มีคนเทียบว่าฝรั่งเปลี่ยนชื่อ ก้านกล้วย เป็น rock เอาง่าย
กับฝั่งไทย แปล toothless ว่าเขี้ยวกุดได้ ให้คงความ
ยังมีคนมาเถียงว่า ก็ toothless มันเป็นพันธุ์มังกรๆๆๆ ต้องแปลให้ถูก ส่วน ก้านกล้วยเป็นแค่ชื่อเอง / แล้วมังกรมันมีจริงรึไงวะ555
คือ มันจะปกป้องความมักง่ายของฝรั่งกันทำไม 5555