Fanboi Channel

รวมพลนักเขียน แชร์เทคนิคประสบการณ์และข่าวสาร [กระทู้ที่ 19]

Last posted

Total of 1000 posts

512 Nameless Fanboi Posted ID6:PkNFASb8+F

มึงกูไม่รู้จะถามที่ไหนขอถามห้องนี้หน่อยว่าคำนี้มันควรแปลว่าอะไรดี คือกูไปอ่านนิยายจีนแปลอิงค์มาละมีคำว่า hand-off shopkeeper ซึ่งความหมายมันคือแบบพวกหัวหน้า/เจ้าของที่วันๆไม่ทำงานเองแต่ผลักภาระให้ชาวบ้านทำแทนส่วนตัวเองไปลั้ลลาอะ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.