Fanboi Channel

[WARNING!] สปอยล์! Spoil! ネタバレ!

Last posted

Total of 649 posts

620 Nameless Fanboi Posted ID:Fc3SFZTZpB

Bakemonogatari เล่ม4 นี่ อีกนานมั้ยง้ะ

621 Nameless Fanboi Posted ID:pbkAEqXjnD

>>620 หมายถึงอันไหนวะ เอาตามลำดับเล่ม 4 ออกมาแล้วไม่ใช่เหรอ
บาเกะ
คิสุ
นิเสะ
เนโกะ---เล่ม4 ตามที่กูเข้าใจ
แล้วก็ Dex เพิ่งออกคาบูกิกับฮานะ

622 Nameless Fanboi Posted ID:kVav3OrPNe

>>618 กลุ่มมโนหลายตัวโหวดว่าคุณภาพการแปล LP ดีสุดนะ

623 Nameless Fanboi Posted ID:byKHJcBTc1

>>622 LP ก็ผีเข้าผีออกเหมือนค่ายอื่นแหละ เรื่องไหนแปลดีก็ดีใจหาย เรื่องไหนแปลแย่ก็เข้าขั้นอ่านไม่รู้เรื่อง คุณภาพน่าจะขึ้นอยู่กับฝีมือนักแปลเป็นส่วนใหญ่

624 Nameless Fanboi Posted ID:t5BPa8Y.Qe

กูปลงละ คุไทยมันไม่ค่อยจะจ่ายค่าหนังสือกันละ สื่อบันเทิงอื่นเยอะแยะ
มันเลยกลายเป็นว่า ออกยิกๆ ตามอนิเมะ ถ้าอนิเมะไม่ดัง กระแสหมดก็ช่างแม่งแล้ว
เอาตังเข้าว่า แต่ไม่ทำแบบนี้ก็ไม่น่าอยู่ได้ ไม่ได้สังเคราะห์แสงได้นี่

625 Nameless Fanboi Posted ID:XYuPj/l8js

>>623 มึงช่วยยกเรื่องที่แปลห่วยหน่อยสิ จะได้ไปดูว่ามันห่วยอย่างที่มึงว่ารึเปล่า

626 Nameless Fanboi Posted ID:/u.Ifw.499

>>625 ชมรมคนไร้เพื่อน

627 Nameless Fanboi Posted ID:KkqQRXN1Ex

>>626 อันนี้ห่วยของจริง ผิดทุกหน้า ความหมายผิด ภาษาไทยก็อ่านไม่รู้เรื่อง แต่มันก็ตั้งกะสมัยหนึ่งเดียวเป็นบก.แล้วนะเรื่องนี้

628 Nameless Fanboi Posted ID:67F0n7ZkMT

Re:zero ซึบารุนี่จะเก่งขึ้นมั้ยอะ หลังๆ

629 Nameless Fanboi Posted ID:bNrFx9gDb5

LP เรื่องที่แปลห่วยสุดกูยกให้ DXD สมัยซิสคอนแปลว่ะ มันแปลมั่วเป็นโดจินสำเร็จความใคร่ตัวเองเฉย ส่วนเพื่อนน้อยกูว่ายังพออ่านได้

630 Nameless Fanboi Posted ID:XzJ56sUCP9

>>628 เป็นร็อคแมน

631 Nameless Fanboi Posted ID:XYuPj/l8js

>>629 อันนี้กุเห็นด้วย เพื่อนน้อยยังพอไหว แต่เรื่องที่ไอ้นั่นแปลกุรับไม่ได้จริงๆ

อีกเรื่องที่ห่วยชิบหายก็ สมรภูมิรัก ไม่แปลกใจถ้า L แม่งจะแพ

632 Nameless Fanboi Posted ID:ftEo079XFr

กูไม่เคยอ่าน DxD นะ แต่เพื่อนน้อยก็แปลมั่วเยอะมาก ไอ้อ่านได้น่ะมันอ่านได้ แต่มึงได้อ่านนิยายที่แปลผิดไปคนละเรื่องกับต้นฉบับเลย

633 Nameless Fanboi Posted ID:E7U18NOHHf

>>632 DxD เล่มแรกๆ มันจงใจทำให้ผิดตั้งแต่สรรพนามเรียกคนนะ แล้วไม่น่าจะเรียกว่าแปล มันจับแปลงเนื้อหา ตามพล็อตโดจินมัน

634 Nameless Fanboi Posted ID:H/p/XTC8jz

>>633 เอิบ แล้วซิสคอนแปลเรื่องไหนอีกมั้ย ปัจจุบันยังแปลอยู่ปะ

635 Nameless Fanboi Posted ID:E7U18NOHHf

กันโอตะ ไงแต่ที่ออกไปล่าสุดก็ครบปีพอดี

636 Nameless Fanboi Posted ID:JsMXrEfm/+

แล้วเรื่องไหนของลักที่แปลดี?

637 Nameless Fanboi Posted ID:qZdjR0nL4r

>>633 แกสเปอร์แทนตัวเองว่าหนู กูอ่านแล้วอยากเอาหนังสือไปปาหน้าแม่งชิบหาย

638 Nameless Fanboi Posted ID:YmpqRk9BtV

>>636 คงจะดีถ้ามีน้องสาวสักคน, ถึงท่านพี่จะเป็นแรงก์ F, จอมตะกละดาบคลั่ง, เจ้าหญิงจอมภูต, กดกาชามาไม่เกลือ, ชัวิตตัวประกอบ

639 Nameless Fanboi Posted ID:MHawls5K9u

>>638 ขอถามอะไรให้สมเป็นกระทู้สปอยหน่อย กูเพิ่งอ่านถึงท่านพี่จะเป็นแรงก์ F ไปเล่มเดียว พระเอกกับน้องสาวมันเป็นพี่น้องกันแท้ๆเลยป่าววะ

640 Nameless Fanboi Posted ID:g2RimeQ1sp

>>638 เดี๋ยวๆๆ เจ้าหญิงจอมภูตนี่แปลดีแล้วเหรอ? แน่ใจ?

641 Nameless Fanboi Posted ID:0vT+ELr7YB

>>640 เล่มหลังๆ ที่เปลี่ยนคนแปลแล้ว

642 Nameless Fanboi Posted ID:MK7KxdmnSJ

>>640 เออ กูอ่านเล่มแรกแล้วไม่สนุกเลยดรอปทิ้งเลย

643 Nameless Fanboi Posted ID:aAJBrYCtT5

>>641 มันเปลี่ยนคนแปลตอนเล่มที่เท่าไหร่หว่า ต้องทนอ่านไปกี่เล่มมันถึงจะดีขึ้น

644 Nameless Fanboi Posted ID:J4uFhbF6Of

>>641 คนแปลใหม่นี่ใครวะ ใบ้ๆชื่อได้มั้ย

645 Nameless Fanboi Posted ID:3N0f4ni/hG

>>639 เท่าที่กูอ่านถึงเล่ม 4 ยังเป็นพี่น้องกันอยู่ ไม่รู้จะมีหักมุมทีหลังมั้ย

646 Nameless Fanboi Posted ID:Do2F4qM+BL

จอมมารพาร์ทไทม์จบแล้ว เบอเกอวินซะงั้น
https://imgur.com/6LHFGgs

647 Nameless Fanboi Posted ID:UViS6kTKLl

ไม่ใช่มันชอบทั้งคู่เหรอ

648 Nameless Fanboi Posted ID:xc98netwyU

>>646 ถ้าจบเบอเกอร์ได้งี้ กูก็อยากได้ทรีซั่มแทนว่ะ เสียดายชิบ แนวสาวเรียบร้อยเคร่งระเบียบหน่อยแบบซูซูโนะแล้วไม่หัวกลวงว่าหายากแล้ว จะให้วินนี่ยากกว่าอีก เซ็งว้อยยยยยยยยยย

649 Nameless Fanboi Posted ID:da2VXZIN4o

>>646 รายนั้นก็อวยมาตั้งแต่เมะแล้วนิ