Last posted Mar 02, 2020 at 17:02:26
Total of 1000 posts
>>120 ไม่น่าจะเหมาะกับการแปลทุกชื่อไทยจนหมดหรอก ยกตัวอย่าง ถ้ามีสมุนไพรที่มีชื่อไทยมากๆ เวลาอ่านมันไม่สะดุดบ้างหรือ เช่นประคำดีควาย ข้าวเย็นเหนือข้าวเย็นใต้ หนุมานประสานกาย เพชรสังฆาต เป็นต้น ใส่ชื่อจีนแล้วลงเชิงอรรถน่าจะเหมาะกว่า
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.