Fanboi Channel

สมาคมแม่บ้านนักแปล บทที่หก

Last posted

Total of 942 posts

911 Nameless Fanboi Posted ID6:SZsAPCsElR

>>910 อ้อ แต่วิธีนี้จะได้แค่คอนเฟิร์มเรื่องความหมายภาษาญี่ปุ่นนะ ส่วนเรื่องจะแปลเป็นภาษาไทยว่าไง อันนี้ต้องพึ่งตัวเอง+อ่านงานแปลของคนอื่นเยอะๆ ถ้าให้กูแนะนำ บางทีตอนแปลมันก็คิดภาษาไทยไม่ออก ให้ข้ามไปก่อนเลย กูจะพิมพ์ xxxx แล้วทำฟอนต์แดงไว้ (กันลืมว่าตรงนี้ยังไม่ได้แปล) ข้ามไปแปลตรงอื่นก่อน เดี๋ยวผ่านไปหลายๆ วัน หลายๆ สัปดาห์ บางทีมันก็คิดออกเอง แต่ถ้ามัวแต่ไป stuck อยู่ตรงนั้นมันก็จะวนเวียนอยู่แค่ตรงนั้นไปต่อไม่ได้

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.