Fanboi Channel

พวกเมิงจะเสียใจมั้ย ถ้าแฟนซับกากๆ น้อยใจเลิกทำซับ ทั้งๆ ที่แฟนซับดีๆ ยังทำอยู่

Last posted

Total of 32 posts

19 Nameless Fanboi Posted ID:sPWD8ArQt

>>18 ลักกี้แม่งผิดๆถูกๆเหอะบางทีอะ มันเป็นค่ายเก่าแก่ ทำคาราสวยจริง แต่แม่งดูก็รู้ว่าแปลจากอิงค์มา คำสรรพนามบางทีก็ไม่ตรงกับภาษาญี่ปุ่น ก็ถือว่าพอดูได้ว่ะ แต่ถามว่าถูกต้องไหม คงบอกว่าไม่

ส่วนdaitakuนี่เคยดูสองสามเรื่อง มั่วๆ แม่งเอาเด็กสายวิทย์ที่ภาษาญี่ปุ่นไม่ค่อยกระดิกมาแปล ไม่ตรงกับยุ่นบ่อยมาก คือรวมๆแล้วเนื้อความพอเข้าแต่เทียบเป็นคำๆเป็นประโยคๆแล้วเน่าโคตร ไม่ลื่นไหลเลย กูดูแล้วเสียอารมณ์ มีดีเพราะแปลหลายเรื่องแหละ สาวกเยอะ

ace เหมือนจะดีนะ แปลเยอะ ภาษาก็กลางๆ คนแปลคงรู้ญี่ปุ่นมั่งไม่ก็แปลจากยุ่นมั่งแหละเลยเกลาดีกว่าข้างบนหน่อย แต่คำว่า"ล่ะ"เยอะชิบหาย よท้ายประโยค มันก็แปลเป็น"ล่ะ" หมดเลย บางทีมันตลก

windsky นี่กูไม่ค่อยได้ดูว่ะ เคยแค่เรื่องสองเรื่อง ก็แนวๆเดียวกะdaitakuอะ

แต่กูจฃฃวิจารณ์งี้อย่าเอากูไปรวมกับเว็บมาโฮบ็อกส์นะ ถ้าไม่มีคนถามกูก็ไม่ไปปากหมาใส่คนแปลเหมือนอีเว็บนั้น

Topic locked

Topic has been locked by moderator.

No more posts could be made at this time.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.