งั้นกูสรุปว่า
ทสึรุ - สำหรับคนที่ใช้ตามหลักการออกเสียง tsu ที่ถูกต้องของภาษาญี่ปุ่น
สึรุ - สำหรับคนใช้ตามหลักการอ่านภาษาไทย ที่ไม่ใช้ ทสึ (จะได้ไม่อ่านเป็น ทะ-สึ) และราชบัณฑิตก็ให้ใช้ทับศัพท์แบบนี้
จะใช้ยังไงก็ได้ทั้งสองแบบ แล้วแต่ความถนัด อย่ามาย่าให้กูเห็นก็พอ โอเค จบเรื่องนี้ได้