ใครเคยเข้าไปอ่านเล่ห์รักชายา เรื่องแปลเดียวกับดราม่าน้ำมันงา(มี 2 เรื่องๆนึง จงหยวนแปลอยู่) ในธัญวลัยบ้าง กูสงสัยว่า หอหมื่นอักษรกับน้ำมันงา คือคนเดียวกันหรือเปล่าวะ หอหมื่นอักษรเป็นคนหรือทีม คือกูไปอ่านแล้วกูเจอ “เปร่งประกาย” ซึ่งคำนี้ กูคุ้นว่า น้ำมันงาเขียนคำนี้ผิดแบบนี้ แต่ไม่แน่ใจ สำนวนเหมือนจะไม่ใช่ซะทีเดียว ลงไว้ 200กว่าตอนละ แต่กูยังอ่านไม่ถึงไหนเลย รอสะสมกุญแจก่อน