Fanboi Channel

ห้องสมุดหนังสือแห่งบอร์ดโม่ง ชั้นที่ 12

Last posted

Total of 1000 posts

779 Nameless Fanboi Posted ID:GADDz7IkG

>>778 มันอยู่ห้อง Boy's love น่ะ ตอนนี้เรื่องไปถึงมีคนส่งไปถามคนเขียน และลงกรุ๊ปเต้ามู่แล้ว

780 Nameless Fanboi Posted ID:gZkvHjBy5

>>778 >>>/801/2130/

781 Nameless Fanboi Posted ID:Hss6o0ih7

จะว่าไป กูจำได้ว่าสมัยนิยายเด็กไทยเขียนเพิ่งบูม หลายเรื่องเลียนแบบบารามอสกันใหญ่ แต่ก็ยังได้ตีพิมพ์ เเล้วก็จะมีคนมาพูดราวๆนี้เหมือนกัน เฮ้อ... ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงเลยสินะ

782 Nameless Fanboi Posted ID:4CTYZBxi7

>>781 พูดเหมือนบารามอสนี้ไม่ได้ลอกอะไรมาเลยเนอะ
ทั้งคิรัวHxH ทั้งซากะเซนท์เซย่า โรงเรียนเวทย์ก็แฮรี่ ตอนบทtalkค่อยมาพูสวยๆว่าแรงบัลดาลใจ

783 Nameless Fanboi Posted ID:sICiQh4qg

ว่าไปนิยายขึ้นหิ้งไทยหลายเรื่องก็ลอกชาวบ้านมานินะแบบพวกของคึกฤทธิ์

784 Nameless Fanboi Posted ID:AQ6ZnFZe0

เรื่องลอกวรรณกรรมแม่งก็เป็นสันดานของคนไทยมาตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้วแหละ
ตอนที่รู้ว่าเพชรพระอุมาลอกสมบัติพระศุลีกูโคตรเสียความรู้สึก

785 Nameless Fanboi Posted ID:LgzHBkaRv

>>782 >>>/801/2130/123/

ถ้ามึงจะว่าลอกนิยายคือต้องลอกมาเป็นย่อหน้าต้องเหมือนถึงขั้นบรรทัดต่อบรรทัดถึงจะบอกว่าลอก
ถ้ามึงจะบอกว่าเขาลอกคาแรกเตอร์ตัวละคร มันต้องชัดระดับมากกว่านี้ ไม่งั้นก็เรียกแค่ว่าได้แรงบันดาลใจ เหมือนคิรัวส์ HxH กับ คิล ในบารามอส (กูรู้เลยว่าคนเขียนแอบก๊อปคาแรกเตอร์แต่คิลมันอายุมากกว่า มันผมสีดำ จะว่าลอกก็ไม่ได้ เรียกได้แค่เป็นแรงบันดาลใจ)

786 Nameless Fanboi Posted ID:q0i2KSmEi

>>783 กูก็เสียความรู้สึกเหมือนกันว่ะ ตอนนั้นกูชิบไผ่แดงกับมอมชิบหาย มารู้ว่าลอก...อืม........

787 Nameless Fanboi Posted ID:O5mc+4sP4

>>785 กูเป็นโม่งที่ใส่ประโยคที่มึงยกมา มีอะไรมึงถึงยกจากห้องนั้นมาห้องนี้วะ ได้ข่าวว่าเถียงกันอยู่ห้องนั้น

มึงเป็นอะไรมากป่ะเนี่ย กูแค่อยากขวางพวกมึงว่าจะว่าจะยุใครไปไฟว์กับเจ้าของเรื่อง มึงควรรวบรวมหลักฐานให้มากกว่านี้ก่อน เพราะกูดูหลักฐานที่มึงยกมาแล้ว มันยังไม่ชัด ยังดูเลื่อนลอย กูเจตนาดีนะมึง แต่แค่กูขวางมึงก็หาเรื่องกู กูผิด?

788 Nameless Fanboi Posted ID:4CTYZBxi7

>>785 นิสัย&สกิลคล้ายๆ ทายาทนักฆ่า ต่างแค่อายุที่ห่างไม่กี่ปีกับสีผม(lol) แต่ที่สำคัญสำหรับกูคือ"ชื่อ"
อย่างน้อยคือกูขอแค่ชื่ออ่ะ ถ้าชื่อไม่เหมือนกูอาจจะมองผ่านๆ ว่าเป็นแรงบัลดาลใจก็ได้ นี้ถึงขั้นที่ชื่อเหมือน(คิรัวร์ มีชื่อเล่นที่พี่ชายเรียกว่า"คิล")
คือแค่ชื่อยังจะเอาของhxhมาใช้ แบบไม่คิดจะตั้งใหม่ แล้วมึงเรียกว่าเป็นแรงบันดาลใจ กูก็ไม่มีอะไรจะพูดกับมึงต่อล่ะ เสียเวลา

789 Nameless Fanboi Posted ID:bc9OxaGO2

>>788 อ้าว ก็แล้วทำไมมึงไม่ไปเถียงกันห้องโน้นต่อ เถียงกันเสร็จไปสิบชาติ เสือกมาต่อประเด็นยกมาที่ห้องใหม่ มึงต้องการอะไร ? เอาชนะ ? เพื่อ ?
ดีแล้วมึง สะบัดอีกรอบขอให้ไปจริงๆ มึงสะบัดใส่กูมารอบนึงที่ห้องนั้นแล้ว เสือกมาเฝ้าในห้องใหม่ต่อ คนที่ไม่เลิกราคือมึงนี่แหละ

790 Nameless Fanboi Posted ID:4o1w.Nl0R

>>784 กูด้วย ตอนนี้จะกรี๊ดก็กรี๊ดไม่ลงแล้วว่ะ

791 Nameless Fanboi Posted ID:yuIzujjbx

>>789 มึงร้อนตัวมากเลยนะเนี้ย >>782 เค้าอาจจะเพิ่งมาอ่านที่นี้ก็ได้นะ เพราะกูก็เพิ่งมาอ่านเหมือนกัน

792 Nameless Fanboi Posted ID:4CTYZBxi7

>>789 อีสัสนี้ ว่าจะไม่ตอบแล้วนะ มึงอย่ามาเบียงประเด็น กูไม่ได้เข้าห้องสาววาย กูไม่ใช่ฟุ กูอยู่แต่ห้องนี้ เห็นคนยกประเด็นมากูก็ว่าตามนั้น ยังไม่ได้ไปอ่านห่าอะไรที่ห้อง801เลย

โห๊ยย นี้ยิ่งคิดว่ามึงนี้จะอะไรกับกรณีนี้นักว่ะ นี้มานั่งมาดีเฟนต์ให้ถึงห้องนี้ จำเลยตัวจริงจากห้องนั้นมาเองป่าวเนี้ย แล้วเอาไง "คิล"นี้ลอกมั้ย หรือยังจะว่าเป็นแรงบันดาลใจอยู่อีก

793 Nameless Fanboi Posted ID:bc9OxaGO2

>>792 จำเลย?

794 Nameless Fanboi Posted ID:EbL49V4SN

>>787 กู>>785 นะ

>>782 ถามว่า"พูดเหมือนบารามอสนี้ไม่ได้ลอกอะไรมาเลยเนอะ" แล้วกูเห็นมึงใน>>>/801/2130/123/ พูดเรื่องนี้เลยเอามาตอบ และกูขอบอกเลยว่ามึงพูดได้เหี้ยมาก วันหลังกูไปลอกใครมาแค่เปลี่ยนนิดหน่อยก็ถือว่าไม่ลอกแล้วเหรอวะ งั้นมึงคิดไงกับภาพข้างล่างนี้ละ นี่คือกันดั้มเกาหลีและชาร์ ออง บุค(กูตั้งชื่อเอง) สีเสื้อไม่เหนือก็เป็นแรงบันดาลใจแล้วสินะ

http://imgur.com/Vmxo6bm

795 Nameless Fanboi Posted ID:yoBI0.Jom

แม่งคาบเกี่ยวกันหมด แรงบันดาลใจกับลอกเนี่ย

796 Nameless Fanboi Posted ID:8sL8CvaJa

>>794 เคสชาร์ ออง บุคนี่เหี้ยมากจนกูขำ 555555555555555555

797 Nameless Fanboi Posted ID:W6oWMO1el

สรุปให้นะ

ในห้องสาววาย มีคนสงสัยงานเขียนต้องสงสัยว่าลอกเรื่อง บันทึกจอมโจรแห่งสุสานมา
แต่จุดที่ยกมาว่าลอกมันฟันธงอะไรไม่ได้ว่าลอก ไม่ชัดเจนเท่าไหร่
ทีนี้พวกนางนั้นอยากมห้เกิดดราม่ามากจนยุให้มีคนไปถาม ซึ่งก็เข้าทางเพราะคนถามมันก็อยากให้เกิดดราม่าจนตัวสั่นเช่นกัน โดยได้ถามไปแล้ว คนเขียนออกมาแถลงแล้ว
แต่จู่ๆก็มีโม่งคนนึง(กูเอง) ออกมาบอกว่า มึงไม่ควรไปถามหรือยุให้คนอื่นไปถามเพราะหลักฐานพวกมึงยังง่อยอยู่

แล้วมึงจะก้อปมาในนี้ มึงช่วยก้อปมาให้หมด มึงก้อปมาแค่บางส่วนคือ ? นี่ความทั้งหมด

[123 Nameless Fanboi Posted Nov 21, 2015 at 14:10:20 ID:iitR36Nsd
กูจะบอกให้นะน้องโม เท่าที่กูอ่านดู ไอ้พวกโม่งที่ยุมึงไปโพสเนี่ย
มันอยากหาเรื่องให้ดูเล่นสนุกๆมากกว่าว่ะ รอดูมึงเงิบ ไม่ก็อีฝั่งคนเขียนชิบหาย โดยที่มันไม่มีส่วนได้ส่วนเสีย รอดูมวยไปสนุกๆ กูหวังดีกับมึงนะเนี่ยถึงมาบอก
การที่มึงจะว่าใครลอกไม่ลอก มึงต้องจับให้มั่นคั้นให้ตาย หาข้อมูลมาแฉให้เห็นชัดๆ เพราะเท่าที่กูอ่าน มันก็ไม่ได้คล้ายอะไรขนาดนั้นว่ะ เพราะสำนวนก็สำนวนของคนเขียนเอง
ถ้ามึงจะด่าเรื่องลอกพล๊อต กูอ่านแล้ว มันก็ไม่เหมือนซะทีเดียวพล็อตคนละแนวเลย
ถ้ามึงจะว่าลอกนิยายคือต้องลอกมาเป็นย่อหน้าต้องเหมือนถึงขั้นบรรทัดต่อบรรทัดถึงจะบอกว่าลอก
ถ้ามึงจะบอกว่าเขาลอกคาแรกเตอร์ตัวละคร มันต้องชัดระดับมากกว่านี้ ไม่งั้นก็เรียกแค่ว่าได้แรงบันดาลใจ เหมือนคิรัวส์ HxH กับ คิล ในบารามอส (กูรู้เลยว่าคนเขียนแอบก๊อปคาแรกเตอร์แต่คิลมันอายุมากกว่า มันผมสีดำ จะว่าลอกก็ไม่ได้ เรียกได้แค่เป็นแรงบันดาลใจ) กรณีนี้ เกษียรสมุทรกับกิเลน มันคนละตัวรึเปล่ามึง? รอยสักเสี่ยวเกอพาดมาข้างหน้าด้วยใช่มั้ย ? ถ้าจะบอกว่าลอก กูว่ามันต้องมากกว่านี้ อันนี้กูจะไม่พูดมากละกัน พิจารณาเอาเอง
บางทีการที่ออกตัวตัดสินอะไรไปก่อนก็ไม่ดีนะมึง ต้องดูหลายๆอย่าง พิจารณามากๆหน่อย
แล้วการที่มึงออกมาเย้วๆเป็นหัวหอกเนี่ย มึงได้อะไรวะ ได้ความสะใจ? เรียกร้องความเป็นธรรม?(ให้ใคร?) มึงมีส่วนได้ส่วนเสียอะไรกับเขามั้ย? มึงต้องคิดดีๆ ก่อนตกเป็นเครื่องมือโม่งช่างยุบางคนที่รอดูเรื่องสนุกเฉยๆ หรือมีส่วนได้ส่วนเสียในเรื่องนี้ว่ะ
กูเตือนด้วยความหวังดี โม่งที่สิงอยู่แถวนี้ ]

>>794 แล้วกูบอกแล้วว่า "กูรู้เลยว่า คนเขียนแอบก๊อปคาแรกเตอร์ แต่คิลมันอายุมากกว่า มันผมสีดำ จะเรียกว่าลอกก็ไม่ได้" มันเรียกว่าลอกไม่ได้จริงๆว่ะ เพราะพื้นเพตัวละครต่างกัน
นี่มันนิยายนะโว้ยยย แค่มึงบรรยายให้พื้นเพตัวบะครต่างกันหน่อย เนื้อเรื่องต่างกันหน่อย คนด่ามึงตรงๆไม่ได้แล้ว. รู้อยู่ว่าเอามาจากไหน แต่มันเป็นคนละตัวกันแน่นอน

แต่ถ้าเป็นภาพวาดมึงเจอแน่ว่ะ ดราฟ กอป เห็นๆ เส้นต่อเส้น
ที่กูจะบอกคือแบบนี้โอมะ

798 Nameless Fanboi Posted ID:fGIXTypBb

>>797 กูไม่ได้กวนนะ แต่ก็อปกับลอกไม่เหมือนกันเหรอวะ

799 Nameless Fanboi Posted ID:vcggpFx7y

เพื่อนโม่ง พอกุอ่านเรื่องแม่ทัพอยู่บน ข้าอยู่ล่างจบละรู้สึกพอไปอ่านเรื่องอื่นแลดูพล็อตมันเดิมๆไปเลยชอบพระ-นางในเรื่องดี ใครมีแนวๆนี้แนะนำอีกไหม

800 Nameless Fanboi Posted ID:fGIXTypBb

ใน>>785 กูก็ชี้ต้นทางให้แล้วนะ >>782 มันพูดถึงบารามาอสกูก็เอาที่มึงพูดถึงบารามอสมาแปะ จะบอกว่ากูไม่เอามาลงเต็มๆ ไม่ได้นะ และต่อให่เอามาให้ครบประเด็นมันก็ไม่เกินที่กูตัดมาแปะอยู่ดี ที่เหลือคือ

กูจะบอกให้นะน้องโม เท่าที่กูอ่านดู ไอ้พวกโม่งที่ยุมึงไปโพสเนี่ย
มันอยากหาเรื่องให้ดูเล่นสนุกๆมากกว่าว่ะ รอดูมึงเงิบ ไม่ก็อีฝั่งคนเขียนชิบหาย โดยที่มันไม่มีส่วนได้ส่วนเสีย รอดูมวยไปสนุกๆ กูหวังดีกับมึงนะเนี่ยถึงมาบอก

ก็ไม่เกี่ยวกับบารามอส

กรณีนี้ เกษียรสมุทรกับกิเลน มันคนละตัวรึเปล่ามึง? รอยสักเสี่ยวเกอพาดมาข้างหน้าด้วยใช่มั้ย ? ถ้าจะบอกว่าลอก กูว่ามันต้องมากกว่านี้ อันนี้กูจะไม่พูดมากละกัน พิจารณาเอาเอง
บางทีการที่ออกตัวตัดสินอะไรไปก่อนก็ไม่ดีนะมึง ต้องดูหลายๆอย่าง พิจารณามากๆหน่อย
แล้วการที่มึงออกมาเย้วๆเป็นหัวหอกเนี่ย มึงได้อะไรวะ ได้ความสะใจ? เรียกร้องความเป็นธรรม?(ให้ใคร?) มึงมีส่วนได้ส่วนเสียอะไรกับเขามั้ย? มึงต้องคิดดีๆ ก่อนตกเป็นเครื่องมือโม่งช่างยุบางคนที่รอดูเรื่องสนุกเฉยๆ หรือมีส่วนได้ส่วนเสียในเรื่องนี้ว่ะ
กูเตือนด้วยความหวังดี โม่งที่สิงอยู่แถวนี้

ก็ไม่เกี่ยวกับบารามอสอีกนั่นละ เพราะมันเป็นเรื่องของน้องโมกับเษียรสมุทร ต่อให้ตัดไปความหมายที่กูตัดมาแปะก็ไม่เปลี่ยนอยู่ดี มึงสงบสติแล้วตรองดูเถอะ เหวี่ยงแบบนี้เดี๋ยวคนเข้าใจว่ามึงคือริเนะหรอก

801 Nameless Fanboi Posted ID:2cSitIrFZ

>>797 อืม... กูมาจากห้องฟุนะ ถามจริงมึงเป็นไรมากป่ะเนี่ย? ทู้นั้นกูบอกให้มึงใจเย็นแบบขำๆนะ แต่ดูเหตุการณ์ตอนนี้ไม่ใช่แล้วว่ะ มึงอาจจะไม่ได้เกี่ยวข้องอะไรกับนักเขียนคนนั้นจริงแต่ถามหน่อย ทำไมมึงไม่ไปย้อนอ่านข้อความตั้งแต่600-1,000 ก่อนจะมาสรุปว่าคนในนั้นอยากดราม่าจนตัวสั่น? กูว่าตอนนี้ที่มึงโกรธ เพราะมึงเอาเรือไปขวางน้ำเชี่ยวแล้วโดนด่า แถมมีคนยกข้อความมึงมาด่าซ้ำอีก ตอนนี้เลยตีโพยตีพายเหมารวมไปแล้วว่าพวกกุจ้องจะก่อดราม่า ทั้งๆที่น้องโมนักพลีชีพมันก็เป็นแค่นักอ่านคนนึง คือมึง โดนด่านิดเดียวจะเป็นไร ที่นี่โม่งนะมึงโดนด่ามึงเจ็บใจแต่ไม่มีใครรู้จักมึง ไปพิจารณาสาเหตุดีๆหน่อย มึงยิ่งดิ้นยิ่งชี้แจงเรื่องไม่เป็นเรื่อง คนจะเข้าใจเปล่าๆว่ามึงเกี่ยวข้องกับนักเขียนและกำลังทำอะไรสักอย่างอยู่เพื่อเปลี่ยนประเด็น ยอมรับเหอะว่ามึงไม่ได้อ่านที่พวกโม่งห้องฟุคนอื่นมันชี้แจงทีละข้อ
ว่านักเขียนมันก็อปยังไง แล้วแถว่าเป็นคลิเช่ยังไง
ส่วน >>794 คนที่ออกตัวเองว่าก็อปข้อความมึงมามันก็เป็นโม่งที่ตามไปอ่านในกระทู้นั้นแล้วยกข้อความมึงมาแซะ(ซึ่งมันก็มีเหตุผล)มันไม่ใช่คนในห้องฟุด้วยซ้ำ

แต่ถ้ามึงมีความคิดที่ว่าการลอกคือการก็อปแปะโต้งๆบอกเลยว่ามันทำร้ายนักเขียนที่ลงทุนหาข้อมูลเองมาก กว่าจะเขียนออกมันมาจากประสบการณ์ที่สั่งสมก่อนหยิบมาใช้ ไม่ใช่อ่านของคนอื่นมาแล้วปรับแก้แค่พล็อตหลัก ในทางงานศิลป์วิธีนี้ถือว่าเป็นการดราฟอย่างนึง ดราฟแค่ข้อมือหรือลูกตา ดราฟก็คือดราฟ

802 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

>>799 มึงอ่านราชบุตรเขยยังล่ะ พระเอกนางเอกแนวเดียวกันหน่อยนึง
แต่กูเฉยๆกับทั้งสองเรื่องอ่ะ 555555555

803 Nameless Fanboi Posted ID:d4NXUbHCG

ก็มันเหมือนพวกมึงยัดเยียดให้คนอื่นผิด กูไม่เห็นมันจะเหมือนจะคล้ายอะไรที่พวกมึงว่ามาเลย บางทีก็มโน ล่าแม่มดไปนะมึง
แล้วไม่รู้ทำไม กูรู้สึกว่าพวกมึงอยากให้เรื่องนี้มันดั้งดังประหนึ่งพวกมึงเจอไข่ทองคำ
มึงเป็นศัตรูในความจริงกับอีกนักเขียนรึเปล่าวะ ?

กูถามเพื่อนกูที่อ่านแม่งไม่มีใครคิดว่าเหมือน ไม่มีใครคิดว่าเขาลอกเหี้ยไรมาเลย
แต่เอาเถอะ มึงด่าเรื่องลอกไม่ได้มึงก็ด่าเรื่องอื่นต่ออยู่ดี
นิยายเขาแต่งสนุกดี พล็อตแม่งคนละโยชน์กับเรื่องที่มึงว่าเขาลอกมา แต่เสือกมีพวกจับผิดชาวบ้านว่างงานไปวันๆนี่แหละที่ติ ไม่รู้เพราะอิจฉาหรือเพราะเหตุอันใด

804 Nameless Fanboi Posted ID:sICiQh4qg

ทำไมพวกมึงไม่ทะเลาะกันในกระทู้ตัวเอง มันนอกเรื่องไกลแล้ว

805 Nameless Fanboi Posted ID:2cSitIrFZ

กูว่ามันจงใจมาด่ากราดให้พวกกูตอบ ประเด็นที่ก็อปจะได้ตกๆไป โทษทีว่ะ ไม่น่าฟีดโทรลเลย

806 Nameless Fanboi Posted ID:rGuA9rfxa

>>803 กูว่าที่ถามกันก็ทำด้วยความสุภาพนะมึง ไม่ได้ล่าแม่มดหาที่อยู่บ้านไปดักยิงอะไรอย่างนั้น ถ้าคนถามถามตรงคนตอบตอบได้ฉะฉานกูก็ไม่คิดว่ามันจะเป็นผลร้ายอะไรกับเค้านะ การที่แฟนคลับออกโรงปกป้อง(กูไม่ได้หมายถึงมึงนะ)จนกลายเป็นจู่โจมคนถามต่างหากที่ทำร้ายนักเขียนเพราะมันทำให้ยิ่งดูน่าคลางแคลงใจไปใหญ่ มึงคิดว่าไม่เหมือนก็มีคนคิดเหมือนมึง ส่วนคนที่คิดว่าเหมือนก็มีคนที่เห็นด้วยเหมือนกันแหละ ต่างฝ่ายก็มั่นใจในวิจารณญาณของตัวเอง พูดกันด้วยเหตุผลเถอะ อย่าพึ่งหาว่าใครอิจฉาใครเลย

807 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

มากูลากกลับมาประเด็นเข้าห้องนี้ได้ให้ มีใครแนะนำนิยายแปลภาษาอังกฤษภาษาสวยๆให้กูได้ป่าวว?
เอาแนวยุคปัจจุบันนะ ที่ไม่ใช่วรรณกรรมคลาสสิคอ่ะ คือบางเรื่องกูอ่านแล้วปวดหัว
อย่างแบบกูอ่านแกสต์บี้ของโตมรแปลแล้วจะเป็นลม ไม่ใช่เป็นลมเพราะอะไรนะ เป็นลมสำนวนการแปล
ทำไมต้องทำให้มันเว่อวังแบบไม่จำเป็นขนาดน้านนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน
กูเลยอยากรู้ว่ามีใครมีเรื่องไหนจะแนะนำไหมกูจะไปตามอ่าน

808 Nameless Fanboi Posted ID:3w/czWFup

>>797 ไม่โอ และกลับไปกระทู้นั้นเถอะ

809 Nameless Fanboi Posted ID:3w/czWFup

>>807 ขอโทษที่ปาด กดเร็วไป

810 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

>>809 ไม่ยกโทษให้ มาแนะนำกูซะดีๆ 5555555555

811 Nameless Fanboi Posted ID:3bet7CpMU

>>807 งานยุคเก่าต้นฉบับสำนวนเวอร์บรรยายเยอะอยู่แล้ว เจอแปลไทยจะยิ่งขยายความมากไปกว่าเดิมอีก ถ้าไม่ชอบวรรณกรรมคลาสิก ดูแนวร่วมสมัยหรือคนเขียนรุ่นใหม่ๆ ดีกว่า

812 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

>>811 ไม่ๆคือกูชอบวรรรกรรมคลาสสิคมากกกกกกกกนะ
แต่คือตอนนี้อยากอ่านแนวสวยๆภาษาปัจจุบันหน่อยบ้าง ปกติอ่านแต่ญี่ปุ่นสวยๆอ่ะ
แนวเรื่องไม่เกี่ยง ขอแค่ไม่ทไวไลต์ ฟิฟตี้เชด คอรสไฟร์ซีรียส์เป็นใช้ได้
ป.ล. ไม่คลาสสิคที่ โตมร ปราบดา นพดล แปล กูก็ไม่ดอเคเท่าไหร่นะ 555

813 Nameless Fanboi Posted ID:sICiQh4qg

กูรู้สึกอยากให้มีระบบยืม e-book ถูก lc
ระบบแบบ dex-ch จ่ายเงินเท่านี้ได้อ่านหนังสือเท่านี้ในเวลานี้ บางอย่างกูแค่อยากลองอ่านแต่ไม่อยากเก็บ กับรับไม่ได้ที่จะจ่ายเต็มจำนวนกับบางเรื่องที่แค่อยากลองเฉยๆ

814 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

>>813 เออกูเห็นด้วย บางทีอยากได้แบบจ่ายเงินเอารหัสอ่ะมึงไว้ปลดล็อคหนังสือหรือเข้าไปอ่านที่เว็บคนกลางแบบ meb ในเวลาจำกัดไรงี้
กูอยากลองหลายเรื่องเหมือนกัน จะซื้อก็แบบถูกกว่าแบบเล่มหน่อยนึง ไม่ได้ช่วยให้ชีวิตดีขึ้น 55555555

815 Nameless Fanboi Posted ID:e51pINaku

วรรณกรรมร่วมสมัยนี่คิดถึงสนพ. อิมเมจเอามาแปล มีบางเล่มที่กูอยากให้เอามาพิมพ์ใหม่ พวกสาวต่างหูมุก บริดเจ็ทโจนส์
>>812 ไม่งั้นก็ของคุณจีระนันท์ พิตรปรีชา ที่แปลนิยายรักของนิโคลัส สปาร์ค

816 Nameless Fanboi Posted ID:8sL8CvaJa

แนวร่วมสมัยภาษาสวยๆนึกไม่ออกว่ะ ไม่ค่อยแน่ใจว่าภาษาสวยที่มึงต้องการคือแบบไหนด้วย
แต่กูชอบพวกนิยายแนวชิคลิทที่แปลไทยนะ อาจไม่ใช่แนวทางภาษาสวย แต่การใช้คำจี๊ดจ๊าดดี

817 Nameless Fanboi Posted ID:q0i2KSmEi

เคยอ่าน sense and sensibility ก็โอเคนะ ภาษาสวยดี

818 Nameless Fanboi Posted ID:Q3sni3ja+

>>816 ขอโทษนะกูไม่เคีลยร์ คือเอาใหม่
ขอแปลอังกฤษที่เพื่องโม่งคิดว่า 'คนนี้แปลดี' แล้วกัน การเลือกใช้คำดี อะไรประมาณนี้
ไม่นพดล ไม่ปราบดา แนวไหนก็ได้ เคลียร์ขึ้นมั้ยง่ะ?
ตอนนี้เล็ง Never where ของ นีล เกแมน ฉบับแปลไทย มีใครเคยอ่านมั้ย?

>>817 มันคาลสสิคอ่ะเพื่อนโม่ง มันสวยคนละแบบกับภาษาสมัยใหม่ แต่ขอบใจมากๆนะ

819 Nameless Fanboi Posted ID:8sL8CvaJa

>>818 งั้นกูว่านิยายแปลของอมรินทร์ส่วนใหญ่โอเคเลยนะ ภาษาอาจไม่หวือหวาอะไร แต่อ่านลื่นไม่ติดขัด รู้สึกเป็นธรรมชาติดี

820 Nameless Fanboi Posted ID:h8Z7p7Tbg

>>818 อ่านได้เรื่อยๆ มีเป็นมัน TV Series มาก่อนนะ แต่ทั้งสองอย่างตา Neil ทำเอง

821 Nameless Fanboi Posted ID:H6Yqcni.q

ย้อนหน่อย

>>770 มึงอาจสนใจ มีทีมแปลเจ้าใหม่จะมาแปลLMSต่อแล้วนะ เห็นว่าจะแปลถึงเล่ม46เลย
http://arkmachinetranslations.com/2015/11/18/news-new-series/

822 Nameless Fanboi Posted ID:Z2+/RNsqV

>>818 แปลดี นอกจากสำนวนถูกจริตมึง มันขึ้นอยู่กับแนวเรื่องที่มึงชอบด้วย ถ้าอ่านย่อยง่ายดูทางอัมรินทร์จะไปทางแมสมากกว่า ถ้าอยากปวดหัวบ้างทางแนวสนพ.เล็กๆ พวกกำมะหยี่ บทจร ผีเสื้อ Earnest กูก็ว่าแปล

823 Nameless Fanboi Posted ID:SpPju1Ds7

>>802 ของสนพ.ไหนอะเพื่อน แต่กุชอบนะ คงแล้วแต่คนแหละ -3-

824 Nameless Fanboi Posted ID:iowGIdNFv

>>823 ราชบุตรเขยเจ้าสำราญ สนพ.อรุณ

825 Nameless Fanboi Posted ID:BWhwrxmBa

>>822 บทจรเคยซื้องานของมาเกซมาอ่าน แปลเหี้ยสัสๆเลยครับ ประมาณว่าแปลเสร็จแล้วส่งต้นฉบับเลย
ไม่มีเกลาสำนวนอะไรทั้งนั้น ทั้งเล่มเต็มไปด้วยคำว่า แล้วก็ และก็ แล้วก็ และก็ แล้วก็ อยู่ในย่อหน้าเดียวกันเต็มไปหมด
เพราะไอ้เหี้ยเล่มนี้แหละ กูเลิกอ่านหนังสือแปลไปเลย ไปฝึกอ่านต้นฉบับหรือแปลอังกฤษ
ตอนนี้สบายอยากอ่านอะไรก็ไปซื้อคิโนะ ไม่ต้องรองานแปลที่ไม่รู้ว่าจะคาดหวังได้หรือเปล่า

>>807 โตมรกูว่าพอๆกับนพดลแหละ เคยอ่านมุราคามิที่แกแปล
เขียนหนังสือดี แต่อย่ามาเป็นนักแปลเลย

826 Nameless Fanboi Posted ID:Zj1F+xTWR

แจ่มออกมาประกาศแล้วนะว่าไม่แก้สำนวนว่าด้วยอาชีพนางสนม
จะพิมพ์แบบที่ลงตัวอย่างให้อ่านกันนั่นแหละ หุหุ

827 Nameless Fanboi Posted ID:1S1JGzSfM

>>826 ก็คิดไว้ละต้องเป็นแบบนี้ แจ่มใสโดนแบบนี้คราวหน้าหวังว่าจะเอาไปปรับปรุงบ้างนะ
ส่วนตัวอย่างที่เอามาลงเห็นเขาว่าจะลงอาทิตย์ละ 3 ตอนไปเรื่อยๆกูก็ว่าจะลองพยายามอ่านดู
ถ้าอ่านไปแล้วทำให้กูมีความคิดประมาณ 'เออมันก็ไม่ได้แย่กว่าที่คิด อ่านได้อยู่' กูก็ซื้อ หรือไม่
ก็ลองให้วางขายสักพักแล้วรอรีวิวเอา กูไม่อะไรมากอยู่ละ 5555

828 Nameless Fanboi Posted ID:oz4QU/CxH

>>826 มันไม่ฟังเสียงจากคนอ่านเลย สนพ ใหญ่ซะเปล่า กูอ่านดูแล้ว กูก็ชอบแบบเก่า

829 Nameless Fanboi Posted ID:IX.VHZFd3

>>826 เสียดายว่ะ น่าจะแก้ คือแบบใหม่ประโยคมันก็ลื่นไหลดี แต่กูว่ามันเสียอรรถรสแบบเดิมไป และทำให้กูเข้าใจว่าข้างหลังคำว่าพระสนมบลาๆนั่นเป็นชื่อพวกนาง ไม่ใช่ตำแหน่ง

830 Nameless Fanboi Posted ID:j4kfz.994

http://www.dek-d.com/writer/39065/

บังเอิญเห็นอันนี้ ไม่มีอะไร เเค่เเบบว่าฮาบางคห. อย่างคหที่บอกการินเนี่ยนะอาถรรพ์เเต่ละเล่มมีเหตุผล เสริมความรู้ด้านการสังเกตการกระทำของตัวละคร 555 เล่มเเรกอาจจะใช่เเต่กูว่าหลังๆมันจะจูนิเบียวกันมากกว่าม้าง เเถมยังมีภาคินัยอีก เหอๆ

831 Nameless Fanboi Posted ID:JpHBM/oMX

>>830 กูรำคาญอีการินกับเมียมันว่ะ เหมือนพวกจูนิเบียวชิบหาย

832 Nameless Fanboi Posted ID:j4kfz.994

>>831 กูเห็นด้วยอย่างยิ่ง 555 ว่าเเต่เรื่องมันถึงไหนเเล้ววะ เลิกตามไปนานละ เออ ถ้าลัลเป็นคนจริงมันไม่เป็นบ้าตายตั้งเเต่คดีโรงเรียนอะไรนั่นที่มันเป็นคนรอดคนเดียวเเล้วเหรอวะ ก่อนที่จะย้ายมานิศาพาณิชย์อะไรเนี่ย เจอขนาดนั้นมันไม่น่าเป็นอย่างทุกวันนี้ได้อ่ะ

833 Nameless Fanboi Posted ID:CmpeMjA6E

>>830 เบียวไม่เบียวนี่กูไม่รู้ แต่กูไม่ชอบการินเพราะในนิยายแม่งลงไม้ลงมือใส่นางเอก กูรับพระเอกที่ลงไม้ลงมือกับผู้หญิงไม่ได้
และกูไม่ชอบลัลตรงที่นางดูเอาแต่โอดครวญโชคชะตาตัวเอง ดูเป็นนางเอกที่เอาแต่เปิดสกิลนางเอก แล้วก็รำคาญความใสซื่อของชีมาก อย่างในมังงะที่ไปงานแต่งแล้วพระเอกกระซิบว่าคู่บ่าวสาวป่องกันถึงต้องมาจัดงานแต่ง กูไม่เข้าใจว่าทำไมต้องหน้าแดง

834 Nameless Fanboi Posted ID:j4kfz.994

>>833 เออ มึงพูดเเล้วใช่เลย กูจิ้นการินกับลัลไม่ขึ้นเพราะงี้เเหละ เเม่งลงไม้ลงมืออยู่ได้ อีลัลก็โง้โง่ ทำตัวหน่อมเเน้มน่ารำคาญสุดๆ
เเต่ก็จริง ท้องก่อนเเต่งเเล้วไง ทำไมต้องหน้าเเดง เดี๋ยวเเต่งก็ป่องเหมือนกันไม่ใช่เรอะ

835 Nameless Fanboi Posted ID:g37S8rLJh

เรื่องนางสนมนี่กูสงสัยอย่าง ถ้าคนรู้ภาษาจีนมาอ่านจะรู้สึกแปลกๆกับพวกเจิ้น,เปิ่นกงรึเปล่า
กูไม่รู้ภาษาจีนเลยไม่ค่อยรู้สึกอะไร แต่นึกสภาพถ้ากูอ่านนิยายแปลญี่ปุ่นแล้วเจอคนแทนตัวเองว่า อาตาชิ เซชฉะ อะไรประมาณนี้มันคงตลกๆว่ะ เรื่องแก้บุรุษสรรพนามนี่กูว่าแก้ไปดีกว่านะถ้าจะตีพิมพ์เป็นหนังสืออะ ส่วนเรื่องสำนวนอื่นๆโนคอมเมนต์

836 Nameless Fanboi Posted ID:wYmlH8ODF

>>835 มึงพูดแบบนี้หนังสือป้าหลินในมือกูสั่น 9 ริกเตอร์ 5555555555555555555555555555555
กูค่อนข้างเห็นด้วยเรื่องสรรพนามว่ะ ถ้าแปลไทยแล้วก็หาที่ใช้คำได้เหมาะสมดีกว่าทับศัพท์
เอาจริงๆอะไรที่มันแปลได้มันควรแปลให้หมดนี่คือหลักการทำหนังสือแปล ยกเว้นมีกรณีไหนที่อยากติดเป็นพิเศษ
หรือจำเป็นต้องทับอะไรยังไงต้องดูความเหมาะสมอีกที ไม่ใช่ติดแม่งทุกอย่างแล้วใส่ดอกจันเอาไว้ หอยหลอดมาก
แต่ตำแหน่งนี่กูว่าพอแปลแล้วยืดเยื้อนะ สรุปคือสำหรับกูแล้วแม่งสุดๆกันทั้งสองฝ่าย
อีกฝ่ายนึงก็บอกจะแปลออกมาให้หมดแม้ตรงที่ไม่จำเป็น อีกฝ่ายก็อยากจะให้ทับศัพท์ไว้ให้หมด ไม่มีตรงกลางเลยจริงๆ
สำนวนที่แก้แล้วกูว่าบางอย่างก็ดีขึ้นนะ บางอย่างก็แปลกๆ แล้วแต่คนจะมองแล้วกัน

837 Nameless Fanboi Posted ID:F93omtXz1

ขอบ่นในฐานะคนเคยติ่งเรื่องการิน

ทำไมกูรู้สึกว่ามันเริ่มออกนอกทะเลวะ แรกๆ มันก็ดีอยู่หรอก หลังๆ มันชักจะยืดเยื้อไปเรื่อยๆ ลัลก็ใสซื่อเว่อร์จนเกินคำว่าโลกสวย เป็น M ให้การินทำร้ายได้ตลอด เจอเรื่องแย่ๆ มาเยอะน่าจะแกร่งขึ้นบ้าง แต่ก็ใสซื่อหัวอ่อนเหมือนเดิม ส่วนการินแม่ง S เสมอต้นเสมอปลาย บุคลิกน่าจะเป็นตัวร้ายมากกว่าพระเอก ถึงจะมีอดีตร้ายๆ ที่ทำให้มีนิสัยแบบนี้ก็เถอะ แต่มันก็น่าจะมีพัฒนาการในทางที่ดีบ้างสิวะ ในเมื่ออดีตก็เริ่มคลายได้ลัลเป็นตัวระบาย ไม่รู้กูคิดไปเองหรือเปล่า เหมือนสนพ.จะยืดเรื่องให้ขายต่อได้นานๆ ไม่ก็นักเขียนออกทะเลกลับฝั่งไม่ได้

ปล.หรือว่าจะเขียนแข่งกับโคนันวะ สืบสวนมาสิบกว่าปียังจัดการองค์กรชุดดำไม่ได้สักที

838 Nameless Fanboi Posted ID:j4kfz.994

>>837 กูเลิกติ่งไปนานเเล้ว รำคาญลัล 555

839 Nameless Fanboi Posted ID:qFwilIxiQ

เรื่องสรรพนาม ไม่ค่อยแคร์ไรเท่าไหร่ (แต่ถ้าเป็นเจิ้น หนูปี้ มันฟังดูมุ้งมิ้งแปลกๆดีนะแก)
แต่ไอ้ตำแหน่งชั้นยศเนี่ยดิที่รับไม่ได้
มันไม่ควรจะมาเทียบชั้นยศกะของไทยปะ

สมมติเป็นหนังสืออังกฤษ แล้วแปลบรรดาศักดิ์สมมติชั้น "ดยุคอาเธอร์" เป็น "หม่อมเจ้าอาเธอร์" หรือ "เอิร์ลชิเอล" เป็น "พระยาชิเอล" ไรงี้มันก็ไม่ใช่ไง วัฒนธรรมแต่ละประเทศมันต่างกัน จะเอามาเทียบกันได้ยังไงวะ

840 Nameless Fanboi Posted ID:cwihWnktb

นิยายแปลที่สำนวนกูว่าแจ๋วมาก "ฟัดจี้ น้องเล็กยังร้ายอยู่ "

841 Nameless Fanboi Posted ID:St6iamEXS

ขอหนูเข้ามาพนมมือใส่แจ่มใสทีว่ะคุณ ขอบคุณมากที่ช่วยให้หนูไม่ต้องเปลืองค่าขนมไปอีกพัน กราบลาและสวัสดีค่ะ หนูรู้ว่าพี่ไม่สนใจหรอก หายไปแค่ไม่กี่คนเอง หนูเข้าใจว่าเป็นธุรกิจนะพี่ หนูจะรอเช่าเป็นเล่มก็พอ เปลืองที่เก็บ

>>835 หนูก็ไม่รู้จีนนะ เรียนมาสามปีได้แค่หนีฮ่าว แต่หนูว่ามันคนละกรณีป่ะวะ อย่างพวกคำญี่ปุ่นมันยังมีระดับการใช้ภาษาที่แปลเป็นไทยได้ ฉัน ผม แต่ว่าเจิ้น เปิ่นกง มันแปลเป็นไทยตรงไม่ได้ป่าววะคุณ มันดูมั่นหน้า ดูหยิ่ง พอทุกคนใช้ ข้าๆๆๆๆ ก็เลยเหมือนกันหมด ยศศักดิ์เสมอกันทั้งแผ่นดิน หนูว่ามันยังไม่ปังว่ะ ทุกคนดูราคาไม่แพง หาซื้อได้ตามมินิมาร์ททั่วไป

แต่ก็นั่นแหละ หนูคงบ่นเป็นเรื่องสุดท้าย ขอบคุณที่ทิ้งหนูไว้กลางทางก่อนเสียดายเงินมากกว่านี้ หมดเวลาแล้ว หนูคงต้องไป บอกลากับหมวดมากกว่ารักแล้วไปอ่านเอนเธอร์อย่างเดียว ตอนนี้หนูชอบนิยายใหม่ของ yu wo ที่เป็นวันสิ้นโลกว่ะ แต่ว่าคงสนุกแค่เล่มต้นๆตามสไตล์อี้หว่อ จากนั้นก็ค่อยๆตัดจบอย่างสวยงามแล้วเขียนเรื่องต่อไปต่อ อ่าาาาห์ ถึงอย่างนั้นหนูก็ยังซื้ออยู่ดี

842 Nameless Fanboi Posted ID:g37S8rLJh

เรื่องบรรดาศักดิ์กูเห็นด้วยว่าคงภาษาดั้งเดิมไว้น่าจะดีกว่า คนแปลเองก็ไม่ต้องมาปวดหัวเทียบกับไทยด้วย

แต่อย่างที่ >>841 บอกว่าเจิ้นเปิ่นกงแปลไทยไม่ได้นี่กูว่ากูไม่เห็นด้วยว่ะ มันขึ้นอยู่กับว่าแปลมาแล้วจะถูกใจคนอ่านหรือไม่ถูกใจมากกว่า

ภาษาญี่ปุ่นมีบุรุษสรรพนามเยอะมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกนะมึง หลายๆคำมันแปลไทยแล้ว nuance ทางภาษาหายไปเลย เกลี้ยงเลย แต่มันไม่เคยมีใครเลือกที่จะคงไว้ เพราะคงไว้แล้วคนรู้ภาษามาอ่านมันตลกไง
อย่างคำว่าเจิ้นนี่กูไม่รู้ว่ามันคือคำว่า 朕 ที่จักรพรรดิญี่ปุ่นใช้รึเปล่า แต่คำนี้ถ้าแปลไทย คนไทยก็แปลว่า ข้าพเจ้า/เรา กันทั้งนั้นอะ

แต่เคสภาษาจีนกูไม่รู้จริงๆว่าคนรู้จีนมาอ่านจะตลกมั้ย

843 Nameless Fanboi Posted ID:O7JpbwnS5

>>841 ภาษาญี่ปุ่นจริงๆก็มีระดับนะ เรื่องนึงที่กูจำได้แม่นคือเรื่องนางาโต้ ขุนโจรฯของบูรพัฒน์ แปลภาษาญี่ปุ่นคำนึงว่า"ข้าบาท" แล้วใส่เชิงอรรถว่าเป็นคำเรียกของขุนนางต่อองค์จักรพรรดิ ถ้าเก่งจริงมันหาทางแปลให้เข้ากับบริบทได้อยู่แล้ว อันนี้กูไม่โทษนักแปลหรือบก. แค่อยากบอกว่ามันมีทางทำให้ภาษามันเข้ากันได้อยู่ ถึงจะไม่ง่ายก็เถอะ อันนี้ควรดูพิภพพญามังกรเป็นตัวอย่าง อันนั้นก็ทำได้ดี ถึงจะน่ารำคาญเป็นบางช่วงก็เถอะ

คำเรียกบางทีมันเป็นภาษาประดิษฐ์หรือภาษาลิเก ไม่มีใช้จริงหรอก อย่างในพิภพพญามังกรมีคำแทนตัวว่า"ตัวข้าผู้เป้นราชามาร" ไม่มีคนสติดีที่ไหนในโลกพูดคำนี้ออกมาหรอก ภาษาลิเกประดิษฐ์เองทั้งนั้น คำกราบบังคมทูลหมื่นปีหมื่นหมื่นปีก็มีเป็นแค่คำยกย่องแทนตัว ไม่เคยมีการกราบทูลในท้องพระโรงจริงๆ

844 Nameless Fanboi Posted ID:AmcvIIEmc

ถามเป็นข้อมูลหน่อย ได้รึเปล่า
มันมีโรคอะไรที่ประเภทอยู่ๆวันหนึ่งอาการกำเริบขึ้นมาก็ตายแหงก แต่ตามปกติก็ใช้ชีวิตอยู่ได้มั้ย อาจแบบร่างกายอ่อนแอก็ได้ แต่ใช้ชีวิตทำงานทำการได้ แล้วเป็นโรคประเภทที่วัยรุ่นหรือวัยทำงานก็เป็นได้
คือกูอยากได้โรคมาแต่งแต่ไม่อยากเอาโรคพื้นฐานประเภทลูคิเมียอะไรเทือกนั้นมาใส่ แต่ก็ไม่รู้จะหาโรคที่ตรงอาการที่อยากได้จากไหนดี

845 Nameless Fanboi Posted ID:0rrTAh4WO

ลองโรคไหลตายดู คนอีสานเป็นกันเยอะ เชื่อว่าเกอดจากยีนแต่ยังหาสาเหตุไม่ได้ หลับเฉยๆ แล้วตายเลย

846 Nameless Fanboi Posted ID:0rrTAh4WO

*เกิด พิมพ์ในมือถือมันติดกัน

847 Nameless Fanboi Posted ID:AmcvIIEmc

>>845 ลืมเพิ่มไปกูอยากได้โรคประเภทรู้ว่าเป็นแต่ทำไรไม่ได้ด้วย(หรือทำได้แต่ค่าใช้จ่ายแพงหรือทำแล้วก็รอด 50-50 อะไรแบบนั้น)

848 Nameless Fanboi Posted ID:bA7lcRmIQ

เอาจริงๆนะ ว่าด้วยอาชีพนางสนม กูว่าสำนวนอ่านรู้เรื่องกว่าเดิม ของเดิมหลายจุดดูอึนๆ
แต่แปลตำแหน่งซ้ำซ้อนตลกจริง ส่วนนี้อยากให้ทับศัพท์
คำแทนตัวอันนี้แล้วแต่รสนิยม ซึ่งกูชอบทับศัพท์ แต่ไม่ทับก็โอเค เสียอรรถรสนิดหน่อยแต่พอกล้อมแกล้มได้
กูรออ่านตอนที่นางสนมตั้งแต่ชั้นกุ้ยเฟยลงไปโผล่กันพรึ่บพรั่บ ดูซิว่ารู้เรื่องมั้ย ถ้าแม่งมาแบบ "นางสนม+ชื่อตำแหน่งจีน+ชื่อเจ้าตัว" กูถือว่าพอได้ แต่ถ้ามา "ชื่อตำแหน่งไทย+ชื่อตำแหน่งจีน+ชื่อเจ้าตัว" แจ่มใสคงไม่ได้เงินกูแล้วล่ะ

กูเห็นอิหนูข้างบนพูดถึงนิยายอวี้หว่อ มาเม้ากับกูทียยย
กูจะไม่พูดถึงความเหี้ยในการจบเรื่องของอวี้หว่อหรอกนะ ส่วนนี้คือรู้กัน
แต่เนื้อหาตอนต้นคือพีคคค กูชอบ มึงอ่านอวสานโลกเล่ม 2 ยังงงงง กูไม่กล้าสปอยด์มึง แต่ราชาน้ำแข็งโคตรดีงามอ่ะ ฮรืออออ

849 Nameless Fanboi Posted ID:bA7lcRmIQ

>>847 เบาหวาน

850 Nameless Fanboi Posted ID:p3LczhY6f

>>844 หอบหืด ภูมิแพ้ โรคหัวใจ ไตวายเฉียบพลัน พวกนี้ช่วยไม่ทันถึงตายกันทั้งนั้น

851 Nameless Fanboi Posted ID:2yb/pk8wm

>>844 Spontaneous Human Combustion
อันนี้กูล้อเล่นนะ

แต่เอาที่นึกออกตอนนี้จริงๆ ก็หอบหืดกับโรคหัวใจล่ะมั้ง ซึ่งก็คงไม่ถึงขั้นที่ว่าอาการกำเริบแล้วตาย 100% แต่ถ้าไม่รีบก็ถึงตาย

852 Nameless Fanboi Posted ID:QEuMq/EKx

จะทับศัพท์ ไม่ทับศัพท์ กูก็ซื้อว่าด้วยอาชีพนางสนมอยู่ดีว่ะ

853 Nameless Fanboi Posted ID:Agh.bOD4.

>>847 กูเองก็เคยอยากเขียนให้ตัวละครเป็นยังงั้นบ้างนะ แต่พอไปหาข้อมูลแล้วแม่ง เวียนหัว 555

854 Nameless Fanboi Posted ID:p3LczhY6f

>>847 เส้นเลือดในสมองแตกเป็นไง ค่ารักษาแพงสุดๆ หรือจะเป็นเนื้องอกในสมองไรงี้ก็ได้นะ

855 Nameless Fanboi Posted ID:ojOuEnTF7

ขอบคุณพวกมึงมาก

856 Nameless Fanboi Posted ID:tFRj+SFVA

ขอถามเรื่องโรคเอาไปแต่งบ้าง กูเคยดูโคนันตอนเดอะมูฟวี่ที่ตัวร้ายมันเป็นโรครสสัมผัสที่ลิ้นบกพร่องอ่ะ รับรสไม่ได้
ทีนี้กูจะให้ตัวในนิยายกูเป้นโรคนั้นแต่กูหารายละเอียดไม่เจอเลย โรคนี้มีจริงๆรึเปล่าวะ หรือใครมีชื่อโรคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยจะขอบคุณมาก

857 Nameless Fanboi Posted ID:qOnlu/FS+

>>848 หนูมาแล้วค่ะ เล่มสองหนูยังไม่ได้ซื้อเลยคุณ พื้นที่หนูกันดารมาก หนังสือไม่เข้าต้องรออีกเกือบเดือน 555555ว่าจะสั่งทางเว็บละ เปิดตัวใหม่เหรอ โอ้ย คาร์เรื่องนี้หนูว่าดี เพราะหนูเป็นบราค่อน แต่หนุ่มๆไม่น่าอ่านเรื่องนี้ ดูฟุๆ555555

ส่วนเรื่องศัพท์แทนตัวเองของญี่ปุ่นนี่หนูก็ไม่รู้จริงๆว่ะ หนูรู้จักแค่วาตาชิกับโบคุ ขอโทษด้วย มีอย่างอื่นเยอะอีกสินะ เจิ้นนี่แปลเป็นเราก็โอเค หนูแค่อยากให้มันมีอะไรต่างจากคนทั่วไป ไม่ใช่ข้าๆๆอย่างเดียว

858 Nameless Fanboi Posted ID:PX26rpQaA

>>856 กูก็ไม่เคยเจอจริงๆนะ แต่ว่าเคยดูแดจังกึม มันก็มีอาการแบบนี้เหมือนกันนะ

859 Nameless Fanboi Posted ID:NO3.5bHH+

>>856 ถ้าไม่ได้กลิ่น แล้วพาลรับรสไม่ได้ไปด้วย: Anosmia http://www.webmd.com/smoking-cessation/tc/anosmia-topic-overview
แต่ถ้าเกี่ยวกับรับรสอย่างเดียว มี ageusia (รับรสไม่ได้เลย), hypogeusia (รับรสไม่ค่อยได้), hypergeusia (รับรสได้มากเกินไป)
reference: http://www.nidcd.nih.gov/health/smelltaste/pages/taste.aspx, http://archneur.jamanetwork.com/article.aspx?articleid=784121

เวลาหาข้อมูลเรื่องโรค ใช้ WebMD ก็ง่ายดี มี syptom checker ให้กดหาโรคตามจุดต่างๆ บนร่างกายด้วย
http://symptoms.webmd.com/default.htm#introView

860 Nameless Fanboi Posted ID:dwHpsphLw

กูอยากเขียนนิยายสืบสวนแนวๆคดีฆาตกรรมจิตวิปริตคล้ายๆ Criminal mind ว่ะ แต่กูไม่มีที่ปรึกษาหรือมีคนรู้จักที่เป็นหมอหรือผู้เชี่ยวชาญด้านนี้เลย จะนั่งเทียนเองก็คงไม่ดี มันจะมีซักทางมั้ยวะที่จะเข้าไปคุยกับหมอแล้วบอกว่าสนใจในเรื่องนี้ๆๆๆๆ อยากปรึกษาเอามาเขียนนิยายอะ

861 Nameless Fanboi Posted ID:qnfL9N/g5

>>860 มันมีหนังสือให้ข้อมุลสำหรับนักเขียนใน Amazon ขายนะ กูเคยซื้อเกี่ยวกับโรคแนวๆจิตเภทมาเล่มนึง
จะบอกว่าพวกฝรั่งหนังสืออ้างอิง How to แม่งเยอะสัสๆ มึงลองไปคุยดูได้ ดูแล้วจะอยากได้เล่มนั้นเล่มนี้เต็มไปหมด
พวกหนังสือแนวไกด์สำหรับเขียนนิยายสืบสวนอะไรก็มีลองหาซื้อมาอ่านดูได้
ไม่รู้กูตอบคำถามมึงป่าววะ 5555555555555

862 Nameless Fanboi Posted ID:dwHpsphLw

>>861 ยากป่าววะ หนังสือพวกนี้ กูไม่ค่อยแข็งแรงภาษาอังกฤษ
ขอบคุณมึงมากนะ

863 Nameless Fanboi Posted ID:B1zuY2m.H

>>862 เอาเคสตัวอย่างในไทยก็ได้มั้ง พวกเสริม สาครราช หมอวิสุทธิ์ไอ้พวกนี้

864 Nameless Fanboi Posted ID:qnfL9N/g5

>>862 ถ้าแนวจิตวิทยามันก็ยากตรงศัพท์ว่ะ เพราะบางอย่างมันเป็นศํพท์ที่ไม่คุ้นแต่มันดีมากจริงๆนะ ค่อยๆอ่าน ค่อยๆเก็บรายละเอียดนี่พอไหว
แต่ถ้าพวก How to เขียนนิยายทั้งหลายศัพท์ไม่ยากนะมึง
แต่จริงๆ หาเคสที่สนใจ แล้วหาข้อมุลเป็นภาษาไทยเอาก็โอเคนะแบบที่ 863 ว่า แต่ไม่ต้องเฉพาะเคสไทยอ่ะ เอาหลายๆเคสเลยที่หาเป็นภาษาไทยได้กูก็ว่าโอเคนา

865 Nameless Fanboi Posted ID:Agh.bOD4.

กูเห็นคนบ่นในมู้เด็กดวก แล้วเกิดสงสัย นิยาโซฟาพัฒนาอะไรมั่งยังหรือวนเวียนกับพล็อตผีตามฆ่าเหมือนเดิม โดยเฉพาะของภาคินัยอะ

866 Nameless Fanboi Posted ID:KgIc+8dwB

>>865 กูไม่ได้อ่านมานานละมึง ตอนที่กูอ่านแรกๆสนุกจริงนะเว่ย พออ่านซักหลายๆเล่มจะรู้สึกว่ากูอ่านเหรี้ยอะไรอยู่วะเนี่ย ผีวันๆแม่งเอาแต่ไล่ฆ่า ขายฉากguro ซักพักแม่งยังกะนิยายน้ำเน่า แต่ส่วนใหญ่ที่กูเห็นก็มีแบบ ผีๆพล็อตส้นตีนอะมึง เดี่ยวนี้มีพัฒนาเอาเนื้อเรื่องที่อิดอกภาคินัยแต่งมาวาดเป็นคอมมิคด้วย (กูไม่เคยอ่านซักเล่ม ไม่มีนักวาดที่กูชอบ) มีใครอ่านเจออะไรดีๆ พอถูไถได้มั่งมั้ยวะ จากสำนักพิมพ์นี้

867 Nameless Fanboi Posted ID:ATTNf0RSr

ภาคินัยนี่ถ้าเอาไอ้ส่วนที่เขาก็อปตอนเก่ามาวางแล้วใส่เพิ่มทีละสองบรรทัด หนังสือแม่งจะบางกว่าเดิมเหี้ยๆ ไม่ใช้แบบ 'แล้วเขาก็คิดไปถึงตอนที่เขาลงมือ..' ไรงี้เลยนะ แม่งก็อบมาทั้งหน้า ไอ้ห่า 555

868 Nameless Fanboi Posted ID:Agh.bOD4.

สำหรับกู ภาคินัยนี่อารมณ์ประมาณแตมเบอร์รี่ของโซฟา 555 ไม่ใช่เรื่องฝีมือการเขียนนะ แต่เป็นเรื่องนักเขียนหลักประจำสนพ.น่ะ แบบเขียนห่าอะไรก็มีคนตามคนอวยไรงี้

869 Nameless Fanboi Posted ID:jrb0lA4f5

>>865 โม่งบนๆคุยกันไปแล้ว >>447-467 สรุปคือนิยายผีไทยเหมือนหนังผีไทย พล็อตเดิมๆซ้ำๆ ตัวเอกของเรื่อง(อาจหักมุมทีหลังว่าเป็นตัวโกง) ไปทำเรื่องเหี้ยๆไว้ แล้วคนตายกลายเป็นผีก็มีความแค้นเลยมาไล่ฆ่าคนในเรื่องแก้แค้น บางทีก็ฆ่าแบบไม่มีน้ำหนักพอ บางคนแค่เกี่ยวข้องกับการตายนิดหน่อยก็โดนฆ่าไปด้วย เทียบกับนิยายผีของญี่ปุ่นแล้ว ผีญี่ปุ่นมีมิติกว่าเยอะ บรรยากาศน่ากลัวกว่า ผีไม่โผล่ออกมาตุ้งแช่ให้คนตกใจแต่ลักษณะการเลาเรื่องการเดินเรื่องมันชวนให้น่ากลัว

งานของภาคินัยแรกๆกูสนุกนะ แต่อ่านแค่ 4-5ก็จับทางได้แล้ว หลังๆกูไม่ได้ตามงานของเค้าแล้วว่าเป็นยังไง
แต่ประเด็นนิยายแปลของ Enter ก็ทำให้นิยายขงสำนักพิมพ์โซฟาดูน่าสงสารจริงๆว่ะ 555 คือเอานิยายแปลของเกาหลีญี่ปุ่นราคา 150-160 มาวางข้างๆ นิยายผีของโซฟาเล่มล่ะเกือบ200 เป็นกูกูก็เลือกนิยายแปลมาอ่านมากกว่านิยายไทย

870 Nameless Fanboi Posted ID:Agh.bOD4.

>>869 มันหนาเท่ากันมั้ยหรือมีอะไรพิเศษเหรอถึงแพงกว่า

871 Nameless Fanboi Posted ID:jrb0lA4f5

>>870 น่าจะเป็นประเด็นเรื่องขนาดทุนน่ะ เพราะEnterเป็น สนพ.เครือแจ่มใส ซึ่งทุนหนา มีโม่งมาตอบในกระทู้เด็กดีว่าพิมพ์เรื่องหนึ่งไม่ต่ำกว่า 3000เล่ม เลยตั้งราคาขายได้ถูก(รวมค่าลิขสิทธิ์และค่าแปลแล้ว) แต่โซฟากูเข้าใจว่าเป็น สนพ.เล็กมั้ง ตีพิมพ์ได้น้อยกว่าเลยต้องขายแพงๆเอากำไรต่อเล่มให้ได้เยอะๆ

872 Nameless Fanboi Posted ID:BT3lTXjcM

1168 เปิดสมัครบก.อีกแล้วว่ะ เท่าที่กูติ่งสนพ.นี้มาสองปีเห็นเปิดทุกเกือบสิ้นปีเลยว่ะ มันเป็นนโยบายอะไรรึเปล่าวะ //คือกูอยากลองส่งต้นฉบับให้ แต่เห็นเปิดรับบก.ถี่ไปก็ชักเสียวๆ

873 Nameless Fanboi Posted ID:Agh.bOD4.

>>872 กูสมัครไปหลายรอบละแม่งเงียบตลอด รอบนี้ก็ด้วย เค้าจะหมายหัวกูมั้ยเนี่ย 555 เข้าไปดูเมลที่สมัครครั้งล่าสุดก่อนครั้งนี้น่าจะเดือนมิย.เองอะมึง กูก็ว่ารับโคตรบ่อยนะ

874 Nameless Fanboi Posted ID:3iPQGNVDc

กูย้อนกลับไปอ่านๆ เห็นมีคนพูดถึงเรื่องห้องเรียนที่ไม่ยอมเปิดรับ เรื่องนี้กูชอบนะมึง ของสำนักพิมพ์ NB horror(เนชั่น) เค้าจะชอบมาโล๊ะขายตาม B2S ถ้าพวกมึงโชคดีก็จะได้หนังสือดีๆเล่มละห้าสิบบาท สำนักพิมพ์นี้เจ๊งรึยังวะ กูซื้อมาลดราคาทั้งนั้น กูซื้อเรื่องบาปนางฟ้ามาก็ 50บาท (แต่ GOTH กับ Zoo ของสำนักพิมนี้หายากแล้วหละมึง ค่อนข้างเก่า กูอยากได้แต่หาไม่เจอเลย )

875 Nameless Fanboi Posted ID:IkLXglHWn

>>874 โกดกับซู มีขายที่งานหนังสือลดราคาประจำเลยมึง งานที่แล้วก็มี

876 Nameless Fanboi Posted ID:u89IshPr6

>>872 กุเคยได้ยินข่าวลือมาแว่วๆ (ย้ำว่าข่าวลือเลยนะ ไม่มีหลักฐานอะไรทั้งสิ้น ผิดอย่าด่ากุ)
ว่า 1168 แม่งใช้แรงงานบก.หยั่งกะทาส หลายคนทนไม่ไหวก็ลาออก เปลี่ยนคนใหม่ไปเรื่อยๆว่ะ

877 Nameless Fanboi Posted ID:oy6uSqRxT

>>874 เออกูก็ชอบเรื่องนี้ ตอนแรกแปลกใจว่าทำไมไม่แปะโลโก้ NB horror (ที่เป็นรูปหัวกะโหลก) พออ่านไปเรื่อยๆกูคิดว่ามันไม่เชิงเป็นแนวสยองขวัญว่ะ ออกแนวดราม่าแฝงสัญลักษณ์มากกว่า สองตอนแรกสื่อออกมาได้ดีนะ มีประเด็นให้ขบคิด ตอนสามแม่งกลายเป็นเรื่องสั้นไซไฟ(ตอนอ่านถึงไคลแม็กซ์กูเหวอพักหนึ่งเลย555) ตอนสี่เฉยๆ ไม่น่ากลัวและไม่สยองเท่าไร สรุปแล้วเทียบกับนิยายผีไทยของโซฟาแล้วทำได้ดีกว่าเยอะ

นิยายผีไทยที่กูเคยอ่านนอกจากของโซฟาแล้วก็มีของ สนพ.พิมพ์คำ อ่านมาสองเล่ม เรื่องร่างนางรำ กับเงื่อนวิปลาส
เขียนได้ดีกว่าโซฟาหน่อย ตรงที่ไม่เอะอะก็แค้นแล้วไล่ฆ่าอย่างเดียว เงื่อนวิปลาสนี่ออกไปทางสืบสวนด้วย มีคนตายสองคนผูดปมของตัวละครได้น่าสนใจดี

878 Nameless Fanboi Posted ID:fqvuOidPj

วันนี้เฟสหนูเด้งเพจนิยายขึ้นมา หนูสงสัยมากเลยคุณ คือมันเป็นหน้าปกนิยายที่กำลังเปิดพรี ประเด็นที่หนูสะดุดตาคือหน้าปกใช้ดาราเกาหลีขึ้นว่ะ งงว่ามันทำได้เหรอ ตอนแรกหนูนึกว่าเป็นฟิค แต่พอลองอ่านทั้งคำโปรย ทั้งเนื้อเรื่อง(อ่านไปได้แค่ตอนเดียว หนูอ่านแล้วนึกว่าแจ่มใส T _ T อีโมชั่นจัดเต็ม เนื้อหาไม่ต้องพูดถึง) มันเป็นออริจินอลนี่หว่า หนูเลยกังขามากๆค่ะ หรือหนูเข้าใจผิดไปเอง แต่ว่าหนูดูแล้วก็ไม่ใช่สนพ.บนดินนะ ตกลงมันทำได้หรือไม่ได้น่ะ

879 Nameless Fanboi Posted ID:smcXezQ+e

1168 รับบก. เรื่อย เขาจะเอาชื่อมาเก็บเป็นสต็อค ดูผลงานก่อนค่อยติดต่อกลับ ไม่ได้รับยาก แต่ดูพอร์ต ก่อนโยนงานให้ตูม เงินน้อย ประสบการณ์เยอะมั้ย ไม่รู้ แต่เท่าที่ดู เขาดึงนักวาดไว้เพื่อทำปกเยอะอยู่ ปกสวย แต่เนื้อนหากับการทำงานบกนั้น เป็นปริศนา บก. ไม่ผ่านโปรสามเดือนน่าจะบ่อย

880 Nameless Fanboi Posted ID:n+niYrf.u

>>876 ถ้าเป็นจริงกูก็ขอโบกมือลา แต่ถึงเป็นข่าวลือมันก็น่าจะมีมูลว่ะ

881 Nameless Fanboi Posted ID:fIjCk/nNw

>>879 งั้นที่กูส่งไปหลายรอบนี่จะเป็นไรมั้ยวะ ชักสงสัย จะจำได้แล้วมั้ง 555

882 Nameless Fanboi Posted ID:9kKt8G0EU

>>878 กูเคยเจอนิยายแบบนี้ ที่ฉากเย็ดก้ยังเป็นอีโมติค่อนด้วย อ่านแล้วไม่เห็นจะรู้สึกเสียวตรงไหน หรือมันเป็นนิยายตลกวะ 5555555

883 Nameless Fanboi Posted ID:pWJPzVGBX

นพดล เวชสวัสดิ์ นี่มีปัญหาอะไรมั่งวะ การแปลของเค้าหลุดไปจากต้นฉบับจริงเยอะมั้ย

884 Nameless Fanboi Posted ID:c/1CQARdd

>>882 หนูประทับใจคำโปรยมาก พี่ว้ากโดนน้องขโมยเสื้อในจนได้ฉายาไร้บรา(ของมึงเด่นขนาดนั้น?) อ่านไปอ่านมาแล้วหนูรู้สึกเหมือนเจอแนวแจ่มใสไปฟิวชั่นกับพวกหื่นหมื่นราตรี ....

885 Nameless Fanboi Posted ID:VjEeNzMKm

>>883 http://pantip.com/topic/30344894

886 Nameless Fanboi Posted ID:gBylcg7jW

>>883 กูขอสรุปให้สั้นๆว่า 'เหี้ย'
กูอ่านแล้วกูอยากปาทิ้ง หอกมาก บ.ก. เกรงใจจนไม่กล้าเกลาสำนวนหรือไงไม่รู้ แถมเป็นนักแปลมานาน
เนื้องานก็ไม่ได้ดีขึ้นเลย แต่คนก็ยังจ้างเรื่อยๆ

887 Nameless Fanboi Posted ID:bOtGcdNDb

>>885-886 ชิบหายละ วันนี้เพิ่งซื้อปาปิก้ามาซะด้วย เห็นว่าเป็น สนพ โนเนมเลยช่วยอุดหนุน

888 Nameless Fanboi Posted ID:gBylcg7jW

>>887 นพดลแปลจากอังกฤษด้วยมึงไม่ได้แปลจากญี่ปุ่นความเหี้ยขั้นกว่า
กูก็งงว่าทำไมไม่ไปจ้างคนแปลจากญี่ปุ่นก็ไม่รู้ ไปจากนพดลทำไมวะ เสียดายมากกกกกกกก

889 Nameless Fanboi Posted ID:/jUmvMaJN

>>885 อุจจาระเทวา? บอกกูทีว่าความจริงแล้วทันต้องแปลว่าอะไร แปลได้หยาบเกิน สนพ.เขาไม่ตรวจก่อนพิมพ์หน่อยเรอะ

890 Nameless Fanboi Posted ID:MiXekp1Bc

>>889 ออกแนว ชิบหาย => -ิบหาย เว้นงี้ก็ได้มั่งกูเห็นนิยายอยากออกคำหยาบแต่ไม่แรงก็เว้นงี้ หรือบัดซบ หรืออะไรแล้วแต่บริบท กูว่ามันต้องมีคำหยาบน้อยๆที่ใช้ดีกว่าอุจระเทวาแน่ๆ

891 Nameless Fanboi Posted ID:9kKt8G0EU

>>889 ใช้ว่า แม่งเอ้ย เวรเอ้ยก็ได้มั้ง

892 Nameless Fanboi Posted ID:taZtG7ax2

holy shit นึกออกใกล้เคียงสุดคือ "เย็ดเข้"
นึกแบบสุภาพไม่ออก

893 Nameless Fanboi Posted ID:Kby4iSdUm

>>890->>892 จะใช้คำว่าเวรเอ้ยหรือเหี้ยเอ้ยได้ไหมวะ แต่กูเห็นในเรื่องพล นิกร กิมหงวน เวลาพูดหยาบก็จะเขียนงี้ "ตายโหงตายห่_า" เว้นเส้นคั่นทำนองนี้แหละ กูก็ชักเลือนๆ ว่าใช้เส้นคั่นหน้าหรือหลัง

894 Nameless Fanboi Posted ID:qumH2lhYs

มึง กูงง เพื่อนกูบอก1168มีนิยายแปลจีนด้วย แต่กูจำได้ว่าไม่มีนี่หว่า มีแต่คนไทยเขียนไม่ใช่เหรอวะ

895 Nameless Fanboi Posted ID:qJoScbU9G

ขอขัดหน่อยมึง อยากอ่านนิยายเบาๆ จบดี แนวๆ ลวิตร์หรือ hayashi kisara อะไรเทือกนั้น มีเรื่องไหนแนะนำไหม

896 Nameless Fanboi Posted ID:GIjnzMA9k

>>895 ชมรมคนมีสัมผัสพิเศษมั้ยมึง สืบสวนสอบสวน แต่ไม่หนักสมองมาก พระเอกและคนในครอบครัวมีพลังพิเศษ มีมุกตลกแทรกเป็นระยะๆ จบในเล่ม จะเป็นการคลี่คลายคดีของพระเอกที่มองเห็นวิญญาณ มีบทสรุปไปในทางที่ดี

897 Nameless Fanboi Posted ID:9Cqs0k+If

>>894 คงไม่ใช่กรณีแบบ >>498-514 หรอกนะมึง

898 Nameless Fanboi Posted ID:qumH2lhYs

>>897 ถามแล้ว น่าจะจำสลับกับกล้วย เห็นเมื่อก่อนอยู่รวมกันไม่ใช่เหรอ

899 Nameless Fanboi Posted ID:JTjSBEhZ1

ky ทำไมนิยายที่คนแต่งเป็นผู้หญิง 90% ทำไมต้องเขียนให้พระเอกเย็นชา ดุเถื่อนซึน ด้วยวะ เปิดอ่านสิบเรื่องกูเจอพระเอกลุคนี้ 9 เรื่อง จะรักหรือแฟนตาซีก็พอๆ กัน บุคลิกร่าเริงอ่อนโยนนี่ส่วนมากเป็นได้แค่พระรอง หรือผู้หญิงส่วนมากชอบผู้ชายเย็นชาวะ /ในชีวิตจริงกูมีเพื่อนสาวที่ได้แฟนเป็นผู้ชายเย็นชาไง แล้วชอบมาบ่นให้กูฟังว่าไม่มีความโรแมนติก แต่นางชอบอ่านนิยายแนวพระเอกเย็นชา อืม...

900 Nameless Fanboi Posted ID:NCDNTaZ7p

>>899 ผู้ชายเย็นชาในนิยายมันน่ากรี๊ดดีนะมึง ดูเท่ คูล เข้าถึงยาก ไรเงี้ย
แต่ในนิยายกับชีวิตจริงมันต่างกันแหละ เวลากูอ่านนิยายกูก็กรี๊ดผู้ชายเย็นชา แต่ถ้าจะมีแฟนจริงๆกูขอผู้ชายฮาๆน่ารักๆดีกว่าว่ะ คบคนเย็นชากูทำตัวไม่ถูก คงอยู่ด้วยลำบาก
กูว่ามันคล้ายๆกับผู้ชายชอบสาวซึนอะ ในการ์ตูนสาวซึนมันน่ารัก โมเอะ แต่ผู้หญิงซึนๆในชีวิตจริงนี่มันคบลำบากอยู่นะ

901 Nameless Fanboi Posted ID:GIjnzMA9k

>>899 ก็มันดูลึกลับ น่าค้นหา คูลๆ เข้าถึงยากไรงี้ ถ้าพิชิตใจได้ก็คงฟินสุดๆ คล้ายๆว่าได้ชัยชนะมา อีกอย่างในนิยายมันจะบรรยายความรู้สึกพระเอกด้วยไง ทำให้เรารู้ว่าไอ้นี่มันหล่อจุงเบย มันเท่มากๆ มันรักนางเอกที่สุด แต่ชีวิตจริงมันไม่มีคำพูดแสดงออกแบบนิยายอะดิ เราจะไปรู้ได้ไงว่าไอ้นี่มันคิดอะไรอยู่ มันจะทำอะไร มันรำคาญกูป่ะเนี่ย ไม่เข้าใจมันเลย ทำไมไม่พูดออกมา เย็นชาเป็นสากกะเบือก็ไม่ได้อะไรหรอกนะ ประมาณนี้

902 Nameless Fanboi Posted ID:V0lFZJGXD

>>899 กูเป็นผู้หญิง แต่พระเอกประเภทนี้เป็นประเภทที่กูรำคาญมากกกกก ถ้าอ่านนิยายแล้วเจอพระเอกประเภทนี้ กูมักจะไปชอบพระรองหรือตัวละครอื่นๆมากกว่า

903 Nameless Fanboi Posted ID:DT6IEMQnB

จุดเริ่มต้นมันมาจากไหนวะ บารามอส?? นิยายเกาหลี?? ที่พระเอกจะต้องขรึมๆ เย็นชาเนี่ย

904 Nameless Fanboi Posted ID:lVTNRGeED

>>902 จับมือๆ โคตรเกลียดตัวละครไทป์นี้พอๆกับที่เกลียดสาวซึน กูผู้หญิงนะ แต่ทั้งพระเอกนิยายของกู ตลค.ที่กูชอบมีแต่ไทป์เฮฮาทั้งนั้นเลย กุว่าผู้ชายร่าเริงแต่แอบมีมุมมืดๆเศร้าๆ ดราม่าๆ นี่กร๊าวกว่าหนุ่มเย็นชาอีกนะ

905 Nameless Fanboi Posted ID:T38jPaGcW

>>903 การ์ตูนญี่ปุ่นสมัยก่อนก็มีแล้วนะ ขรึม เย็นชา ปากเสีย ขายาว=2/3ของความสูง

906 Nameless Fanboi Posted ID:GIjnzMA9k

>>905 แต่ส่วนมากพวกนี้มักเป็นพระรองนี่ พระเอกเย็นชาในการ์ตูนญี่ปุ่นสมัยก่อน กูนึกชื่อแทบไม่ออก มีแต่พวกโชเน็นเลือดร้อน คุณหน้ากากทักซิโด้ในเซเลอร์มูน ฮีขรึมแต่ก็ไม่ได้เย็นชาอะไรซักหน่อยด้วย

907 Nameless Fanboi Posted ID:TP0aWipB8

>>899 มันดูน่าค้นหา

กูขอระบายกับ ว่าด้วยอาชีพนางสนม แจ่มใสอัพถึงตอนที่ 6 แล้ว กูพยายามทำใจที่จะอ่านไป แต่กูอ่านไปน้ำตาตกในไป .... กูผิดหวังมากว่ะมึง กูรอเรื่องนี้มานานมาก แต่แจ่มใสทำไมทำแบบนี้กับกูได้ T T แล้วกูตามไปอ่านแถลงบอกทางเพจบอกว่า ทำไปถึงขั้นที่แก้ไขไม่ได้แล้ว คือกูช้ำมากกก ขั้นแก้ไม่ได้คือพิมพ์แล้วหรือไงวะ กูเสียใจมากอ่ะมึง T T

908 Nameless Fanboi Posted ID:06NsnzP1M

>>907 เออมึงกุอยากรู้ไทเฮานี่มันแปลว่าไงวะ ทับศัพท์หรือพระราชชนนี กุกลัวไม่กล้าเข้าไปอ่าน กลัวความรู้สึกดีๆตอนกุอ่านแปลอันเดิมจะปลิวหายไป

909 Nameless Fanboi Posted ID:uHl5ShAJA

>>908 พระพันปีหลวง

910 Nameless Fanboi Posted ID:H7s4cw0vR

สวัสดีโม่งที่บ่นแจ่มใสว่าแปลชุดใหม่ห่วยแตกแต่ก็ยังดันทุรังอ่าน เราจะตายไปด้วยกันนะ
กูหมดหวังกับแจ่มไปละ5555 ติดลบอีกต่างหาก พูดตรงๆเลยว่ากูรอเช่าอ่านตอนจบเอา นี่ก็แวะไปอ่านเวอร์ชั่นแจ่มในเว็บให้สมองตื้อเล่นเป็นระยะ เพิ่มยอดวิวให้เล่นๆแต่ไม่ซื้อเล่ม ... เจี่ยเจีย เม่ยเมยกูหายไปละ เป็นพี่หญิงกับน้องหวั่นอี๋แทน ในสมองนี่พากย์เสียงช่องเจ็ดตอนเช้าเวลาอ่าน แม่พิกุลทองของพี่....

เหี้ยสุดที่นั่งอ่าน กูตกใจ"ตำหนักยอดขวัญ"ไปประมาณสามพันวินาที ถึงกับต้องเลื่อนอ่านอีกทีว่ามันคือตำหนักของฮองเฮา สัส กูนึกว่าอ่านนิยายหน้าปกรุ่นแม่ยังสาวๆ

สรุป อ่านแล้วเพลีย รู้สึกอ่อนแอ เหนื่อยกับการแปลไทยให้เป็นไทย แต่ยังรักแจ่มใสเสมอ ดอก

911 Nameless Fanboi Posted ID:H7s4cw0vR

แถม มีชื่อเรือนชิดจันทร์(ของเยียนกุ้ยผิน ฉบับเดิมใช้คำว่าหลินเย่ซวน)ด้วย ก็ชอบที่รู้คำแปลนะ แต่กูรู้สึกเหมือนอ่านขวัญเรือน เฟิงจิ่นกูกลายเป็นคุณหลวงไปแร่ะ

912 Nameless Fanboi Posted ID:S2ILS2joE

>>902 จับมือ กูก็รำคาญพระเอกเย็นชาใบ้กินเหมือนกัน เลยปันใจไปชอบพวกพระรองนิสัยเฮฮาดีกว่า
แล้วถ้าเป็นผู้ชายแต่งล่ะว่ะ จะเอาพระเอกนิสัยยังไง ส่วนนางเอกที่กูเห็นส่วนมากคือสาวซึนไม่ก็สาวซื่อ

913 Nameless Fanboi Posted ID:5NeRcaYUd

พระเอกเย็นชามันก็มีมาตั้งแต่ชาติที่แล้วไม่ใช่เหรอวะ ละครหลังข่าวเงี้ย นิยายคลาสสิกเงี้ย อังศุมาลินแสนซึนกับโกโบริเย็นชาเงี้ย

914 Nameless Fanboi Posted ID:5NeRcaYUd

Pride and Prejudice เงี้ย กูไม่ค่อยอ่านนิยายคลาสสิกฝรั่ง แต่คือคาแรคเตอร์พื้นๆแบบนี้มันก็มีมานานมากแล้วอะนะ

915 Nameless Fanboi Posted ID:Zg/OrJ3GX

มันคาแรคเตอร์เดเวล็อปเม้นง่ายมั้งมึง

916 Nameless Fanboi Posted ID:hRRpKbuGB

>>913 โกโบริเย็นชาตรงไหน ออกจะลูกหมาตามอังศุมาลินต้อยๆ มีรักแรกพบที่ท่าน้ำก็เพียรไปหาเขาที่บ้าน จีบจนเอาชนะใจแม่ยายได้ เมียไม่อยากให้เข้าใกล้ก็ไม่เข้า แต่มองตาละห้อย อังศุมาลินต่างหากที่เย็นชา ปากร้าย ซึน ชอบทำร้ายจิตใจพ่อดอกมะลิให้ชอกช้ำอยู่เรื่อย มึงอ่านนิยายเรื่องเดียวกับกูป่ะเนี่ย

917 Nameless Fanboi Posted ID:1UQxQD3Dx

>>914 เออ จริงว่ะ Mr.Darcy นี่ชายในฝันของผู้หญิงยุคนั้น (จนถึงยุคนี้อย่างบริดเจ็ต โจนส์) เลย
นิยายรัก(ทั้งสมัยก่อนและปัจจุบัน)ก็ชอบใช้พระเอกเป็นแบบนี้ หล่อ รวย ดูภายนอกเย็นชา เจอกันตอนแรกความประทับใจติดลบ ปากหนัก แอบช่วยนางเอกอยู่ตลอดเวลาแต่ไม่เคยให้นางเอกรู้ ไรเงี้ย

918 Nameless Fanboi Posted ID:hxXgRTQr0

>>916 เออว่ะ ออกแนวเป็นสุภาพบุรุษรุกเงียบๆ แต่ไม่เย็นชานะมึง มาดหนุ่มซื่อตามตื้อ อ่านแล้วกูอยากจะแทงเข่าใส่นังอังศุมาลินซักสิบที ทำร้ายจิตใจพ่อมะลิยิ่งกว่านางร้ายไล่ตบนางเอก

919 Nameless Fanboi Posted ID:7NyrCq8hA

โกโบริห่างไกลคำว่าเย็นชามากนะมึ้งงงงงงง น่ารักจะตาย กูขอช่วย >>918 รุมตบอังศุรัวๆ

920 Nameless Fanboi Posted ID:cq4EkTzbl

กูชักเริ่มรำคาญพวกบ่นว่าด้วยเรื่องอาชีพนางสนมแล้วละ มึงบ่นกันไม่จบสักทีเนอะ

921 Nameless Fanboi Posted ID:aboa6q4cJ

>>920 คนตามเรื่องนี้เยอะมากว่ะมึง เท่าที่กูอ่านคอมเม้นท์ส่วนใหญ่ด่าแจ่มใสกันแหลกลาญ แต่เพราะ สนพ มันหูทวนลมไม่สนใจฟีดแบ๊กจากนักอ่าน จะมีพวกนี้โผล่มาบ่นในนี้ทีละคนสองคนกูว่ามันเรื่องปกติว่ะ มึงรำคาญก็อ่านข้ามๆเอา

922 Nameless Fanboi Posted ID:zPKPd2xhs

>>920 +1

923 Nameless Fanboi Posted ID:RiVVya1iz

กูขอสาปแช่งคนที่แนะนำ i am the ex-demon king ให้กู
เงินกูจะหมดแล้วแต่บอร์ดแม่งน่าซื้อมาก น่ารักเหี้ยด้วย กูชอบกระดานทอยแบบนี้ด้วยยย เหี้ยมาก ขอสาปแช่ง

924 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>923 มึงสาปแช่งสนพ.ด้วยดิ ข้อหาเอาของมาล่อดูดเงิน 555

925 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

เฮ้ย เพื่อนโม่งๆ สถาฯแม่งเกิดอะไรขึ้นวะ กูเห็นเพจ SC เหมือนจะบอกว่างานใหม่เขาจะส่งที่อื่น มีใครรู้อะไรบ้างวะ งานใหม่ๆเขาแข่จนสถาไม่เอาหรอวะ

926 Nameless Fanboi Posted ID:RiVVya1iz

>>924 คนเขียนออกของเองไงมึงกูแช่งไม่ได้เดี๋ยวไม่ได้อ่านตอนต่อ...

927 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

งานใหม่ๆเขาแย่จนสถาไม่เอาหรอวะ

928 Nameless Fanboi Posted ID:nWsLDJYiu

"ลุ้นกับสำนักพิมพ์ที่ขึ้นชื่อว่าผ่านยากระดับที่สุดของไทย" สนพ.อะไรวะ? แล้วที่ยากคือมาตรฐานคุณภาพเขาสูงดีเลิศหรือว่าอะไร

929 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>928 เรื่องสำนักพิมพ์กูเดาอมรินทร์ เห็นอมรินทร์มีเปิดหัวแฟนตาซีนะ แต่แปลก ทำไมพวกลูกหม้อสถาออกมาประกาศแบบนี้วะ นั่นละที่กูอยากเสือก

930 Nameless Fanboi Posted ID:4HrERxi6Z

>>928 แฟนตาซีแม่งมีอยู่กี่ที่เอง แล้วพูดมางี้ไม่ใช่สนพ.เกิดใหม่แน่ กูเดาว่าเอนเธอร์

931 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>930 งานเขาติดวายเหรอวะ

932 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>926 เออ ทำเอากูสงสัย นักเขียนสถานี่เป็นสนพ.เดียวที่ตัวนักเขียนทำของขายเองได้ป่ะวะ คือปกติกูเห็นเเต่ต้องให้สนพ.ทำให้ว่ะ หรือเดี๋ยวนี้เค้าฮิตทำแบบนี้กันแล้ว สนพ.มีหน้าที่ผลิตหนังสืออย่างเดียวไรงี้

933 Nameless Fanboi Posted ID:4HrERxi6Z

>>931 ถึงกูจะติดภาพว่าสนพ.เขาขายสาววายซะส่วนมากเหมือนกัน
แต่ก็มีขายนอมอลอยู่นะมึงงงง เมพลวิตร์ เสราฟิม ไลท์โนเวลกับนิยายฝรั่งที่เอาไปทำหนังเงี้ย

934 Nameless Fanboi Posted ID:4HrERxi6Z

>>932 ขึ้นอยู่กับทุนและความอยากนะกูว่า นักเขียนที่อื่นทำก็พอเห็นอยู่ แค่นักเขียนที่นี่แม่งทำเป็นล่ำเป็นสันกว่าชาวบ้านเขา

935 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>934 เออ กูก็ว่าของสถานี่เเม่งทำขายเป็นล่ำเป็นสันจริงๆว่ะ เเล้วเงินนั่นก็เข้ากระเป๋าเจ้าตัวใช่ป่ะ

936 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>933 กูหมายถึงงาน SC หลังๆเขาติดวายเหรอวะนะมึง

937 Nameless Fanboi Posted ID:RiVVya1iz

>>935 กูคิดว่าใช้นะ ดูออกทุนเอง อะไรเองจากที่เขียนในแบบฟอร์ม ถ้าสถาจะเอาเข้ากระเป๋าตัวเองคงเหี้ยเกินไป

938 Nameless Fanboi Posted ID:2KTr+ciUV

>>925 สถานั่นแหละมึง ที่บอกสนพ.ที่ผ่านยากระดับที่สุดของไทย เพราะตอนนี้สนพ.ปรับเกณฑ์การพิจารณาเข้มกว่าเดิม แว่วๆ มาว่าผ่านยากในรอบห้าปี คงกลับไปสู่ยุคที่สถาออกงานน้อยแบบมากๆ กูจำไม่ได้ว่าปีไหน แต่เหมือนมีอยู่ช่วงที่สนพ.แทบไม่ออกเรื่องใหม่

939 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>938 กูว่าไม่น่าใช่ป่าววะอ่านแล้วขนเสือกกูตั้ง มันไม่น่านะ

940 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>938 กูว่าถ้าเป็นสถาก็ไม่น่าพูดเเนวนั้นว่ะ ก็อยู่อยู่เเล้วนี้ จะมาเขียนให้เดาทำไม

941 Nameless Fanboi Posted ID:ZSOTRMC6P

>>936 กูตอบอ้อมไปเอง
งานเขาไม่ติดวาย และเอนเธอร์ไม่ได้เอาแค่แนวจิ้นได้ จึงไม่ได้แปลว่า SC จะส่งที่นี่ไม่ได้ นั่นคือที่กูต้องการบอก

942 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>941 กูเข้าใจละขอบใจเพื่อนโม่ง

943 Nameless Fanboi Posted ID:2KTr+ciUV

>>939 เอาจริงๆ กูก็แค่เดา คือกูได้ยินมาไงว่าตอนนี้ต่อให้เป็นนักเขียนเก่าของสถาก็ใช่ว่าจะผ่านสถาได้ง่ายๆ
บางทีเขาอาจส่งที่อื่นก็ได้มั้ง แต่คือกูคิดไม่ออกว่าที่ไหน SC ทำเงินให้สนพ. สถาจะยอมปล่อยไปเหรอวะ

944 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>934 เออว่ะ สมาชิกกลุ่มภาคีเลยนะนั่น

945 Nameless Fanboi Posted ID:CKiGEpFqk

>>944 บก.ประจำกลุ่มลอยตัวมาตั้งสนพ.เองแล้วนี่ อาจไม่มีใครให้พึ่งพิงก็เลยลองเปลี่ยนขั้ว ไม่แน่ว่าในอนาคตอาจโผล่ไปอยู่สนพ.นั้นด้วยก็ได้ ไม่ก็เจ้าตัวคงอยากลองเปิดโลกใหม่บ้าง อยู่สถาพรมานานก็เหมือนอยู่ในกะลาอะมึง

946 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>945 บก.บก SC นี่มัน ดอ นะไม่ใช่ ปอ

947 Nameless Fanboi Posted ID:a.oUhf4JU

ว่าไปพวกมึงรู้ข้อมูลแบบนี้กันมาจากไหนวะ

948 Nameless Fanboi Posted ID:.BYWQMDXM

>>947 อ่านมู้เก่าๆมึงก็รู้ แม่งฝอยกันมารอบนึงแล้วมั้งในหน้าก่อนหรือก่อนนั้นอีก

949 Nameless Fanboi Posted ID:a.oUhf4JU

>>948 กูหมายถึงว่าข้อมูลพวกนั้นเอามาจากไหนกัน เรื่องบ.ก.เอยอะไรเอย เอามาจากไหน(กูตามผ่านๆ อนึ่งที่เห็นคุยอยู่ที่กระทู้เด็กดีนะ)
ตามความคิดกูคือแบบมันไม่น่าใช้ข้อมูลที่จะรั่วมาขนาดนั้นวะ

950 Nameless Fanboi Posted ID:CKiGEpFqk

>>946 ซอรี่ว่ะมึง กูจำสับสนกับเจ้กัล จะว่าไปในกลุ่มนี้มาซาลันทำไมกริบจังวะ

951 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

>>959 สมาชิกมีใครมั่งนะ กูจำๆไม่ครบซะที 555

952 Nameless Fanboi Posted ID:kq9k8NLlD

ชี้ผิด >>950

953 Nameless Fanboi Posted ID:UAZR9y+aD

http://smellofbooks.com/ กูเพิ่งรู้ว่ามันมีขายด้วย

954 Nameless Fanboi Posted ID:MC7K8it3h

>>953 กูชอบความนุ่มกับความสบายตาของกระดาษถนอมสายตานะ ไม่ใช่แค่กลิ่นอย่างเดียว ตอนนี้Kiddle ที่ใช้ E ink ทำให้อ่านได้สยายกว่าจอทั่วไปแต่ยังสู้รูปเล่มไม่ได้อยู่ดี

เออ ไหนๆก็พูดถึงเรื่องกระดาษแล้ว กูบ่นนานมีหน่อย ไอ้ห่าซื้อนิยายแปลมาเล่มหนึ่งเกือบ200 แต่คุณภาพกระดาษกากชิบหาย มีการบอกว่าเป็นกระดาษถนอมสายตาแต่เท่าที่ดูๆ เหมือนกระดาษรีไซเคิลว่ะ สีออกเทาๆ บางและเบา หมึกก็ไม่ชัด(เมื่อเทียบกับการพิมพ์ลงกระดาษเหลืองของค่ายอื่น) เทียบกับนิยายค่ายอื่นที่ตอนนี้ใช้กระดาษถนอมสายตาอย่างดีแล้วกูรู้สึกว่านานมีแม่งเล่นง่ายประหยัดต้นทุน สงสัยคงคิดว่าพิมพ์ๆลงกระดาษอะไรแม่งก็อ่านได้เหมือนกันหมด แฮรี่ภาค7 ฉบับพิมพ์ใหม่ในงานหนังสือยังใช้กระดาษขาวแถมสีไม่เท่ากัน มีดวงมึงจางๆด้วยนะมึง

955 Nameless Fanboi Posted ID:YXbcLW/v7

>>952 มีเจ้กัล มาซาลัน คุณวี ดีโดร่า แล้วก็ซีซั่นคลาว

956 Nameless Fanboi Posted ID:+Lvfm+gWL

เห็นโม่งด้านบนพูดเรื่องสรรพนามบุรุษของญี่ปุ่น กุเพิ่งไปเปิดนิยายณาราเรื่องรอยฝันฯ มา เห็นแทนโอะโต้ซัง โอะก้าซัง โอะนี่จัง กุอยากรู้ว่ามันต้องแทนแบบนั้นมั้ยวะ แทนพ่อแทนแม่ไม่ได้เรอะ หรือแม่งแทนแล้วจะดูไทยไป?

957 Nameless Fanboi Posted ID:1QnJ66Jyc

จะครบ 1000 rep
มีแต่สวะมาคุยกัน มู้นี้ช่างตกต่ำจริงๆ

958 Nameless Fanboi Posted ID:t2PrLrqsk

>>957 หาเรื่องที่มึงคิดว่าดีมาคุยสิ

959 Nameless Fanboi Posted ID:dAWycFoAb

กุว่า มู้นี้ ให้ข้อมูลกูไปปรับปรุงเยอะนะ 555555555555555555555555555555555555555555

960 Nameless Fanboi Posted ID:21TWhdJLf

>>955 อ่าว ไอ้เซ็งจ้าไม่ได้อยู่เหรอ สงสัยกูจำผิด 555

961 Nameless Fanboi Posted ID:.nSlQrkFh

>>954 กูก็ว่าอะมึง กูเพิ่งซื้อมาเรื่องนึง กระดาษมันแปลกๆ
แต่กูชอบที่มันเบา

962 Nameless Fanboi Posted ID:uMDlRLsgm

>>956 รู้สึกเหมือนพยายามจะทำให้ดูญี่ปุ่นๆมั้ง แต่กูอ่านโคโคโระแปลไทยก็เรียกโอคุซัง เซนเซ แต่วาตาชิใช้เป็นฉันแทน

963 Nameless Fanboi Posted ID:QcPGWo7yI

>>962 เขียนวาตาชิทั้งเล่มมันก็เปลืองหมึกสิมึง เผลอๆ คนอ่านจะนึกว่าเป็นชื่อตัวละครด้วย ที่บ้างคำยังเขียนเป็น โอนี่จัง(พี่ชาย) โอเน่จัง(พี่สาว) คงเพราะมันเข้าอารมณ์กว่าคำไทยมั้ง เหมือนแดดดี้(พ่อ) หม่าม้า(แม่)

ปล.แล้วพวกโอนี่จังโอนี่จังถ้าแปลให้ตรงกว่านี้ก็ พี่ชายขา/พี่สาวขา(หรือจ๋าก็ได้) ถ้าเป็นโอก้าซังก็คุณแม่(โอก้า=แม่ ซัง=คุณ)

964 Nameless Fanboi Posted ID:jh6XwHOzc

เห็นหน้านิยายบางเรื่องในเด็กดีเขียนบอกว่าจะรีไรท์เนื้อหาไม่ให้ขัดกับกฎหมายผู้เยาว์อายุไม่เกิน 18 ปี มันเป็นกฎหมายเกี่ยวกับอะไรวะนั่น

965 Nameless Fanboi Posted ID:+vyPInOkz

>>964 กฏหมายสื่อลามกเด็กละมั่ง

966 Nameless Fanboi Posted ID:z1ehZqcH8

>>964 บางนิยายมันให้นางเอกอายุไม่ถึงสิบแปดโดนพระเอกปลุกปล้ำ ก็น่าจะเป็นเรื่องนี้มั้ง

967 Nameless Fanboi Posted ID:d/cCp+Yea

เผื่อใครสนใจ Kick starter ของนักเขียน http://afterword.co/about-project/

968 Nameless Fanboi Posted ID:s3F2Rbw2U

>>964 เรื่องไรว่ะกูอยากรู้

969 Nameless Fanboi Posted ID:8RzsaewP3

>>967 อือหือ เป็นโครงการดีงามที่กูได้แต่ดูอยู่เงียบๆ เพราะกูแต่งแฟนตาซีเฮฮาไร้สาระ ใครแต่งแนววิชาการหรือหนังสือเด็ก ธุรกิจปรัชญา มึงมีแหล่งระดมทุนแล้วนะเว้ยเฮ้ย /เจียดเงินเดือนไปช่วยซักเรื่องหนึ่ง
>>968 หลายเรื่องว่ะ เท่าที่กูเข้าไปดูก็ส่วนมากตัวละครอายุ 16-17 ก็แต่งงานแล้ว (ประเพณีสมัยก่อน สมัยนี้ทำไม่ได้แล้ว) ไม่ก็อย่างที่ >>966 ว่า ถูกพระเอกเยิบเก็บเข้าฮาเร็ม ส่วนมากเป็นพวกนิยายฮาเร็ม

970 Nameless Fanboi Posted ID:oO8HMdJcI

>>969 มีที่นี่อีกแห่ง เห็นว่าระดมทุนแปลโมบี้ ดิ้ก กับโลลิต้า http://readery.co/

971 Nameless Fanboi Posted ID:v0hIeqE5m

โลลิต้าฉบับพิมพ์ใหม่ เป็นไงบ้างวะ กูยังไม่ได้ซื้อเลย

972 Nameless Fanboi Posted ID:f7Y/v67rm

เรื่องระดมทุนทำหนังสือ กูสงสัยมากว่าทำไมมันเพิ่งมี ทั้งที่มันควรจะมีมานานมากแล้วตั้งแต่10ปีก่อน มีคอมพิวเตอร์เอื้ออาทร ราคาคอมเริ่มถูกลงจนเข้าถึงครัวเรือนในไทยมากขึ้น อินเตอร์เน็ตก็เริ่มเปลี่ยนจาก 56k เป็น ADSL แต่กูก็ไม่เห็นสำนักพิมพ์ไหนจะใช้อินเตอร์เน็ตให้เป็นประโยชน์เลย มีแค่เด็กดีที่เดียวมั้งที่พอจะเข้าข่ายระดมทุน คือเปิดโอกาสให้นักเขียนไปปล่อยงานบนเว็บ พอยอดวิวสูง บก.ก็หยิบไปตีพิมพ์ แต่เท่าที่ดูก็มีแค่ Magic สถาพร พิมพ์คำ Banana แจ่มใส ที่ลงทุนด้านนี้

แต่สำนักพิมพ์ใหญ่ๆที่มีหนังสือพิมพ์ของตัวเองอย่าง มติชน โพสบุค สยาม เนชั่น กลับไม่มีการระดมทุน หนังสือเล่มหนึ่งถ้าวางในร้านก็โดนหักไปเกือบครึ่งหนึ่งของราคาปก SE-EDนี่กินไป40% แถมเคยมีข่าวว่าขอเพิ่ม 1%ถ้าหนังสือได้วางในชั้นด้วยมั้ง แทนที่จะใช้พื้นที่ในหนังสือพิมพ์ตัวเองให้เป็นประโยชน์เปิดโอกาสให้นักเขียนหน้าใหม่เสนองานมา ปล่อยเรื่องย่อลงให้อ่าน รอกระแสตอบรับจากคนอ่าน แล้วจัดตีพิมพ์ขายเอง ส่งขายทางไปรษณีย์ไม่ต้องส่งเข้าร้านให้ร้านมันหักเปอร์เซ็น แต่แม่งไม่ทำ กูไม่เข้าใจว่าพวกร้านSE-ED นายอินทร์ มันมีเงื่อนไขอะไรรึเปล่าทำให้การระดมทุนสร้างหนังสือไม่เกิดเท่าที่ควร

973 Nameless Fanboi Posted ID:+mU8gwo+T

เรื่องระดมทุนเคยคุยกับเพื่อนว่าระบบการเงินออนไลน์ที่ไทยไมาได้ดีเท่าไหร่ คนมีบัตรเครติดน้อย ระบบเพย์พาลไม่แพร่หลาย สมมติระดมทุนไม่สำเร็จแล้วต้องคืนเวินงี้ ทางที่ทำได้คือนั่งทำรายการทีละบัญชีๆ ฯลฯ

974 Nameless Fanboi Posted ID:C9i6Iy5R7

กูพึ่งไป net เจอกระทู้นี้
http://topicstock.pantip.com/chalermthai/topicstock/2007/03/A5199093/A5199093.html
เออ คือความเห็นที่ 26 ที่ยกตัวอย่างประโยคมา...นี้มันแปลมาหมดเลยแต่เปลี่ยนชื่อเฉยๆนี้หว่า เฮ้ย คือกูไม่ได้อ่านทั้งคิงโซโลมอนทั้งเพชรพระอุมา แต่คืออ่านในกระทู้แล้วได้มีเล่าพล็อตคร่าวๆ...เออ เหมือนเกินไปนะ เกินไปจริงๆนะ แต่ในนั้นก็ดันบอกว่าเฮ้ย นี้คือไม่ได้ลอก ทำกูสงสัยมาตรฐานการลอกตัวเองเลย สรุปแล้วอะไรคือการลอกอะไรคือไม่ลอกวะ

975 Nameless Fanboi Posted ID:f7Y/v67rm

>>974 ตอบเรื่องลอก กูว่าลอกชัวร์ และไม่ใช่เรื่องแปลก นวนิยายมันมีต้นแบบมาจากทางตะวันตก บทประพันธ์ดั่งเดิมของไทยมีแค่ร้อยกรอง ไม่มีร้อยแก้ว(ที่ใกล้เคียงคือนิทานพื้นบ้าน) จนสมัยร.5 ท่านส่งคนไปเรียนต่อเมืองนอก แล้วก็ได้รับอิทธิพลบทประพันธ์ต่างประเทศ นิยายเรื่องแรกของไทยที่ชื่อความพยาบาทก็เป็นเรื่องแปล แต่ไม่มีการให้เครดิตต้นฉบับ ทำนองว่าการแปลออกมาในยุคนั้นก็ไม่ต่างจากการแต่งเรื่องขึ้นมาใหม่

ทีนี้พันทิปมันติ่งเพชรพระอุมา เหมือนติ่งทุกๆวงการที่จะหลับหูหลับตาปกป้องศิลปิน โดนประเด็นหลักที่หยิบมาต้านคือจำนวนเล่ม เพราะ King Solomonมีเล่มเดียว แต่เพชรพระอุมามีเกือบ 20เล่ม แต่สำหรับกูลอกก็คือลอกว่ะ พนมเทียนแกเก่งจริงที่แต่งเพิ่มออกมาเกือบๆ 50 เล่ม อันนี้ยอมรับฝีมือแก แต่ก็ไม่ได้เปลี่ยนความจริงว่าเล่มแรกก็ก็อปมาจากนิยายฝรั่ง

976 Nameless Fanboi Posted ID:C9i6Iy5R7

พูดงี้แล้วนิยายไทยเก่าๆมันมีเรื่องไหนที่ไม่ลอกบ้างว่ะ คือกูอ่านไปอ่านมาเห็นบอกว่าเนี้ยดูสิมีอีกตั้งหลายเรื่อง

977 Nameless Fanboi Posted ID:f7Y/v67rm

>>976 นิยายที่ฉากหลังเป็นเรื่องภายในประเทศล้วนๆอ่ะมึง อย่างสี่แผ่นดิน แผลเก่า ขุนศึก ผู้ชนะสิบทิศ คู่กรรม
และบรรดานิยายที่มีฉากเป็นการเมืองในไทย

978 Nameless Fanboi Posted ID:c/yyWO9Ah

>>977 ไผ่แดงก็ลอกนะมึง

979 Nameless Fanboi Posted ID:7dpZAmh.c

เรื่องที่รัชกาลที่หกแปลมาจากเชคสเปียร์ก็เขียนไว้ตั้งแต่สมัยนั้นว่าแปลมาจ้ะ สรุป กูว่า ถ้ามีกะใจอยากจะบอกจริง ไม่คิดฮุบของชาวบ้านมาเป็นของตัวจริง ก็คงบอก ถ้าไม่ ก็ไม่นั่นแหละ

980 Nameless Fanboi Posted ID:tj72pGbjs

>>977 เออกูนึกได้ คู่กรรมนี่โดนฝรั่งลอกว่ะ
มีใครรู้จักเรื่อง Captain Corelli's Mandolin บ้างมั้ย
เรื่องนี้ตีพิมพ์ครั้งแรกปี 1994
สร้างเป็นหนังครั้งแรก 2001
หลังคู่กรรมแน่นอน แต่แม่งเหมือนกันเด๊ะ

981 Nameless Fanboi Posted ID:rh4grp2Kc

>>974 อ่านแล้วกูว่าลอกว่ะ เฉพาะภาคแรกนะ ภาคหลังคงเป็นแรงบันดาลใจไม่ก็ดัดแปลง แต่ติ่งเยอะมาก เลยบอกว่าต่างกันไม่ได้ลอก แค่ได้แรงบันดาลใจ อืม...
>>976 ล่องไพร?

982 Nameless Fanboi Posted ID:gthlIk4.f

กูว่าจะเช่าเพชรพรอุมามาอ่าน...เดี๋ยวดีกว่าวะ รู้สึกแปลกๆ ว่าแต่มันมีแต่ฉากเย็ดหรอวะ

983 Nameless Fanboi Posted ID:Q0xmIZmgC

>>982 มีแต่ไม่บรรยาย ตัดข้ามไปเลยหรือบรรยายอ้อมๆว่าเย็ดกันอยู่

ปล.เคยมีประเด็นว่าคุณชายใหญ่เป็นเกย์เพราะเป็นตัวละครหลักคนเดียวที่ไม่สนใจเรื่องเซ็กส์กับเพศตรงข้าม

984 Nameless Fanboi Posted ID:+RWx54aCq

>>983 กูว่าไม่ค่อยอ้อมนะมึง แต่มันก็มีภาคละไม่ถึง3รอบหรอก ส้วนประเด็นคุณชายใหญ่เหมือนจำได้ว่าป๋าแกมาชี้แจงเองรอบนึงมั้ง แต่กูว่าโอกาสสูงว่ะ ผู้ชายสมัยก่อนอายุขนาดนั้นแล้วยังไม่แต่งงานก็โคตรแปลกละ

985 Nameless Fanboi Posted ID:v0hIeqE5m

>>982 ฉากเย็ดมีน้อยนะ ถ้าเทียบกับฉากเดินป่า ล่าสัตว์

986 Nameless Fanboi Posted ID:K7J6uzXwY

กูอยากอ่านหนังสือที่เป็นบันทึกจริงของพรานสมัยก่อน ไม่รู้จะหาที่ไหน ใครรู้แหล่งบอกกูด้วย มันเป็นหนังสือเก่าอ่ะ อย่าง Man-Eaters of Kumaon

987 Nameless Fanboi Posted ID:iyNTyJ0UD

>>986 ตอนแรกกูอ่านเป็น แมนอีทเตอร์ออฟคุมามง กูตกใจ นึกว่าคุมามงโดนนายพรานแดก

988 Nameless Fanboi Posted ID:Rm/z5kzW2

>>987 ม่าย คุมาม~ง 555

989 Nameless Fanboi Posted ID:dHR5sAdHU

>>987 หมายถึงเสือดาวแดกคนที่kumaonเว้ย คุมามงยังไม่โดนแดก 55555

990 Nameless Fanboi Posted ID:VLY7qbGUx

ทำไมดอกปอปมันดังวะ ทั้งที่งานมันก็อปแฮรี่ ก็อปไฟนอล8 แถมข้อมูลก็หาง่ายทำไมไม่มีดราม่าก็อปงานแถมแฟนอวยก็ซื้องานมันเรื่อยๆอีก

991 Nameless Fanboi Posted ID:p5GhNS702

>>990 ดราม่าไปหลายหนแล้วนะถ้ากูจำไม่ผิดในpantipอะ นานโขจนเลิกบ่นกันแล้วมั่ง
ถ้าให้ตอบก็คือมันมาก่อน และขายเด็ก

992 Nameless Fanboi Posted ID:XiMJkpskL

ก็ขายเด็กอย่างที่ >>991 ว่าล่ะมั้ง นึกถึงสมัยเรียนมัธยมแล้วอาจารย์เชิญมาเป็นวิทยากร เกณฑ์นักเรียนเข้าไปฟัง แล้วให้สรุปเป็นใบงานว่าได้ประโยชน์อะไรจากการฟังบ้าง (แม่ง..เป็นเรื่องยากสำหรับกูจริงๆ..)
มีเล่นเกมส์ให้เด็กเข้ากลุ่มแกนนำหนังสืออะไรของมันก็จำไม่ได้แล้ว
ฝอยจบดอกปอปมีโต๊ะมาตั้งขายหนังสือเป็นล่ำเป็นสัน เพื่อนนักเรียนกูเฮโลกันไปซื้อแถวยาวเหยียดเบย

993 Nameless Fanboi Posted ID:Rm/z5kzW2

>>992 พูดถึงเชิญเป็นวิทยากร จำได้สมัยมัธยมมีรุ่นน้องกูคนนึงแต่งนิยานเล่นเเล้วเสือกได้ตีพิมพ์ พอมีเชิญนักเขียน(ใครกูก็จำไม่ได้ละ) แม่งมันได้ขึ้นไปเสวนาบนเวทีร่วมกับเค้าด้วย แถมทั้งชั้นของมัน ตอนนั้นน่าจะมอสามได้เข้าร่วมหมด ชั้นมออื่นไม่ได้เข้า กูล่ะเบ้ปาก นิยายก็ลอกๆตามสมัยนิยมแท้ๆ ภาษาก็งั้นๆ อาศัยการได้พิมพ์ล้วนๆ

994 Nameless Fanboi Posted ID:kUnX+iXNV

>>993 สรุปคือการขายหนังสือมันก็เป็นเรื่องการตลาดด้วยล่ะนะ

995 Nameless Fanboi Posted ID:c6Mc3qTFu

https://books.google.co.th/books?id=yLEACwAAQBAJ&pg=PA15&lpg=PA15&dq=บ้านซ่อนผี&source=bl&ots=MYR-sVsXWP&sig=fMAJhewF91-zp5mJtdtVlmefTYA&hl=th&sa=X&ved=0ahUKEwiY_-qIqrbJAhVQSI4KHZbpCq4Q6AEIRzAM#v=onepage&q=บ้านซ่อนผี&f=false

วันนี้กูเอาชื่อนิยายที่กูซื้อมาไป Google กะว่าจะหารีวิวอ่าน แต่แม่งแจ๊กพอต เจอนิยายเกือบเต็มเล่ม ไม่รู้ว่าหลุดมาได้ไง แม่งเหมือนไฟล์หลุดมาจากสำนักพิมพ์เลยว่ะ คือมาทั้งหน้าปกและตัวเล่ม ยังดีที่มีการตัดเนื้อหาออกบ้าง ไม่งั้นกูเสียดายตังค์

996 Nameless Fanboi Posted ID:jBMz0dmyJ

>>995 เอามาลงแบบนี้ ไม่ติดลิขสิทธิ์เหรอ

997 Nameless Fanboi Posted ID:0Sr4EBYNr

>>990 สมัยเด็กพี่กูซื้อไวท์โรดมา กูอ่านตอนนั้นก็รู้สึกว่าสนุกดีนะ (แต่กูไม่เคยเล่นFF เลยไม่รู้สึกถึงความเหมือน) แต่พอขึ้นภาคสองเท่านั้นแหละกูอ่านแล้ววางจนจำแต่ละเล่มในภาคสองไม่ได้เลย ส่วนภาคสาม... เรียงอยู่ในตู้แต่กูยังไม่เคยหยิบออกมาเลยว่ะ พี่แม่งยิ่งกว่ากู ภาคสองอ่านไม่จบแต่บอกให้กูไปแบกภาคสามมาจากงานหนังสือแล้วแม่งก็ไม่อ่านเหมือนกัน
เรื่อง doll อะไรนั่นพี่กูก็ไม่เข็ด ให้กูไปซื้ออีก กูเลยบายบอกอยากได้ไปซื้อเองเหอะ

บ่นมานาน สรุปกูก็ไม่รู้ว่ะว่าทำไมดัง กูชอบแค่ภาคแรก

998 Nameless Fanboi Posted ID:trcdREg8e

>>992 เฮ้ย กูจำได้ กูก็เคยเจอ ของโรงเรียนกูเขาบังคับให้ขึ้น โครตน่าหมั่นไส้ พอจบงานกูชิ่งไปร่วมกิจกรรมห่าเหวอะไรเลย

999 Nameless Fanboi Posted ID:eFXUgl5Wz

>>995 กูว่าแม่งขาดไปเยอะเหมือนกันนะ แล้วขาดแต่ตอนไคลแม็กซ์ทั้งนั้นเลย อ่านแล้วเสียอารมณ์ชิบหาย กูไปซื้ออ่านเองก็ได้วะ

1000 Nameless Fanboi Posted ID:eFXUgl5Wz

ปิดกระทู้ ไปต่อกันที่ https://fanboi.ch/subculture/2142/l5/ หิ้งหนังสือแห่งบอร์ดโม่ง อาถรรพ์หิ้งที่ 13

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.