>>438 จริงอย่างที่มึงว่า ปัญหาในการทำงานหลายอย่างแม่งผู้จัดมาฉอดบ้าง ติ่งมาฉอดบ้าง ทั้งที่หลายอย่างแม่งคนซื้อต้องรับรู้เหรอวะ มึงไปดูหนังสือนอร์มอลโน่น เขาก็ขายกันไป เขามีมาฉอดต้นทุน เงินไม่มี ไม่มีบ.ก. ฯลฯ ไหม?
นี่เพราะวายมันเติบโตมาจากหนังสือทำมือใต้ดินกลุ่มเล็ก ๆ แหละนะกูว่า เมื่อก่อนมันเลยมีความใกล้ชิดกว่า มีปัญหาอะไรก็มาชี้แจงกันบ้าง มาใช้เป็น excuse บ้าง ตอนนี้วงการมันโตขึ้นกว่าเมื่อก่อน มันพ้นจากใต้ดินมาไกลแล้ว แต่เหมือนจะยังติดนิสัยสมัยก่อนโน้นอยู่ ทุกอย่างเลยเอาเป็น excuse ได้หมด กระทั่งการแปล แปลคำว่า ta ไม่ได้เพราะติดปัญหาว่ามันแปลได้ทั้ง เขา ทั้ง มัน ก็ต้องทำดอกจัน เป็น excuse ให้คนอ่านรู้ว่าเนี่ยที่แปลไม่ได้เพราะมันแปลยากนะโว้ยเห็นมั้ย? คนอ่านก็บ้าจี้ ไปยอมเขาบอกว่าดี ได้เรียนรู้ภาษาไปด้วยอีก กูกุมขมับ ถ้าอยากรู้ภาษาจีนก็ไปลงเรียนจีนจ้า ไม่ไช่มาเก็บเอาตามเชิงอรรถนิยายจีน ในวงการหนังสือนอร์มอลบนดินไปทำแบบนี้มึงโดนด่าตายห่าแล้ว อ่อ แต่ติ่งกูกูอาจจะชอบมั้ง