Fanboi Channel

โปรแกรมเมอร์ที่รัก [โปรแกรมที่ 3]

Last posted

Total of 78 posts

68 Nameless Fanboi Posted ID:sYmDyVEPkd

>>67 นี่แหล่ะที่กุอยากรู้ กลัวว่าสมัครช่วงนี้จะปวดสมองเสียสุขภาพจิตกับที่มึงบ่นน่ะแหล่ะ แต่ถ้าเหี้ยตั้งแต่ตอนสัมภาษณ์นี่มองในแง่ดี คือจะได้ไม่ต้องเข้าไปซวยติดสัญญา

69 Nameless Fanboi Posted ID6:ZC3jfM2COx

เตรียมตัวครับ อ.มาเตือน
https://www.youtube.com/watch?v=RVY25QTPUfY&t=1s

70 Nameless Fanboi Posted ID6:33nI59xhmC

ผมเพิ่งเรียนจบ MIS พี่ ๆ โม่งมีแนวทางแนะนำผมในเรื่องสายงานได้ไหมคับ

71 Nameless Fanboi Posted ID6:ZaZTL.u7xc

>>70 เอาเวลาที่เล่นโม่ง พอให้เก็บเงินได้หลาย ๆ แสน
แล้วเอาไปเทรด Forex ได้แล้ว
ผมเทรดไม่กี่วันได้มาแล้ว 450,000

72 Nameless Fanboi Posted ID:1HsqXpTKWX

https://x.com/hot_girl_spring/status/1850252046428942375
nanami VS uncle bob

73 Nameless Fanboi Posted ID:0bTz5K+udI

กุไม่รู้จะถามใครแล้วว่ะ พอดีกุจะศึกษาการ mod ภาษาเกม กุแตกไฟล์ไดอาล็อกเกม จนมาได้สกุล dat ละพอเปิดใน notepad มันเป็นภาษาเอเลี่ยนว่ะใครพอจะมีวิธีแก้หรือแนะนำกุไหมว่ะ หรือกุต้องแตกไฟล์อะไรเพิ่มอีกไหม

74 Nameless Fanboi Posted ID:RDl4N0EoNC

>>73 สั้นๆนะ มันแล้วแต่เกม

75 Nameless Fanboi Posted ID6:k.INtCPfAz

>>73 กว้างเกินจนไม่รู้จะช่วยยังไง เพราะแต่ละเกมไม่เหมือนกัน กูว่าทางที่ง่ายที่สุดคือหา guide ที่คนอื่นเขียนไว้แล้ว
ถ้าเกมที่คนเล่นเยอะๆ ส่วนมากมีคอมมูคนที่ทำ mod อยู่แล้ว คงต่องไปคุ้ยๆหาข้อมูลในนั้น หรือถามคนอื่นที่ทำดู
มึงใช้คำว่า mod ภาษาเกม ไม่แน่ใจว่ามึงหมายถึงอยากให้เกมมีภาษาไทยใช่มั้ย
ถ้ามีช่องทางติดต่อคนทำเกม กูว่าติดต่อไปบอกเค้าว่าอยากอาสาแปลน่าจะง่ายกว่ามาแงะทำ mod เอง
แต่ถ้าเค้าไม่สนใจก็ค่อยว่ากันอีกที

76 Nameless Fanboi Posted ID6:Zxn+BDf0Y0

>>75 ตามนี้ ขึ้นอยู่กะเกม ลองยกตัวอย่างให้เห็นภาพ
บางอัน localization แยกต่างหาก ออกแบบมาดีให้แปลง่าย ให้คนมามอดเยอะๆ พวกนี้ง่ายดี
บางอันต้องไปแกะหน่อยแต่มีไกด์ให้
บางอันคนทำชอบให้แปล
แต่เป็นเกมหัดทำจากพวกสายอาร์ทไฟล์แม่งเป็นไฟล์ภาพหมด พอดี unpack ก็แปลด้วยโปรแกรมแต่งภาพ
บางอันแบ่งครึ่งๆกลางตามสะดวกคนทำ เอาแน่เอานอนไม่ได้ กระจัดกระจายไปหมด
บางอันเช่น พวกชาวเกาะติสๆ ไม่ชอบไกจินมาแปลแม่งใช้วิธีทั้ง obfuscate ทั้ง encrypt
บางคนแม่งเขียนเอนจิ้นคิดภาษามา compile เองแล้วออกแบบกันคนแปลก็มี 5555555

มึงอยากแปลขั้นแรกก็ไปดูภาษาอื่นก่อนมีคนทำไปรึยัง จะได้ไปลอก ไม่ต้อง reinvent the wheel
ไปหาไกด์ แต่ก่อนหน้านั้นดูเกมเอนจิ้น แล้วลองดูว่ามีการบริหารจัดการข้อมูลยังไง
ถ้ายังไม่มีเป็นคนแรกก็หาทาง reverse engineer เอา
แต่ก่อนหน้านั้นไปถาม dev ก็ดี จะได้ไม่ต้องเสียน้ำตาลในสมองเกินจำเป็น

77 Nameless Fanboi Posted ID6:Zxn+BDf0Y0

ตอบ >>73 แต่อิง >>75 เพราะเขียนกระชับตรงประเด็นดีกว่าที่กูเขียน กูแค่มาขยายความ + บ่น

78 Nameless Fanboi Posted ID:0bTz5K+udI

โหขอบคุณที่ตอบมากว่ะพวกมึง กุเห็นแล้วยุ่งยากดีว่ะจนกุขกทำเลย 555555

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.