>>198 กูคนหนึ่งแหละที่ไม่ได้อ่าน แต่ในสายตากู ตั้งแต่กูตอดนิยายมา กูประทับใจบันทึกมหาดเล็กที่สุด อวยล้วน ๆ ไปเร้ย
ถ้าจะพูดทั้งในแง่คนเขียน คนอ่าน คนตอด และจริตของกูเอง กูชอบแนวซู ชอบแนวชิงบัลลังก์ การเมือง ซึ่งงงง ในหมู่เสิ่นเจิ้นนั้นหาอ่านยาก
Ky มีโม่งคนหนึ่งมาบอกว่าเสิร์ชเจอนิยายในโม่ง นิยายโดนติว่าภาษาไม่จีน แต่ตัวเองหาข้อมูลแน่น ไรทำนองนี้มะถ้าจำไม่ผิด เอาเป็นว่ากูพอเดาออกว่าเป็นเรื่องอะไรละ ถ้าใช่เรื่องที่กูคิดและกำลังจะขายในเร็ว ๆ นี้ อืม กูกำลังจะซื้อและถ้ากูอ่านจบอาจจะมาตอดในนี้
แต่ถ้าเป็นเรื่องอื่นก็ช่างมันเถอะ กูแค่จะบอกว่า การที่มึงยึดความคิดมึงว่าดี มึงพอใจ อะ มันก็ได้อยู่ มึงจะด่าโม่งที่วิจารณ์นิยาย มันก็สิทธิ์ของมึงด้วย
อนึ่ง ถ้ามึงพอใจแล้วกับการใช้ภาษาแบบนี้ ดำเนินเรื่องแบบนี้ โม่งก็ทำอะไรมึงไม่ได้ โม่งก็แค่วิจารณ์ไปตามความรู้สึก มึงไม่อยากรับรู้ก็แล้วแต่เลย พวกกูก็แค่คนอ่าน แค่อีกมุมมองหนึ่ง ไม่ต้องสนใจก็ได้
แต่ในเมื่ออุตส่าห์หาข้อมูลแล้ว เขียนนิยายจีน ชื่อตัวละครก็จีนแล้ว ลองปรับสำนวนภาษานิด ๆ ให้ออกเป็นจีนบ้างกูว่ามันก็พอทำได้นะ อย่างน้อยมันก็ทำให้ได้กลิ่นความเป็นจีนมาในระดับหนึ่ง
ป.ล.กูจำที่คุย ๆ กันมาในโม่งได้แค่นี้ ถ้าเข้าใจความต้องการและความคิดมึงผิดพลาดไปก็ขอพระอภัยมณีด้วย
ป.ล.2 กู่มี่เอินได้ตีพิมพ์กับเจ้าหญิงใช่มะ เห็นมาแวบ ๆ คงเป็นเสิ่นเจิ้นหาข้อมูล+ติดท็อป+โม่งอ่านเรื่องเดียวเลยปะที่เข้าข่ายนี้ 555555555