Fanboi Channel

(Light Novel) พูดคุยและวิจารณ์ รูปเล่ม LN สนพ. และร้านค้า Vol.20

Last posted

Total of 1000 posts

950 Nameless Fanboi Posted ID:d.RZBS1TzM

>>947 ไม่ได้อ่านเรื่องนี้แต่เดาว่าต้นฉบับตรงนั้นอาจจะใช้คำว่า 俺 เป็นคำแทนตัวที่ไม่ค่อยสุภาพเท่าไหร่ ไม่มีมาตรฐานเทียบคำไทยได้เป๊ะๆอะนะ บางคนอาจจะเทียบเป็น กู เลย แต่บ้างก็แย้งว่ายังไม่หยาบขนาดนั้น ถ้าใช้ ผม/ฉัน จะถูกในมุมภาษาไทยก็จริง แต่ผิดในแง่การแปลทันที เพราะระดับภาษาไม่ตรงกัน

ของ a ที่กูสังเกตจะหาทางลงกับคำนี้โดยแปลเป็น ชั้น แทน จากที่อ่านค่ายนี้มาหลายเรื่อง ปกติมันจะมีทั้ง ฉัน กับ ชั้น ในเล่มทั้งคู่ ซึ่งประโยคที่ใช้ฉัน ต้นฉบับจะเป็นศัพท์คนละตัวกัน ก็คือมันไม่ได้ชุ่ยแหละ แต่ตั้งใจแปลแบบนี้เพื่อแยกระดับความสุภาพจริงๆ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.