พวกมึงเถียงไรกันเรื่องชื่อตัวละครญี่ปุ่นในเกมจีนทำไมวะ คือทั้งหมดนี้มันอยู่ที่เจตจำนงคนตั้งล้วน ๆ ชื่อว่ายาเอะ มิโกะ (八重神子) มันก็เป็นคันจิสวย ๆ ไป 4 ตัวตามสไตล์ชื่อคนญี่ปุ่นอยู่แล้ว ซึ่งทีนี้ มันไม่สำคัญเลยเว้ยว่า 神子 (มิโกะ) เนี่ยมันแปลได้ว่าอะไรบ้าง จริง ๆ แล้วหมีมันอาจจะแค่อยากให้ได้คันจิสวย ๆ ก็ได้ แล้วเรื่องคนญี่ปุ่นนี่ มึงไปดูพวกคนยุ่นเล่นก็ได้ กูเห็นหลายคนเลยนะที่จิ้นเพราะเห็นเอย์กับมิโกะเรียกกันด้วยชื่อต้น คือในเมื่อบริบทมันให้เป็นชื่อ จะไปยึดติดกับความหมายของคำทำไมวะ