เมื่อวานอ่าน Saenai Katou is my best waifu ไปได้ครึ่งเล่ม พระเอกแม่งน่ารำคาญชิบหาย เป็นตัวเอกประเภทโอตาคุจ๋าที่พ่นมาแต่ละอย่างเป็นเกมจีบสาวทั้งนั้น ทั้งๆที่มึงก็อธิบายเป็นภาษาคนปกติก็ได้แต่ไม่ทำ รู้ว่าคาโต้ไม่ใช่คนโลกฝั่งนี้แม่งก็ยังจะพ่นอ้อมโลกอยู่นั่น ด้านดีมันก็มีแต่กูไม่ขอพูด
ข้องใจอีกเรื่องของไทยแปลพระเอกมันแทนตัวว่า "ตัวฉัน" รู้สึกแปร่งๆชอบกล ต้นฉบับใช้คำไหนวะ? วาตาชิ? อะตาะชิ?