Fanboi Channel

สมาคมแม่บ้านนักแปล บทที่สาม

Last posted

Total of 1000 posts

312 Nameless Fanboi Posted ID:ncuVvtcco

>>310 แล้วแต่โทนเรื่องและคนพูด เรื่องหนึ่งที่กูเคยอ่านคนอังกฤษพูดว่า"ฉันเคยไปเที่ยวที่[นูเรมเบิร์ก]" คนเยอรมันก็ตอบกลับมาว่า"[เนิร์นแบร์ก]เป็นบ้านเกิดฉันเองละ" อันนี้คือแยกชัดเจน เพราะชื่อภาษาถิ่นของนูเรมเบิร์กคือเนิร์นแบร์ก

คนทั่วไปไม่ค่อยรู้ชื่อจริงหรือหลักการผันเสียงเท่าไหร่ อย่างburgก็อ่านได้ทั้งแบร์กและบวร์ก ขึ้นอยู่กับสำเนียงถิ่นอีกที แต่กลางๆให้อ่านเป็นบวร์กไป เบอร์ลิน=แบร์ลิน แฟรงค์เฟิร์ท=ฟรังค์ฟรวท ถ้าเป็นเจ้าของภาษาควรออกเสียงให้ถูกตามบริบท แต่ถ้าให้ดีควรมีวงเล็บหรือเชิงอรรถด้วย

โดยรวมแล้วมันขึ้นกับบริบทภายนอกด้วย อย่างMagiที่ยังไงกูก็ขี้เกียจอ่านว่ามากิ มากอส เพราะพูดไปก็ไม่มีคนรู้จัก อ่านว่าเมไจง่ายกว่าเยอะ พอๆกับชื่อกรุงเทพที่กูก็ขี้เกียจออกเสียงว่าบางกอก แต่ก็ไม่อ่านว่าแบ็งคอคหรือกนะ กูเลี่ยงไปใช้แบ็งก็อกแทน ยกเว้นพูดกับคนอังกฤษถึงจะใช้บังก็อก

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.