256 | จับผิด Legend of Final Fantasy (หนังสือ)
Posted by RH on August 27, 2009 Leave a comment (9)Go to comments
พอดีไปเจอที่ร้าน SE-ED พลิกๆดูก็น่าสนใจดี เลยซื้อมาเก็บไว้ซะหน่อย ได้แต่อ่านไปคร่าวๆ แล้วก็พลิกไปอ่านของ FF11 ก่อนเลย อ่านๆไป อืม…รู้สึกจะมั่วไปเยอะนะครับ เยอะมากเลย แถมจำนวนหน้ายังน้อยจนเห็นได้ชัดถ้าเทียบกับภาคอื่นๆ เลยขอจับผิดซะหน่อยเถอะ
ตรง Q คือมาจากในหนังสือนะครับ ผมจะย่อๆเอา ไม่ได้พิมพ์ตามหนังสือเด๊ะๆ
Q : ค่าบริการรายเดือนที่เรียกว่า “แอร์ไทม”
A : ทั้งสองคำเป็นความหมายเดียวกัน เกมไหนๆก็เรียกว่าแอร์ไทม์ทั้งนั้น ไม่ได้เป็นศัพท์พิเศษที่ต้องเจาะจงแต่อย่างไร
Q : ประมาณ 1500 เยน
A : ค่าบริการอยู่ที่ 1280 เยนไม่รวมภาษี (จ่ายมาเจ็ดปีแล้วครับ)
Q : PSBB Unit หายาก Square จึง Port ลง PC และ 360
A : จริงๆการพอร์ทลง PC นั้นอยู่ในแผนพัฒนามาตั้งแต่แรกแล้ว
ช่วงหลังจากนี้สำนวนน้ำท่วมทุ่งผักบุ้งโหรงเหรงมาก แต่มันไม่ใช่ประเด็น จึงขอข้ามไป
Q : …ทางตะวันตกจะมีทวีป วูลฟ์ก้า และทางใต้จะมีทวีป ออลซิเรีย
A : ทั้งสองทวีปได้รับการกล่าวถึงบ้างแต่ก็น้อยมากๆ และยังไม่ปรากฏในเกมแต่อย่่างไร จึงไม่สำคัญขนาดต้องหยิบยกมาเขียน ถ้างั้นจะเขียนจริงๆ ยังมีอีกหลายทวีปที่ถูกกล่าวถึง มีทั้งทวีปค้าขายที่มีมิสร่าเพศชาย เกาะน้ำแข็งของกิกาส รวมถึงบ้านเกิดของ Orcish
Q : “……ต่อมาสิ่งมีชีวิตเหล่านี้ถูกขนานนามว่า “อันเชียน”…
A : “อันเชียน” มันคืออะไรครับ อันเชียน แถมมีวงเล็บเป็นคาตะคานะอีก ผมเล่นไฟนอล11 มานานมากแล้วก็ยังไม่เคยได้ยินมาก่อนเลยครับ ตามประวัติศาสตร์แล้ว ยุค Ancient Memories นี้นั้นมีสิ่งมีชีวิตที่มีวัฒนธรรมรุ่งเรืองอยู่ แต่ว่าไม่มีศัพท์ว่า “อันเชียน” เลย ถ้าจะเรียกกันจริงๆ ยุคนี้จะเป็นยุคของพวก Zilart ซึ่งเป็นพวกที่ใกล้พระเจ้าที่สุด เมืองหลวงของพวกนี้เรียกว่า Al’Taieu (อ่านว่าอัลทายู) และล่มสลายไปจากการเหิมเกริมสร้าง Tu’lia อาณาจักรลอยฟ้า ท้าทายสวรรค์ จริงๆยังมีเผ่า Kuluu อีกเผ่านึงที่เป็นอริกับ Zilart เนื้อเรื่องส่วนนี้อยู่ใน Expansion Rise of Zilart ส่วนตัวคิดว่าผู้เขียนใช้วิธีหาข้อมูลภาษาอังกฤษ และพบคำว่า Ancient แล้วคิดว่ามันเป็นคำเรียกเฉพาะไป จริงๆแล้วควรจะเรียกว่า “เผ่าโบราณ” เฉยๆก็พอ
Q : ..ผู้เฝ้าประตูสวรรค์
A : รู้สึกคันจิไม่ได้เขียนอย่างนั้นนะครับ ขอเช็คก่อน แต่จะเรียกว่า Dawnmaidens ซึ่งไม่ได้เป็นพระเจ้า เป็นเพียงตัวสื่อกลางระหว่างพระเจ้ากับมนุษย์(Zilart ในเวลานั้น)
Q : …..อัลทาน่าหลั่งน้ำตาด้วยความอาลัย ทุกอย่างกลับเข้าสู่สภาวะปกติโดยพลัน..
A : น้ำตาของอัลทาน่าไม่ได้วิเศษขนาดนั้นครับ น้ำตาของอัลทาน่าที่หยดลงมากลายเป็นเผ่าพันธ์มนุษย์ทั้ง 5 แล้วโพรมาเธียเห็นก็เลยสาปแช่ง เกิดเป็น Beastmen ขึ้นมาอีก
Q : …บาปของ “อันเชียน” ถูกชำระล้าง
A : ถ้าถือว่า “อันเชียน” นั้นหมายถึง “Zilart และ Kuluu” บาปของคูลูไม่ได้รับการชำระล้างครับ แถมซีลาร์ทก็ตายเกือบเกลี้ยงแทบไม่เหลือสักคน คูลูนั้นถูกสาปให้กลายเป็นทอนเบรี่ จนป่านนี้ก็ยังเป็นทอนเบรี่อยู่เลย คูลูและซีลาร์ทที่รอดมามีน้อยมาก แต่ละคนก็อายุเยอะๆทั้งนั้น(เป็นพันปี) ทั้งพี่น้องคามลาเนาท์ เจ๊อึ๋มผมบลอนด์เอนชาทาร์ล หรือไอ้นักโมลาดะใส่สเคาเตอร์
Q : ชาโดว์ลอร์ด (シャドーロ-ド) ปีศาจร้ายที่สยดสยอง….
A : ชื่อของชาโดว์ลอร์ดไม่มีการเขียนชื่อเป็นคาตะคานะครับ ชื่อจริงของชาโดว์ลอร์ดเวลาถูกกล่าวถึงคือ 闇の王 (ยามิโนะโอ) เสมอ รู้สึกจะดำน้ำเยอะนะครับ FF11 เนี่ย เล่นนั่งเทียนเขียนชื่อชาโดว์ลอร์ดเป็นคาตาคานะเองเลย
Q : สงครามคริสตัล (天晶大戦)
A : สงครามคริสตัลส่วนมากจะเรียกว่า クリスタル戦争 ครับ ไม่ค่อยเรียก 天晶大戦 กันเท่าไหร่นัก
คร่าวๆก็ประมาณนี้นะครับ เนื่องจากในเล่มเขียนไว้ค่อนข้างสั้น ถ้าเขียนยาวๆอาจจะมีจับผิดมากกว่านี้(ฮา) ภาค 11 นี้นั้นเป็นภาคที่ต่างจากภาคอื่นก็คือเพราะว่ามันออนไลน์ ทำให้คนจำนวนมากไม่สามารถเข้าถึงได้ ไม่ว่าจะเป็นด้วยความยุ่งยากในการหามาเล่น หรืออคติของคอนโซลเกมเมอร์ที่มีต่อเกมออนไลน์ แต่ทั้งนี้ข้อมูลทั้งหมดสามารถหาอ่านได้ไม่ยากลย อาทิเช่นOfficial Website หรือ Timeline วาน่าดีล จึงคิดว่าผู้เขียนบทความน่าจะหาข้อมูลเพิ่มสักนิด หรือลองสอบถามผู้รู้ก็ได้ FF11 นั้นเป็นภาคที่มีเนื้อเรื่องยอดเยี่ยมไม่แพ้ภาคอื่นๆ คนไทยที่แม่นและรอบรู้เนื้อเรื่องภาคนี้มีมากมาย (อย่างผมเนี่ยกระจอก ออกไปทางขี้ลืมด้วยซ้ำ) เวลาเขียนลงไปในหนังสือแล้วมันไป Edit แก้ไม่ได้เหมือนในเว็บหรือในบล๊อกหรอกนะ ส่วนของภาคอื่นและส่วนอื่นยังไม่ได้ตั้งใจอ่าน ถ้าตะขิดตะขวงใจ จะมาเขียนเพิ่มครับ
จริงๆน่าจะเอาไปแปะที่จีคอนเหมือนกันนะ….. นั่นสิ อีกสักพักจะเอาไปแปะแล้วกัน
ปล. เกร็ดน่ารู้ : พี่เมี้ยวเคยแอบเนียนไปสมัครเป็นสตาฟจีคอน แต่เขาไม่สนใจ