>>203
อ่ะกูสับให้แบบเบาๆก็ได้ ไม่ค่อยมีเวลา และไม่เคยชอบอ่านแนวระบบเหี้ยอะไรด้วย
ชื่อเรื่องยาวชิบหาย ชื่ออังกฤษบวกไทยแทบจะล่อไปครึ่งหน้าจอกู Behind the great demon lord is the great evil wife (เบื้องหลังของจอมมารก็คือศรีภรรยาผู้ชั่วร้าย) อีเหี้ยชื่ออังกฤษเห่ยสัส ชื่อไทยพอรับได้
ในช่วง Trailer กูโอเคเลย อ่านๆไป นึกถึงอนิเมะ Overlord กับเกม Dark souls ตรงช่วงอธิบายเนื้อเรื่องจากการอ่านรายละเอียดไอเท็ม ทว่าหลังจากอ่านตอนต่อไปได้พักหนึ่ง กูก็โยน Dark souls ทิ้งไป เพราะเนื้อเรื่องมันคืออีสาวซักคนจับพลัดจับผลูเข้าไปเป็นเมียจอมมาร ต้องฝ่าฝันแย่งควยกับหญิงอื่นเพื่อดันตัวเองเป็นมเหสีให้ได้นั่นแหละ
ตรงนี้ขอเสริมนิด ว่าคนเขียนแม่งเข้าใจผิดว่ะสัส มันเรียกนางเอกว่าจักรพรรดินี แต่ความจริงจักรพรรดินีเนี่ยมันคือตำแหน่งเทียบเท่าจักรพรรดิ พูดง่ายๆคือจักรพรรดิหญิงนั่นแหละ ไม่ใช่ตำแหน่งเมียจักรพรรดิ อารมณ์เหมือนบูเช็คเทียนขึ้นเป็นฮ่องเต้หญิง ไม่ใช่ฮองเฮา มันต้องใช้คำว่ามเหสี หรืออัครมเหสีสิถึงจะถูก
กูอ่านไปได้ไม่กี่ตอน ไม่รู้มันจะเล่า Flashback ช่วงอีนี่เป็นคนรึเปล่า และทำไมมันเข้ามากลายเป็น A.I. ของเกมได้กูก็ไม่รู้ มาถึงเจอฉากเลิฟซีนที่กูไม่อินเลยแม้แต่นิด ไม่รู้เพราะกูไม่ชินพวกนิยายระบบหรือเกมออนไลน์รึเปล่า เหมือนเด้ากับตุ๊กตายางที่ใส่เสียงสิริหรืออเล็กซ่าเข้าไปนั่นแหละ ไม่รู้ไอ้คนเขียนมันกลัวผิดกฎเว็บจนขี้ขึ้นสมองรึเปล่า เลยใส่มาแบบโคตรกั๊กแต่เสือกใส่มาบ่อยอีกหลายตอนต่อจากนั้นด้วยนะ ถ้ากูจำไม่ผิดเว็บเด็กดีห้ามบรรยายฉากเสียบกันแต่ไม่ได้ห้ามบรรยายฉากเล้าโลมกอดจูบลูบคลำมิใช่รึ นี่แม่งไม่ใส่อะไรมาทั้งนั้นอ่ะ
จุดที่กูขอชมคือการบรรยาย ใช้ได้เลย เห็นภาพ แต่คำพูดคำจาตัวละครแม่งดูแหม่งๆ คือมันดูเป็นไทยโบราณแต่ธีมเรื่องมันออกแนวโกธิคฝรั่งนี่สิ
และการจัดย่อหน้าในตอนที่ 6 เหี้ยชิบหาย
สรุปคือ กูชอบการบรรยาย แต่กูไม่ชอบการสื่ออารมณ์ และกูเกลียดชื่อนิยายแม่งชิบหาย ยาวยังกะควยแอฟริกัน