Fanboi Channel

สมาพันธ์สาวฟุนักเม้าท์ ยกที่ 61

Last posted

Total of 1000 posts

892 Nameless Fanboi Posted ID:8CR+05Cutn

>>890 มึงอย่าขยันโยงเลย กูว่าสำนวนการแปลนางมีลักษณะเฉพาะต่างจากที่คนส่วนใหญ่แปล คนที่ชอบก็กรี๊ดๆกันไปตามเรื่อง เหมือนนิยายบางเรื่องนอกโม่งไม่ดังแต่คนที่อ่านโม่งรู้จักก็เลยวนกันเม้าในห้องนี้บ่อยๆ ถ้าไม่ชอบก็ขัดไปก็ได้ เวลามีคนอวยตัวร้าย ดาวแท้ กูไม่เห็นด้วยก็ขัดตรงนี้น เรื่องที่ไล่นางว่าทำไมไม่ไปแปลกับสนพเลย นางแปลจากอังกฤษป่าววะ สนพไหนให้แปลนิยายเกาหลี/จีนจากภาษาอังกฤษกูจะด่าให้ จะด่าเพราะรีโพสต์หรือแปลเถื่อนก็ด่าไปเพราะผิดจริง แต่เรื่องที่มีคนอวยนางเยอะแล้วพาลไปบอกว่านางเป็นเซเลปเลยนางหลงระเริงชอบพูด+รีทวีตเกี่ยวกับการแปล ประหนึ่งเป็นนักแปลผู้ยิ่งใหญ่ คือพักก่อน กูเป็นคนอ่านธรรมดายังชอบรีทวิตเกี่ยวกับแปลเลย

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.