Last posted
Total of 1000 posts
พอดีกูมีการมีงานต้องทำไง เลยไปวันทำงานไม่ได้ไงสัส
禁術 ncode ลงอากู๊เลยสินะเจอแน่
ตะ แต่กูเห็นชื่อเรื่องแต่ละเรื่องกูก็ไม่กล้าคลิ๊กไปอ่านล่ะ
>>911 ชื่อ? หรือมึงก็เป็นอีกตัวที่บอกไม่ได้เพราะจะเก็บใว้ฟินน้ำแตก?
แต่ช่างเหอะ ถ้าเป็นนิยายที่พวกมึงฟินน้ำแตกได้แต่เสือกไม่กระทบใจคนอ่านคนรีวิวคนอื่นๆที่หมกอยู่ในนาโร่ ไม่มีพูดถึงไม่มีกระแสหรือให้พูดหยามอีกว่าหมาไม่แลจนไม่มีแปลอังกฤษแบบนิยายกากๆอย่างดล่หรือตาแดงกูก็พอจะนึกออกอยู่ล่ะนะว่าคงไม่พ้นนิยายพวกขี้แพ้ขายฝันไปวันๆ
ซึ่งนั่นไม่ถูกกะจริตกู ยังไงก็ช่าง กูเบื่อละว่ะ ช่างแม่ง
ไม่มีแปล eng มันจะกลัวคุตุรกีเอาไปแปลได้ไงวะ
แถมไอ้พวกอ่านออกก็ดูไม่สนแนวที่มึงว่าหรอก
ใส่สามคำเลย ตามที่มันบอก
ถ้าหาเจอก็บอกว่าเจอพอไม่ต้องแปะอะไร มันมีแค่เรื่องเดียวที่ keyword ครบสามคำ
เอาจริงๆ การที่มันบอกว่า "แปะกี่เรื่องก็โดนเอาไปแปลกากๆแล้วปวดใจ" กูว่ามันก็ต้องอยู่ในสังคมแบบนั้นใช่มะ ซึ่งถ้ามึงรู้ภาษาขนาดอ่านนิยายนาโร่ออกได้นี่ทำไมต้องทนอยู่สังคมแบบนั้นอีกล่ะ
ขอถามนิดเถอะ ใครอ่านหมวดเตรียม 35 ล่าทรชนเวท
หมวดเตรียมคือไรวะ กูอ่านชื่อแล้วไม่เข้าใจ
เรื่องอะไร อิซากิเหรอ?
มึงก็บอกคันจิมาสิ ถ้ามึงกลัวมากนักก็ถอดเสียงมาเป็นคาตะเลย
บอกมาแต่ละคำอมพะนำทำควยอยู่ได้
หรือจริงๆแล้วมึงมโนเอาเองว่ามีแล้วรีไอพีแยกร่างมาตอบวะ
ถ้าใช่นี่โลสเซอร์สัสๆ สารภาพมาก็ได้กูสังเวชมึงละเนี้ย
ขอเดาละกันว่าเป็น 勇者イサギの魔王譚 เพราะเขียนจบวันที่โพสข้างบนพอดี (2015/10/09) แถมมีรวมเล่มด้วย
ลองอ่านไปตอนนึง ก็โอเคดีนะ แต่ก็ไม่รู้สึกว่ามันจะเจ๋งขนาดให้ปิดชื่อเรื่องเข้ามาอวยได้เป็นอาทิตย์
A: คนเพื่อนน้อย
B: นิยายที่มันมาใบ้อ่ะนะ?
A: ป่าว ไอ้คนมาใบ้นั่นแหล่ะ นิสัยแบบนี้เพื่อนน้อยชัวร์ๆ
#มิตรสหายท่านหนึ่ง
กูไม่มีความจำเป็นต้องรีไอพีแยกร่างมาตอบวะ
กูไม่เข้าใจตรรกะที่ว่าแปะแล้วโดนเอาไปแปลกากๆ
คือมึงมั่นใจขนาดนั้นเลยว่ารสนิยมมึงสูงส่งขนาดแปะอะไรก็ต้องมีคนสนใจแปล?
มึงจะhypeทั้งทีแต่เหมือนพูดอยู่คนเดียว กูว่าอย่าพูดถึงเลยดีกว่า เก็บเอาไว้ฟินคนเดียวก็พอ
มันไม่ใช่เฉพาะแค่เรื่องนี้หรอก การบอกแค่คำใบ้แล้วหาชื่อเรื่องเอาเข้าจริงมันก็ไม่ได้ง่ายเท่าไหร่ถ้าไม่เคยได้ยินมาก่อน
แต่ถ้าเห็นชื่อแล้วลองมาย้อนดูทีหลังที่หาไปก่อนหน้า ก็อาจจะออกอาการงงว่าทำไมหาไม่เจอฟะ
เช่นถ้าบอกว่าหมีกูรเมต มันจะมีใครรู้ไหมว่าหมายถึงเรื่องไหน (เฮ้ย นี่ใบ้โคตรตรงเลยนะ)
กูพึ่งกลับจากงานหนังสือ คนไทยแห่กันเข้ามาแล้ว
เป็นกูคงไม่มาใบ้คำ เดี๋ยวจะโดนพวกความสามารถทางภาษาต่ำติดดินด่าฟรี
มึงประเมินความสามารถของคนในกระทู้นี้สูงไปแล้ว
ขอก็อปใส่กูเกิ้ลทรานสเลตไปแปลงลงเว็บแมวแป๊บ เผื่อจะมีคนมาขอบคุณที่สร้างสรรค์ผลงานสุดยอดนี้ทิ้งไว้ให้แก่โลกบ้าง
นี่อ่านนิยายหรือซื้อหุ้น… ถ้ามันมีคนแปลมั่ว ก็เอาไปบอกคนที่แปลมั่วสิเว้ยว่ามันผิด
เป็นควยไรออกมาดิ้นยังกะมึงแต่งเองของมันดีมันก็ดีของมันอยู่แล้วไม่เกี่ยวว่าพวกคิโม่ยมันจะเอาไปแปลหรอก
อิซากิ เหรอวะ?
เรื่องนี้กูก็เห็นมีคนโพสให้แปลในตุรเกย์หลายเดือนก่อน (จริงๆคงก๊อปมาจากเวบฝรั่งว่าเลือกจะแปลเรื่องอะไร)
กูเลยนึกว่าเป็นเรื่องไม่มีพูดถึงเลย
บันเทิงดีว่ะ แต่พอดีกว่านะ คุยไลท์โนเวลกันจริงจังเถอะ
กูเห็นโม่งผ่านมารีวิวหลายเรื่อง ทั้งอย่างอองกอร์หรือมาโฮคิน แต่ก็ไม่เห็นมีเฮตเตอร์อะไรไป (เอาจริงๆ กูไม่ได้เอาชื่อไปหาด้วยซ้ำ 55)
มึงก็ลองคิดดูดีๆ นะว่าเป็นเพราะอะไรกัน
อยู่ๆก็อยากเม้าท์
ไปงานหนังสือตอนกลางวัน ที่บู้ม a กูกำลังยืนเลือกลังเลซื้อเลยดีหรือค่อยมาซื้อวันหลังดั
มีชายหนุ่มคนหนึ่งเดินไปถามที่บู้ท a แถวเค้าเตอร์ว่า
มี Prison school ไหม
พนักงาน(ทั้งญ-ช) เหมือนจะสตั้นไปสามวิ
แล้วตอบไปว่าไม่มี
จบล่ะ
พวกมึงนี้เรื่องมากหวะ
พอใจก็อ่าน ไม่พอใจก็ไม่ต้องไปอ่าน ไม่ได้มีใครถ่างตาพวกมึงให้อ่านซะหน่อย
เอาไปแปลกาก แต่มึงอ่านต้นฉบับออกจะไปสนทำไมไปอ่านต้นฉบับซี่ชิ่วๆ
ถ้ากูเป็นนักเขียนก็คงปลื้มแทนนะ อยู่เฉยๆ ก็มีแฟนนักอ่านโม่ยๆ มาเป็นตัวแทนสกัดกั้นการอ่านของคนอื่นถึงขนาดนี้ www
กูลั่นกับโฮลี่สปาแมคมึงมาก เอาคุกกี้กูไปได้เลย
ก็บอกแล้วว่าแม่งไม่ผิดที่บอก แต่ผิดที่มันดันเอามาบอกว่ากูไม่บอก แม่งดูเรียกร้องความสนใจเหี้ยๆ ทีนี้ก็สมใจมันละ
กระทู้รวมมิตรไพ่ตายไลท์โนเวลต้องห้ามสี่โลก # 25
ถ้ามีโม่งเอาไปแปลลงตุรกีเรียกสาวก...
- จะมีลูกหาบมาเลียเป็นขบวนว่าเทพ เทพ เทพ
- แล้วก็จะมีโม่งเอากลับมาแขวะว่าเป็นนิยายเทพของพวกชิทเทส
เพราะงี้ล่ะมั้งถึงได้ไม่อยากบอกโต้งๆ แต่กูเห็นด้วยว่าแม่งลีลาจนน่าหงุดหงิด
เจ้าของผลงานรู้เข้าคงดีใจน่าดู เจอแฟนนิยายที่อ่านแล้วไม่อยากเผยแพร่ให้ใครรู้
เพิ่มกริมการ์ในหิ้งแล้ว ให้ชั้นกลางไว้ก่อน
ถ้าว่างจะสรุปว่ายังขาดเรื่องอะไรบ้างไว้ในกระทู้ 25.
กุอยากให้มีจัดเรทความหื่น/เซอวิสนิยายไว้ด้วยจัง
จากโมยคิโม่ยย สาวหนอนใส่โนเวล
>>973 มาคิดๆดู ไอ้เรื่องที่ตุรกีอวยกันมี่เรื่องไหนมั่งที่ในนี้เห็นตรงกันว่าดี เท่าที่กูเห็นก็มีบาเกะ มีทั้งอวย บุฮี้ s*xfantasy มีคนแปลมั่วๆ ไม่อ่านเมคข้อมูล ตั้งตัวเป็นเจ้าลัทธิ มาครบ
แล้ว...? เหล่าโม่งก็ยังจับอันดับไว้สูงอยู่ดี แสดงว่าของดีจริงไม่กลัวน้ำร้อนเว้ย ถ้าตกไปในบ่อโคลนตมแล้วโดนยี้แสดงว่าเนื้อในมันกากเองตั้งแต่แรกแล้วตะหาก
นิยายในนาโร่ที่ไม่น่าจัดเป็น light novel ได้นี่เอามาคุยในนี้ได้มั้ยวะ? หรือไม่เข้าข่าย
มันไม่เกี่ยวกับชิทแทสไม่ชิทแทส ถ้าเรื่องชิทแทสยังไงมันก็ชิทแทสวันยังค่ำ
แต่ที่คุยกันอยู่มันเรื่องแปลกากแปลมั่วแปลดำน้ำ
โอย บูธอนิแมกวันนี้เหม็นเปรี้ยวโอตาคุเหี้ยๆ กูมางานสามวันแล้ว วันนี้เหม็นเกินจะทนจริงๆ
มึง แนะนำนิยายแนวเกมออนไลน์ที่พระเอก/นางเอกไม่เก่งเทพ ดวงดีเวอร์ ดวงซวยเวอร์ ถ้าเป็นพวกอาชีพสายสนับสนุนที่ไม่ใช่แนวสายบู๊ยิ่งดี ให้กูหน่อย ไม่ต้องขนาดวรรณกรรมดีเด่น เอาแค่เกรดอ่านเล่นฆ่าเวลาเฉยๆก็ได้
ขอให้โชคดีมีชัย 555+
Only Sense มันก็ไม่ได้เน้นอะไรขนาดนั้น พออ่านได้เรื่อยๆ นะเว้ย
งานหนังสือพรุ่งนี้ช่วงเช้าคนยังเยอะอยู่หรือเปล่าวะ ถ้าไม่เยอะกูว่าจะไปเก็บที่ตกเหลือให้ครบ
กูว่าไปเยอะ 2 วันสุดท้าย
วิ่งควายกัน
เย่
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.