Fanboi Channel

สมาพันธ์สาวฟุนักเม้าท์ยกที่ 47

Last posted

Total of 1000 posts

948 Nameless Fanboi Posted ID:cQI6mXepV+

>>938 >>942 กูว่าเขาแปลตามคำไปโดยไม่อ่านให้เข้าใจก่อนจะแปล get rid of - pick up เลยกลายเป็นกำจัด-ไปรับ ที่จริงหมายถึงเครนเป็นหนุ่มฮอตเลยมีคนรักมาต่อแถวให้เลือกเยอะแต่ถ้าควงแล้วจะเขี่ยทิ้งทีไรก็ยากเย็นแสนเข็ญ กูว่าแมคพายแปลยากถ้าไม่อ่านให้เข้าใจก่อนแล้วค่อยแปลตามประโยคภาษาอังกฤษไปทีละส่วน ตรงที่เป็นคำบรรยายสถานที่ บรรยายห้อง คนแปลก็ทำได้ดี แต่พออังกฤษเริ่มสำบัดสำนวนมีจิกๆ กัดๆ ก็แปลทื่อๆ ไปเลย

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.