ถ้าเป็น"ช่อลดา"ที่แปลเล่ม 4-5 จะต้องมีคำว่า "ลาดไหล่แข็งเกร็ง" ไม่ก็ "บรรยากาศแข็งเกร็ง" แต่อ่านมาครึ่งเล่ม ยังไม่เจอคำนี้ สันนิษฐานไว้ก่อนว่าเปลี่ยนคนแปล
Last posted
Total of 1000 posts
ถ้าเป็น"ช่อลดา"ที่แปลเล่ม 4-5 จะต้องมีคำว่า "ลาดไหล่แข็งเกร็ง" ไม่ก็ "บรรยากาศแข็งเกร็ง" แต่อ่านมาครึ่งเล่ม ยังไม่เจอคำนี้ สันนิษฐานไว้ก่อนว่าเปลี่ยนคนแปล
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.