 Nameless Fanboi Posted ID:cBySS.QW7R

ในที่สุดเหมาเหมาก็ประกาศ lc แล้ว แต่เสียดายที่ไม่ใช่ลายเส้นที่อ่าน ซื้อเก็บดีมั้ยนะ

470 Nameless Fanboi Posted ID:jV3ULArJL.

LP ประกาศ LC น้องแมวแล้วโว้ยยยย

471 Nameless Fanboi Posted ID:kkY8R8dCdo

>>469 มันมีหลายเวอร์หรือยังไงอะ

472 Nameless Fanboi Posted ID:Njm88C7rDW

>>471 มีสองแบบ อันนึงของ สแควร์ อีนิก ที่แปลลงเว็บแมว
ส่วนอีกอันถ้าจำไม่ผิดจะของโคดันฉะ lได้อันนี้มา

473 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

สรุปของสแควร์อินิกซ์นี่นกย่างได้แน่ใช่ไหม กูจะได้เตรียมใจTT

474 Nameless Fanboi Posted ID:GIBq4QR/nH

>>472 แล้วนิยายล่ะ

475 Nameless Fanboi Posted ID:NIR1QnJ8qB

คุณภาพขนาดนี้... ต่อให้นกย่างได้ฉบับสแวคร์อินิกซ์ไปก็ต้องจำใจซื้ออะ Orz

476 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

ทำไมถึงเดาว่าเป็นนกย่างกัน กูไม่เข้าใจ

477 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

>>476 เห็นว่ามันอยู่ในเครือคาโดแล้วนกย่างก็แทบจะเป็นสาขาย่อยของคาโดที่ไทยเลยเตรียมใจไว้ส่วนนึงว่าคงเป็นนกย่าง
บ่นไปงั้นแหละสุดท้ายกูก็ซื้อเก็บหมดอยู่ดี

478 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

>>477 ถ้าการ์ตูนของสแควร์อินิกซ์ คิดว่านกย่างไม่น่าจะได้นะ
ในใจกูมี 2 ค่าย สยามกะ LP

479 Nameless Fanboi Posted ID:NIR1QnJ8qB

>>478 LP เพิ่งประกาศ LC แต่เป็นอีกฉบับอะ

480 Nameless Fanboi Posted ID:FqcrxwoJ2u

ถ้าเป็นสยามขอกรีนรี้ดได้ไหมเผื่อภาพจะสวยขึ้นกว่าปกตินิดนึง ดูเรื่องมากไปเปล่าวะ

481 Nameless Fanboi Posted ID:3KM.0cum8/

>>479 ถ้า LP แงะของ SE ออกมาขายไม่ได้ ก็ต้องรอดูคนได้นิยายละ ว่าได้ควบไหม

482 Nameless Fanboi Posted ID:vnu9WKCuDR

หรือจริงๆlpได้ทั้งสองฉบับกัน?

483 Nameless Fanboi Posted ID:gbH5PlcpkH

สแคว มีdexกับaอีก

484 Nameless Fanboi Posted ID:58.fAMnBKu

ถ้าเป็น LP รู้สึกเข็ดยังไงไม่รู้แฮะ เรื่องออกช้า หรือหายจ๋อม เคยตาม 2 - 3 เรือง แนวผู้หญิงอ่าน (มังงะ)
เล่มต่อกว่าจะออก หายไป 1 - 2 ปี จนนึกว่าไม่ต่อแล้ว บางเรื่องจนตอนนี้ก็ยังไม่ออกเล่มต่อ รอมาเกิน 2 ปี
ก็ไม่ออกเล่ม 4 จนสงสัยว่าทำไมนานเกินไป ทั้งๆที่ญี่ปุ่นออกจบนานแล้ว ไม่ได้หวังให้ออกเร็วมาก
แต่ไม่อยากให้ช้าเกินไปเป็นปีๆแบบนี้

485 Nameless Fanboi Posted ID:GGDdk0.ULh

น้องแมวตอนใหม่มาแล้ว
ท่านจินชิบอกให้น้องเติมกระอยู่เสมอ แหมมมมมมมมมม เห็นน้องแต่งหน้าสวยเลยรีบเตือนเลย แต่ก็สวยจริงอะไรจริงนั่นแหละ

486 Nameless Fanboi Posted ID:UxhiPlM5C6

มีใครซื้อน้องแมวของLPมาแล้วบ้าง รีวิวหน่อย

487 Nameless Fanboi Posted ID:4V9S1KVhu6

>>486 สนุกกว่าภาคที่วาดสวย

488 Nameless Fanboi Posted ID:aTKHvhfzMV

>>486 ชื่อเป็นแบบจีน

489 Nameless Fanboi Posted ID:aq2dUnn52N

>>486 ส่วนตัวชอบมากกว่าในแมวดุ้น เนื้อเรื่องละเอียดกว่า แล้วก็จินชิหล่อกว่าไม่สาวแตกแบบอีกวอร์

490 Nameless Fanboi Posted ID:Nznje1wxLy

ฮรี่ๆกรุ้บกรับ

491 Nameless Fanboi Posted ID:Xg+21R/xhr

ทำไมมังงะถึงมีสองเวอร์ชั่นอะ

492 Nameless Fanboi Posted ID:P6nENCUJ6v

กุอยากให้มี LC นิยาย TT

493 Nameless Fanboi Posted ID:5GF1XJjltE

>>492 ซื้อของลักพิมพ์เลย ท้ายเล่ม 2 มีของแถมเป็นนิยายตอนพิเศษ ep 0 เอาไปอ่านแก้ขัดก่อน

>>489 ตะ..แต่ท่านจินชิเป็นขันทีนะ สาวแตกนิดหน่อยก็ปกตินะ หรือต่อให้เป็นขันทีปลอมก็ควรแอ๊บสาวซักนิดเพื่อความเนียน

494 Nameless Fanboi Posted ID:Tm3Hn180fi

>>493 ขันทีจะสาวแตกได้ขนาดนั้นเลยหรอ5555 ท่านจินชิในแมวดุ้นสาวแตกกว่าของลักพิมพ์ไงมึ๊งง ของลักพิมพ์คือสวยได้หล่อก็ได้ เอาจริงกูไม่ซีนะเพราะจะเวอร์ไหนท่านจินชิก็มีอิมเมจคล้ายกันแหละ

495 Nameless Fanboi Posted ID:T4dnz.OrIg

แบบนิยายเขาไม่แปลต่อแล้วเหรอ T T

496 Nameless Fanboi Posted ID:G+H+g6VfFE

>>495 คนแปลก็อยู่ในโม่งนี่ล่ะ

497 Nameless Fanboi Posted ID:UK5Tvw999E

น้องแมวอีกเวอร์ชั่นจะมี สนพ. ไหน LC บ้างมั้ย มีใครรู้บ้าง

498 Nameless Fanboi Posted ID:nC0NillXZv

ตกลงเรื่องนี้นิยายในไทยยังมีคนแปลป่าววะ เห็นในแมวก็หายไปเลยละ

499 Nameless Fanboi Posted ID:lUCFE8D2s5

"มีใครรู้สึกเหมือนผมไหมว่า คลิปเสียงลับ มันเร็วขึ้น"
"เช้านี้ผมเปิดฟัง รู้สึกว่า คลิปเสียงลับมันเร็วกว่าเดิม"
https://youtu.be/N7gxXIQJLbI

500 Nameless Fanboi Posted ID:RtDZRctKu1

ky เพิ่งเห็นห้องนี้ แค่อยากบอกว่า ถูกใจคำตอบ >>488 ชอบ ที่ สนพ. เลือกใช้ชื่อจีนมาก ซื้อแน่!
กูเซ็งกับlive action kingdom 2019 ตัวละครเป็นคนจีนหมดแท้ ๆ ชื่อจีนก็เป็นชื่อที่ท้จริงของตัวละคร (การเรียกแบบญี่ปุ่นคือการออกเสียงแบบคนญี่ปุ่น ไม่ใช่ชื่อญี่ปุ่น) พอเข้าไทยมา ทีมพากย์/แปล กันเรียกแบบญี่ปุ่นเพราะไม่ใส่ใจหาข้อมูล ทั้งที่คนดูนอกญี่ปุ่น ไม่ใช่คนญี่ปุ่นเสียหน่อย กูเลยไม่ดูไปเลย

501 Nameless Fanboi Posted ID:WbBSwXeKCT

ตอนล่าสุด ค้างมากมึงงงงงงงง แงงงง ตกลงจะได้อ่านแบบนิยายมั้ย ใครซื้อ LC มา ประกาศที

502 Nameless Fanboi Posted ID:HfT9XMJrEl

https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=YoVbYPnqKhA

เสียงคุ้นหูทั้งนั้น ทำอนิเมทีเถ้อะะะ

503 Nameless Fanboi Posted ID:XU1SIMQTOT

https://www.facebook.com/animagbooks/photos/a.158880097465508/2913328628687294/?type=3&theater

504 Nameless Fanboi Posted ID:zK..7/Xj/U

เย้ การ์ตูนได้แปลไทยครบสองเวอร์ชั่นแล้ว ขาดแต่ไลท์โนเวล จะมีใครซื้อมั้ย กูชอบแบบนิยายมากกว่า

505 Nameless Fanboi Posted ID:LKFQqK1O4o

นิยายน้องแมวในเว็บแมวลงรัวๆเลยโว้ยย

506 Nameless Fanboi Posted ID:MvbKFLAwg/

รู้สึกไม่ชินเลยเว้ยที่ต้องมานั่งอ่านด้วยชื่อจีน
ชินกับชื่อญี่ปุ่นไปแล้วอะ

507 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

"คนเจ๊ก แต่จะให้ออกเสียงตามชื่อยุ่น กูขรรม ถถถถ"
"ให้แปลตามเสียงญี่ปุ่นที่ออกเพี้ยนจากจีนไปตั้งไกลเนี่ยนะ แบบนั้นผมว่าพิลึกนา ทั้งที่เรื่องมันเกิดจากกำแพงภาษาการออกเสียงที่ทำให้คนญี่ปุ่นออกเสียงจีนได้ไม่ตรงแท้ๆ"
มิตรสหายท่านหนึ่ง ซึ่งกูเห็นด้วย
ชื่อที่ญี่ปุ่นยืมมาจากต่างประเทศ พอมาอ่านเป็นสำเนียงตัวเองมันเลยเพี้ยนจากต้นฉบับ มีเพจหนึ่งบ่นเรื่องชื่อ แต่นักแปลมาให้ความรู้อธิบายกันแล้วเผื่อคนที่ยังบ่นเรื่องชื่อจีนนะ
ชื่อญี่ปุ่นไม่ได้เป็นศูนย์กลางจักรวาลจ้ะ

508 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

เหมือนไปอิงภาษาเยอรมันมา แล้วญี่ปุ่นออกสำเนียงญี่ปุ่นก็ดันทุรังแปลญี่ปุ่นทั้งที่ในเรื่องอิงในประเทศเยอรมัน คนที่ได้ภาษาอื่นคงขำพิลึก
สมัยนี้สามารถศึกษาภาษาได้ง่ายขึ้นกว่าแต่ก่อนที่มันหาแหล่งตำราอ้างอิงลำบาก เลยแกะชื่อออกมาแปลกๆ ถ้ามึงย้อนกลับไปดูการ์ตูนมังงะลิขสิทธิ์ เอาง่ายๆ กุ๊กแดนมังกร แม่งชื่อจีนจ๋า แต่ วบก ดันแปลจากหลิงเหมาซิงเป็นหลิงคุนชิง ไหนจะมาเฟียที่รัก ชื่อมาเฟียฮ่องกงแกะเสียงมั่วซั่วไปหมด มีแค่นางเอกญี่ปุ่นแกะถูก
อย่าเน้นแต่ถูกใจเว้ยมึง เกิดอีก 10 ปีต่อมาคนรุ่นหลังได้ภาษาย้อนมาอ่านที่แกะกันมั่วซั่วแม่งก็จะขำเหมือนที่พวกกูขำคนแปลชื่อมั่วสมัยก่อนเหมือนกัน

509 Nameless Fanboi Posted ID:bdquvYF0Zx

เอาง่ายๆ แค่กำกับคาตาคานะมันก็คือให้ถอดเสียงเป็นภาษาต่างประเทศแล้ว คนแปลก็ต้องเช็กด้วยว่าที่กำกับมามันถูกต้องไหม บางทีกำแพงภาษาญี่ปุ่นมันก็มีจำกัดเลยออกเสียงได้แค่นั้น แต่เราที่สามารถแกะสำเนียงได้เปิดกว้างกว่าไม่ควรยึดญี่ปุ่นจ๋าไป กูว่ามันตลกเกิน คำว่า Hotel แต่ญี่ปุ่นอ่าน โหะเต๊ะรุ มึงต้องแกะตามญี่ปุ่นแบบนี้ปะ? นั่นแหละที่กูจะบอก

510 Nameless Fanboi Posted ID:QcUqOzLpYG

ขอทีเถอะ ตัวละครเป็นจีนก็ เรียกชื่อจีนดั้งเดิมเถอะ คนแต่งเขาก็อุตส่าห์ตั้งชื่อจีนไว้ให้แล้ว ก็แค่คนอ่าชาวญี่ปุ่นเขาอบากจะออกเสียงแบบภาษาญี่ปุ่นเท่านนี้นเอง คนไทยเราไม่จำเป็นต้องไปออกเสียงชื่อตัวละครจีนเป็นภาษาญี่ปุ่นแบบเขานี่
ชื่อจีนหรือชื่อภาษาไหนก็ตามพอเอามาออกเสียงแบบญี่ปุ่นแล้วหลายชื่อมันจะพิลึกไปเลย แบบว่าเป็นชื่อที่ขนาดในภาษาญี่ปุ่นยังไม่มีคนชื่อนี้เลยอ่ะ อย่างเช่น เคยเจอคนญี่ปุ่นคนไหนชื่อ รีฟา รีซู จินชิ ราคัง แบบนี้ไหมล่ะ (แล้วพอเรียกตำแหน่งพระสนมดันเรียกแบบภาษาจีน ว่าเสียนเฟย ซูเฟย กุ้ยเฟย เต๋อเฟย ลักลั่นชะมัด) แถมเรื่องนี้อิงสิ่งของเครื่องใช้ กับวัฒนธรรมจีนมาก อย่างชื่อสมุนไพรจีน หลายชนิดถ้าเรียกเป็นแบบญี่ปุ่นก็งงพิลึก แต่พอไปค้นข้อมูลดูเห็นว่าชื่อจีนคืออะไรล่ะ อ๋อ!....ไอ้นี่เอง ขึ้นมาเลย

511 Nameless Fanboi Posted ID:QcUqOzLpYG

เพิ่ม ๆ พิมพ์ตก
อย่างชื่อ เกียคุโย ริฮาคุ ก็ไม่เคยเห็นคนญี่ปุ่นคนไหนชื่อแบบนี้เสียหน่อย เพราะงั้นพอเอาชื่อจีนมาเรียกแบบญี่ปุ่นมันเลยพิลึก เพราะกลายเป็นไม่ใช่ทั้งชื่อจีนแต่ก็ไม่ใช่ชื่อญี่ปุ่นด้วย เพราะคนญี่ปุ่นก็ไม่มีใครชื่อแบบนี้

512 Nameless Fanboi Posted ID:2R+N2dcR86

กูอยากให้a แม่งlcนิยายมาด้วยเลยอยากเห็นพวกเหมาๆแปลเถื่อนแม่งอกแตกตาย เห็นดิ้นทุรนทุรายในเฟสแล้วสมเพช อ่านเถือ่นแล้วด่านู้นด่านี้พอถึงเวลากูไม่ซื้อ สวะสัส

513 Nameless Fanboi Posted ID:kMprnJu/KI

กูขำนะเว้ย เพจแปลเถื่อนสักที่บ่นว่าแปลชื่อจีนไม่ถูกจริตเลยขาย ไอ้เหี้ย เสียงเมาเมา/มาวมาว พินอินเสียงสามัญจะให้ออกเสียงเหมาได้ไงวะ เหมือนมึงผันวรรยุกต์ชื่อไทยผิดอะ แบบชื่ออ้อยแต่แปลเป็นอ๋อยงี้ แปลถูกต้องแต่ไม่ถูกใจพวกปลิง เขียม อกแตกตายไปเลยจ้า

514 Nameless Fanboi Posted ID:Ny3lI.PQ6D

>>510 นึกถึงตำนานเทพประยุทธ์ที่อ่านชื่อจีนชื่อญี่ปุ่นปนกันมั่วซั่วไปหมด ทั้งแต้จิ๋วทั้งแมนดารินมีครบ ยิ่งถอดจากเสียงญี่ปุ่นยิ่งงง อย่างหลาจี่- ต๋าจี่-ดัคกิ/นาจา-นาทาคุ-หน่าจ้า/เจียงจื่อเอี๋ย-เจียงจื่อหยา/เอียงเจี่ยน-หยางเจี่ยน อะไรแบบนี้

515 Nameless Fanboi Posted ID:1LhpXB/koq

สปอยที

516 Nameless Fanboi Posted ID:RU17P9EQk.

อ่านน้องแมวแปลล่าสุดแล้ว..
กูสงสารท่านเกาชุน 555555

517 Nameless Fanboi Posted ID:k63CR1/Eci



ดด




ปห






ะด








เด









กก








ไไ











ดด

518 Nameless Fanboi Posted ID:wv2nBcU8O0

นิยายมาละนะ นกย่างได้

519 Nameless Fanboi Posted ID:m2bLIYs1Iq

>>518 ค่ายนี้การแปลรับได้ แต่ราคาแรงอ่ะ T T

520 Nameless Fanboi Posted ID:QaNFqAXrIW

เพิ่งไถทวิตเจอว่านกย่าง lc นิยาย เตรียมพลุฉลอง

กูเท eng มานานมากลืมไปหมดแล้ว เจ้านั้นที่กูอ่านแปลออกมาได้ห่วยเกิ้น อ่านไปเรื่อยๆรู้สึกเป็นการบั่นทอนสกิล eng ตัวเอง 55555

521 Nameless Fanboi Posted ID:J/AGoAD2rk

มาบอก ebook ออกแล้ว แต่ถ้ารอไหวกลางๆเดือนแบบเล่มมีชุดลิมิตขาย

522 Nameless Fanboi Posted ID:2uEd2jWWHN

เล่นเหี้ยไรกันห้องนี้ กูร่วมด้วยดิ

523 Nameless Fanboi Posted ID:8f6lCnaZ+C

นกย่างออกรายกี่เดือนวะ

524 Nameless Fanboi Posted ID:wR/Hy3YsI8

ญี่ปุ่นนิยายกี่เล่มจบ ลองหาปกเจอ 11 เล่ม ไทยออกมาถึงเล่มไหนแล้ว

525 Nameless Fanboi Posted ID:L5Q13/08L3

คอมมิวนิสต์​

526 Nameless Fanboi Posted ID:zBFGZfscyX

>>525 คนละเหมา

527 Nameless Fanboi Posted ID:vPK7D0RFiv

อ่านจบเล่ม 5 แล้วกูอยากรี๊ด ท่านจินชิกลายเป็นหมาหิวโซ

Topic expired

Topic has reached inactivity threshold.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.