ky กูอ่ารัชศกแล้วชอบสำนวนแปลมากว่ะขอใช้คำว่าละเมียด กูสายคนรักเมียเลยไปอ่านทดลองอ่านหนึ่งคำมั่นพออ่านต่อรัชศกแล้วสำนวนแปลคนละเรื่องเลยอะมึงกูจะร้อง มันห้วนๆลงท้ายคำว่านะฯลฯที่ดูสมัยใหม่ไปหน่อย กับดูนายเอกเขินง่ายแลจะรักกันง่ายไปนิด กูอยากอ่านอ่ะซื้อมาจะรอดมั๊ยวะไม่ใช่ถูกๆ