>>835 มึงอ่านแบบไหนอ่ะ กูว่าแปลจีนอาจจะมีบางเรื่องที่แปลงงๆ
แต่ช่วงแรกๆกูอ่านกุตีเบลอหลายๆประโยคแล้วเอาแค่โดยรวมเอา พวกคำประเภพขยาย ไอ้พวกคำประมาณ wantonly กูเบลอทิ้งหมดจนกว่าถ้าแม่งเยอะจนสะกิดใจจริงๆค่อยหา
กูอ่านไม่ค่อยละเอียดอ่ะ คือถ้าให้กูหาทุกคำที่กูไม่เข้าใจกูจะหมดอารมณ์อ่านก่อน กูเลยแนวว่าอ่านสรุปๆไปก่อนแล้วถ้ามันบิ้วกูได้ ด้วยความติ่งกูจะไล่เก็บทุกคำเอง