มาช่วยดึงประเด็นกลับ
วันนี้กูได้ของจาก Dexpress และ Majo no ie คนแปลเดียวกับคิโนะ
ที่รู้สึกอึ้งนิดๆคือคำนำนักแปล คือพี่แกบอกว่าไม่เคยเล่นเกมส์แต่อ่านต้นฉบับแล้วชอบเลยหน้าด้าน(แกใช้คำนี้เองงเลยนะ)
ไปขอทีมงานของ DEX คือกูสงสัยว่านักแปลที่เครดิตดีๆ นี่มีอำนาจต่อรองขนาดว่าชอบนิยายเรื่องไหนก็ขอสนพ.ให้ช่วยซื้อ
ลิขสิทธิ์มาพิมพ์เองเลยเหรอ แต่นักแปลคนนี้ก็เครดิตสูงจริงๆว่ะ อยู่กับบลิสมาก่อน แถมได้รับเลือกให้แปลแต่นิยายดีๆทั้งนั้น