Fanboi Channel

โม่งภาษาญี่ปุ่น

Last posted

Total of 669 posts

169 Nameless Fanboi Posted ID:XSHQcekuiE

>>168 แบบนั้นมันจะขั้นแอดวานส์ขึ้นมาอีกนะ คือ ต้องรู้จักศัพท์เฉพาะทางของ Field งานนั้นๆที่ไปรับแปลมา เบื้องต้นถ้าอยากหาเงินไปพลางๆก่อนก็รับแปลงานทั่วๆไปนั่นแหละ แปลโดจินด้วยนี่ดีเพื่อนกูรับอยู่ ได้อ่านฟรีๆเป็นสัปดาห์ละสิบกว่าเรื่อง ตัวแห้งทุกวันเลยมันบอก

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.