Fanboi Channel

[ รวมมิตรโม่เซียง ] "ห้าม"เม้าท์เรื่อง ปรมาจารย์, ตัวร้าย​อย่างข้า, เทียน​กวาน​ ฯลฯ​ เล่มที่​ 8 [นิยาย อนิเม ดราม่า ละคร สปอย]

Last posted

Total of 1000 posts

876 Nameless Fanboi Posted ID:01hEWh4Spd

เทียนกวานแปลไทยกูว่าเขาคิดเยอะไป สำนวนจริงๆถือว่าดีนะ ถ้าอยู่กับนิยายถูกแนว สำนวนแบบนี้คือพวกนิยายเจ้าหญิงเจ้าชายหม่อมเจ้าสมัยก่อนอ่ะ พวกลักษณวดี วลัย นวาระ ไม่ก็พวกเรื่องสั้นเน้นอ่านละเอียดๆ แต่ไม่เหมาะกับงานแปลยุคนี้ มันดูสำบัดสำนวนมากเกินไป กูอ่านแล้วเหมือนเขาไม่ชินกับการแปลสำนวนจีน แปลราชาราชินีแต่ดันทับศัพท์ไท่จื่องี้ แถมใช้ระดับคำต่างกันมาผสมกันมั่วเลย อ่านแล้วมันขึ้นๆลงๆไม่สมูท แต่ถ้าได้บก.ดีๆช่วยเกลาสำนวนกูว่าโอเค ถือว่าให้เขาฝึกฝีมือไปอนาคตอาจจะได้นักแปลเทพๆมาอีกคนเพราะถือว่าคลังคำเยอะใช้ได้เลยนา

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.