Fanboi Channel

ไลท์โนเวล Vol.44

Last posted

Total of 1000 posts

1 Nameless Fanboi Posted ID:W31L.RwYSp

อารยธรรมเก่ารวมมิตรไลท์โนเวล
1. >>>/animanga/44/
2. >>>/animanga/176/
3. >>>/animanga/241/
4. >>>/animanga/257/
5. >>>/animanga/301/
6. >>>/animanga/385/
7. >>>/animanga/410/
8. >>>/animanga/434/
9. >>>/animanga/483/
10. >>>/animanga/691/
11. >>>/animanga/767/
12. >>>/animanga/900/
13. >>>/animanga/999/
14. >>>/animanga/1077/
15. >>>/animanga/1192/
16. >>>/animanga/1376/
17. >>>/animanga/1511/
18. >>>/animanga/1634/
19. >>>/animanga/1711/
20. >>>/animanga/1800/
21. >>>/animanga/1852/
22. >>>/animanga/1911/
23. >>>/animanga/1969/
24. >>>/animanga/2062/
25. >>>/animanga/2084/
26. >>>/animanga/2187/

อารยธรรมใหม่
27. >>>/lightnovel/2347/
28. >>>/lightnovel/2468/
29. >>>/lightnovel/2813/
30. >>>/lightnovel/3052/
31. >>>/lightnovel/3245/
32. >>>/lightnovel/3623/
33. >>>/lightnovel/3845/
34. >>>/lightnovel/4100/
35. >>>/lightnovel/4384/
36. >>>/lightnovel/4566/
37. >>>/lightnovel/4718/
38. >>>/lightnovel/5018/
39. >>>/lightnovel/5187/
40. >>>/lightnovel/5439/
41. >>>/lightnovel/5579/
42. >>>/lightnovel/5710/
43. >>>/lightnovel/6198/

>>>/lightnovel/2463/
สอบถาม และ เผยแพร่ Spoil เนื้อหาใน LN

>>>/lightnovel/6754/
(Light Novel) พูดคุยและวิจารณ์ รูปเล่มของLN สนพ. และร้านค้า

2 Nameless Fanboi Posted ID:Y904AiGdmL

พาลาดินเล่ม 2 เป็นยังไงบ้างโม่ง เทียบเล่มแรก

3 Nameless Fanboi Posted ID:ZdMGyoUNXj

>>2 เล่มแรกสนุกกว่า เล่ม 2
เริ่มเล่ม 2 ออกมาเจอนักธนูหน้าสวย แก้ปมแล้วก็ join the party และได้พวกอีก 2
ทำภารกิจบลาๆ จบเล่มได้เป็นพาลาดิน

4 Nameless Fanboi Posted ID:.Hom3pEdzP

>>2 โดยรวมชอบเล่มแรกมากกว่า
เล่มสองฉากสู้ใหญ่ๆ สามฉาก เร้าใจเทียบช่วงที่สู้กับเอคโค่ของสแตกเนทในเล่มหนึ่งไม่ได้เลยสักฉาก

แต่เล่มสองมีจุดที่ร้องเหี้ยหนึ่งครั้ง (ชม) และมีท่านเกรซฟีลโมเอ้หนึ่งครั้ง

5 Nameless Fanboi Posted ID:7jwznvZheh

ไม่รู้ถามในกระทู้นี้ถูกมั้ย เรื่องมันผ่านมาสักพักแล้วแต่กูหาต้นตอไม่เจอ อยากรู้เรื่องนิยายที่คนแปลเขียนทอล์กด่าสำนักพิมพ์ (หรือด่าคนเขียน?) เขาเขียนว่าอะไร มันคือเรื่องอะไร มีลิงค์ต้นทางมั้ย โปรดเมตตาด้วย กูคาใจมาหลายวันละ

6 Nameless Fanboi Posted ID:jIxld3qicx

>>5 เรื่องผ่านไปแล้วจะฟื้นฝอยหาตะเข็บเพื่อ? พวกมโนฟุ้งแฝงตัวมารึไง

7 Nameless Fanboi Posted ID:NGE5m.fZGT

>>5 ถ้าด่าคนเขียนคือเรื่องต่างโลกทำกับข้าวกับหมาแดกเก่ง เขียนประมาณว่าไม่ชอบตัวเองเลย เข้าใจว่าไม่สนุกทนๆ หน่อยนะครับผู่อ่านเพราะผมก็ไม่สนุกเหมือนกันไรงี้

8 Nameless Fanboi Posted ID:LpRRN.ZVVh

>>4 เพราะพระเอกแม่งเก่งเกินไปน่ะสิ ไอ้สองตัวเล่มนี้ถ้าเทียบกับพวกบลัดหรือสตักเนทแม่งก็แค่ลูกสมุน
(อีกตัวที่โดนชิง XXX ไปก่อนไม่นับ อาจจะเก่งก็ได้ แต่ฉากนั้นแม่งเหี้ยจริงจัง แอนติไคลแมกซ์สัดๆ)

9 Nameless Fanboi Posted ID:209OVq8amG

>>7 ขอบคุณ หายคาใจละ

10 Nameless Fanboi Posted ID:nE1bXJpb8u

Oreshura ของ lp มีโอกาสออกต่อมั้ย
ถามที่เพจสนพ. ก็ไม่ตอบตูเลย นิยายเรื่องอื่นเก่าหน่อยของค่ายนี้ก็โดนลอยแพ //โคตรเจ็บปวด

11 Nameless Fanboi Posted ID:jIxld3qicx

>>10 คนแปลห่วย คนซื้อก็เท แล้วมันจะออกต่อทำไม

12 Nameless Fanboi Posted ID:Wz8s7yCN9I

>>11 กุให้อีกข้อ คนแต่งแพ เอาเวลาไปแต่งเรื่องใหม่หมด

13 Nameless Fanboi Posted ID:LpRRN.ZVVh

เขียน 29とJK อยู่นี่ไง ไม่ต้องกลับไปเขียนโอเระชูระก็ได้นะ 555

14 Nameless Fanboi Posted ID:nE1bXJpb8u

Wtf.... ขอถามแบบไม่รู้จริงๆว่าแปลห่วยยังไงอ่ะ
แล้วสนพ.คือซื้อลิขสิทธิ์มาแค่ 3 เล่มเรอะ ไม่คิดจะหาคนแปลใหม่หรือยังไง

15 Nameless Fanboi Posted ID:siKoBXZoCP

>>14 ในฐานะคนแปลการ์ตูนและนิยาย(เรื่องอื่น)นะ คนแปลไม่ชอบที่จะต้องมารับงานมือสองต่อจากคนอื่น การต้องมานั่งอ่านสำนวนของคนแปลเก่า มันจะมีผลกับสำนวนการแปลของตัวเอง ถ้าคนแปลเก่ามันกาก ซึ่ง oreshura เข้าข่าย มันจะทำสำนวนการแปลกุเน่า กุเลยไม่อยากแปลต่ด นี่เป็นเหตุผลที่กุปฏิเสธจะรับงานแปล oreshura

16 Nameless Fanboi Posted ID:WbZRg6vZN6

>>14 ไม่รู้มันมีปัญหาอะไรถึงไม่ออกต่อแต่ที่มันออก3เล่มกูแน่ใจอย่างนึงเพราะมันทำสัญญากับคนแปลไว้
ตอนนั้นมันประกวดหาคนแปลจากในเน็ตให้แปลตย.เล่มแรกตอนแรกมาให้มัน แล้วใครที่แปลมาเข้าตามันจะทำสัญญาบังคับให้แปล3เล่มแล้วที่เหลือว่ากันอีกที่
พอออกมา3เล่มแล้วก็หายไปในท้องทะเล
ถ้าให้กูเดา lมันคงทำสัญญากับยุ่นล็อตแรกแค่3เล่ม พอออกมา3เล่มแล้วขายไม่ดีก็เลยลอยทะเลแม่ง

17 Nameless Fanboi Posted ID:je4WCmF/ux

กุเข้าใจความรู้สึกที่ไม่อยากรับงานต่อจากคนอื่นนะ ถึงงานกุจะไม่ใช่งานแปลก็เหอะ
แต่ถ้าเงินมันดีจริงๆ กุก็กัดฟันเอาว่ะ ถถถ
มังกรนมมันถึงเปลี่ยนคนแปลได้

18 Nameless Fanboi Posted ID:WSUJgyDk8E

>>17 dxdของเก่ามันเหี้ยเกินวะ ใครๆก็อยากให้เปลี่ยนสำนวนแปลทั้งนั้น

19 Nameless Fanboi Posted ID:cW3LtCbCxi

คนแปลใหม่ที่ว่านี่คือไอ้นักแปลปากดีในกลุ่มมโน?

20 Nameless Fanboi Posted ID:7CjDyIN0IN

>>17 บก.คุมงานก็มีส่วน ถ้าเปลี่ยนบก. นะ จบเห่

21 Nameless Fanboi Posted ID:cW3LtCbCxi

>>20 นายแบงค์ 3 เปลี่ยนทั้งบก.ทั้งคนแปล โคตรจบเห่

22 Nameless Fanboi Posted ID:MbI0Mjypo/

>>21 กูกำลังจะเริ่มอ่านเลย ฉิบหายละ เปลี่ยนบก.เลยหรอ
ทำไมเปลี่ยนคนแปลหว่า เล่ม 1-2 ก็ไม่ได้มีปัญหาอะไรนา

23 Nameless Fanboi Posted ID:uQLdOcvdBb

>>22 กุอ่านเล่ม3ไป ก็ไม่ได้รู้สึกว่ามันจะมีปัญหามากมายอะไรเป็นพิเศษนะ

24 Nameless Fanboi Posted ID:7rpWP9osl2

หยิบแม่มดตีสไลม์300ปีมา ทำไมมันแปลแปลกๆจังวะ
บางจังหวะก็ดี บางจังหวะแม่งก็เหมือนใช้กูเกิ้ลแปล และแบบหลังแม่งเยอะกว่าด้วยสิ

25 Nameless Fanboi Posted ID:J37pjqGBW3

A ก็มีเปลี่ยนบก.กับเขาด้วยหรอ เกิดอะไรขึ้นน่ะ?
งานชุดหลังนี่กุอ่านยามสายฝนโปรยปรายไปจัดว่าดีเลยนะ ทั้งเล่มเจอผิดแค่จุดเดียวพิมพ์เกิน
กับการใช้ ท แทน ต(เข้าใจว่าใช้ได้)

26 Nameless Fanboi Posted ID:5FGh0K6VAO

>>25 เห็นมีรับสมัครบก. (หรือนักแปลวะ ?) ช่วงนึง

27 Nameless Fanboi Posted ID:9.i.NEIAFj

พูดถึงคนแปล กูเสียดาย Log horizon ของ Dex ว่ะ
Saber เดิมทีแปลดีมาก แต่เจ้าตัวบอกรับงานหลายค่ายไม่ไหวเพราะต้องทำงานประจำเลยต้องดรอปไป

จะว่าไป... มีใครช่วยกูได้มั่งวะ นั่งอ่านโคโนสุบะแล้วอยากจะเรียง Timeline คือลืมไปแล้วว่า Spin-off แต่ละเล่มมันเกิดขึ้นช่วงไหนระหว่างที่เรื่องหลักดำเนินบ้าง

28 Nameless Fanboi Posted ID:c1YWSythjW

เดาไทม์ไลน์ออกแค่ภาคเมกุมิน ส่วนภาควิซกับภาคดัสท์ มันมีหลายช่วงเวลาในเล่มเดียวกันว่ะ

29 Nameless Fanboi Posted ID:mIUvtgcwHz

ทาบิโตะนี่เรื่องไหนหว่า??

30 Nameless Fanboi Posted ID:4t7L785jG7

เห็นปกแคมปิโอเน่เล่ม ex แล้วจะร้องไห้ ทำไมมันกลับไปห่วยเหมือนช่วงแรกๆอีกแล้วฟะ

31 Nameless Fanboi Posted ID:gaGOEGaQYO

>>15 >>16 ขอบคุณสำหรับคำตอบ เหตุผลพอเข้าใจได้ คงได้แต่ปลง แค่รู้สึกเสียดายตังค์ นอกจากฟันเฟืองคงไม่ตามอะไรกับค่ายนี้แล้ว เรื่องที่ตามดันดองเรื่องที่ไม่ตามนี่ออกมาให้น้ำตาตกในเล่นจริงๆ

32 Nameless Fanboi Posted ID:2cQ8+bGh5p

>>31 เสียใจด้วยนะ เรื่องที่กุตามอ่านไม่เคยโดนดองเลย (แน่นอน กุไม่ได้อ่านเดทอะไล้ กับ dxd)

33 Nameless Fanboi Posted ID:QdP5Bvrtew

>>32 อ่านอาเรียกระสุนจูนิเบียวแน่นวล

34 Nameless Fanboi Posted ID:2cQ8+bGh5p

>>33 นิยายเหี้ยๆ พรรค์นั้นกุก็ไม่ได้อ่านนะ เพราะรำคาญพวกเหี้ยขี้มโนในกลุ่มมโนฟุ้ง

35 Nameless Fanboi Posted ID:UO/kE2sQ.W

>>32 จักรกลมนตรา แร่รอร

36 Nameless Fanboi Posted ID:iMkJg/t+7T

กลุ่มมโนมันชอบพล่าม DAL อาเรียนี่กุแทบไม่เคยเห็น อาจเพราะเป็นสายแบนแต่เสือกไม่โลลิที่พวกมันไม่นิยมก็เป็นได้

37 Nameless Fanboi Posted ID:RC/+7UItrZ

>>36 กูไม่เข้าใจว่ะ คุมโนบอกอาเรียไม่โลลิ? มึงเอาขี้ปากใครมาวะ ขนาดอีเรมนมโตแม่งคุมโนบางตัวยังบอกว่าโลลิเลย
ที่อาเรียไม่ถูกพูดถึงเพราะแม่งเก่าไปกับดังน้อยไปเว้ย คุส่วนใหญ่ในกลุ่มมโนแม่งเพิ่งมาเริ่มเป็นคุก็หลังอบต.เข้าไทย อาเรียที่เก่าชิบหายกับเล่มเยอะเหี้ยๆ แค่พวกมันเห็นก็เมินกันแล้วไม่ทันอ่านหรอก

38 Nameless Fanboi Posted ID:g8+LP/66wJ

กุก็ยังไม่เคยเห็นใครเอาเรื่องอาเรียมาโม้เพ้อเลยนะ มึงมาจากจักรวาลไหนว่ะ 555+

39 Nameless Fanboi Posted ID:kr4JaHnyfq

>>38 อาเรียแม่งยังไม่ถูกนับเป็นจตุรเทพซึนเลยสัส ทั้งที่แม่งเป็นคุกกี้พากษ์แท้ ๆ

40 Nameless Fanboi Posted ID:++j+MpTPI1

Campione EX ทำไมวาดกากจังวะ https://www.facebook.com/groups/1708452006110120/permalink/2289371158018199/

41 Nameless Fanboi Posted ID:RckIJLs5gP

>>40 เทียบกับปกของเล่มก่อนหน้า
https://i.imgur.com/q2uviT1.jpg
แต่ก็สวยเฉพาะปกอะนะ ภาพข้างในก็ไม่ต่างกันมาก
เป็นนักวาดที่กุไม่เข้าใจจริงๆ

42 Nameless Fanboi Posted ID:saw1wlxcxO

>>41 ใช้คอมแต่งอย่างเดียวก็งี้แหละ

43 Nameless Fanboi Posted ID:vDqtRhuNnN

แอบบ่นเรื่อง "นายแบงค์คู่คิด เล่ม 3" หน่อย คือคนเขียนแมร่ง น่าจะมีแนะนำตัวละครให้สักหน้านึงนะ ตัวละครเป็นหญิงหมดแล้วก็ไม่ได้อ่านต่อเนื่อง พอมีชื่อขึ้นมา อีนี่มันใครวะ จากเมืองไหนวะ -*- อีเหี้ยต้องไปเปิดย้อนเล่ม 2 มาอ่านอีก เวรกำ
แถมบางย่อหน้า ก็เหมือนพยายามจะยัดให้มันคุยกัน ทั้งๆที่อ่านแล้วแบบมันไม่โยงกับเนื้อหาก่อนหน้าเลยสักนิด งงแมร่ง
เหมือนคนเขียนจะเก่งในช่วงที่เป็นแนวเศรษฐกิจ แต่พอเป็นรักกุ๊กกิ๊กดูขัดๆชอบกล

44 Nameless Fanboi Posted ID:q0MLUWU+0n

>>43 ต้องบอกว่าสอบตกเรื่องตัวละครมากเลยแหละ เรื่องเศรษฐกิจนี่อ่านสนุกมาก แต่ตัวละครแต่ละตัวดูแปลก ๆ ทั้งนั้น
ไอ้พระเอกก็ดูขัดแย้งตัวเองเดี๋ยวก็โหดเดี๋ยวก็ดูเหลาะแหละ แถมโครต over spec แต่กลับบอกว่ารุ่นพี่ตัวเองเก่งกว่าเยอะ นี่ถ้ารุ่นพี่มันมานี่ไม่สร้างประเทศใหม่ได้เลยเรอะ
ตัวละครหญิงก็ดูจืด ๆ มากเหมือนใส่ไว้ให้เป็นตัวดำเนินเรื่องให้พระเอกเด่นเท่านั้น เจ้าหญิงอีกอาณาจักรหนึ่งที่บทบอกมาว่าฉลาดงู้นงี้แต่เอาเข้าจริงโชว์โง่กว่าโชว์ฉลาดเยอะ
ไอตัวร้ายเล่ม 3 บทมาเหมือนจะแผนสูง ฉลาด เจ้าเล่ห์ แต่เอาจริง ๆ แผนโครตโง่ แต่เมดดันโง่กว่าเลยโดนหลอกไป
จะมีก็ไอราชางูพิษนั่นแหละที่ดูจะฉลาดจริง ๆ สมชื่อ
นี่ถ้าเรื่องเศรษฐกิจไม่ทำได้สนุกมากจนปิดข้อเสียได้แบบนี้คงเลิกอ่านไปแล้ว

45 Nameless Fanboi Posted ID:abmnY2sahp

>>44 ขอบคุณเพื่อนโม่งที่เข้าใจ กรูอ่านแล้วแบบอีเล่ม 3 คนเขียนมันเป็นเฟรี้ยไรเนี่ย
เรื่องอีเมด เห็นด้วยเลย จู่ๆเล่มนี้ก็เสือกโง่อย่างกับเซลสมองตาย

46 Nameless Fanboi Posted ID:Izo.4Gq8hr

กูว่าเล่มสามคนเขียนแม่งหมดมุข

47 Nameless Fanboi Posted ID:BVKULCKnJ3

อ่านชมรมวารสารฯฉบับนิยาย หวันยิหวา เนี่ยได้กลิ่นอายของโอกิ ยังไงไม่รู้
พออ่านจนถึงมุมคนเขียนบ่น ถึงบางอ้อด้วยประโยค
"นักเขียนในดวงใจ ในช่วงนี้ คือ NisioisiN"
จบข่าว!

48 Nameless Fanboi Posted ID:8PWf9SOoFE

>>47 แต่โอกิยังไม่โผล่ในนิยายฉบับของไทยนะ
แสดงว่าเป็นแฟนอนิเมต่างหาก!

49 Nameless Fanboi Posted ID:YZ1GMjeJJb

พี่กระต่ายกูชงยาวซะสองหน้า มารุตแม่งเททิ้งเฉย

50 Nameless Fanboi Posted ID:KPZcad9CpL

ฟีโนเล่มใหม่กูอยู่หนใด

51 Nameless Fanboi Posted ID:n.mftwI0l9

ห้องเช่าเล่ม14กูอยู่ไหนนน

52 Nameless Fanboi Posted ID:yfTv1C5YKv

โม่งๆ กูมีเรื่องจะถาม No Game no Life ชอบกันที่ตรงไหนหรอ ?? เมื่อวานแฟนเห็นในเน็ตฟลิคก็นั่งดูจนจบ แต่เหมือนจบแล้วก็จำอะไรไม่ได้เลย 555
แถมถามด้วยว่า หลังจากหมากรุก มันสนุกยังไงหว่า ????
ตกลงมันเป็นเรื่องที่ใครๆก็ชอบ หรือว่าเป็นเรื่องที่โม่ยๆมโนกันเอง >>>>> หรือว่าแค่อีน้องสาวชอบพูดว่า รักพี่ชายนะก็เลยชอบเรื่องนี้กัน

53 Nameless Fanboi Posted ID:4d4unm/hU0

ถามก่อนว่าดูเข้าใจรึเปล่าว่ามันสู้กันยังไง ทำไมถึงแพ้ถึงชนะ
ถ้าเข้าใจแล้วบอกว่าไม่สนุก = มันไม่เหมาะกับพวกมึง
ถ้าไม่เข้าใจแล้วบอกว่าไม่สนุก = มึงโง่แล้วพาล

54 Nameless Fanboi Posted ID:YosiwIEIp4

>>52 กุชอบความสัมพันธ์ของพี่น้องคู่นี้ แค่นั้นแหละ

55 Nameless Fanboi Posted ID:r.xatfl1fv

>>52 กุชอบคนเขียนว่ะ

56 Nameless Fanboi Posted ID:6crZ+xsbpp

>>52 เมะกับนิยายมีความแตกต่างกันในเรื่องอรรถรสที่ได้ว่ะ แต่ที่นี่ห้องLNกุก็จะพูดแต่เฉพาะLN ในส่วนของเมะไปถามห้องเมะละกัน
นิยายภาษาการบรรยายแม่งเหี้ยมาก เหี้ยเลวร้ายสัสๆ ถ้าassumeว่าคนแปลแปลถูกแปลตรงแล้ว คือ วิธีการเขียนของคามิยะแม่งเหี้ย บรรยายได้ชวนงงและมึนอย่างรุนแรง
แต่จุดแข็งของเรื่องนี้สำหรับกุยกให้ ไอเดีย ว่ะ ไอเดียมันดี มันคิดมาดีคิดมาเยอะ เป็นงานที่อ่านแบบเสพเอาไอเดียเข้าไว้

Ex. มึงลองคิดวิเคราะห์ดูละกันว่าเมื่อกฎของโลกมันห้ามฆ่าฟันห้ามทำร้ายร่างกาย เผ่าไหนใน16เผ่าจะซวยทันทีบ้าง ปัญหาคืออะไร แล้วจะแก้ยังไง
คือ กุคิดไม่ถึงอะ แต่พอมาคิดๆตาม แม่งก็เออ ก็จริงว่ะ

57 Nameless Fanboi Posted ID:DbC5u3wkF+

>>52 ตอนกุอ่าน กุชอบตอนมันเล่นเกมนะ
แต่กุอ่านไป 3 เล่มก็ดรอป เพราะคนเขียนไม่รู้เป็นเชี้ยไรกับการอาบน้ำ ที่แทบกินไปครึ่งเล่ม บรรยาย+เซอร์วิสโคตรน่าเบื่อ

58 Nameless Fanboi Posted ID:AiOWuXZ8sx

>>53 ตอบข้อนี้ก่อน แฟนบอกเข้าใจ แต่ไม่สนุก ดังนั้นคงไม่เหมาะแหละ
>>54 >>55 >>56 >>57 แต้งกิ้วเพื่อนโม่งมาก จะได้พอรู้ว่า เรื่องนี้มีอะไรเด่น มีอะไรน่าเบื่อบ้าง

59 Nameless Fanboi Posted ID:YOzAdgjazN

>>52 ถ้าถามว่าชอบตรงไหน ก็ตรงที่มันประลองกลยุทธ์กันนั่นล่ะ แถมบางทีเล่นนอกเกมซะจนเหวอ
แต่ก็อย่างว่า ...สำนวนคามิยะแม่งเหี้ย หลังเล่ม 6 ไปกูโยนทิ้งเลย คือแม่งอ่านไม่รู้เรื่อง
ส่วนเล่ม 6 กูยกให้ดีงามที่สุดละ เอาจริงคามิยะไม่ต้องเขียนแนวเกมปวดขมอง แต่มาเขียนแนวโรมานส์ดราม่าก็ดีนะ

60 Nameless Fanboi Posted ID:E4ItuRwHZH

>>59 เคยแล้ว เป็นมังงะสมัยแรกๆนู่นเลย

61 Nameless Fanboi Posted ID:Thfx/WkP4i

อสูรรับใช้ของยาย0สนิทถ้าจะอ่านหลังss3นี่เริ่มเล่มไหนอะ

62 Nameless Fanboi Posted ID:mdsOWzgupc

>>61 12-13มั้ง จำตอนจบss3ไม่ค่อยได้วะ เล่ามาหน่อยว่าจบไงกูจะได้บอกเล่มได้ถูกๆ
ไปช่วยทาบาสะยัง

63 Nameless Fanboi Posted ID:Xa08.IhBcf

>>61 เล่ม 11 ตอนที่ 11
ส่วนตอนที่ 12 มันย่อแล้วตีความใหม่เป็น จนจะเป็นออริไปแล้ว

64 Nameless Fanboi Posted ID:Xa08.IhBcf

เอาใหม่ ลองไปไล่ดูมาล่ะ
ss1 จบเล่ม 3
ss2 จบเล่ม 7 ช่วงท้ายปั่น เนื้อเรื่องเริ่งๆ หน่อย

หลังจากนั้น
ss3 จบตรงไหน ตรูอ่าน LN มาก็ไม่รู้ เพราะ ss3 กับภาค F มันยำลำดับเรื่องใหม่จนจะเป็นออริไปแล้ว

ตัวอย่าง SS3
ตอน 5 มันโผล่มาใน LN เล่ม 12
ตอน 10 บางส่วนเล่ม 10
SS3 เมะรู้สึกว่าเปลี่ยนบอสใหม่ในตอน 11 เริ่มไม่ตรงกับ LN ล่ะ
ผู้ชายเคราฟ้าเล่ม 14 โผล่มาตอน 9

65 Nameless Fanboi Posted ID:Thfx/WkP4i

ขอบคุณมากๆ ดูจบมาหลายปีแล้วจำไม่ค่อยได้แต่รู้สึกอยากรู้เนื้อเรื่องต่อ ดูแล้วคงได้เริ่มอ่านเล่ม15 เพราะกูมีถึงแค่เล่ม5

66 Nameless Fanboi Posted ID:+rfgRViHw.

>>64 luckมันยังมีขายครบมั้ยอะ

67 Nameless Fanboi Posted ID:bpGDiK48J7

ถ้าอ่านimouto sae ireba ii สนุก
จะอ่านเพื่อนน้อยสนุกไหม

68 Nameless Fanboi Posted ID:dHcU.uVR2z

>>67 แนะนำว่าอย่า กูเคยซื้ออ่านมาเล่มนึงแล้วน่าเบื่อมาก แต่เห็นคนอื่นอวยกันเยอะเลยซื้อมาอ่านเรื่อย ๆ เผื่อสนุกขึ้น สรุปเสียดายตังชิบหาย ขนาดคนเขียนมันยังเขียนไว้ท้ายเล่มเลยว่าแต่งขำ ๆ ตามใจตัวเอง แต่คงดังเพราะภาพประกอบ กับคาแรกเตอร์สาว ๆ น่าบุฮี้นั่นแหละ ยิ่งจบเชี้ย ๆ แบบนั้นอีก

69 Nameless Fanboi Posted ID:A6tQHvoSdV

>>67 เพื่อนน้อยแปลไทยเหี้ยมาก ภาษาห่วย เว้นวรรคน่ารำคาญ ฉบับญี่ปุ่นอ่านสนุกกว่าภาษาไทยเยอะ กูซื้อเล่มไทยมาเล่มเดียวแทบปาทิ้ง

70 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>69 พูดถึงเรื่องแปลเหี้ย บางทีก็ด่านักแปลไม่ได้นะ เพื่อนกุเคยโวยให้ฟังว่าตอนมันแปลให้สนพ.นึง แม่งโดนแก้กระจาย ทั้งที่อีกสนพ.(ที่ใหญ่กว่า)ชมมันชิบหาย ให้งานใหญ่มาตลอด แล้วตอนมันส่งบางประโยคที่บก.แก้มาให้ดูคือกุมหัวเลยไอ่สัส บก.แม่งอยากให้แปลตรงตามภาษาญี่ปุ่นทุกกระเบียดนิ้ว ซึ่งบริบทภาษาไทยแม่งไม่ได้ ไม่แปลกที่บางคนจะหาว่าสนพ.พิมพ์นั้นแม่งแปลแย่อะ

71 Nameless Fanboi Posted ID:djl3J5+Qm2

>>70 แต่เพื่อนน้อยเว้นวรรคน่ารำคาญ+ใช้ภาษาไม่ดีนี่เรื่องจริง เล่มแรกเละสุด เล่มหลังๆดีขึ้นแต่ก็ยังไม่ดีเท่าที่ควร ดูท่าทางแล้วสนพ.ก็ไม่รื้องานมันด้วย

72 Nameless Fanboi Posted ID:A6tQHvoSdV

>>70 กูก็ไม่ได้โทษคนแปลนะ กูพูดรวมๆ เป็น fact ว่ามันแปลเหี้ย นอกจากเว้นวรรคแย่กับการเรียบเรียงภาษาแย่แล้วยังมีแปลผิดเยอะมากด้วย ส่วนจะเป็นความผิดของคนแปลหรือบรรณาธิการก็ช่าง เพราะยังไงผลงานที่มันตีพิมพ์ออกมาแล้วมันก็เหี้ยอยู่ดี

73 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>72 เออเรื่องเพื่อนนี่กุก็ไม่รู้อะ เพราะเพื่อนกุไม่ได้แปลให้ลัก อาจจะแย่ที่ตัวคนแปลจริงๆก็ได้
แต่เรื่องบก.แม่งปวดหัวจริง เพื่อนกุแบบพยายามไฟท์นะ มันยืนยันว่าควรใช้แบบนี้ๆๆ แต่แม่งเหมือนไม่ถูกใจบก. สรุปก็ชื่อเสียไป
งงมากว่าสนพ.มันพิจารณายังไงวะ แล้วนักแปลบางคนที่ตั้งใจเนี่ย ไม่คิดจะดูดำดูดีความเห็นแม่งบ้างหรอ

74 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>72 ปล. เรื่องเพื่อนเคยอ่านนานมากกกกกกกกกกละ จำไม่ค่อยได้ว่าภาษาเป็นไง แต่เรื่องเว้นวรรคนี่เห็นด้วย อ่านแล้วสะดุดตลอดเวลา

75 Nameless Fanboi Posted ID:sG7KSzcwZ+

เรื่องเพื่อนน้อย สมัยก่อนกูว่าสนุกอยู่นะ แต่มันสนุกในยุคของมันอ่ะ คำเป็นเรื่องแรกที่บรรหยัดคำว่าสวยเสียของเลยมั้ง

เรื่องแปลเว้นวรรค สมัยก่อนกูอ่านแล้วไม่รู้สึกอะไรนะ จิตนาการกูพอฝ่าฟันไปได้ ขนาดอีสาวหลุดโลกเล่มแรกๆ กูยังอ่านได้เลย ไปรู้สึกตัวกับไอ้ประเภทใช้คำขัดใจมั่วซั่วตามใจคนแปลแบบ dxd เร่มแรกๆ นะ

ส่วนเรื่องรื้องานกูว่าเป็นไปไม่ได้น่ะ ที่รื้องานแปล มีแค่นกย่างเจ้าเดียวเองมั้ง ยิ่งสมัยก่อนยิ่งไม่ค่อยง้อลูกค้ากันด้วย

76 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>75 เป็นไปได้ เพราะภาษาลักช่วงนั้นแต่ละเล่มมันไม่เหมือนกันด้วย เออนี่กุก็ไม่ได้กลับไปอ่าน ตอนนั้นขัดใจแบบพอทน แต่ตอนนี้กลับไปอ่านอาจจะหัวร้อนได้ จริงๆเนื้อเรื่องสนุก+ภาพสวย ถ้าแปลดีคงเพอร์เฟค

สรุปนกย่างสินะ เพื่อนกุก็สาปนกนกย่าง บอกว่าบก.ควรใส่ชื่อตัวเองไปเลยดีกว่า ถ้าจะแก้ขนาดนี้ ไม่ก็รับงานแปลไปเลย
ว่าแต่นกบ่างนี่เงินหนาไม่ใช่เรอะ ไมไม่คัดบก.มือดีๆวะ

77 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

คิดถึงงานแปลรุ่นเก่าๆ สมัยสาวซึนหัวแดงในสี่จตุรเทพ ไม่รู้ทันกันมั้ย เสียดายสนพ.แม่งโดนยุบเพราะบ.จะเอางบไปทำช่องทีวีถถถถถ
เออ แต่รุ่นนั้นแม่งไม่ดีอย่างตรงที่แม่งทำภาพสีเป็นขาวดำ

78 Nameless Fanboi Posted ID:9/2tjD1x2N

>>76 กูหมายถึงนกมันรื้อพิมพ์ใหม่เรื่องหลานจอมปราชญ์นะ
ส่วนอันอื่นไม่รู้ แต่ บก. มันก็ไปลาก บก.เก่าจาก ลักมาแล้วนี่นา

79 Nameless Fanboi Posted ID:djl3J5+Qm2

>>77 คนแปลชานะ หลังบลิสปิดไปแปลอินเดกซ์ให้ A อยู่ช่วงนึงก่อนจะย้ายไปแปลเฮียวกะให้แจ่มใส ตอนนี้แปลเรื่องคู่ทนายแหกคอกให้ Dex

80 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>78 อ้าวหรอ นี่เข้าไปไปว่ารื้อสำนวนนักแปล เพราะเพื่อนกุโดนรื้อ แล้วบก.แม่งแปลแบบสำนวนนิยายวาย18+ เพื่อนกุแม่งไม่โอเคอย่างแรง

81 Nameless Fanboi Posted ID:WBQwebcwjR

>>79 คนนี้แปลดี อินเด็กซ์ก็ดีนะ ที่อีกคนแปล เฮียวกะดีมากกุก็ซื้อ ดีใจที่คนนี้มาแปลให้ เพราะกุเก็บทุกอย่างของเฮียวกะหมดเลย

82 Nameless Fanboi Posted ID:8qpqCt7u9.

>>77 กูยังกลับไปอ่านชานะอยู่เลย

83 Nameless Fanboi Posted ID:fKxsJN3AFi

>>82 พวกมโนบอกว่า ชานะมี สนพ ได้ไปแล้วแต่ไม่ยอมเอามาขายจริงป่ะวะ

84 Nameless Fanboi Posted ID:8qpqCt7u9.

>>83 กูรอมาหลายปีละ​กูว่าไม่อะ
แต่ก็ไม่แน่ว่ะ​อาจจะมีหวังเล็กๆ​ เสือมือถือยังกลับมาได้เลย

85 Nameless Fanboi Posted ID:QCPPGmcqmv

>>67 กูว่าน้องสาวสนุกกว่าเพื่อนน้อยนะ เรื่องมันดูเป็นผู้ใหญ่กว่ากันหน่อย

86 Nameless Fanboi Posted ID:yj0AHpyndk

>>67 ถ้าเอาแบบตัวละครคล้าย imouto sae ireba ii ยังไงก็เพื่อนน้อยล่ะ เพราะคนแต่งคนเดียวกันนิ

87 Nameless Fanboi Posted ID:knOAoRaJmI

>>83 เดาว่าน่าจะกรณีเดียวกับซากุระโซ คือคนที่มี priority ในการซื้อสูงกว่ากั๊กเอาไว้ ทางญี่ปุ่นก็จะขายให้คนอื่นไม่ได้ ส่วนคนกั๊กสุดท้ายก็ทำเนียนไม่พูดถึง

88 Nameless Fanboi Posted ID:1wIx.u..bn

>>87 แล้วเนียนปล่อยหลุด เหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
ส่วนเจ้าที่อยากทำจริง รอจนเปลี่ยนใจ กูไม่ทำแม่งแล้ว

89 Nameless Fanboi Posted ID:1wIx.u..bn

>>84 มึงไปลุ้นนกย่างละกัน ตอนนี้โลคัลบักโกรกทุกตัว

90 Nameless Fanboi Posted ID:mwm/I4Sxx+

>>89 ไหนว่างานหนังสือที่ผ่านมายอดขาย 8 หลัก

91 Nameless Fanboi Posted ID:Dg2C+mHtLc

>>89 >>90 มันต้องมีสักคนที่ขี้มโนอยู่

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.