>>25 กูหมายถึงเอาฟินของคนอ่าน ไม่ใช่สนพฟินที่ได้ทับศัพท์ อาจารย์เฉยๆมันไม่ก๊าว ทับศัพท์ซือจุนสิก๊าว ทั้งที่ซือจุน ซือฝุเป็นคำเรียกปกติ นิยายปกติแปลเป็นอาจารย์ ไม่ใช่คำเฉพาะพิเศษอะไรเลย เห็นด้วยกับมึงว่ามันแปลแบบนี้เพื่อให้เรียกจนเป็นกระแส ไม่ใช่เพราะแปลเป็นไทยไม่ได้ ไม่เข้าบริบท