Fanboi Channel

[ รวมมิตรโม่เซียง ] "ห้าม"เม้าท์เรื่อง ปรมาจารย์, ตัวร้าย​อย่างข้า, เทียน​กวาน​ ฯลฯ​ เล่มที่​ 9 [นิยาย อนิเม ดราม่า ละคร สปอย]

Last posted

Total of 1000 posts

83 Nameless Fanboi Posted ID:DdeUKNO6cZ

>>80 ไข่แม่มึงแปลตรงตัวเหรอ กูนึกว่าคนแปลทำให้คำสุภาพขึ้นจาก คิด วิเคราะห์ แยกแยะ 555
กูโอเคนะ มองเป็นสำนวนนึงได้ อย่างสำนวนนกสิ้นเกาทัณฑ์ซ่อนของจีนก็ตรงกับสำนวนเสร็จนาฆ่าโคถึก เสร็จศึกฆ่าขุนพล แต่คนแปลหลายคนก็แปลตามสำนวนจีนไป

ส่วนตัวกูไม่ชอบที่แปลว่ามึง นิยายแปลส่วนใหญ่ไม่ขึ้นมึงดูอะ ต่อให้เป็นนักเลงข้างถนนหยาบสุดก็แปลเป็นแก
>>81 กูคิดตรงข้าม คำอย่างซือจุนพอทับศัพท์คนก็ไม่ได้สนใจความหมายเท่าไหร่ มองเป็นนิคเนมที่ปิงเรียกเสิ่นไป ทั้งที่มันเป็นkink ศิษย์อาจารย์ กูเห็นหลายคนพูดว่าชอบที่ทับศัพท์เพราะถ้าแปลเป็นอาจารย์อ่านแล้วคงอิหลักอิเหลื่อศีลธรรมในใจน่าดู ทั้งที่ต้นฉบับใช้คำว่าซือจุนรัวๆเพื่อการนี้

กูไม่ชอบสรรพนามทับศัพท์เลยไม่ว่าใครเป็นคนพูด เจอคนยกตัวอย่างว่าถ้าเป็นของญี่ปุ่น นายเอกพูดแทนตัวเองว่า โบคุๆๆๆ อีหยังวะมาก

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.