>>171 แสดงว่าต่อให้เนื้อเรื่องจะเหี้ยแค่ไหน แต่ถ้าภาษาดีมึงก็โอเคสินะ ถ้าเป็นอย่างนั้นก็ไม่ต้องเป็นห่วงหรอก คนอ่าน LN กับไม่อ่าน ภาษาที่ใช้มันก็ไม่แตกต่างกันมากเท่าไหร่หรอก ถ้าเด็กที่อ่าน LN มันอยากก้าวเข้าสู่เส้นทางนักเขียนหรือทำงานที่เกี่ยวกับการใช้ภาษาให้ถูกต้อง เดี๋ยวมันก็ปรับปรุงภาษามันเองแหละ
แต่ถ้าไม่ได้มาเส้นทางนักเขียน กูว่าเขียนภาษาไทยให้ถูกกับเขียนให้อ่านรู้เรื่องก็พอแล้ว ไม่ต้องการการพรรณนาให้มากความหรอก
เคสของ LN เนี่ยกูว่าไม่ถือว่ามีผลกระทบต่อการใช้ภาษาหรือค่านิยมในสังคมมากกว่าเคสอื่นๆที่เคยมีมาก่อนเท่าไหร่ (อย่างนิยายแจ่มใสสมัยก่อนเงี้ย) ซึ่งกูเห็นคนที่ตอนเด็กอ่านนิยายแจ่มใส พอโตขึ้นรสนิยมเปลี่ยนมันก็ไปหานิยายที่มันคิดว่าเนื้อเรื่องและภาษาเหมาะสมกับวัยอ่าน การใช้ภาษาที่แต่ก่อนอาจวิบัติมาเต็มก็เริ่มปรับปรุงให้ดีขึ้น เพราะงั้นมึงไม่ต้องเป็นห่วงอนาคตของเด็กไทยมากนักหรอก