Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 35]

Last posted

Total of 1000 posts

170 Nameless Fanboi Posted ID:MX8XB5Yb3

ไทยถอดเสียงภาษาอังกฤษก็ใช้การันต์ ริชาร์ด ชาร์ลี มาร์ค ฯลฯ ไม่ผิดหรอกถ้ามันจะใช้การันต์ ถึงจะใส่ผิดตำแหน่งอย่างคำว่าเย่ว์ เพราะเป็นการใส่ "ว์" เมื่อให้ทราบว่าเป็นตัวจีนแบบไหนเท่านั้น ไม่ได้ให้อ่านถูกต้อง เพราะคนแปลอาจจะคิดว่าอ่านยาก กูว่ายังไงก็ดีกว่าตัดหายไปเลย เช่น เอ้อร์ ไปตัดให้เหลือ เอ้อ กลายเป็นคนละคำ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.