>>88 กูยังไม่เคยอ่านเรื่องนี้นะ แต่ปกติการเขียนนิยายจีนบางทีเค้าใช้ตัวภาษาจีนเขียนให้อ่านออกเสียงเป็นภาษาต่างประเทศ อย่าง lsk ก็เป็นครีอุส เทอร์มิส ไรงี้น่ะ คือเค้าเขียนเพื่อให้อ่านออกเสียงแบบนั้นมาเลย หรืออย่างถ้าเคยเห็นพวกแฮร์รี่แปลจีน ก็อ่านออกเสียงให้คล้ายต้นฉบับมากที่สุดน่ะ