>>456 กูว่าเขาอาจจะชิมลางอะ ลองเปลี่ยนดู แต่นักอ่านไม่โอเคก็ต้องเลิกไปเองแหละ
กูมาจากยุคนิยายกำลังภายในสมัยเก่าอะ ทางนั้นทับศัพท์เยอะมาก ๆ ขนาดฉายาตัวละครยังทับศัพท์เลย เช่นตงฟางปุปาย (แปลว่าบูรพาไร้พ่าย) ตอนที่กูเริ่มอ่านสมัยประถมกูจดศัพท์เลย
ตอนแรกงงเต๊ก แต่อ่านๆ ไปก็ชินไปเองแล้วก็สนุกไปกับมันได้