ของกุอ่านตั้งแต่สมัยที่คนแปลคนแรกเขามาวางตอนแรกไว้ที่แมวดุ้น พออ่านแล้วติดเลย
ท่านเรย์กะเป็นเรื่องแรกในแปลไทยเลยมั้งทีกลับชาติมาเกิดเป็นตัวร้าย
แต่หลังจากประมาณตอน20ขึ้นไปแปลอิ้งหายสาบสูญ ของไทยเลยโดนดองไปด้วย เสียจายมากช่วงนั้นอ่านเกิดใหม่ตัวร้ายไหนไม่หนุกเท่าท่านเรย์กะ ช่วงนั้นหายไปนานมากจนกระทั้งมีคนมารับช่วงต่อจนถึงประมาณตอน70แล้วก็หายไปเหมือนกันก่อนที่จะมาโม่งแปลปัจจุบัน
//มองบน ช่างผ่านมายาวนานเหลือเกินเจ้าค่ะท่านเรย์กะ นึกถึงช่วงลุ้นให้ท่านเรย์กะจอมขี้กลัวสมัยประถมรอดพ้นจาก2หนุ่ม ม.ต้นที่กับการคุมนร.ในห้องไม่ให้มีปัญหาจนผมขาว จนถึงปัจจุบันที่กลายเป็นหัวหน้าแก๊งค์ไปแล้ว555