เพิ่งโผล่ไปดูอาณาจักอวยเทพมา มีคนมาบ่นว่า "ต้นฉบับจบแล้ว ไม่น่าช้าขนาดนี้"
แล้วไม่ช้า ไม่นานคิบอมก็ออกมาถามว่า "อะไรยังไงครับ" คนก็ยังบ่นๆกันนะว่า มันช้าเกินไป "2เดือนรับได้คิบอมแปลดี แปลสนุก ครับ แต่2เดือนครึ่ง บางที3เดือน แบบไม่เป็นเวลาเลย นึกจะมาก็มาจะไม่มาก็ไม่มา อันนี้คนรอเหนื่อย"
คิบอมตอบแค่ว่า "นับจากเล่ม 1 - 2 ออกพร้อมกันเมื่อตุลา 2559 ถึงเล่ม 15 ออกเดือน ก.ค. 2561 รวม 22 เดือน เฉลี่ยแล้วตก 1.46 เดือนต่อเล่มครับ" กับ "เรื่องเงินก็เรื่องเล็กสำหรับผมเหมือนกันคร้าบ ทำไมหลายๆ คนถึงได้ทวงกันเหมือนผมไม่เร่ง ผมไม่รีบกันนะ หม้อหุงข้าวที่หุงครึ่งชั่วโมง ยังไม่มีใครไปเร่งให้มันต้องหุงให้เสร็จภายในสิบนาทีเลย อ้อ ต้องยุให้เปลี่ยนหม้อหุงข้าวสินะ"
สำหรับกูนะ ถ้าการเปลี่ยนคนแปลและทำให้ได้งานเร็วขึ้น ลดข้อผิดพลาดลงได้ กูก็เอาว่ะ แต่ถ้าเปลี่ยนแล้วไม่มีอะไรดีขึ้นก็อย่าเปลี่ยนเลย เสียเวลานักแปลใหม่ต้องมาดูสำนวนของคนเก่า ดูคำแปลของคนเก่าว่าเคยแปลชื่อต่างๆอะไรไว้บ้าง
>>386 ถ้าจากที่กูเคยเผือกๆมา ส่วนใหญ่มักจะส่งต้นฉบับกันชนิดที่เรียกว่าไฟลนก้น คงไม่เหลือเวลาให้พิสูจน์อะไรได้หรอก แค่จัดหน้าก็เต็มกลืนจะส่งโพงพิมพ์ตามดีลไม่ทันละ จัดหน้าถึงได้ออกมาห่วย เรื่องพรูฟเหรออย่าไปหวัง