Fanboi Channel

นิยายเด็กดี บทที่ 7 (DDN VII) ภาคโม่งเรียนรู้กับทีมสับที่หายไป

Last posted

Total of 1000 posts

345 Nameless Fanboi Posted ID:PhpEPwt7d

"ถ้าตั้งชื่อตัวละครแบบไม่ต้องคำนึงถึงความหมาย ภาษาญี่ปุ่นใช้ตั้งชื่อได้ดีที่สุด แค่สลับลำดับการออกเสียงนิดหน่อยก็ได้ชื่อใหม่แบบไม่ต้องคิดอะไรมากแล้ว ข้อได้เปรียบนี้หาไม่ได้ในภาษาไทยกับภาษาอังกฤษครับ"

หะ ชื่อญี่ปุ่นก็มีความหมายนะคุณ ไม่ใช่สลับลำดับออกเสียงก็ได้ชื่อใหม่แล้ว บางชื่อออกเสียงคล้ายกันแต่เขียนคนละแบบก็มี เขาใช้ตัวคันจิที่แปลงมาจากจีนอีกทีรู้จักป่ะ ไม่ใช่แค่เอาตัวอักษรมาเรียงๆก็จบ อย่างชื่อมาโกโตะ(Makoto) ถ้าดูงี้คงสะกดเหมือนกันแต่จริงๆ มันสะกดภาษาญี่ปุ่นต่างกันนะเว้ย

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.