เห็นไม่มีใครตั้ง กระทู้นี้สําหรับคนที่มีความสนใจในภาษาญี่ปุ่น ใครที่อยากจะพูดคุยสอบถามหรือปรึกษาอะไรที่เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น เชิญพูดคุยกันได้ในกระทู้นี้
Last posted
Total of 741 posts
เห็นไม่มีใครตั้ง กระทู้นี้สําหรับคนที่มีความสนใจในภาษาญี่ปุ่น ใครที่อยากจะพูดคุยสอบถามหรือปรึกษาอะไรที่เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น เชิญพูดคุยกันได้ในกระทู้นี้
อยากเก่งคันจิไวๆ ทำไงดีนอกจากท่องจำเฉยๆ วะ
มีปัญหากับการจำเสียงอ่านคันจิอ่ะ ตัวนึงอ่านได้หลายเสียงเหลือเกิน555 ถ้าจากn3จะสอบขึ้นn2นี่แนะนำให้อ่านอะไรกันวะ ถ้าไม่ใช่หนังสือสอบอ่ะ อ่านหนังสือพิมพ์หรือนิยายเล่มไหนดี n2นี่ควรอ่านนิยายได้ปร๋อแล้วใช่ป่ะ
กุไม่มีพื้นฐานเลย ถ้าจะเริ่มเรียนญี่ปุ่น แนะนำที่ไหนบ้างวะเพื่อนโม่ง
ช่วงนี้รู้สึกท้อกับการเรียน อยากดูช่องที่สร้างแรงบันดาลใจในการเรียนญี่ปุ่นจัง มีช่องไหนแนะนำบ้างไหมเพื่อน
ยังมีใครยุไหม
俺が練習したい。俺と話したい人、手を上げて。*\0/*(最近、うちしか行かないから、ちょう寂しい)
さよならのない国で
>>10 何という意味だ?分からない。説明しろ!
ここは誰もいないな。どこかいい所があったら。紹介してくれ。日本語で話したい。
いや。。。こんな小説について興味がないな。それに、俺はまだN3ごろから、いっぱい難しい漢字が書いてある本なんて、読めないな。でも、俺と話してくれた。ありがとうよ。
อยากเรียน
>>15 สายฟรีไปกดๆ duolingo เล่นดูก่อนซัก 1-2 เดือน ตัว app เปิดใน appstore หรือ playstore ในมือถือเอาได้ หรือถ้ามีคอมก็มีเว็ปให้ใช้
พอคล่องค่อยคาตาคานะ ฮิการานะ แล้วขยับขยายไปทางอื่น เพราะ duolingo ใช้จริงจังมันห่วย แต่สำหรับจุดเริ่มต้นน่าจะดีสุดแล้วเหมือนเล่นเกม จิ้มๆ ผ่านด่าน
อ่อ อย่าลืมเลือกภาษาตั้งต้นเป็น eng นะ ภาษาไทยมันไม่มีคอร์สภาษาญี่ปุ่น
ミラーさんはIMCの会社員です
山田さんも会社員ですか。いいえ、会社員じゃありません、 銀行員です
รอห้องโม่งภาษาเกาหลีอยู่นะ
ปกติพวกโม่งฝึกญี่ปุ่นนี่ไปสิงที่ไหนกันออ?แบบที่แม่งพอจะให้ถามคำถามได้บ้างหรือพูดคุยกันอ่ะ
ชี้แนะกุทีได้โปรด
近藤向かって来い
พวกโม่งรักญี่ปุ่นไปไหนหมดว้าาาาาา
มาคุยกะกูทีกูเหงา
จะว่าไปพวกมึงลงสอบJLPTปลายปีกันยังวะ(มันจะได้สอบจริงปะวะ)
JLPT ที่ให้ค่าสอบคืนได้กันยัง
ยอดคนติดเชื้อเท่าจิ๋มมดแม่งยังยกเลิกได้เลย คราวนี้ถ้าแม่งจะยกเลิกอีกก็ไม่แปลก
ถ้าคนสอบมันเยอะมากจะจัดแต่ละระดับแยกวันกันก็ได้ แต่แม่งก็ไม่ทำควย
มึงโดนพวกยุ่นโกงตังไปหมดแล้ว โกเมนเน้ ไทจิน
N5 นี่เรียนด้วยตนเองแล้วไปสอบได้มั้ย จากพื้นฐาน0
>>37 อ่าวมันไม่ต้องสอบไล่ระดับสินะ แบบไปสอบN3ได้เลยงี้
ที่กูอยากสอบเริ่มจากN5เพราะกลัวด้วยแหละ อยากค่อยๆไต่ๆไป อยากวัดว่าตัวเองผ่านเลเวลแรกยัง ไรงี้ แต่เปลืองตังจริง55;;-;; เดี๋ยวลองเรียนดูก่อนแล้วไว้ตัดสินใจอีกทีแล้วกัน
ว่าแต่มันเรียนด้วยตัวเองแล้วสอบN3ได้จริงดิ เจ๋ง ถ้าถึงจุดนั้นกูแอบอยากไปติวหน่อยไม่มั่นใจตัวเองเลย ;-;
>>36 ได้อยู่แล้ว แต่ N5-4 มันก็ใช้อะไรไม่ค่อยได้จริงๆ ขนาดเรียนตอนม.ปลายกูยังไม่รู้จะเอาไปทำอะไรเลย เนื้อหาก็พื้นฐานมาก ถ้าจะไปถึง N3 รึสูงกว่านั้นกูแนะนำให้หาที่ติว ที่เรียนดีๆ ดีกว่า ให้เรียนเองงมเองกลัวพื้นฐานไม่แน่นพอ มีอะไรสงสัยจะได้ถามครูได้ ถ้าเป็นไปได้ก็หาที่เรียนจริงจังควบคู่กับเรียนเองไปด้วย ยังไงก็ดูเมะเล่นเกมบ่อยอยู่แล้วใช่มะ จัดไป สู้ๆ เว้ย แต่กูก็แนะนำให้ลองไปสอบดูก่อนนะ เริ่มจาก N5 ก็ได้ ความสนามสอบอะ อยากให้ไปลองสัมผัสบรรยากาศกับการสอบพื้นฐานก่อน จะได้รู้ว่าตัวเองอ่อนตรงไหน ต้องทำเวลาให้ดีในพาร์ทอะไร
พูดถึงภาษามือ คณะกูแม่งเปิดสอน กูหยีมากเลย ไม่รู้เรียนทำไม เอาไปใช้อะไรต่อไม่ได้ด้วย
>>46 การเรียนอะไรสักอย่างมันมีประโยชน์แน่นอนมึง แต่แค่เพราะสำหรับมึงตอนนี้มันไกลตัวน่ะเลยรู้สึกไม่อิน กูมองว่าการมีสอนวิชาแปลกๆนี่ดีออกเพราะหาเรียนยากมากจริงๆ เพราะกูชอบเรียนทุกๆแขนงวิชาน่ะ ส่วนใครไม่อิน ถ้าเลือกวิชาไม่ได้จริงๆก็ทนเรียนไปก่อน หาแง่มุมดีๆของมันให้เจออะ
พวกมึง กูงง ます กับ です
รายการคุณภาพแห่งย่านชิบูย่า มาดูกันครับ
https://m.youtube.com/watch?v=xWtjWeLUblM
コンドーム買って来い
>>54 เสริมนิด รูป て มันหลากหลายมาก เอาในระดับต้นก็เป็นการผันเชื่อมประโยคได้ แต่หลักๆไว้เชื่อมกับไวยากรณ์อื่น เช่น て+ください
>>53 นี่มึงเรียนเองใช่มั้ย ดูจากที่เรียนมินนะถึงเล่ม 2 แล้วแต่ยังไม่เข้าใจเรื่องการผันรูปเบสิคๆแบบนี้ กูคิดว่าควรไปเริ่มเรียนใหม่แบบมีครูสอนไม่ก็ดูในยูทูปนะ มีคนสอนมินนะฟรีในยูทูปเยอะ หรือไม่ก็ขายมินนะไปซื้ออากิโกะแทน อันนั้นอ่านง่ายกว่า มันต้องแม่นจริงอะถึงไปต่อได้
จะเริ่มขึ้น N3 อ่านนส.เล่มไหนดีเพื่อนๆ แบบสำหรับเริ่มต้นN3 นะ ไม่เอาพวกหนังสือสรุปรวบรัด
N2 ยากกว่า N3 มากมั้ยวะ ว่าจะหาเรียนเองแต่รู้สึกหายากจัง
กูเจอคนญี่ปุ่นในธนาคารเมื่อวันจันทร์เค้าดูต้องการความช่วยเหลือมากๆ เพราะเห็นพูดไทยไม่ได้เลยอิ้งก็สำเนียงแบบที่จนท.ฟังไม่รู้เรื่องอีก กูก็สไลด์หน้าเข้าไปช่วย ถึงได้รู้ว่ากูควรอยู่เงียบๆดีกว่า ฮืออออ ในอนาคตกูคงทำอาชีพล่ามไม่ได้ ภาษาญป.นอกจากล่ามทำไรได้อีกบ้างวะ จะเปลี่ยนคณะก็ไม่ได้ละต้องเรียนให้จบ
>>66 ไม่รู้ว่ะ เอาจริงๆนะ อย่าหาว่าตัดกำลังใจเลย อาจารย์ที่ม.เราก็พูดมาแบบนี้ เขาบอกว่า ในอนาคต ล่ามจะต้องเก่งหลายๆด้านมากๆ โดยเฉพาะโรงงาน เพราะเขาเอาคนในโรงงานมาเรียนภาษาแทนที่จะจ้างแล้ว เพื่อประหยัดงบ ไรงี้ ส่วนตัวก็อยากเปลี่ยน เพราะชอบศิลป์มากกว่า แต่เพราะทุนไม่พอก็เลยเรียนญี่ปุ่น (ค่าใช้จ่ายโดยรวมน้อยกกว่า)
อ่ะนี่ ให้ https://www.marugoto.org/assets/docs/download/intermediate1/MarugotoIntermediate1VocabularyList_TH.pdf ใครอยากเอาไปอ่านเอาไปเลย พอดีหาเจอ ขอให้เจอแต่เรื่องดีๆ ชิตังเมโป้งควย
พวกมึงเวลาจะเช็คแกรมม่าพวกมึงทำไงกันมั่งวะกูไม่มีเพื่อนคนญี่ปุ่นด้วยดิเรียนด้วยตัวเองอยู่ช่วยกูด้วย
สายภาษาจะหมดอนาคตเพราะ AI ป่าววะ
เป็นอาชีพที่เหมาะกับคนฉลาด แต่ไม่เฉลียว
จะเป็นล่ามในศาลอยากเรียน นิติ หล่อ เท่ กว่าจบสายภาษามั้ยคับ
อิคึๆ มีแต่ล่ามอิคึเต็มไปหมด
Kyกูเคยดูคลิปของญป.อ่ะ กูชอบอันนั้นมากเลยกูดูตอนเศร้าๆแม่งหายเศร้าเลย ที่mcผญ ไปแดกอะไรซะอย่างแล้วมันจะพูดโออิชิ~ ละยกมือด้วย แต่เสือกไปตบเพดานเค้ากระจาย กูอยากเก็บไว้ดูอ่ะ ใครมีบ้าง
ถ้าไม่มีพื้นฐานภาษาญี่ปุ่นเลย อ่านหนังสือเอง จะสามารถผ่าน n4 ภายในหนึ่งปีได้ไหมวะพวกมึง
คิมูจ๊
ไม่เข้าใจคนที่ชอบเขียนคันจิกับทุกอย่าง มึงไม่รู้จักสิ่งที่เรียกว่า usually written with kana alone หรอวะร่นเวลาในการเขียนเยอะเลย ในแง่การเขียนภาษาทางการหรือนิยายอาจต้องใช้ แต่มึงไม่ต้องใช้คันจิ 下さい 御 何故 致します ในชีวิตประจำวันทุกครั้งก็ได้
กูงงการบอกเวลาแบบญี่ปุ่นว่ะ 25時 นี่เท่ากับกี่โมงวะ แล้วถ้าจะบอกว่าบ่ายสองต้องบอกว่า 14時 หรือ 2時 อะ ใครเก่งช่วยกูด้วย กูดรียนด้วยตุวเองและงงมาก
>>85 วดฟ 25時มีด้วยหรอวะ
ญี่ปุ่นพูดได้ทั้งสองแบบ แต่ถ้าจะเอาแบบหลัก12ชม.(ที่เขานิยมกัน)ต้องเติม 午後(p.m.) 午前(a.m) ด้วย หรือจะเติมคำว่า 朝 夜 เป็นตัวบอกช่วงเวลาไรงี้ก็ได้เหมือนกัน
มึงดูตามคลิปสอนฟรีในยูทูปปะ หรืออ่านเองล้วนๆเลย กูว่าถ้าอ่านเองล้วนๆมันไม่เหมาะกับคนเริ่มต้นนะ
กูก็ชินกับรายการทีวีญี่ปุ่นใช้ 25時 26時 พอเจอบางรายการใช้ 1時 คืองงเลยว่าเป็นตี1ของวันไหนกันแน่
จะลงทุนเรียน Waseda สัก 1 ปีจะเห็นผลขนาดไหนวะ กูว่าจะเรียนภาคเสาร์-อาทิตย์ เพราะทำงานประจำไปด้วย แต่ว่าช่วงนี้มันออนไลน์ 100% กลัวจะไม่เข้มข้นว่ะ มีสถาบันอื่นๆแนะนำไหม วางแผนภายใน 1 ปีต้องพูดกับคนญี่ปุ่นได้, 2 ปีอ่านออกเขียนได้
ใครมีเคล็ดลับการจำคันจิบ้าง พอกูจำคันจิบทใหม่ได้กูก็ลืมคันจิบทเก่าทันที ทั้งที่กูก็พยายามท่องทุกวันแล้ว ทำไงดีวะ
คันจิกับศัพท์ที่อยู่ในอากิโกะทั้ง6เล่ม เพียงพอต่อการสอบ pat7.3 มั้ย หรือควรไปจำจากที่อื่นเพิ่มด้วย
ไอ้สมาคมควัยๆครายเย้สสรัสหมานี่แม่งยกเลิกอีกแล้วไอ้รังไข่ไม่มีปัญญาจัดการส้นติรนไรเลยไงวะชยะชิบหายฮุบเงินไปกินอิ่มแล้วมั่งครวัยเฮี้ย ขอให้พ่อแม่ไอ้พวกผู้บริหารส้นตรินๆของสมาคมหน้ารังไขี่นี่แม่งตกน้รกมอดไหม้ไอร้เหี้นยครวยเยส
ไห้กำเนิดลูกๆเหรี้ยนไร้สมองจัดการปัญหาแบบนี่ได้ถือเปนบาปพวกมึงละถ่วงประเทสชิบหาย
กุอยากตะโกนบอกโม่งที่คิดจะเรียนญป.เพื่อจบไปเป็นล่าม
พวกมึงหนีรีบหนีไปปปปปปปปปปปปปปป
ยุ่นคู่แข่งเยอะจะตาย มาเรียนรัสเซียกันเถอะครัชชาวโม่ง ถึงจะมีสงครามโดนโลกแบนแต่ก็ยังมีความสัมพันธ์กับไทย ซ่อมฮอต้องหาล่ามคุย ขึ้นศาลก็ต้องหาล่ามแปลแล้วนักท่องเที่ยวนักธุรกิจในไทยมีเป็นล้าน แต่เสือกในไทยไม่มีล่ามที่มีlicenseซักคนเลยเนี่ยหล่ะสิ ทุกวันนี้ที่ไปแปลเป็นล่ามเถื่อนกันทุกคน555
คนในวงการมีไม่กี่คน จำหน้ารู้จักอาจารย์กันหมดแล้ว ไม่มีสอบวัดระดับด้วยในไทย มาเรียนเพิ่มกันเถอะนะ มันจะทํากันไม่ไหวแล้วบุคลากรอย่างน้อย
>>106 จริง เมื่อ 10 ปีก่อนสายงานนี้รายได้ดีงามมาก แต่ตอนนี้พวกบริษัทญี่ปุ่นในไทยปิดตัวหนีกลับเกาะหมดแล้ว
อีกด้านคือการแข่งขันสูงขึ้นมากๆ เด็กจบใหม่สายอื่นอย่างวิศวะได้สกิลญี่ปุ่นพ่วงมาด้วย มีผลสอบ N2 กับ TOEIC 700+ งี้ สายภาษาล้วนจะเอาอะไรมาสู้ ถ้าใครคิดจะเรียนสายนี้ ต้องเรียนให้เก่งเทพจริง ไม่งั้นตายหยังเขียด
>>110 ข่าวปีที่แล้วบอกว่าจำนวนบริษัทญี่ปุ่นในไทยเพิ่มขึ้น ตกลงบริษัทญปย้ายฐานผลิตจริงหรือไม่จริงวะ
>>111 จำนวนบริษัทสัญชาติญี่ปุ่นทั้งหมดในภาพรวมอาจจะเพิ่มขึ้น แต่จำนวน "บริษัทญี่ปุ่นที่จ่ายเงินเดือนสูงๆ" ลดลง หลายที่ออกมาตรการรัดเข็มขัด ทั้งลดโบนัส ลดคน ยุบแผนก หรือไม่ก็ปิดบริษัทไปเลย เรื่องนี้กระทบถึงเรทเงินเดือนเด็กจบใหม่ด้วย
สมัยก่อนถ้ามีทักษะด้านภาษาสูง ได้ N1+eng เป็นล่ามตามโรงงานต้องได้อย่างต่ำ 35k-40k แต่เดี๋ยวนี้เหลือแค่ 25k-30k เท่านั้น นี่ยังไม่พูดถึงงานที่ใช้ทักษะน้อยกว่าอย่างธุรการหรือแอดมิน (japanese speaking) เลยนะ
ถ้าด่าว่านายจ้างเอาเปรียบ นายจ้างบอกกูไม่แคร์ ให้เงินเดือนต่ำขนาดนี้ก็ยังมีคนแย่งกันสมัคร บางคนจบไปแล้ว 2-4 ปียังมาแย่งกันรับงานเงินเดือนเด็กจบใหม่ กูถึงได้บอกไงว่ายุคนี้เอกญี่ปุ่นไม่น่าเรียนแล้ว รายได้ไม่ได้ดีเหมือนสมัยก่อน ไม่ต้องเชื่อกูก็ได้ เชิญส่องเว็บหางานด้วยตาตัวเองได้เลย
ใครที่เรียนเอกญี่ปุ่นอยู่ในตอนนี้ก็อย่าพึ่งท้อใจ ต่อให้งานที่จ่ายเงินเดือนสูงๆลดลง แต่ก็มีอยู่ เพียงแต่ต้องเก่งเทพจริงๆเท่านั้น เข้าห้องสมุดบ่อยๆ หมั่นทบทวนความรู้นอกห้องเรียน ถ้าว่างก็ลองรับงานแปลฟรีแลนซ์ ไปฝึกงาน หาทุนแลกเปลี่ยนระยะสั้นที่ญี่ปุ่น ทำยังไงก็ได้ให้มีทักษะโดดเด่นกว่าคนอื่น จบใหม่เงินอาจจะน้อยกว่าเมื่อ 10 ปีก่อน แต่ถ้าเข้าไปทำงานแล้วพิสูจน์ตัวเองได้ว่าเก่งจริง รับรองว่าแปปเดียวก็เงินเดือนแตะๆแสนในยุคโควิดแบบนี้ได้
ตอนนี้เรียนจีนน่าสนใจกว่า แต่เค้าว่าเจ้านายจีนส่วนใหญ่จะเหี้ย
>>111 ย้ายเข้าย้ายออกเป็นปกติงี้แหละ
แต่อันที่จริงบริษัทญปตำแหน่งแอดมินทั่วไปเงินน้อยอยู่แล้วนะ ยิ่งสายรถนี่รุ่นกุเริ่มต้น 9-10k ด้วยซ้ำ ในขณะที่โนเนมทั่วไปได้ 12k แต่มันบอกว่ามันให้โบนัส บวกลบคูณหารแล้วก็ได้ประมาณเดียวกัน
สายญปอยากได้เงินเยอะจริงๆ ไปทำล่ามดีกว่า แต่อาจจะดูไม่ค่อยมั่นคง+ความรู้ต้องแน่น ศัพท์เทคนิคสายนั้นๆ ต้องแน่น แต่ได้เยอะกว่าทำรายเดือนเยอะ แม่งงกกับรายเดือน แค่ไม่อั้นกับล่าม อีดอก
เรื่องเงินเดือนอาจจะไม่สูงลิบลิ่วเท่าแต่ก่อน แต่สายงานก็ดูมีคนหาคนทำงานภาษาญี่ปุ่นเกือบทุกวันนะ แค่เป็นแค่ล่ามอย่างเดียวไม่พอ อาจจะต้องเรียนรู้งานอย่างอื่นเช่นเป็น ล่ามสายเซลล์ ล่ามประสานงาน ล่ามทำHRไปด้วย ถึงจะไปรอด ไม่ก็งานเลขา หรือ แอดมินก็ยังได้เลท25+ขึ้นไปอยู่นะ ถ้าใครเก่งกว่านี้อาจจะได้มากขึ้นแต่ก็ต้องมีสกิลจับฉ่ายนิดนึง
Jlpt part ฟังนี้มันจะสอบยังไงวะ กูยังไม่เคยไปสอบ กะว่าจะไปลอง n4 สักหน่อย แต่ไม่รู้วิธีสอบเลย
>>117 หมายถึงอะไร พาร์ทฟังคือ มันจะพูด @#&+@%@#?!#@? จบ ละมันก็จะถามคำถามจากปย.ที่มันพึ่งพูดไป ตย.อย่างเช่น หวัดดีโซเชี่ยลแคมนิน้องคลิปนี้อยากฝากถึงพวกลักเหนียวไก่คือแบบว่ากูซื้อเหนียวไก่ใช่มั้ย30 แล้วกูก็วางไว้หน้าตระกร้ารถใช่มั้ยล่ะ กูเข้าไปออนไลน์แปปเดียวนิเหนียวไก่หาย มึงว่าคนลัก หมาคาบหรือหมากิน ไม่รู้นะมึงไม่มีปย.ซื้อหรอถึงมาลักคนคนอื่นเหยดแหม ตางยังไม่มีปย.ซื้อ มาลักของคนอื่นเหยดแหม พอพูดจบปย.แล้วมันก็จะดังตู้ดดดแบบยาวๆอ่ะ แล้วเค้าก็จะถามคำถามเกี่ยวกับปย.ที่พึ่งร่ายเสร็จตะกี้ เช่น เด็กผญ.มันขุยเหนดแหมกี่คำ หรือ เด็กผญ.วางเหนียวไก่ไว้ที่ไหน เพราะงั้นตั้งสติและฟังให้ดีๆนะ เหมือนมันพูดอยู่2หน
มีมู้เกี่ยวกับภาษาเลยเหรอวะ? ...ช่วยดันให้นะ
กูอยากรู้คำแปลของคำที่กูได้ยินมานะ
-โอเรไกชิมัส
-โอสึกาเระ สะมาเดส
-ฮาระอิปปัย
-โคะโคโระอิปปัย
คำพวกนี้แปลว่าอะไรวะ? แล้วที่กูพอเข้าใจบ้างว่า โอฮาโย แปลว่า อรุณสวัสดิ์ แต่เวลาพูดจริงโอฮาโยโกไซมัสนี่มันต่างกับโอฮาโยยังไงอ่ะ? แล้วคำนี้นี่ใช้ได้ทุกเวลาเหมือนกับคำว่า你好ในภาษาจีนเลยเหรอวะ? ถ้าจำไม่ผิดแม่งมี คนนิจิวะ , คมบังวะ ด้วย แต่เวลาทักทายกันนี่คือคำว่าโอฮาโยใช้ได้ทุกเวลาตอนที่เจอกันใช่ป่ะ?
>>124 โอฮาโย แปลว่าสวัสดีตอนเช้า
แต่เท่าที่เห็นจากสื่อญี่ปุ่นต่างๆ เหมือนจะอนุโลมให้ใช้เป็นคำทักทายตอนเจอหน้ากันครั้งแรกของวันนั้น
ที่เห็นบ่อยคือพวกวงการบันเทิงเหมือนใช้เป็นคำทักทายสามัญ แบบจะเวลาไหนก็โอฮาโย แล้วก็พวกไอดอลจะทักทายว่าโอฮาโยตลอดเพราะอิมเมจไอดอลต้องสดใสตลอดเวลามั้งกูก็ไม่แน่ใจ
แต่ถ้าคุยเป็นการเป็นงานก็ใช้คำทักทายให้ถูกเวลาดีกว่า
>>124 -โอเรไกชิมัส
อันนี้จริงๆ มันคือ โอเนไกชิมัส แปลว่า "รบกวนด้วย" เวลาจะฝากเขาทำอะไรหรือช่วยอะไรก็จะใช้แหละ
-โอสึกาเระ สะมาเดส
อันนี้ใช้ตอนที่จบงานหรือกำลังจะกลับบ้าน แยกย้ายไรงี้ ว่าแบบเออเหนื่อยหน่อยนะ กับอีกอย่างนึงคือใช้ตอนเจอกันเป็นคำทักทายได้ ว่าแบบ เออ เหนื่อยหน่อยนะ(ที่ผ่านมาก่อนมาเจอกู)
-ฮาระอิปปัย
แปลว่าอิ่ม แดกไม่ไหวแล้ว
-โคะโคโระอิปปัย
แปลว่า ฟิน พึงพอใจ
คำทักทายมันมีสามอย่างอย่างที่มึงว่า โอฮาโย ใช้ตอนเช้า คนนิจิวะ ใช้ตอนบ่าย คมบังวะ ใช้ตอนเย็น แต่ตอนเจอกันครั้งแรกของวัน ไม่ว่าจะช่วงเวลาไหนก็ใช้โอฮาโยได้ เพราะเหมือนมึงเพิ่งเจอเขาครั้งแรกของวันงี้
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.