>Making something like totsu/random call with people in her discord
>A person said "I like you better when you still Rushia back then"
>*Disconnect*
>Other person said "I knew you from Mafu-mafu's drama"
>Disconnected
Truly a construction site woman
ทีแรกก็ไม่เข้าใจสำนวน เลยไปดู chatgpt แล้วมันว่างี้อ่ะ
จากบทความที่คุณแชร์มา ข้อความว่า "Truly a construction site woman" น่าจะถูกใช้เป็นสำนวนในเชิงเปรียบเทียบ เพื่อสื่อถึงการที่บุคคลหญิงในเรื่องนี้มีความเข้มแข็ง อดทน และสามารถรับมือกับสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือการโจมตีทางวาจาได้อย่างดี
ในตัวอย่างที่คุณให้มา:
บุคคลหนึ่งบอกว่า "ฉันชอบคุณมากกว่าตอนที่คุณยังเป็น Rushia"
บุคคลอื่นบอกว่า "ฉันรู้จักคุณจากเรื่องดราม่าของ Mafu-mafu"
การตอบสนองของเธอคือการตัดการเชื่อมต่อ (disconnect) ทันที ซึ่งแสดงถึงความสามารถในการปกป้องตัวเองจากคำพูดหรือสถานการณ์ที่เป็นพิษ และไม่ปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นมีผลกระทบต่อเธอ
การใช้คำว่า "construction site woman" ในที่นี้น่าจะหมายถึงผู้หญิงที่สามารถเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบากและมีความแข็งแกร่งทางจิตใจ เช่นเดียวกับคนงานในไซต์ก่อสร้างที่ต้องทำงานหนักและเผชิญกับความท้าทายต่างๆ
ดังนั้น การใช้สำนวนนี้เพื่อยกย่องความเข้มแข็งและความอดทนของเธอในการจัดการกับสถานการณ์ที่ไม่พึงประสงค์ในเชิงจิตวิทยาและสังคมได้อย่างมีประสิทธิภาพ