ไปส่องคัทซีน En มา งานนี้แปลเหี้ยอีกแล้วว้อยยยย
ไอ้ฉากสุดท้าย ของ Jp จะเขียนว่าเกิดหลายเดือนก่อน(ชัดเจนว่าเป็นฉากหลังรับของฝากจากอาคากิตอน swirling cherry blossoms ) ไอ้นี่เสือกแปลเป็น months later เฉย ทำให้บริบทในฉากมันสับสนงงงงวยไปหมด
Last posted
Total of 1000 posts
ไปส่องคัทซีน En มา งานนี้แปลเหี้ยอีกแล้วว้อยยยย
ไอ้ฉากสุดท้าย ของ Jp จะเขียนว่าเกิดหลายเดือนก่อน(ชัดเจนว่าเป็นฉากหลังรับของฝากจากอาคากิตอน swirling cherry blossoms ) ไอ้นี่เสือกแปลเป็น months later เฉย ทำให้บริบทในฉากมันสับสนงงงงวยไปหมด
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.