กูไม่ใช่นักแปลแต่เป็นคนอ่าน ขอร่วมวงหน่อยว่าแปลมาแบบทื่อเกินไปก็ไม่ไหวนะ อย่างเรื่องเกาะคนตาย "อันนี้ อร่อย" "ทางนั้นมีอะไร เรียกเซมา" ประมาณเนี้ย กูนึกว่าโรบอทคุยกันทั้งเรื่อง อ่านแล้วเสียอารมณ์มากๆ
>>657 จะบอกว่าคนอ่านโง่ก็เชิญ แต่ถ้าแปลโง่ๆมาเหมือนเปิดกูเกิ้ลคำต่อคำ คนอ่านก็มีสิทธิ์ด่าว่าฝีมือกากเหี้ยๆแบบนี้ไม่น่าเสือกมาทำงานแปลให้หนังสือดีๆเขาเสื่อมค่าเหมือนกัน