Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 14]

Last posted

Total of 1000 posts

149 Nameless Fanboi Posted ID:Lp0qkUwIh

>>139 อ่านไปบทนึง กับเปิดผ่านๆ
เท่าที่เห็นว่าเปลี่ยน คือ ใช้ทับศัพท์แล้ว คือ PK, เหรินเยา, เวิร์ลแชท
แต่ที่ยังงงๆ คือ ชื่อในเกม แปลบ้าง ทับศัพท์บ้าง แก๊งเพื่อนพระเอก อวี๋กงปีนเขา เหล้าวานร โม่จาทา
ชื่ออื่นๆ วาโยฝนบุปผา ช้านรักเทอ อี๋เจี้ยนจิ่วโจวหาน เทพสายฟ้านีนี เจินสุ่ยอู๋เซียง..
เลยงงๆ ว่าจะแปล/ไม่แปลชื่อ บางชื่อไม่แปล เพราะเป็นคำเฉพาะแปลไม่ได้ หรือยังไง

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.