Fanboi Channel

ห้องนิยายตะวันตก ‧: ❀ 3 ❀ :‧

Last posted

Total of 651 posts

283 Nameless Fanboi Posted ID:s4puaSbrdW

>>281 น่าจะพวกอ่านแต่วายจีนแปลมาก่อน เพราะชาวทวิตเดี๋ยวนี้ส่วนใหญ่เริ่มจากงานแปลจีนละ อ่านแต่จีนแปลบ้าทับศัพท์ละมั้ง แปลทับศัพท์จนอวยเว่อร์ว่าแปลดี แถมได้รางวัลนักแปลยอดเยี่ยมกระเทียมเจียวอีก555 กูที่เบนไปสายจีนยังงงอยู่ทุกวันนี้ ถ้าจะทับศัพท์ขนาดนี้ แล้วหาบอวยว่าได้อารมณ์จีน งั้นมึงไปอ่านจีนเลยไป๊ พอมีงานฝรั่งมา งงไปเลย ขอให้เรื่องนี้เป็นเรื่องเปิดประตู จะได้ชินกับการแปลแบบแปลภาษาต่างประเทศเป็นไทย มะช่ายทับศัพท์จนกูปวดหัว

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.