สูตรอาหารมันควรประยุกต์ปรับได้เรื่อยๆนะ ก็เหมือนภาษาตัวอักษร แต่ละชาติ
เรียก ม่าม้า มามหะ มัม มารดา มาเดอร์ มุทเทอร์ มามอง ฯลฯ มีใครตู่บ้างว่า แม่ กูเป็นออริจิ้น
แต่ทำผัดกะเพราะ ไม่ใส่ใบกะเพรา ใส่แต่ถั่วฝัก,แครอท มึงอย่าเรียกกะเพราเหอะ เรียกผัดถัวฝัก ผัดแครอทเหลือง อะไรไปเลยดีกว่า