Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 92]

Last posted

Total of 1000 posts

799 Nameless Fanboi Posted ID6:/M.ad8M5cn

>>796 ฝั่งวายก็แถมเพิ่มแค่พิมพ์ 1 / รอบพรี / โปรตามงาน แหละมึง ถ้าเรื่องไม่ดังก็ได้จิบิ หรือโปสการ์ดเพิ่มแค่ชิ้นสองชิ้น ซื้อทีหลังก็ได้แค่เล่มกะที่คั่นคือกัน แต่ราคาเด้งมาเท่ากันแล้วแฮะ ปกติฝั่งนี้ราคาต่อเนื้อหาจะเบากว่าวาย

800 Nameless Fanboi Posted ID6:0+lWw6MTdS

ถ้าจะคุยนิยายวายเชิญมู้นี้ https://fanboi.ch/801/17336/

801 Nameless Fanboi Posted ID6:XK9FDOi..J

>>800 ตำรวจมู้หรอว่ะ อันนี้คุยเปรียบเทียบไม่ได้คุยเจาะแค่วายคุยมู้นี้ก็ได้มั้ง เพราะถ้าจะตรงแน่วขนาดนี้ กุไปคุยแบบนี้ในมู้วาย สาววายก็จะไล่กุกลับมาที่นี้มั้ย คุยชญ.ไปคุยที่นี้ แล้วตกลงคุยที่ไหนได้บ้าง

แล้วที่คุยคือทำไมนิยายชญ.มันแพงพอๆกับวายว่ะ ทั้งที่ของก็ไม่ได้เท่าเขา บ่นให้คนอ่านชญ.ฟังอ่ะเพื่อน ถ้ากุไปบ่นแบบนี้ในมู้สาววาย สาววายจะเข้าใจหัวอกกุมั้ย แล้วคนอ่านชญ.จะรู้มั้ยว่าอิสนพ.มัน2มาตรฐานขนาดนี้ คิดหน่อยเพื่อน

802 Nameless Fanboi Posted ID6:QOiLNpnowi

>>800 โอ๊ยยยยยยย เขาเปรียบเทียบ

803 Nameless Fanboi Posted ID6:pLNBW3G0/b

>>801 บ่นตรงนี้ก็แก้อะไรไม่ได้ มึงไปบ่นที่เพจสนพดิ

804 Nameless Fanboi Posted ID:H8NuabOY3B

>>803 มันคงฟังหรอก ขนาดอีส้มยังไม่ฟังเลย เวลามันเปิดให้แสดงความคิดเห็นปรับปรุง เอาแค่เรื่องจิบิ บอกเบื่ออันเก่า หาเส้นใหม่มาคน แล้วก็สลับวนกันไป ถุยยยย ชญ มันพลเมืองชั้นสอง

805 Nameless Fanboi Posted ID6:UjGCpy3LTk

แนะนำนิยายที่ พอ ไม่หล่อหน่อยสิ เอาแบบหน้าตาธรรมดา ไม่ถึงขั้นอัปลักษณ์ อ่านหล่อมากๆแล้วเวียนหัว

806 Nameless Fanboi Posted ID6:QOiLNpnowi

>>805 ออกจากจวนไปไขดคี

807 Nameless Fanboi Posted ID6:QOiLNpnowi

>>805 เกิดใหม่อีกคราอี๋เหนียงอย่างข้าเป็นภรรยาขุนนาง

808 Nameless Fanboi Posted ID:A9OEaUWrJS

>>806 ออกจากจวนพระเอกแค่ตาตี่ แต่จมูกโครงหน้าคิ้วคางบรรยายมาดีหมด นางเอกยังว่าถ้าตาโตคือหล่อมาก และยังมีสาวมาติด มึงจินตนาการเป็นหนุ่มตี๋เอาได้เลย

>>807 พระเอกเรื่องนี้เข้าขั้นขี้เหร่ ล่ำ หน้าบาก อีกตะหาก ใครเห็นใครกลัว

809 Nameless Fanboi Posted ID6:+SQC6XqEw9

>>808 มึงบรรยายซะกูนึกภาพออกเลยว่ะ เรื่องแรกเติ้งหลุน เรื่องหลังเซียวจ้าน

810 Nameless Fanboi Posted ID6:Q6g0DtOQ7b

>>809 มีปัญหาด้านสายตาเหรอ

811 Nameless Fanboi Posted ID6:BFfm0KDKrJ

กุ้งดิ้นแล้ว1

812 Nameless Fanboi Posted ID6:Q6g0DtOQ7b

เอ๊ะหรือทางสมอง

813 Nameless Fanboi Posted ID6:BFfm0KDKrJ

สัตว์ที่มีขี้อยู่บนหัวสมอง คือ กุ้ง สาเหตุที่กุ้งมีขี้อยู่บนหัวสมอง มีนิทานปรัมปราว่า แต่เริ่มแรกมานั้นกุ้งมีแต่ก้ามและเปลือกบาง จึงถูกสัตว์อื่นจับกินจนจำนวนกุ้งร่อยหรอ กุ้งจึงไปขอพรจากพระอุมาขอให้มีอาวุธป้องกันตัว พระอุมาจึงให้กุ้งมีเลื่อยสองคมที่หัว และมีดาบแข็งที่หาง เมื่อถูกสัตว์อื่นจับกินจะได้แทงทะลุท้องสัตว์ที่กินหนีออกมา แต่กุ้งต้องให้คำสัตย์ว่าจะกินแต่ซากสัตว์ที่เน่าเปื่อยเป็นอาหาร เมื่อกุ้งมีอาวุธ จำนวนกุ้งก็เพิ่มมากขึ้น ทำให้อาหารไม่พอ กั้งจึงมาชวนให้กุ้งใช้อาวุธเจาะท้องเรือสำเภาให้จมเพื่อให้ลูกเรือจมน้ำตาย พวกเรือสำเภาถูกกุ้งทำให้เรือล่มอยู่บ่อย ๆ จึงไปฟ้องพระอุมา พระอุมาให้พญาอนันตนาคราชลงไปปราบกุ้ง กุ้งกลัวจนกระเพาะและของที่กินเข้าไปขึ้นไปอยู่ที่สมอง

ที่มา : บทวิทยุรายการ “รู้ รัก ภาษาไทย” ออกอากาศทางสถานีวิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย เมื่อวันที่ ๒ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๕๕๕ เวลา ๗.๐๐-๗.๓๐ น.

814 Nameless Fanboi Posted ID:RuggTMlGbi

มีนิยายขม ๆ ตัวเอก toxic ๆ ตอนจบจบแบบพากันวินาศสันตะโรบ้างมั้ย ถ้ามี e-book ได้จะดีมาก

ขอที่ไม่ใช่ถงหัว กับเฝยหว่อซือฉุนนะ
แบบจันทราอัสดงครึ่งแรกก็ดี

815 Nameless Fanboi Posted ID:SqSxA2mXoa

>>814 หงส์กรีดปีก รันทดชีวิตนางเอกมากเป็นนางโลมที่รับแขกชีวิต จบแบบสมควรตามท้องเรื่อง

816 Nameless Fanboi Posted ID6:Q6g0DtOQ7b

>>814 ลํานํานกกระเรียนแห่งหวาถิง

817 Nameless Fanboi Posted ID:SqSxA2mXoa

>>814 วังเดียวดาย ลานเวิ่งว้าง ตงกง บันทึกวังหลวง

818 Nameless Fanboi Posted ID6:mS/ztK281.

>>817 ลานเวิ้งว้างกับตงกงของเฝยหว่อ คนถามเค้าไม่เอาเฝยหว่อ

>>814 เมืองจันทราดอกไม้ร่วง ตำนานรักเหนือภพ แต่ไม่น่ามี LC อีบุ๊ค

819 Nameless Fanboi Posted ID6:Q6g0DtOQ7b

>>816 อ้าวโทษที เหมือนจะไม่มีอีบุคว่ะ แต่ตอนนี้สยามลดราคาโหดมาก

820 Nameless Fanboi Posted ID6:3YAse9fYcB

อันนี้มู้ดักดานสินะ เลือกนิยายห่วยกว่าจงหยวนก็อวยก็อ่านกันอยู่ได้

821 Nameless Fanboi Posted ID6:uOW1Er/UQr

>>820 กลับคอกเหอะเพื่อน

822 Nameless Fanboi Posted ID6:mAKIXMrOm0

>>821 มึงจะฟี้ดโทรลทำไมนิ

823 Nameless Fanboi Posted ID6:uOW1Er/UQr

>>822 ว่างอะ5555

824 Nameless Fanboi Posted ID:ivL.4g9lR6

>>818 ลืมไปขอโทษรอบวง เอาตงกงกับลานออกนะ

825 Nameless Fanboi Posted ID6:U/u0wqP7SO

ถามหน่อยครับ บันทึกคฤหาสน์ซ่อนอาถรรพ์มันแนวไหน แนวผีๆไปเลยหรือแนวฆาตกรรมแล้วอำพรางด้วยเรื่องสยองขวัญลึกลับ
เห็นกำลังลด 30% ทั้งชุด สนใจถ้าเป็นแนวฆาตกรรมสืบสวนปนเรื่องลึกลับ

826 Nameless Fanboi Posted ID:MiosSj0RgX

>>825 ผีเลย ไม่มีอำพราง มันคือเรื่องเดียวกับ บ้านซ่อนผี ที่นานมีเคยทำ

827 Nameless Fanboi Posted ID6:ZDvPkvq8Ti

อยากได้ซื้อจีนของนิยาย
ผมย้อนอดีตมาเปลี่ยนชะตายุค80

828 Nameless Fanboi Posted ID:e6nzcqo/Xb

เพื่อนๆ ถ้าให้เลือกเก็บเล่มได้เรื่องเดียวควรเลือกเรื่องไหนดี (ลิสต์นี้คืออยากหมดแต่บัดเจตและที่เก็บพอแค่1) :ลูบคมองครักษ์,ตกรางวัล,ดุจรักดั่งห้วง,
หยกรัตติกาล

829 Nameless Fanboi Posted ID6:wAc7qc2MMc

>>828 ตกรางวัล

830 Nameless Fanboi Posted ID6:5aw/DyHYQn

>>828 +1 ตกรางวัล

831 Nameless Fanboi Posted ID:Fznxp3hYuZ

>>828 เออ กูก็เชียร์ตกรางวัล +1

832 Nameless Fanboi Posted ID:e6nzcqo/Xb

ขอบคุณเพิ่นโม่ง เด่วกุรอเผื่อตรุษจีนมีโปร

833 Nameless Fanboi Posted ID6:Gaoq7+MuZm

อ้าว หยกรัตติกาลไม่หนุกเหรอวะ เห็นโม่งชอบบุปผารัตติกาลกัน

834 Nameless Fanboi Posted ID6:QNBNcyvY4h

>>833 ถ้าเลือกได้ 1 เรื่องไง

835 Nameless Fanboi Posted ID6:QL2L9bhA/r

>>833 โม่งชอบน้องนุ่มนิ่ม โม่งไม่ชอบแนวปราบผี

836 Nameless Fanboi Posted ID6:QNBNcyvY4h

>>835 มึงอ่านทั้งสองเรื่องยัง

837 Nameless Fanboi Posted ID6:lOns9g.cX6

Ky กูถามคหเรื่องสำนวนแปลหน่อย
อย่างสำนวนจีนที่ว่า ดีดฉินให้วัวฟัง ควรแปลตรงๆแบบนี้เลย หรือปรับให้เป็นไทยว่า สีซอให้ควายฟัง

*ฉิน คือกู่ฉิน พิณจีน

838 Nameless Fanboi Posted ID6:UZRw/UbgAv

>>837 แปลตรงๆ

839 Nameless Fanboi Posted ID6:UZRw/UbgAv

>>837 ถ้าใช้สีซอ มันจะประหลาดสัสๆ แล้วก็จะโดนด่า แบบที่ส้มเพิ่งโดนไปสักเรื่องหนึ่ง เอาขี่ช้างจับตั๊กแตนไปใส่ในนิยายจีน

840 Nameless Fanboi Posted ID6:+gRAMZrD9V

>>837 ยุคไหน ยุคโบราณคนส่วนใหญ่น่าจะอยากให้คงสำนวนจีนแล้วใส่เชิงอรรถมากกว่า ยุคปัจจุบันกูว่าถ้าอยากใช้สีซอก็ได้ สมมติอยู่ในบริบทคำพูดด่าของตัวละครเงี้ย

841 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

>>837 เคยเรียนการแปลมาปะ ถ้าเคยก็ใช้สีควายตามที่เรียนมาเลย ยึดตามหลักการที่ถูกต้อง คนอ่านมีเป็นล้าน มึงไม่สามารถเอาใจทุกคนได้หมด ใครบ่นใครถามดีๆก็อธิบายไป ส่วนพวกแว้ดๆเอาแต่ใจ มึงก็ปล่อยเบลอซะ แต่ถ้าโดนพวก ปสด ไร้การศึกษาด่าแรงๆ มึงแคปไว้แล้วฟ้องได้เลย เหมือนเคสการบินไทยล่าสุด สรุปใช้สีควายให้ซอฟังเถอะ กูอยู่ทีมมึงเอง

842 Nameless Fanboi Posted ID6:hHG+p32/3t

>>841 แปลกใจอะ เพราะอะไรวะ ในเมื่อในจีน ไม่ได้นิยมควาย ทำไมเหตุผลในการสอนถึงต้องสอยให้เอาสำนวนไทยไปแปะ

843 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

>>842 มันเป็นสำนวน สุภาษิต ใช้เปรียบเปรย ไม่ใช่การมีอยู่จริงหรือไม่จริง ต่อให้มึงใช้ดีดพิณให้วัวฟัง ก็ไม่ได้หมายความว่าตัวละครกำลังดีดพิณเตร๊งๆให้วัวฟังจริงๆ แต่หมายถึงพูดไปก็เสียเวลาเปล่า ตัวละครอีกตัวไม่เข้าใจมึงหรอก ซึ่งตรงกับสำนวนไทยว่าสีซอให้ควายฟัง ก็เอามาใช้ได้เลย ไม่เกี่ยวกับว่านิยมวัวหรือนิยมควาย เพราะจะวัวหรือควายก็หมายถึง “คน”

เช่นเดียวกับขี่ช้างจับตั๊กแตน มันก็เป็นการเปรียบเปรยถึงการกระทำที่ใหญ่โตเกินเหตุ ลงทุนเยอะได้ผลน้อย ไม่ได้หมายความว่าตัวละครนั้นๆต้องอยู่ในประเทศที่มีช้าง

844 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

ถามว่าแปลตรงตัวได้มั้ย ก็ได้ มันไม่ต่างอะไรกับใช้กูเกิ้ลแปล แต่ถ้านักแปลมืออาชีพ นักแปลที่เชี่ยวชาญทั้งภาษาต้นทางและปลายทางจะสามารถจับใจความแล้ว localize ให้เป็นสำนวนปลายทางได้อย่างถูกต้อง ตรงความหมาย จุดมุ่งหมายในการแปลคือสื่อความ คนปลายทางอ่านแล้วเข้าใจในบริบทภาษาของตนเอง ไม่ใช่แปลแบบ…เอาเบคอนกลับบ้าน ก็หมายถึงเบคอนกลับบ้านจริงๆ 🤣 ฝรั่งเข้าใจ แต่คนไทยไม่เข้าใจ แต่ถ้าแปลเป็น หาเงินเข้าบ้าน ทำงานหาเลี้ยงครอบครัว คนไทยจะเข้าใจ

845 Nameless Fanboi Posted ID:ELURjQA5cy

เกลียดการทับศัพท์พร่ำเพื่อ แต่เรื่องสำนวนยังไงกูก็ไม่อยากเจอควายกับช้างสำนวนไทยในนิยายจีน ให้ความรู้สึกนิยายเสิ่นเจิ้น

846 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

>>845 เอาที่มึงสบายใจ นี่แหละตัวอย่างสำนวนดีดพิณให้วัวฟัง

847 Nameless Fanboi Posted ID6:TzUwSj8r1Y

>>846 จร้าอีควาย

848 Nameless Fanboi Posted ID6:EG2m4MlD3J

ไม่คิดว่าหลักสูตรมันโบบ้างเหรอ เวลาใส่สำนวนลงไปดูโคตรโดดจากฟีลจีนๆ

849 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

>>847 เก็บไว้ด่าตัวเองเถอะ เพราะกูอธิบายแล้วที่ >>843 ว่า “ต่อให้มึงใช้ดีดพิณให้วัวฟังก็ไม่ได้หมายความว่าตัวละครกำลังดีดพิณเตร๊งๆให้วัวฟังจริงๆ แต่หมายถึงพูดไปก็เสียเวลาเปล่า ตัวละครอีกตัวไม่เข้าใจมึงหรอก” ใครอยากร้อนตัวเป็นวัวเป็นควายก็ตามแต่สติปัญญาตัวเอง ไม่มีนักแปลคนไหนแปลตามใจมึงทุกคำทุกประโยค เก่งมากก็แปลเอง อย่าเก่งแต่ในกะลา

850 Nameless Fanboi Posted ID6:+K36kKFjiL

>>848 ฟีลจีนๆคืออะไรก่อน นิยายจีนปัจจุบันก็ยังใช้สำนวนดีดฉินให้วัวฟัง ทั้งที่ในปัจจุบันคนจีนเล่นฉินน้อยมาก เลี้ยงวัวก็น้อย

แล้วสำนวนขี่ช้างจับตั๊กแตน สีซอให้ควายฟัง นิยายไทยปัจจุบันก็ยังใช้

851 Nameless Fanboi Posted ID6:HC5kZsg6nZ

KY หนังสือแพงงงงงมากกกก จะไม่ไหวแล้ว

852 Nameless Fanboi Posted ID:erNCW1l4hd

>>841 >>844 เข้าใจแหละว่าหลักการของการแปลว่าต้องให้ปลายทางเข้าใจ บางสำนวนถ้าแปลตรงตัวคนอ่านอาจจะจินตนาการภาพไปอีกแบบจริงๆตัวอย่างสำนวนเอาเบค่อนกลับบ้านนี่ใช่เลย คนอ่านอาจนึกว่าหิ้วเบค่อนไปเป็นมื้อเย็นจริงๆ แต่ถ้าเป็นสำนวนเปรียบเปรยที่คนอ่านไม่เข้าใจผิดแน่ๆ อย่างดีดฉินให้วัวฟัง ซึ่งใกล้เคียงกับสำนวนไทยสีซอให้ควายฟังคิดว่าใช้ดีดฉินให้วัวฟังดีว่า

853 Nameless Fanboi Posted ID:erNCW1l4hd

เพราะบริบทของคำว่าควายในสังคมไทยคือหมายถึงโง่ สีซอให้ควายฟังคือเสียเวลาเพราะอีกฝายโง่ไม่เข้าใจ ในขณะที่จีนคำว่าวัวควายไม่ได้เจือความดูถูกในด้านสติปัญญา ดีดฉินให้วัวฟังคือ เสียเวลาเพราะอีกฝ่ายหยาบกร้านไม่สนใจไม่อยากรับฟัง

854 Nameless Fanboi Posted ID:erNCW1l4hd

คือไทยคำว่าควายคือคำด่า วัวไม่ใช่คำด่า
เพราะงั้นเลี่ยงคำว่าควายได้จะดี เห็นนักแปลบางคนใช้คำว่ากระบือแทนก็มีนะ คือกระบือก็คือควายแหละ แต่คนไทยฟังปุ๊บใจไม่ได้คิดถึงคำด่าว่าควายไง

855 Nameless Fanboi Posted ID6:4IDQQdGt04

>>850 ไม่คิดว่าหลักสูตรมันโบบ้างเหรอ เวลาใส่สำนวน(ไทย)ลงไปดูโคตรโดดจากฟีลจีนๆ

856 Nameless Fanboi Posted ID6:UicVB7G85T

>>841 +1 มันไม่มีถูกมีผิด มีแต่ถูกใจกับไม่ถูกใจ ซึ่งแน่นอนว่าไม่สามารถทำให้นักอ่าน *ทุกคน* ถูกใจได้ กุเรียนแปลมา localize นี่ยากสุดแระมั้ง ใครทำได้เนียน ๆ แบบไม่ขัดต้นฉบับนี่ขอคารวะเลย

>>855 จะว่าหลักสูตรมันโบฯ ก็ไม่ได้ ประเทศไหนเขาก็เรียนมายังงี้แหละ มันเป็นศาสตร์การแปลอย่างหนึ่ง ไม่ได้ตัดสินว่าอันไหนถูก อยู่ที่ house style สนพ.กะบ.ก.ว่าจะเลือกแปลแบบไหนอะ 55555

857 Nameless Fanboi Posted ID6:UicVB7G85T

>>851 โค้ดชอปพรี่ลดทีละ 100+ ช่วยกุได้บ้าง ถ้าไม่มีก็ไม่กล้าซื้อราคาเต็มละนะ ToT

858 Nameless Fanboi Posted ID6:+gRAMZrD9V

เรื่องใหม่เผิงไหลเค่อยุคสาธารณรัฐปกสวยจัง และในฐานะคนที่ไม่ค่อยอินจิบิเท่าไหร่ ทำที่คั่นไดคัตแถมแบบนี้ก็โอเคนะ

859 Nameless Fanboi Posted ID6:4IDQQdGt04

>>858 ลุ้นแทบแย่กลัวได้แบบสะพาน โล่งเลย ค่อยมีกำลังใจจะซื้อ

860 Nameless Fanboi Posted ID6:pypN59x3qo

>>851 กุรอมือสองในแอปส้มเลย ล่าสุดได้นิยายวายชุดพันกว่าบาทมาในราคาห้าร้อยปลายๆ แค่ใจเย็นแล้วไปส่องบ่อยๆ อีบุ๊คถ้าไม่ใช่เรื่องที่อยากอ่านมากกกก ลงแดงจัดๆ รอค่ะ เดี๋ยว 30% 40% วนมาให้สอยตลอดปี วนๆไป

861 Nameless Fanboi Posted ID6:h7QceWzEFp

>>858 ส้มคงบอกพวกเมิงบ่นเรื่องจิบิกุดีนัก เอาแบบนี้ไปล่ะกันไม่เสียเงินจ้างวาดจิบิเพิ่มด้วย อาร์ทเดียวใช้ตั้งแต่ปก โปสการ์ด ที่คั่น ยันที่คั่นแบบไดคัทไปเลยจบๆ สวยแหล่ะ แต่ก็งกกับชญ.จริง

862 Nameless Fanboi Posted ID6:8gS+.1GdBJ

>>858 กูกำลังจะมาบ่นในนี้เลยว่าไม่ค่อยมีนิยายแปลยุคสาธารณรัฐ555 (พอดีกูดูซีรีส์แล้วชอบมาก เพียงรักแรกพบงี้ วังวนรักฯงี้ เห็นวังวนรักฯบีทูเอสเข็นออกมานานแล้วแต่ไม่มีโม่งพูดถึง ใครอ่านแล้วรีวิวให้กูได้นะ กูกลัวสอยมาไม่สนุกแบบซีรีส์) กูอยากอ่านลำนำหัวใจในสายหมอกที่เป็นยุคสาธารณรัฐของเฝยหว่อซือฉุนมาก เห็นเค้าว่าดาร์คกว่าซีรีส์ แต่ไม่มีสนพ.ไหนเอามาแปลเลย ส่วนของเผิงไหลเค่อกูคงบายเพราะอ่านเผิงไม่นอดสักเรื่อง+ไม่ค่อยอินเรื่องนางเอกเป็นหมอ

863 Nameless Fanboi Posted ID6:VU1bJQh4zq

>>862 เผิงกุชอบแค่แสนชังนิเรื่องเดียวเลย ส่วนทาร่ากุเกลียดการแปลจนทนอ่านไม่ได้ ทั้งที่อาจจะชอบมั้งผัวแดดดีกับน้องนุ่มนิ่มแท้ๆ

864 Nameless Fanboi Posted ID:6PC3lyIaHB

แต่น่าจะมีคนชอบเผิงเยอะอยู่นะ ส้มก็เอางานเขามาบ่อยไม่แพ้นข.พี่ชายเลย แต่ไม่ค่อยโดนแซะเท่า

865 Nameless Fanboi Posted ID6:D0.wLaM0n.

>>860 หายากมากมึง ส่วนมากกุเจอแต่แบบราคาใกล้ ๆ มือหนึ่งทั้งนั้น และมือสองจะใช้โค้ดไม่ค่อยได้ ไม่เหมือนมือหนึ่งร้าน พวกนี้รวมๆแล้วมือหนึ่งบวกโค้ดจะถูกกว่า และพอหาไปนานๆกูก็เบื่อ ถ้าไม่ใช่ดวงสมพงศ์เจอโคตรยาก ยิ่งมันกำหนดอะไรจิปาถะเยอะ กุยิ่งเห็นมือสองในแอพส้มน้อยลงเรื่อยๆ

>>861 กุยอมให้มันงก แต่ขอราคาหนังสือต่ำลงให้กุหน่อยเถอะ ปล่อยสายวายเค้าบ้าผีเมี่ยมอัพราคาหนังสือกันไปสายเดียวพอ ฝั่งนี้กุขอแค่ที่คั่นพอแล้ว

866 Nameless Fanboi Posted ID6:40kWeWJVjk

>>864 งานเผิงมันดี ถึงจะไม่เทสโม่วมาก แต่งานพี่ชายเอิ่ม

867 Nameless Fanboi Posted ID6:h7QceWzEFp

>>865 ราคาหนังสือลดลงไม่น่าจะได้ ดูยามเช้าสิเมิง มีแค่ที่คั่นแต่ราคาพอๆกับฝั่งวายเลย ส่วนส้มราคาหนังสือก็แพงแล้วเหมือนกัน ไม่มีเรื่องไหนถูกอ่ะเมิง

ร้านที่ขายในแอพส้มเมื่อก่อนหนังสือปกติก็ลด20% จนฝั่งอม-รินออกกฏร้านนอกให้ลดได้แค่15% แต่ส้มร้านนอกก็ยังลด20%อยู่ กุก็ยังดีใจเพราะกุอ่านส้มบ่อยกว่า แต่สักพักก็เปลี่ยนมาลดแค่15%เหมือนกัน กุนอย โค้ดแอพส้มตอนนี้ก็ลดน้อย+ค่าส่งแล้วเหมือนลดไม่กี่บาทเอง กุจะซื้อทีรออ่านรีวิวก่อนตลอด พลาดขึ้นมาขายมือสองก็ยากอีก

868 Nameless Fanboi Posted ID6:D0.wLaM0n.

>>866 เห็นด้วย งานเผิงกุยังกล้าซื้อโดยไม่อ่านตย. ดูแค่โปรยยังพอไหว บางอันถึงไม่ตรงเทสแต่ยังอ่านได้ แต่งานพี่ชายนี่ไม่ได้ จริงๆกุก็อ่านรอดแค่พี่ชายเรื่องเดียวจริงๆนะ

>>867 หือ อมร.ออกกฎเหรอ กุนึกว่าเพราะค่าธรรมเนียมแอพส้มซะอีก เพราะร้านเริ่มลด 15 % กันตอนแอพส้มมันปรับค่าขาย ตอนนี้ร้านน่าจะแบกfeeกันเกือบ 15 % แหละมั้งถ้าไม่มีสิทธ์อะไรพิเศษ

869 Nameless Fanboi Posted ID6:12QiH46Am7

>>868 งานคนเขียนพี่ชาย เรื่องอื่นคือส่ายหน้าส่ายหัวหมด เพราะแม่งไม่สนุก แต่กุอะอ่านงานนางมากกว่าเผิงอีก ชอบพี่ชายมากเลยแบบเจ็บไม่จำเล๊ย555 นอกจากจะ ยึดติดกับพล็อตพี่จ๋าน้องจ๋าไปหลายเรื่อง พระเอกคลั่งแบบโรคจิต กุว่าหลายๆ หลายเรื่อง ตรรกะไม่ไหวว่ะ ยิ่งชายาแม่ทัพ สงสารนางร้าย(แบบจำใจร้าย)ฉิบหายยยยยยยยย

870 Nameless Fanboi Posted ID6:h7QceWzEFp

>>868 ถ้าจำไม่ผิดมีร้านบอกอยู่ว่าทางสนพ.ขอให้เริ่มเท่านี้ เพราะสนพ.เองจะเริ่มลดที่15% วันโปรถึงจะมีลด20%+ ตอนนั้นทุกร้านเลยต้องลดที่15%พร้อมกันหมด เพราะก่อนนี้ร้านขาย20%คนไปซื้อร้านนอกไม่ซื้อตรง คือเมิงห้ามลดเยอะกว่าสนพ.ว่าซั่น แต่ตอนนี้ถึงไม่ใช่ช่วงจัดโปร ร้านในเครือของนอ.ก็ลด20%ก็มีนะ แต่ต้องไม่ใช่หนังสือใหม่

แล้วก็ห้ามขายก่อนที่สนพ.ประกาศด้วย เพราะเมื่อก่อนเซล์ลจะแจ้งร้านไปว่ามีเรื่องไหนเตรียมวางขายพร้อมราคา ร้านเลยเอาลงก่อนสนพ.ประกาศอีก คนไปสั่งร้านยอดไม่เข้าสนพ.โดยตรง กุจำได้เพราะกุเคยกดสินค้าเข้าตระกร้าตอนเช้า พอตอนเย็นจะมาจ่ายเงินอ้าวไม่มีของ ร้านบอกสนพ.ให้เอาลง รอให้สนพ.แจ้งรายละเอียดก่อนค่อยขาย

ส่วนส้มกุไม่แน่ใจนะว่าสนพ.ขอให้เริ่มที่15%มั้ย หรือเพราะชป.ขึ้นค่าธรรมเนียม ร้านเลยพากันปรับลดแค่15%พอ แต่กุจำได้ว่าตอนที่หนังสือในเครืออมร.เริ่มลด15% ร้านนอกก็ยังขายของส้มแบบลด20%นานอยู่ แต่ของส้มอ่ะ ถ้ากุซื้อกุก็ซื้อร้านนอกอยู่ดี เพราะชป.ส้มลดแค่10%เอง ต้องสายผีเมี่ยมมั้ยถึงยอมซื้อชป.ส้ม แล้วข้อแม้เยอะด้วยนะ ถ้าใช้โค้ดลดจะไม่ได้ผีเมี่ยมนะ ยิบย่อยเยอะมากเมิงแล้วบอกแถม ดีนะกุหลุดพ้นผีเมี่ยมแล้ว โชคดีของผีเมี่ยมชญ.ไม่ว้าวด้วยแหล่ะ ไม่ได้ก็ไม่เสียดายอ่ะ

871 Nameless Fanboi Posted ID6:8gS+.1GdBJ

>>863 เพิ่งนึกได้ กูที่บอกว่าอ่านเผิงไม่รอด แสนชังเป็นเรื่องเดียวที่อ่านจบ555 แต่ทาร่า กูอ่านคำโปรยแล้วชอบมาก แต่เจอการแปลก็บายด้วยอีกคน เข็นไม่ไหวจริงๆ ส่วนปรปักษ์นี่กูจำไม่ได้ว่าทำไมหยุดอ่านไป น่าจะอ่านแล้วไม่ติด555 ส่วนพี่ชายนี่กูอ่านเรื่องพี่ชายเรื่องแรก(ป่ะวะ)เรื่องเดียวที่รอด ที่เหลือกูว่ามาแนวเดียวกันเลย แค่เปลี่ยนดีเทล แถมเรื่องพี่ชายโอเคสุด กูเลยเทผลงานนขคนนี้

872 Nameless Fanboi Posted ID6:V1.bCF8W1y

อัครเสนาบดีผู้แสนสุภาพ ของสนพ. อิงทรี ลดโหด เหลือเซ็ตละ 99 บาทททท

873 Nameless Fanboi Posted ID6:UPm+ePTDa+

>>872 รีวิวหน่อยมึง ถ้าดีกูจะตามไปสอย

874 Nameless Fanboi Posted ID6:V1.bCF8W1y

>>873 อ่านยังไม่จบเลย ซื้อมาดองตั้งแต่ตอนใหม่ๆ แค่เห็นมันถูกเลยรีบมาบอก 5555555555

875 Nameless Fanboi Posted ID:64msx6zpa0

>>873 ก็ได้อยู่นะถ้ามึงถอดสมองอ่านได้ แต่กูไม่ไหวว่ะ
ปัญหากูคืออิเมืองนี่ขุนนางหลักทุกคนแม่งอายุแถว 20 หมดทุกคน แล้วเป็นเพื่อนกันหมด แล้วตำแหน่งเหมือนถ่ายทอดทางสายเลือดอะ
แบบพ่อนางเอกเป็นเสซ้ายก็เกษียณตัวเองแล้วให้ลูกขึ้น
พ่อพระเอกเป็นเสขวา ก็เกษียณตัวเองแล้วให้ลูกขึ้น
หัวหน้าข้าหลวง (มั้ง จำตำแหน่งไม่ได้แล้วว่ะ) เห็นอีเสซ้ายขวาเกษียณตัวเองก็เอามั้ง เกษียณตัวเองแล้วให้ลูกขึ้น
คือประเทศสมมตินี่ขุนนางไม่ต้องสอบอะไรกันเลยเหรอวะ อยากให้ลูกขึ้นก็ได้เลย แล้วแม่งไม่มีขุนนางอื่น ๆ ค้านเลย ทุกคนอยู่อย่างปรองดองไม่มีเกมการเมือง
แล้วพอไปประเทศอื่น ๆ ก็เป็นงี้เกือบทุกประเทศเลยมั้ง (จำไม่ได้แล้ว) จำได้แค่ว่าตัวละครที่มีบทบาทแม่งอายุเท่า ๆ กันหมดเลย

อีกอย่างคือมึงเป็นมหาเสนาบดีแล้วอยู่ ๆ ก็เข้าป่าไปเรียนหนังสือเป็นปี ๆ ไม่ทำงานทำการกันก็ได้เหรอวะคะ?????

876 Nameless Fanboi Posted ID:Rod88LN8zM

>>875 เซตติ้งเบาหวิวสินะ เดี๋ยวกูคุ้ยตัวอย่างก่อนแล้วกัน กุระแวง พอดีกุไม่ค่อยชอบแบบที่เบาสมองเกินไป ใจมากมึง ทั้งคนส่งข่าวและคนรีวิวเลย เจอไรถูกๆมาบอกอีกได้นะ ช่วงนี้กุสอยแต่ของลดราคา ปีนี้กูจะไม่ดองของราคาเต็มเด็ดขาด

877 Nameless Fanboi Posted ID6:CjR/4LRrZx

ใครอ่านพี่ชายตัวร้ายฯบ้าง กูเพิ่งเห็นว่าใกล้จบแล้ว อยากได้รีวิวประกอบการตัดสินใจ เผื่อโม่งคนไหนกรุณา555

878 Nameless Fanboi Posted ID6:+J5zTASWhw

>>877 เคยเห็นคนในกรุ๊ปที่อ่านบอกเหนื่อย นางเอกชอบถูกลักพาตัวลากไปลากมา555 ขอเกาะรอเพื่อนโม่งด้วยอีกคน ยังไม่กล้าซื้อ

879 Nameless Fanboi Posted ID6:iMYpPFhzo8

>>876 ถ้ายังไม่ซื้อ มึงหนีไป กุทนอ่านจนจบเพราะเสียเงินซื้อมาแล้ว

880 Nameless Fanboi Posted ID:LGUP50NuVP

พี่ชายตัวร้ายนี่ซื้อมาสองเล่ม
ขึ้นต้นดีแท้ๆ
แต่ไปอ่านสปอยแล้วได้ยินแบบนี้ถอยเลย

881 Nameless Fanboi Posted ID6:e15x7oQ6fB

เมื่อข้าเป็นองค์หญิงน้อยของฮ่อวเต้ทรราช เป็นนิยายจันแปลว่ะ แต่พล็อตกุนึกว่าพล็อตมันฮวาเกาหลี พอคลั่งรักลํกสาวเกร่อๆ5555

882 Nameless Fanboi Posted ID6:e15x7oQ6fB

กุหลาบมรกต แพ็คละ 199 อันนี้ใครยังไม่จัดเปย์เลย ดี

883 Nameless Fanboi Posted ID6:e15x7oQ6fB

นขเดียวกับลำนำราตรี

884 Nameless Fanboi Posted ID6:wgm.th18AG

>>882 ดีที่กูอ่านจบแล้ว ถ้าดองนี่กูกระอักเลือดตัย

885 Nameless Fanboi Posted ID6:HHApSQEpO2

สอบถามสายจีนโบ ถ้าพระเอกเป็นเต้ ละนางเอกเป็นลูกตาสีตาสา มาจากครอบครัวชาวบ้านธรรมดา ไม่มีอำนาจอะไร นางมีสิทธิ์ขึ้นเป็นฮองเฮา (เรียกงี้ปะ มนจ.) ได้มั้ยวะ +++ พระเอกมีสิทธิ์ประกาศจะนอนกับนางคนเดียว ไม่ขึ้นเตียงกับอนุคนอื่นมั้ย คือกุอ่านการ์ตูนละเจองี้ รู้สึกว่ามันขายฝันมาก ปกติพระเอกเต้มันมีเมียเดียวได้มั้ย 55555 ในนิยายมีแบบนี้มั่งป่าว

886 Nameless Fanboi Posted ID6:d635p0UTHA

>>885 มี เยอะแยะ เพราะคนชอบพระเอกรักเดียวใจเดียว เป็นเต้ก็ต้องหาทางลงให้อยู่ในสถานะรักเมียคนเดียวไปพร้อมๆกับดำรงตำแหน่งได้
อย่างล่าสุดที่กูเจอก็ตกรางวัล ถ้าเขียนดีมีที่มาที่ไปก็ทำได้หมด

887 Nameless Fanboi Posted ID:tmces.Js1X

>>885 ถ้าถามนิยายก็มีได้หมดอ่ะมึง แต่คนอ่านก็ wtf ได้ตามแต่เนื้อเรื่อง
ถ้าเรื่องจริงนี่ยากมาก เพราะค่านิยมจริงๆสมัยก่อนคือผัวเดียวหลายเมียว่ะ แค่ตั้งคนที่มาจากสามัญชนเป็นฮองเฮานี่ยังมี แต่แบบล้างวังหลังเอาเธอไว้คนเดียวนี่น่าจะไม่มีว่ะ หรือใครเคยฟังประวัติศาสตร์แนวนี้จริงมาเล่าให้กูฟังที

888 Nameless Fanboi Posted ID6:FCtRMXnG7f

>>885 เต้เมียเดียวนิยายจีนแปลไง แทบทั้งนั้น บางเรื่องเหี้ยมากด้วยซ้ำ พอรักนางเอก ไล่สนมออกหมด

889 Nameless Fanboi Posted ID:vVz8zodoek

>>885 หงจื้อไง มีฮองเฮาคนเดียว ผัวเดียวเมียเดียวตลอดชีวิต แต่ฮองเฮาก็มาจากตระกูลไฮโซประมาณนึงนะ พ่อเป็นบัณฑิตซิ่วไฉ มีสิทธิ์เข้าเฝ้า

890 Nameless Fanboi Posted ID:YDfniaRDOR

>>885 นิยายมี เยอะเลย

ถ้าตาม ปวศ จริงๆฮองเฮาที่มาจากสามัญชนมีหลายคนนะ ราชวงศ์หมิงตอนตั้งราชวงศ์มีกฏให้ชายาขององค์ชาย และเชื้อพระวงศ์ต้องเป็นหญิงสาวจากตระกูลสามัญชนที่ไม่มีพ่อเป็นขุนนางหรือมีบรรดาศักดิ์ เพราะงั้น ฮองเฮาราชวงศ์นี้เลยมักมีพื้นเพจากตระกูลสามัญชน

ส่วนประวัติศาสตร์จริงๆ หงจื้อ ราชวงศ์หมิง เป็นฮ่องเต้คนเดียวที่ผัวเดียวเมียเดียว วังหลังมีแต่ฮองเฮา ไม่มีสนมอื่นเลย ส่วนฮองเฮาก็มาจากตระกูลสามัญชนตามกฏ

ฮ่องเต้อีกคนที่(ถือว่า)ผัวเดียวเมียเดียวก็ หยางเจียน /สุยเหวินตี้ มีเกือบตลอดรัชกาล วังหลังมีฮองเฮาคนเดียว ไม่มีสนมอื่นจนกระทั่งช่วงปลายที่รบชนะแล้วนับองค์หญิงราชวงศ์ที่แพ้มาเป็นสนม แต่ก็มีอะไรกันหลังจากที่ฮองเฮาสิ้นแล้ว

891 Nameless Fanboi Posted ID6:AXv1JUAuLw

>>890 ที่รชวหมิงมันรับฮองเฮาจากสามัญชนได้ เพราะฮ่องเต้ที่ก่อตั้งรชวมันเป็นลูกชาวนา

892 Nameless Fanboi Posted ID6:DCnUsJRIel

ลิขิตรักพิทักษ์ต้าถัง ก็ลดราคาอะ น่าตำเปล่าวะ

893 Nameless Fanboi Posted ID6:1C/qOFWXHr

กุกดกี่ภพกี่ชาติเล่ม4-5มา อยากกรี๊ดกับความอวยจีนของนักเขียน การแพทย์จีนดีสุดๆ แพทย์ตะวันตกรักษาอะไรไม่ได้เลย นางเอกใช้ฝังเข็มห้ามเลือดให้ผู้หญิงตกเลือดได้ (นางกินยาให้แท้งตอนอายุครรภ์7เดือน) นางเอกใช้ครีมกวนใบบัวบกรักษาผิวหน้าที่แพ้+ผิวอักเสบได้ คืนนึงหายเลย แล้วก็มีบทว่า เนี่ยครีมไม่ใช้เสตียรอยด์ๆ กุผู้เป็นผิวหนังอักเสบอยู่คือ 🙄 คืนนึงเนื้อมึงงอกไม่ได้ขนาดนั้นจ้า ผิวหนังอักเสบไม่ได้หายง่ายชนาดนั้น
คือหลักการใช้เสตียรอยด์มันมีอยู่ นักเขียนไม่กลัวว่านักอ่านบางคนจะคิดจริงจังแล้วไม่ยอมไปหาหมอ/ไปโรงพยาบาลเหรอ มันเป็นการใส่หลักคิดที่อันตราย ***มาก***ให้กับpublicอ่ะ นิยายดังขนาดinternational export เอามาแปลไทย ถ้ามันเขียนบาลานซ์กันหน่อย ทุกศาสตร์การรักษามีประโยชน์ของมัน ไม่ใช่ถ่มถุยการรักษาอื่น (ที่มีproofมากกว่า มีการทดลอง+ปรับใช้+มีมาตรฐานมากกว่า) กุคงไม่สะดุดขนาดนี้แล้วไม่อยากอุดหนุนต่อแล้วด้วย

894 Nameless Fanboi Posted ID6:DCnUsJRIel

>>893 อ้าวบ้งแรงอยู่นะเนี่ย

895 Nameless Fanboi Posted ID6:J/p5iztQ2I

>>891 ลูกชาวนานั่นส่วนเดียว แต่หลักๆที่ให้รับสาวสามัญชนเพราะไม่อยากให้ขุนนางที่เป็นครอบครัวของผู้หญิงเข้ามาวุ่นวายแผ่อิทธิพลทางการเมืองต่างหาก ราชวงศ์หมิงมันเพิ่งไล่มองโกลออกไปไง มีทั้งกำลังทหารและความป็อบปูล่าร์ ไม่ค่อยต้องพึ่งอำนาจขุนนาง ไม่เหมือนราชวงศ์ซ่งที่โดนทั้งเหลียวทั้งจินทั้งมองโกลบี้แล้วบี้อีก ฮ่องเต้ต้องรับลูกแม่ทัพลูกขุนศึกเป็นสนมเพียบ

896 Nameless Fanboi Posted ID:ixs7ASNWal

>>893 กุเคยดูซร.ที่ลู่ซือเปนนักเรียนแพทย์แผนจีน แล้วดูไม่รอดเพราะเอียนความบ้งอวยของแพทย์แผนจีนงี้เหมือนกัน คนไทยในจีนก็เคยบ่นอยู่นะว่าแม่งไปหาหมอไม่ไม่ผลเหรอกได้ยามาต้ม แม่งป่วยจนหายเองทั้งนั้น แย่อ่ะทั้งที่วิทยาศาสตร์ไปถึงไหนแล้วมึงยังจะมาแผนโบราณกันอีก อารมณ์เหมือนยาผีบอกแดกน้ำบาดาลเยี่ยวในไทย กุว่าแผนจีนมันเป็นแนวฮีลลิ่งอินไซส์อ่ะได้อยู่ แดกน้ำร้อน ยกต้มสมุนไพรไรงี้ แต่ยุคนี้แล้วมึงใช้วิทยาศาสตร์เข้าร่วมด้วยแหอะ คือถ้าเซตแบบโบราณๆกุพออ่านได้นะถ้ามันไม่มีวิทยาการอ่ะ ถ้ายุคนี้แล้วมาอวยแผนจีนดีกว่าแผนวิทยาศาสตร์กุจะอี้สุด

897 Nameless Fanboi Posted ID:usdj.4eyO9

>>895 ใช่ กันไม่ให้ราชวงศ์ถูกครอบงำโดยตระกูลฮองเฮา อีกอย่างก็กันไม่ให้องค์ชายหาสมัครพรรคพวกโดยการแต่งงานเกี่ยวดองกับขุนนางด้วย

898 Nameless Fanboi Posted ID6:VYhhlZgAzy

>>897 แล้วทำไมหลังจากนั้นกลับไปแต่งลูกสาวแม่ทัพ/ขุนนางเป็นสนม/ฮองเฮาอีกล่ะ

899 Nameless Fanboi Posted ID:h/HZgvOHPW

>>898 ราชวงศ์หมิงโดนแมนจูล้ม

900 Nameless Fanboi Posted ID6:Jr7UVM3pEb

>>898 เสริม >>899 แมนจูเป็นเผ่านอกด่าน ส่วนใหญ่ขี่ม้ายิงธนูกันเป็นปกติ ไม่ให้แต่งกับลูกสาวแม่ทัพก็แทบไม่มีใครให้แต่งด้วยละ จะไปแต่งกับชาวฮั่นที่ตัวเลือกเยอะกว่าก็ให้ยศสูงเสมอชาวแมนจูด้วยกันไม่ได้ สาวฮั่นชาวบ้านๆหน่อยส่วนใหญ่เลยยศต่ำจนไม่มีบันทึกถึง พวกที่มีชื่ออยู่ในประวัติศาสตร์มักเป็นลูกขุนนางสำคัญ หรือไม่ก็มีลูกที่ต่อมาเป็นฮ่องเต้อย่างหลิงกุ้ยเฟยในเฉียนหลง ประมาณนั้น

901 Nameless Fanboi Posted ID6:c3Ax5aIqzt

เต้หมิงหลายองค์มัวแต่ระแวงขุนนางจนโดนขันทียึดอำนาจ บางเต้ครองราชย์ตั้งแต่อายุ 9 ขวบ แม่ก็โง่ ไม่มีอำนาจ ไม่มีปัญญาสอน ปล่อยให้ขันทีชี้นกเป็นนกชี้ไม้เป็นไม้

902 Nameless Fanboi Posted ID6:hzY6qprxcv

ขอถามนอกเรื่องหน่อย
ขอถามนอกเรื่องหน่อย
คือกูอยากรู้ว่าการซื้อนิยายจีนมาแปลเรื่องนึงเนี่ย ค่าใช้จ่ายต่างๆ รวมแล้วกี่แสนเหรอ ตั้งแต่ค่าลิขสิทธิ์ ค่าแปลหรือมีค่าอะไรนอกเหนือจากนี้อีกไหม ขอถามแบบโง่ๆ เผื่อมีคนรู้
ขอบคุณนะ

903 Nameless Fanboi Posted ID6:c3Ax5aIqzt

>>902 ต้นฉบับ ถ้าของนขดังๆก็แพงกว่าโนเนม แล้วก็ขึ้นอยู่กับความยาวด้วย อย่างนวลหยกงาม 15 เล่มๆ ก็แพงกว่าพวกฝอยๆ เล่มเดียวจบอยู่แล้ว

904 Nameless Fanboi Posted ID6:eYsk8YK01T

>>903 ถ้ามีคนมาแข่งประมูล ก็แพ๊งไปอีกกกก

905 Nameless Fanboi Posted ID6:uhdc0Bgy4E

>>902 มึงจะซื้อมาแปลขายเหรอ

906 Nameless Fanboi Posted ID:/BwMr3lQG4

>>902 เป็นล้านนะ ในไลน์โม่งเคยมีคนมาแจง

907 Nameless Fanboi Posted ID6:Xsg88+Qyvu

>>903 >>904 >>905 >>906
ขอบคุณทุกคนสำหรับคำตอบนะ

>>906 ราคาแรงมากก ขอบคุณที่บอก

908 Nameless Fanboi Posted ID6:.036DzRLnm

พูดถึงตำแหน่ง ฮองเฮา ถ้าไม่ทำตัวหัวขวยจนเกินไป เต้ก็สั่งปลดไม่ได้ใช่ปะ อำนาจในมือคือต่ำกว่าแค่เต้กับไทเฮาใช่ไหม

909 Nameless Fanboi Posted ID6:s.OgOr+w9D

>>908 ใส่ร้ายก็ปลดได้แล้วนะ ส่วนใหญ่ที่ไม่ปลดเพราะตระกูลฮองเฮายังมีอำนาจ ถ้าปลดจะเกิดกบฏไรงี้

910 Nameless Fanboi Posted ID:2KlTdD7i9E

>>908 ในปวศ.ฮองเฮาไม่ได้ทำไรผิดก็โดนปลดเยอะแยะมึง เต้บางคนก็เอาแต่ใจไม่แคร์โลกไม่ชอบหน้าก็ปลด หลงเมียอีกคนจะเอามาขึ้นก็ปลดคนเก่าทิ้ง ข้อหาคลาสสิคที่ใช้ปลดคือเพราะไม่มีลูก

911 Nameless Fanboi Posted ID6:8M4jEVesme

>>908 แล้วแต่ยุคสมัย ใน ปวศ ปลดเยอะแยะ โดยทั่วไปอำนาจในวังหลังเยอะสุดก็จริง แต่ตาม ปวศ ฮ่องเต้อวยนางสนม ข่มฮ่องเฮาก็เยอะ ยิ่งสมัยราชวงศ์หมิงที่ฮองเฮามาจากตระกูลสามัญชน ไม่ใช่ขุนนาง อำนาจวังหลังแทบไม่ได้อยู่ในมือฮองเฮาเลย อยู่กับไทเฮา สนมที่ฮ่องเต้โปรดปราน ขันทีที่คุมอำนาจ

912 Nameless Fanboi Posted ID6:QCBh4Q4Wrg

พระเอกนิยายจีนโบ ถ้าไม่ใช่สายบู๊แบบแม่ทัพ เขานิยมมีซิกแพคกันปะ

913 Nameless Fanboi Posted ID6:dJcG.zLGZe

>>912 มี เพราะส่วนใหญ่ มีวรยุทธ

914 Nameless Fanboi Posted ID6:o78Mkqdrfe

>>912 ถ้าไม่ร่างกายอ่อนแอ กูเห็นตระกูลขุนนางส่วนใหญ่เขาก็จับลูกชายฝึกวรยุทธกันนะ

915 Nameless Fanboi Posted ID6:eHhqQfx8tP

>>912 แล้วแต่อาชีพ ถ้าเป็นนักศึกษาก็ไม่มีหรอก

916 Nameless Fanboi Posted ID6:zTJsVQB2Qm

>>912 พระเอกนิยมไหมไม่แน่ใจ แต่คนอ่านสายฟินๆฝันๆนิยมว่ะ จะเดบิวต์เป็นพระเอกนิยายจีนโบทั้งทีช่วยมีกล้ามเนื้อมีซิกแพคหน่อยย จะสายบุ๋น สายค้าขาย หรือเป็นขันธี ยังไง ต้องหาทางลง ให้มีให้ได้

917 Nameless Fanboi Posted ID6:gX/qgEujW6

>>915 มีดิ ต้องฝึกวรยุทธหมดแหละ555

918 Nameless Fanboi Posted ID6:eHhqQfx8tP

>>917 ต่อให้ฝึก บางคนก็ไม่น่ามีอะมึง อย่างอุ้ยเซี่ยวป้อเงี้ย ศัตรูกำลังจะตายแหง็กๆมาตวาดใส่มันยังตกใจไปหลบหลังเมีย เมียๆส่วนใหญ่ก็สปอยล์มัน ขนาดฮ่องเต้ยังตามใจมัน วันๆกระดิกตีนเล่นพนันดูงิ้ว อย่างมากก็ฝึกวิ่งหนีไม่ได้ฝึกกล้ามเนื้อ มันจะมีซิกส์แพคได้ไง หรือต้วนอี้เงี้ย มันฝึกดรรชนีกระบี่หกชีพจร ใช้แต่ลมปราณอะไรสักอย่าง ชีวิตนี้ไม่เคยยกของหนักด้วยซ้ำ เอาอะไรมาปั้นกล้าม ไม่มีหรอก

919 Nameless Fanboi Posted ID6:gX/qgEujW6

>>918 คนถามมันน่าจะอยากให้มีซิกแพคไง ก็เลยบอกว่ามีได้ดิ ก็ฝึกวรยุทธ มันคงเขียนนิยาย

920 Nameless Fanboi Posted ID6:QCBh4Q4Wrg

กุ >>912 คนถามเองจร้า ขอบใจทุกท่าน ถามเพราะอยากรู้เฉย ๆ ไม่ได้เป็นนข.จ้ะ เห็นจีนโบชอบบรรยายแนวหนุ่มหน้าหยก ร่างโปร่ง ๆ หุ่นลีน ๆ แต่ไม่ค่อยเห็นพระเอกทรงลุงทรงแดดดีล่ำบึ้ก (ถ้าไม่ได้เป็นแม่ทัพ) แค่อยากรู้บิวตี้สแตนดาดจีนโบ เขาไม่ชอบผู้กล้ามแน่นบึกบึนรึป่าว บรรยายว่ามีซิกแพคกันมั้ย

ปล.กุฮาขันทีของ >>916 ว่ะ นึกภาพตามละขำ 55555555

921 Nameless Fanboi Posted ID6:eHhqQfx8tP

>>920 จีนนิยมเนี่ย มันจะมีสำนวนชมโฉมที่เห็นบ่อยๆคือ สูงใหญ่บึกบืน รูปกายกำยำล่ำสัน ทรวดทรงราวพยัคฆ์ รูปงามราวกับหยก สูงโปร่งสง่างาม สูงสง่ามีราศี เพราะงั้นอนุมานได้ว่า มันชอบทั้งสองแบบแหละ ล่ำไม่ล่ำก็ได้หมด แต่บุคลิกต้องดี
แต่ถ้าบรรยายรูปร่างใครในเชิงไม่ดีก็จะบอกว่า ตัวดำล่ำเตี้ย พุงพลุ้ยอัปลักษณ์ หนวดเครารกครึ้มราวมหาโจร ก็พอจะบอกได้ว่ารสนิยมคนจีนไม่ชอบผิวคล้ำๆ ไม่ชอบเตี้ย ไม่ชอบอ้วน ไม่ชอบความซกมก

922 Nameless Fanboi Posted ID:jxJMb5dGRp

>>920 กูว่าเพราะจีนโบที่มึงอ่านยังไม่หลากหลายพอ 55555555 ตัวเอกเป็นหลวงจีนแต่บึ้กเพราะหาบน้ำทำงานหนักยังมีเลย ไม่ต้องฝึกวรยุทธอย่างเดียวก็ได้

923 Nameless Fanboi Posted ID:jxJMb5dGRp

ว่าแต่พวกมึงอ่านกันแต่สายจีนโบดราม่าใช่มั้ยวะ เหมือนพวกที่อ่านสายกำลังภายในจะไม่เรียกวรยุทธกัน เห็นเรียกกันว่าพลังฝีมือหรือวิชาฝีมืออะไรเนี่ยแหละ

กูสายในรั้วในวัง

924 Nameless Fanboi Posted ID:hBKMabkPao

>>923 อ่านหมด เรียก วรยุทธ นี่ก็สายกำลังภายในแหละ ขึ้นกับสำนวนนักแปล พลังฝีมือ วิชาฝีมือ เหมือนคนแปล/คนอ่านคลังคำศัพท์น้อย

925 Nameless Fanboi Posted ID:hBKMabkPao

>>920 บิวตี้สแตนดาร์ดจีนขึ้นกับยุคสมัย แล้วก็สภาพสังคม สมัยถังนิยมคนหุ่นอวบๆ ทั้งชายหญิง นัยว่ามีอันจะกิน หรือยุคสมัยที่ทางเหนือของจีนเกิดความอดอยาก คนจีนทางเหนืออพยพมาทางใต้ คนใต้ก็มีเหยียดคนทางเหนือว่า ตัวใหญ่ว่าโง่ ไร้การศึกษา เพราะคนใต้จะตัวเล็ก อาจจะนิยทนิยมร่างสันทัด ดูคล่องแคล่วไรงี่้
สมัยนี้นิยมตัวสูงนะ เห็นทุกเรื่อง ถ้านิยายโรมานซ์เจาะกลุ่มนักอ่านผู้หญิงอ่าน มักจะบรรยายตัวละครชายหน้าตาดีว่า สูงผอม สะโอดสะอง แต่มีกล้าม

926 Nameless Fanboi Posted ID6:xFlG7fhyYm

>>924 กำลังภายในสำนวน ว ณ เมืองลุง กับ น นพรัตน์ เรียกว่าวิชาฝีมือ/พลังฝีมือจริงๆ ส่วนวรยุทธตอนแรกใช้ในวรรณกรรมเร่งด่วนพวกแปลลงหนังสือพิมพ์กับซีรีส์ ไม่ใช่คลังศัพท์น้อย แต่เป็นคำที่นิยมใช้คนละสื่อกัน ถ้าบอกว่าคนใช้ วิชาฝีมือ/พลังฝีมือ คลังศัพท์น้อย แปลว่าไม่เคยอ่านนิยายกำลังภายในยุคสามสิบปีที่แล้วแน่นอน ยุคนั้นใช้คำดีงามมาก ไม่ลิเก

927 Nameless Fanboi Posted ID6:d57u8WB5lm

>>926 กุเพราะไม่ค่อยได้อ่านนิยาย แต่ดูหนัง กูซีรี่จะคุ้นกับ วรยุทธ แต่เข้าใจว่าคำเดียวกันอยู่

928 Nameless Fanboi Posted ID6:xFlG7fhyYm

>>924 >>926 เสริมนิด แต่นักอ่านที่คลังศัพท์น้อยจริงๆจะอ่านกำลังภายในยุคนั้นไม่รู้เรื่องนะ บางคนจะวีนๆๆด้วยว่าใช้คำผิด ใช้คำไม่โบราณ แต่จริงๆโบแล้วแหละ แค่นักอ่านที่ประสบการณ์ต่ำหน่อยจะไม่รู้ อย่าง "หาเป็นไรไม่" ก็จะให้ใช้ว่า "หาเป็นอันใดไม่" ให้ได้ เพราะคิดว่า "เป็นไร" คือคำปัจจุบัน

929 Nameless Fanboi Posted ID6:xFlG7fhyYm

>>927 มึงคือ >>924 ปะ ถ้าใช่ก็อยากบอกว่ามึงควรลองชิมๆดูก่อนจะบอกว่าใครคลังศัพท์น้อย เชื่อกู บางคำแค่ไม่คุ้นหูมึง แต่มันอาจไปลงตัวในบางบริบท อ่านเยอะๆมึง สู้ๆ

930 Nameless Fanboi Posted ID6:d57u8WB5lm

>>929 เปล่าดิ

931 Nameless Fanboi Posted ID:miOSIhvobO

>>924 ขนาดอ่านหมดนะเนี่ย 55555555555

932 Nameless Fanboi Posted ID6:xFlG7fhyYm

>>930 ถ้างั้นขอโทษนะมึง กูนึกว่าคนเดียวกัน

933 Nameless Fanboi Posted ID6:gS7F2hom+z

>>929 บางครั้งวรรณกรรมกับอรรถรสทางภาษามันก็สัมผัสได้จากการปล่อยใจจอยอ่ะ เหมือนแบบเขียนสำนวนงี้ๆ ไม่คุ้นไม่เคยเจอแต่อ่านๆไปคือความหมายรวมทั้งหมดมันใช่ว่ะ มันมีสัมผัสเปรียบเปรยแปลกประหลาดกลมกล่อมดีว่ะ การมองแบบนี้ทำให้อ่านเพลินได้หมดไม่ว่าจะหนังสือยุคสมัยไหนอ่ะ เพราะแต่ละยุคแต่ละแนวมันก็สำนวนต่างกัน ซึ่งเป็นเรื่องที่นักอ่านเดี๋ยวนี้ไม่ค่อยมีกันแล้ว เหมือนหาความสุขจากการจับผิดมากกว่าจะปล่อยจอยกับสิ่งแปลกใหม่ ปล่อยใจเพลินกับอรรถรสทางภาษาที่แปลกใหม่ไม่คุ้นตา

934 Nameless Fanboi Posted ID:poNfrE6H5F

ช่วงนี้มีนิยายใหม่อะไรบ้าง

935 Nameless Fanboi Posted ID:poNfrE6H5F

แจ่มใสทดลองอ่านไม่มีแล้วเหรอ

936 Nameless Fanboi Posted ID6:N1TcONRi.w

>>935 https://community.jamsai.com/category/อ่านนิยาย/

937 Nameless Fanboi Posted ID6:YmCHdkV9Mn

อยากได้ทดลองอ่านที่หน้าเวปที่กดซื้อหนังสือด้วยนะ บางทีมันยาวกว่าทดลองอ่านใน Blog น่ะ

938 Nameless Fanboi Posted ID6:gXgu4QutPz

>>937 เข้าที่หน้าหนังสือขายแต่ละเรื่องก็มีอยู่นะ 'ลองอ่านฟรี' ข้างใต้เพิ่มลงตะกร้าเนี่ย

939 Nameless Fanboi Posted ID6:ELU8qJYqr.

ประกาศลิขสิทธิ์ใหม่ของหอมเรื่องฮองเฮา ใช่ฮองเฮาเดียวกับที่เพื่อนโม่งกรี๊ดๆบอกว่าสนุกมั้ยวะ กุจะได้ตาม คือนิยายออกเยอะมากกุตามไม่ทัน แล้วชื่อกับเนื้อเรื่องก็คล้ายกันไปหมด หรือนิยายออกใหม่เรื่องไหนที่น่าตาม เพื่อนโม่งชี้แนะได้นะ

940 Nameless Fanboi Posted ID6:QaPNs0o4ki

กูหนีมาจากไลน์ กูววววไม่ชอบจิวววฉงงงงจื่ออออ

941 Nameless Fanboi Posted ID6:7C0UXQhvUy

>>940 กูชอบรองจากพราวพร่างเลยนะ เสียดาย แปล

942 Nameless Fanboi Posted ID6:vIP/zPPRXz

>>939 ตามด้วยๆๆ เรือนหอมรอบนี้มีเรื่องไหนควรตามบ้าง

943 Nameless Fanboi Posted ID6:FIdDEfyelE

>>940 กูไม่ชอบทุกเรื่องของสองจือ

944 Nameless Fanboi Posted ID6:ZlgOWUedVw

>>943 ไม่ชอบแค่เรื่อง ร้อยเรียง เมียเยอะ เบื่อ สงสารเมียอื่น เรียลเกิ๊น >>942 มีแต่ชื่อเรื่อง ไม่มีเรื่องย่อให้ส่องเลย ว่าแต่ค่ายน้องนาก ประกาสแอลซีเยอะแยะ ไหวเงียบวะ

945 Nameless Fanboi Posted ID:6Yn2.xu0yf

>>940 จิ่วฉงจือ อ่านรอบเดียวพอแปลได้เซ็งมาก

946 Nameless Fanboi Posted ID6:0Hyvc4WzQx

มีแนะนำนิยายที่ พระเอกแนว หรงจื่อ/หงส์, เซี่ยเวย/คุนหนิง รึ ถ่านไถจิ้น/จันทราอัสดง ไหม ตอนนี้ชอบพระเอกไทป์นี้มาก อารมณ์ตัวร้าย จิตๆ ที่เป็นพระเอก

947 Nameless Fanboi Posted ID6:pKigX7hPTR

>>946 อ่าน นิยายเรื่องนี้ข้าไม่ได้เขียนยัง

948 Nameless Fanboi Posted ID:8LASSFeIUn

>>947 อันนั้นอ่านแล้วๆ

949 Nameless Fanboi Posted ID:8h2uW4P883

>>946 ป่าท้อ พระเอกควักตานางเอก กุว่าโรคจิตมาก

950 Nameless Fanboi Posted ID:8h2uW4P883

>>943 อ่านจือจือไม่รอดเหมือนกัน

951 Nameless Fanboi Posted ID6:Jgyl3tiHbr

กูก็อ่าน2จือไม่รอด เข็ดแล้วด้วย

952 Nameless Fanboi Posted ID6:1EUXM/Y.s+

>>950 จือจือมันงานคัดคนเว้ย ชอบมาก กับ ไม่ชอบมาก มีตรงกลางน้อย เหมือนงานสายเขียวอวี๋ฉิงเลย55555555555

953 Nameless Fanboi Posted ID6:Jgyl3tiHbr

>>946 อยู่สนพ.นั้น อะมึงมีคนนึง เต้าหู้

954 Nameless Fanboi Posted ID6:1EUXM/Y.s+

>>953 ไม่เห็นจะจิตเลย เป็นแค่ไอ้เหี้ยธรรมดา อันนี้ไม่ได้ประชด ถ้าจิตต้องอี หนีไปไหน หรืออะไรนี่แหละ ที่วางยาพิษเมียนั่นน่ะ

955 Nameless Fanboi Posted ID6:1EUXM/Y.s+

พิกัดถ้าจะไปคุยประเด็น ผู้ของตงหยวนกันต่อ https://fanboi.ch/literature/17024/recent/

956 Nameless Fanboi Posted ID:XzFXO1pqUu

>>954 นึกออกๆ อ่านสปอยล์ในโม่งนี่แหละ คนแต่งป่วยมาก

957 Nameless Fanboi Posted ID6:QSEw1DRytR

>>956 มึงก็ป่วย อีควาย

958 Nameless Fanboi Posted ID6:HoiOiJHMXF

สัญญา ถ้าปกไหนเหี้ย กูก็จะบ่นในนี้จร้าาา

959 Nameless Fanboi Posted ID6:oW4v9iD97.

>>958 ได้ๆ ดูไร้การศึกษา พ่อแม่ไม่สั่งสอนจ้า

960 Nameless Fanboi Posted ID6:HoiOiJHMXF

>>959 ว้าย เรื่องของกู อีลูกไม่มีพ่อแม่

961 Nameless Fanboi Posted ID6:HoiOiJHMXF

ส้มจะเลิกทำจิบิชายหญิงเลี่ยหูกี่โม่ง หน้าตาซ้ำซากอีกแบ้วนะ

962 Nameless Fanboi Posted ID6:.eFHEBvvrz

งานเรือนเหม็นปกสวยทุกเล่ม แต่พล็อตมีแต่ที่กูไม่ชอบ มีเรื่องหนึ่งนักค่าทะลุมิติมายุคโบราณกูกุมหัว

963 Nameless Fanboi Posted ID6:2Rmpf1v6K1

อ่านพริกลิขิตฟ้าของพี่กล้วย แม่งทาร่าโมเดลอิห่า ทับศัพท์ลูกผู้พี่ลูกผู้น้อง หูอ่านเจอแล้วอยากจะกรี๊ดอัดหมอนไอ้สัสสส

964 Nameless Fanboi Posted ID6:2Rmpf1v6K1

เปี่ยวเม่ย เปี่ยวเจี่ย อ๊ากกกกกกกก

965 Nameless Fanboi Posted ID:BKU8zGubw/

>>964 เออ อันนี้กูสงสัยจริง กำลังเรียนการแปลอยู่เลย ถ้าอยากได้แบบแปลเลยจะเรียกอะไรดี ลูกผู้พี่หญิงจาง ลูกผู้น้องหญิงหลี่ งี้อ๋อ? หรือจะย่อเป็นพี่หญิงจาง น้องหญิงหลี่? แล้วถ้าต้นฉบับมันเล่นคำตรงเจี่ยเจีย กับเปี่ยวเจี่ยนี่ทำไงดี?

แล้วถ้าเจอฉากแบบ พี่สะใส้สามแซ่หวังตบน้องสะใภ้หกแซ่เหมยไปกระแทกโดนน้าสะใภ้แปดแซ่ซ่งหกล้ม น้าสะใภ้แปดแซ่ซ่งเลยตะโกนอย่างโกรธแค้นว่า "น้องสะใภ้หกแซ่เหมย เจ้าทำเกินไปแล้ว"
อะไรเงี้ย นักแปลจริงๆเขาแปลกันยังไงวะ

966 Nameless Fanboi Posted ID6:2Rmpf1v6K1

>>965 ไม่ต้องใส่หญิง เพราะคนอ่านรู้เพศอยู่แล้ว ลูกผู้พี่จาง ลูกผู้น้องจางไรงี้ไปเลย

967 Nameless Fanboi Posted ID6:2Rmpf1v6K1

>>965 "เหมยซื่อ เจ้าทำเกินไปแล้ว" ส่วนอีลำดับญาติ มันอยู่ในคำบรรยาย คนอ่านมันรู้ข้อมูลตรงนั้นอยู่แล้ว

+++ กูท้อกับการแปลสมัยนี้มาก สงสัยต้องเลิกอ่านแล้วจริงๆ กูไม่อินการทับศัพท์คำที่ไม่จำเป็น+++

968 Nameless Fanboi Posted ID:PaU9uqgHZh

>>965 ญาติผู้พี่ ญาติผู้น้อง ไม่ต้องใส่เพศ
สะใภ้ก็ สะใภ้สาม สะใภ้หก ไปเลย ไม่ต้องใส่น้อง สะใภ้นี้ปกติจีนถ้าเรียกตามลำดับก็ไม่เรียกแซ่อยู่แล้ว ถ้าเรียกชื่อก็จะไม่ใช้กับคำว่าสะใภ้ เพราะเป็นคำเรียกแทนชื่อ

969 Nameless Fanboi Posted ID6:0E96lYmUPZ

แต่ก่อนเรื่องแปลกล้วยไว้ใจได้ ส้มไว้ใจได้ ตอนนี้สนพ.ไหนก็ไว้ใจไม่ได้ อย่าอ่านแค่เรื่องย่อ ต้องไปตามอ่านตัวอย่างให้แน่ใจ

970 Nameless Fanboi Posted ID:ssW6gaws.0

>>969 ต้องตามอ่านตัวอย่างก่อนจริงๆ

971 Nameless Fanboi Posted ID:ssW6gaws.0

พี่ชายเป็นราชเลขาฯ ขอสปอยล์หน่อย

972 Nameless Fanboi Posted ID6:0E96lYmUPZ

>>970 เรือนเหม็นนี่กุกุมหัว แม่งถอดเสียง ซื่อ เป็น ชื่อ

973 Nameless Fanboi Posted ID6:ztw.jWWRdu

กูเคยอ่านนิยายเก่าๆถอดเสียงแต้จิ๋ว มันมีลูกพี่ลูกน้องสองคนเป็นผู้หญิง กับคนนอกครอบครัวที่เป็นแฟนกันอีกคู่นึง จะไปสู้กับศัตรู แล้วคนอายุน้อยสุดมันพูดว่า "xxตั้วกอ xxตั้วซ้อ เปียเจ้ พวกเราเข้าไป" ถ้าเป็นงี้ยุคนี้เค้าแปลยังไงวะ เรียกชื่อให้หมดเลยปะ

974 Nameless Fanboi Posted ID6:/xZQfbRTib

>>973 พี่หญิง+ชื่อไง ส่วนสะใภ้ ก็พี่สะใภ้

975 Nameless Fanboi Posted ID6:ztw.jWWRdu

>>974 "พี่ใหญ่xx พี่สะใภ้xx พี่หญิงyy พวกเราเข้าไป" เหรอ จริงๆถ้าเป็นเรื่องแนวในรั้วในวังหรือดราม่าก็น่าจะได้นะมึง แต่ถ้าเป็นแนวกำลังภายในกูว่ามันเยิ่นเย้อไปหน่อย

คหสต บางเรื่องถ้าจะไม่ทับศัพท์คนแปลต้องแปลแบบตัดแซ่หรือคำบอกความสัมพันธ์เครือญาติบางอย่างทิ้งว่ะ "พี่ใหญ่ พี่สะใภ้ พี่หญิง" ไปเลย

แต่ที่ "ไม่" แนะนำสุด คือเปลี่ยนคำเองเลยแบบ >>967 เพราะเปลี่ยนแล้วบริบทแล้วมันหยาบขึ้นอะดิ เอาจริงคนไทยก็ไม่รู้สึกหรอก แต่พวกลูกหลานเชื้อสายจีนเข้มข้นเจอเรียกแซ่ตามด้วยคำว่าซื่อแบบนี้ต่อหน้า แถมจากคนในวงเครือญาติเดียวกัน บอกเลยว่าใช้ไม่ระวังมีตบนะมึง เสียมารยาทมาก

976 Nameless Fanboi Posted ID6:/xZQfbRTib

>>975 อ้าวแต่นิยายแปลมันก็เรียกแบบนี้เลย

977 Nameless Fanboi Posted ID6:/xZQfbRTib

>>975 อ่อเรียกน้องสะใภ้เฉัยๆ

978 Nameless Fanboi Posted ID6:yii5YqDQ/E

>>975 เอ๊าก็จะตบกันอยู่แล้วไม่ใช่เหรอในบริบทที่ยกมา5555

979 Nameless Fanboi Posted ID6:ztw.jWWRdu

>>978 จะได้ตบจริงตอนเหมยซื่อเนี่ยแหละ 555

980 Nameless Fanboi Posted ID:9v7E8EZ5dH

>>965 น้องสะใภ้หกแซ่เหมย ขอต้นฉบับจีนทีได้ไหม ต้นฉบับจีนที่เอามาแปลเรียกกันยาวแบบนั้นเลยเหรอ เท่าที่เคยดำน้ำมา ถ้าเป็นคำพูดที่ตัวละครในครอบครัวเรียกกันไม่เติมแซ่ล่ะ เป็นสะใภ้+ลำดับเลย เช่นพี่สะใภ้รอง น้องสะใภ้สาม

คำว่าสะใภ้ถ้าใช้คู่กับแซ่จะเป็นแซ่บ้านสามี สำหรับคนนอกเรียก เช่นถ้าสามีสกุลหลี่ ป้าข้างบ้านเจอก็เรียก สะใภ้หกสกุลหลี่ สะใภ้สามสกุลหลี่ ให้รู้ว่าคนนี้ลูกสะใภ้บ้านไหน ไม่เคยเห็นใช้ประกอบแซ่เดิม /อาจจะมีแต่ไม่คุ้นจริงๆเลยอยากเห็น

ส่วนถ้าแซ่เดิม+ซื่อ อย่างเหมยซื่อ เห็นในบทบรรยาย หรือเรียกบุคคลที่3 ที่ไม่อยู่แถวนั้น ไม่ค่อยใช้ในคำพูดที่ตัวละครเรียกกันต่อหน้า เคยเจอแบบฮองเฮาเรียกกุ้ยเฟยลับหลังเวลาด่าให้นางกำนัลฟังไรงี้
นอกจากจะตบกันอย่างที่>>979 บอก

981 Nameless Fanboi Posted ID:CI2elCZou8

>>980 กู 965 นะ
มันไม่มีต้นฉบับ กูสมมติขึ้นมาเพราะสงสัยเฉยๆ ว่าถ้ามันลำดับญาตินุงนังจะทำไง ที่กูเจอมันประมาณ 梅大嫂,杨妹子和表哥他们还没回来,我怎能先走 ประมาณเนี้ย ตัวละครมันไม่ใช่ญาติกันจริงๆ แต่นับถือเป็นพี่น้อง

982 Nameless Fanboi Posted ID6:RvX8rNQU1a

แอลศรีใหม่ๆ มีแค่ทะลุมิติย้อนเวลาจนจะอ้วกเลยว่ะ

983 Nameless Fanboi Posted ID:iDM+uvezgg

>>981 สะใภ้ใหญ่สกุลเหมย น้องสาวสกุลหยาง และญาติผู้พี่ พวกเขายังไม่กลับมา ข้าจะจากไปก่อนได้อย่างไร

984 Nameless Fanboi Posted ID:CQevGyIs.d

>>983 สถานการณ์คือถ้ำกำลังจะถล่มอะมึง สามคนนั้นเข้าไปสำรวจอิถ้ำนี่แหละ กำลังรีบๆเลย ช้าหนึ่งวิตายหมู่ กูอยากรู้ว่ามันสามารถแปลสั้นสุดได้ขนาดไหนในสถานการณ์นี้

985 Nameless Fanboi Posted ID6:6HQREAy0c3

>>984 สถานการณ์นั้นมันไม่มานั่งเรียกชื่อกันอยู่หรอก ทำไมต้องเรียกวะ จะตายกันหมด ตะโกนแล้ว ไป๊ ภ้ำจะถล่ม

986 Nameless Fanboi Posted ID:CQevGyIs.d

>>985 ก็ต้นฉบับมันเรียก กูเป็นแค่นศหัดแปลจะทำไงอะ แล้วของจีนมันมีแค่สามพยางค์ไม่เกินนี้ แปลไทยแล้วมันขยาย กูก็ไม่ได้อยากให้เรียกเด้อ กูอยากแต่งใหม่ว่า "พี่ๆเขายังไม่กลับ ผมจะเผ่นก่อนได้ไง" ซึ่งแม่งไม่ได้ เดี๋ยวคะแนนจะหาย เห็นใจกูว์

987 Nameless Fanboi Posted ID6:TeF8KJ9jtL

>>986 โอ๊ยเละเทะมาต้ังแต่อีจีนต้นฉบับเหรอ ถ้ามันมางั้นมึงก็แปลไปงั้นแหละ มึงเคยดูรีบอร์นมะ ห็ฟีลประมาณนั้นแหละ 5 นาทีเท่ากับเป็นชั่วโมงๆ555

988 Nameless Fanboi Posted ID:CQevGyIs.d

>>987 จะไปว่าต้นฉบับมันเละก็ไม่เชิง เพราะคนจีนที่กูเห็นในซีรีส์เขาก็พูดประมาณนี้กันจริงๆ ปัญหาคือถ้าแปลเก็บความครบมันจะยาว ถ้าเอาให้สั้นเท่าเขา มันต้องตัด อย่างที่ 975 บอกเลย ปัญหาคือมันตัดได้แค่ไหน หรือกูควรทับศัพท์แต้จิ๋วไปเลยจบๆ

989 Nameless Fanboi Posted ID6:F4d3nUcK5Y

>>988 นั่นแหละมึง สาเหตุที่นักแปลบางคนเลือกทับศัพท์ แต่เดี๋ยวนี้คนอ่านนิยายจีนไม่ได้มีแต่ลูกหลานคนจีนแบบสมัยก่อนแล้วไง มาเจอลำดับเครือญาติก็จะงงๆกัน มึงพยายามแปลเถอะ กำลังภายในเดี๋ยวนี้ยังต้องแปลเลย ไปหาทับศัพท์แต้จิ๋วแบบสมัยก่อนไม่ค่อยมีแล้ว ดีนะรุ่นพ่อรุ่นแม่กูซื้อเก็บไว้ ไม่งั้นหาอ่านไม่ได้ละ

990 Nameless Fanboi Posted ID6:OIj0s+3btM

>>988 แปลไปเหอะ คนอ่านไม่ติดอะไรหรอก แต่คนอ่านจะไม่อินเวลาที่วิกฤติเหี้ยๆ แต่ต้องมานั่งนึกว่ามันเรียกใครบ้าง

991 Nameless Fanboi Posted ID6:F4d3nUcK5Y

จริงๆนักแปลเดี๋ยวนี้ก็น่าจะอึดอัดกันพอควร
กูเคยเห็นวายเรื่องนึง ตอนที่ออกตัวอย่างให้อ่านมานักแปลทับศัทพ์ตำแหน่งพระเอกว่า กั๋วซือ ไปเลย แต่โดนคนโวยว่าทำไมไม่แปลว่า ราชครู
กรณีนี้กูเห็นใจนักแปลมาก เพราะกั๋วซือไม่ได้แปลว่าราชครู แต่ดันมีคนแปลไปว่าราชครูจนมันฮิตทั้งๆที่มันผิด แล้วคนอ่านก็เข้าใจผิดตามๆกันไปหมด ความจริงแล้วกั๋วซือออกแนวปุโรหิต แต่พอปุโรหิตไปอยู่ในนิยายจีนมันก็จะดูผิดที่ผิดทางนิดนึง นักแปลคงชั่งน้ำหนักแล้ว ตัดสินใจเลือกทับศัพท์ แต่ดันโดนด่าว่าไม่เก่งภาษาไทยซะงั้น 5555 สุดท้ายนักแปลก็เหมือนยอมใช้ราชครูนะ แต่ก็ทำหมายเหตุไว้ว่าไม่ใช่ราชครูที่เป็นครูของพระราชา ใครจะแปลอะไรแล้วติดขัดเรื่องคำศัพท์ความหมายไม่เป๊ะ ลองวิธีนี้ดูได้

992 Nameless Fanboi Posted ID6:fmeZIVVijC

>>991 ไม่ใช่แนวสังฆราชเหรอ

993 Nameless Fanboi Posted ID6:F4d3nUcK5Y

>>992 จะว่าสังฆราชก็ได้นะ แต่กูว่าใช้สังฆราชกับพระเอกนิยายวายมันก็สุ่มเสี่ยงนิดนึง

994 Nameless Fanboi Posted ID6:fmeZIVVijC

>>993 ปุโรหิตมันของพราหมณ์ไง แต่กั๋วซือของพุทธ ถ้าใช้สังฆราชจะใกล้เคียงกว่า แต่ตรงเป๊ะไหมก็ไม่ เพราะนิกายมหายาน สรุปใช้ทับศัพท์อะดีแล้ว

995 Nameless Fanboi Posted ID6:fmeZIVVijC

แต่ราชครูนี่ไม่ใช่เลยยยยยย บ้งสุด 👎👎👎

996 Nameless Fanboi Posted ID:lXLpkmbg2r

Ky ใกล้งานหนังสือแล้วขอคนมาป้ายยาหน่อยจ้า มีแนวที่นางเอกเป็นตัวร้ายหรือเคยร้ายมาก่อน ละมีคู่คือพระเอกบ้างมั้ย อธิบายไม่ถูก คือกูเพิ่งอ่านดุจอัปสรมา ละชอบตลค.แบบวิไลรัมภามาก5555555 อยากอ่านเรื่องที่นางเอกเป็นแบบนี้แต่จบดีๆมีคู่เป็นพระเอกดีๆอ่า ขอบคุณล่วงหน้าต้ะ

997 Nameless Fanboi Posted ID6:a5fW+KOIfq

>>996 วังคุนหนิงมั้ย ชาติที่แล้วนางเอกร้ายมาก

998 Nameless Fanboi Posted ID6:mhpDjpJgc.

>>991 คำที่มีปัญหาคือไท่ฟู่ ที่มีแปลใช้กันว่าราชครูตั้งแต่สมัยเปาบุ้นจิ้น 30+ กว่าปีแล้ว ในสำนึกของคนทั่วไปก็เข้าใจไปในทางว่าหมายถึงคนสอนในราชสำนัก กูว่าจะใช้ตามนั้นก็ไม่ผิดร้ายแรง เพราะถ้าใช้พระอาจารย์ตามราชาศัพท์จริงๆ คนจะนึกถึงฤาษีในหนังจักรๆ วงศ์ๆ ด้วย แต่ก็แล้วแต่

999 Nameless Fanboi Posted ID6:jF/Mq8K1bV

นิยายแปลประเทศอื่นมีปัญหาทับศัพท์โลกแตกแบบจีนมั้ยวะเนี่ย5555

1000 Nameless Fanboi Posted ID6:jF/Mq8K1bV

ตน.ใหม่ https://fanboi.ch/literature/18408/

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.