Fanboi Channel

ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 36

Last posted

Total of 1000 posts

575 Nameless Fanboi Posted ID:1WPNFKfeMA

>>568 กูไปดูในเพจมาล่ะ ภาค 2 แค่จิ้นแต่ภาคพิเศษวายเต็มๆ กูรออ่านไม่ไหวแล้ววว กูว่าเรือกูน่าจะอยู่นะ พี่ใหญ่น่าจะได้กินรึเปล่า?

576 Nameless Fanboi Posted ID:4F20WoaLgj

>>571 มี 3 เล่มจบบ ให้กูเดาคงหนาพอๆ กันหมด

577 Nameless Fanboi Posted ID:5gxblb80pk

>>573 เพิ่งเริ่มอ่าน แต่สนุกดี ไม่น่าเสียดาย

578 Nameless Fanboi Posted ID:5gxblb80pk

ย้ำอีกที เรื่องดูคนจากหน้าตา ขนาดตัวประกอบยังน่ารักเลย ซื้อเถอะ

579 Nameless Fanboi Posted ID:ag33RCQNZK

มีใครอ่าน The magpie lord ยัง แปลทั้งเล่มโดยรวมเป็นไงบ้าง

580 Nameless Fanboi Posted ID:qB3x0mLeb.

>>579 พังพินาศ กูชอบพลอต คาแรกเตอร์ พระเอก นายเอก แต่แปลได้พังและงงมาก

581 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>579 ถ้าไม่บ่นเรื่องแปลกูก็บ่นคสพ พอ นอ ไม่อินเลย

582 Nameless Fanboi Posted ID:f8Uvrer3Pg

ky ตัดสินคนจากหน้าตากับqwfd ถ้าชอบแบบไม่หวานเลี่ยนควรเลือกเรื่องไหน อย่าบอกคู่นะมึงงง

583 Nameless Fanboi Posted ID:1WPNFKfeMA

ดูคนจากหน้าตากับตัดสินคนจากหน้าตานี่เรื่องเดียวกันใช่มั้ย กูชักงง

584 Nameless Fanboi Posted ID:01g7Tp95xv

>>579 แปลหลุดตั้งแค่ต้นฉบับ บางตอนที่ควรจะsassyก็ไม่

คนรับใช้ลอร์ดมันเข้าไปเจอลอร์ดกำลังเชือดข้อมือตัวเองเลยช่วยไว้ พอลอร์ดได้สติมันก็แซะว่า i know. i found you sawing at your wrist with a fucking table knife, my lord, which was what gave me the clue >>แปลเป็น>> ผมรู้ เพราะเห็นนายท่านกำลังใช้มีดเวรนั่นเชือดข้อมือตัวเองอยู่

ความจิกกัดหายไปเยอะ กูอ่านฉบับengมาก่อนมันโอเคกว่านี้ แล้วไม่รู้จะเน้นความ "ดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน" ทำไมนักหนา ทั้งคนอวยในเพจที่ย้ำแล้วย้ำอีก ไม่พอ ยังยัดใส่ปกหลังมาทั้งๆ ที่ต้นฉบับไม่มี

Besides, the earl is unlike any aristocrat he’s ever met, with the tattoos, the attitude... and the way Crane seems determined to get him into bed. >> อีกทั้งลอร์ดเครนนั้นมีใบหน้างดงาม รอยสักน่าตื่นตะลึง รอยยิ้มเจ้าเล่ห์และความดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน ทำให้เขาประหลาดใจไม่รู้จบ

wtf

585 Nameless Fanboi Posted ID:fTPQ6N.Rcp

>>584 ว้อท นี่แปลผิดไปเลยนี่หว่า

586 Nameless Fanboi Posted ID:01g7Tp95xv

>>584 *แปลหลุดตั้งแต่ตัวอย่าง

>>585 กูก็งง อันล่างยังพยายามมองนะว่าอ่ะ ปกหลังนิยายมันคงเอามาเขียนใหม่ได้มั้ง แต่ในเล่มนี่ไม่ไหวว่ะ

587 Nameless Fanboi Posted ID:cWnYWGaC9u

>>584 เออ แล้วถ้าแปลตามหลักแล้วมันต้องเป็นแบบไหนวะ อิ้งกูหัวไม่ไปเลย

588 Nameless Fanboi Posted ID:IgK7KgUoeV

>>584 โคตเห้.. อะ แปลออกมาแบบนี้พังพินาศ จนอยากขอเงินคืน

589 Nameless Fanboi Posted ID:01g7Tp95xv

>>587 ไม่ได้อาศัยหลักอะไรเลย แปลหยาบๆประโยคนี้มันอารมณ์จิกกัดว่า ผมรู้ (i know.) ผมเห็นท่านเอามีดเวรนั่นมาหั่นข้อมือตัวเองอยู่ (i found you sawing at your wrist with a fucking table knife,) นั่นช่วยให้ผมเดาได้บ้าง (which was what gave me the clue) = เออ กูเห็นมึงเชือดข้อมือตัวเองอยู่เนี่ย ทำไมจะไม่รู้วะ

ที่ว่ามันไม่โอเคคือวรรคหลังที่คนใช้แซะดันตัดทิ้งซะงั้น มันทำให้เห็นว่าคสพ.นาย-บ่าวคู่นี้มันใกล้ชิดขนาดจิกกัดกันไปมาได้อ่ะมึง

590 Nameless Fanboi Posted ID:alh99zH80A

>>584 กูว่าแม่งไม่ได้ดิบเถื่อนห่าไรเลย อันนี้กู่าแปลไม่เป็น นายท่านๆๆ ขอรับๆๆ น่ามคานมาก คนอวยในเพจอ่านแล้วกูได้แต่เบะปาก โดยเฉพาะเจ๊ u_o_p_r_n สงสัยจะเปนติ่งนบที่แท้ทรู กูเคยเห็นนางเม้นจิกกัดแปลตวตค่ายอื่นงั้นงี้ ว่านางไม่อ่านไท่ซื้อ แต่พอเป็นของนบนางเปย์หมด ไม่มีติสักคำ

591 Nameless Fanboi Posted ID:ag33RCQNZK

กู 579 เองนะ ขอบคุณพวกมึงมาก ตอนแรกกูอ่ายแค่ตย. ยังรู้สึกหงุดหงิด แต่ถ้าทั้งเล่มยังพินาศขนาดนี้ กูคงไม่ซื้อให้เปลืองเงินแล้ว

592 Nameless Fanboi Posted ID:yVIDirfScd

Besides, the earl is unlike any aristocrat he’s ever met, with the tattoos, the attitude... and the way Crane seems determined to get him into bed.

กูขอลองแปลนะ
ลอร์ดเครนนั้นไม่เหมือนขุนนางคนไหนที่เขาเคยพบเจอมาก่อน ทั้งรอยสัก ทั้งทัศนคติหรือลักษณะท่าทาง....รวมไปถึงความมุ่งมั่นที่จะลากเขาขึ้นเตียงให้ได้

593 Nameless Fanboi Posted ID:KFWJng8.rL

Besides, the earl is unlike any aristocrat he’s ever met, with the tattoos, the attitude... and the way Crane seems determined to get him into bed. >> อีกทั้งลอร์ดเครนนั้นมีใบหน้างดงาม รอยสักน่าตื่นตะลึง รอยยิ้มเจ้าเล่ห์และความดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน ทำให้เขาประหลาดใจไม่รู้จบ

เอ้ย อันนี้มั่วหนักนะ แต่ละ ปย มาจากไหน ต้นฉบับไม่มี
ใบหน้างดงาม ?
รอยยิ้มเจ้าเล่ห์ ??
ความดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน ???
ทำให้เขาประหลาดใจไม่รู้จบ ????

มันอยู่ตรงไหนใน ปย วะ

594 Nameless Fanboi Posted ID:lz+.nE8IQQ

เทวาภูผาแรกๆก็เหมือนจะดี หลังๆแผ่ว ถามว่าจบแย่ไหม เออก็ไม่แย่ แต่จบแบบเฉยๆมาก ไม่ประทับใจอะไรเลย แต่ท่านเทพแห่งภูเขาแม่งน่ารักดี พระเอกก็ซื่อๆ ซื่อจนบื้อแถมชีวิตตอนเด็กๆจนถึงช่วงชีวิตหนึ่งน่าสงสารมาก แต่หลังจากผ่านช่วงรันทดแบบพีคๆมาชีวิตก็เหมือนจะไม่ได้แย่ลงดูทรงๆ แล้วก็เป็นแบบนั้นไปยันจบอะ สรุป กูอ่านจบแบบเบื่อๆ

595 Nameless Fanboi Posted ID:M6BR1asJDJ

>>593 งง แปลมั่วแล้วนี่หว่า ถูกมั้ย แย่มากอะ คุณภาพระดับนี้ ดีที่ไม่ซื้อ

596 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>593 ร้องhereหนักมาก กูเสียดายเงิน

597 Nameless Fanboi Posted ID:01g7Tp95xv

>>591 ฉบับอิ๊งมีในkindle เล่มแรกไม่เกิน 80 บาท เผื่อสนใจ

598 Nameless Fanboi Posted ID:cWnYWGaC9u

>>589 >>593 กู>>587 นะ กูว่ากูใช้คำถามผิด กูต้องถามว่า ถ้าแปลจริงๆมันต้องแบบ >>589 นี้ ไม่ใช่>>593 แบบนี้ใช่ไหม

599 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

ปกก็ไม่ถูกใจ พระเอกโคตรจะจิกตาร่างบางแอ่นเอว กูโดนตกด้วยความน่าจะสนุกมากกว่า เสร็จเลย

600 Nameless Fanboi Posted ID:Wb2neTieq1

>>570 ตัดสินคนจากหน้าตา ของโรส ถ้าถามกูเรื่องนี้ดีมาก เป็นม้ามืดของงานนี้สำหรับกูเลย กูเอาเรื่องนี้มาเพราะกูหยิบให้ครบ 5 เล่มจะได้ส่วนลด 25
แต่เมื่อคืนกูลัดคิวมาอ่าน อยากจะบอกมันดึมาก มันไม่ใช่เล่าเรื่องพระเอก นายเอกอย่างเดียว แต่ยังมีผู้คนที่นายเอกเจอตอนรับดูดวง
คนที่นายเอกเจอ ทั้งดีทั้งร้าย ช่วยได้ก็ช่วย แต่ถ้าชั่วนักนายเอกก็นิ่งเฉยเหมือนกัน คือเรื่องมันฮีลลิ่งมาก อ่านแล้วใจมันฟูๆ กูอยากให้อ่านกันจริงๆ
.
.
.
.
.
ตอนที่นายเอกดูดวงให้ผู้หญิงที่เจอ แล้วเดินไปซื้อน้ำหวานกับลิปมันมาให้ กูอ่านในมุมมองของผู้หญิงแล้วร้องไห้เลย
คือชีวิตนางดูแห้งผากมาก ตอนดูดน้ำหวานแล้วบอกว่าหวานนี่แบบมันกระทบใจอะมึง ยิ่งตอนกลับบ้านเกิดไปเจอว่าพ่อแม่ยังตามหาอยู่นี่ยิ่งร้องไห้เข้าไปใหญ่
.
.
.
.
.

601 Nameless Fanboi Posted ID:qB3x0mLeb.

>>599 พลอตเรื่องสนุกจริงมึง แบบอิ้งก็สนุก แต่แปลพังไง มันเลยแย่ ถ้าได้คนแปลดีๆ แจ่มนะมึงเรื่องนี้

602 Nameless Fanboi Posted ID:alkN/fA4Q3

>>600 เรื่องนอกสายตามาก เดี๋ยวกูลองไปสอยมาดู

603 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>600 แล้วเรื่องพระเอกนายเอกจืดจางไหม โดนเรื่องคนอื่นๆกลบเยอะเปล่า

604 Nameless Fanboi Posted ID:+PaxQAUf6I

>>600 มันกี่เล่มจบอะมีง

605 Nameless Fanboi Posted ID:Xi5rT1eCQz

>>603 ตอบแทนว่าไม่ น่ารักมาก เหมือนสายน้ำสองสายที่ค่อยๆบรรจงกัน เป็นธรรมชาติไม่แปลกปลอม

606 Nameless Fanboi Posted ID:qB3x0mLeb.

กูอ่านตัดสินคนจากหน้าตาล่ะ ใจฟูจริงๆ เนื้อเรื่องอ่านแล้วมีความสุขตามเลยว่ะ

607 Nameless Fanboi Posted ID:X22vqtKszA

>>606 มันเล่มเดียวจบมั้ยอ่ะ กูจะจัดเลย พอดีต้องการอ่านอะไรฮีลลิ่ง

608 Nameless Fanboi Posted ID:qB3x0mLeb.

>>607 สามเล่มจบมึง เล่ม1 นี่อย่างหนา กูคิดว่าไม่หนามาก

609 Nameless Fanboi Posted ID:FwNjn4omdW

>>603 พระเอกนายเอกบทไม่จืดแน่มึง นายเอกรับดูดวงและมีวิชาทางเต๋า มันจะมีเรื่องงานของนายเอกแซมเข้ามา คือสมกับที่มีอาขีพหมอดูจริงๆ
ส่วนเรื่องความสัมพันธ์มันมีความพัฒนาตัวละครในเล่มนี่แหละ เล่มแรกนายเอกคิดว่าเป็นแบบเพื่อน พระเอกพยายามว่าเป็นแบบเพื่อน คือทั้งสองคนก็แบบนี่เพื่อนกันแหละ แค่โทรหาทุกครั้งที่มีโอกาส นัดกินข้าวบ่อยๆ ยอมให้เรียกชื่อเล่น ช่วยคนเสร็จรีบโทรไปอวดพระเอก คือต่างคนต่างพยายามมาก เราคนอ่านก็แหมมมมม พอรู้ตัวแล้วไม่รู้ทั้งสองคนจะเป็นไงต่อ

610 Nameless Fanboi Posted ID:FwNjn4omdW

>>606 เข้ามาจับมือค่ะ กูอ่านจบแล้วปลื้มปริ่ม ทั้งฟู ทั้งฮิลลี่ง จนต้องเข้ามาเชียร์ กูอยากให้อ่านจริงๆนะ

611 Nameless Fanboi Posted ID:g4DMhnoXiw

กูเพิ่งรู้ว่าความหื่นคือความดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน
มึงที่ยกตัวอย่างมาบทแปลมาให้ มึงไม่ได้ยกมาผิดบรรทัดใช่ไหม

612 Nameless Fanboi Posted ID:ilTWUEGM.d

>>611 กูอ่านคอมเม้นมึงแล้วทำไมกูนึกถึงอะไร ม็อบๆกับเหล่ากรรมกรมากมาย คิดดีไม่ได้เลย

613 Nameless Fanboi Posted ID:uksxtLu3Xc

Besides, the earl is unlike any aristocrat he’s ever met, with the tattoos, the attitude... and the way Crane seems determined to get him into bed. >> อีกทั้งลอร์ดเครนนั้นมีใบหน้างดงาม รอยสักน่าตื่นตะลึง รอยยิ้มเจ้าเล่ห์และความดิบเถื่อนเยี่ยงชนชั้นแรงงาน ทำให้เขาประหลาดใจไม่รู้จบ

ใจเย็น นั่นมันเรื่องย่อบนปก ของไทยก็ไม่ต้องเขียนตามอิ๊งเป๊ะๆ ก็ได้
ส่วนที่เหลือไม่รู้ ยังไม่ได้อ่าน

614 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>600 หือออ ทำให้กรุอยากตำเลยอะ มันออกจบแล้วใช่ปะ? ไม่ค่อยตามของค่ายนี้ตั้งแต่ววฮซ.ละ

615 Nameless Fanboi Posted ID:KqiDx4RT7J

>>612 แค่กๆ มึงอะ ทำกูคิดภาพตามเลย

616 Nameless Fanboi Posted ID:WgG4Q.ZG8S

เห็นคำว่าชนชั้นแรงงานแล้วหน้าคาร์ลมาร์กซ์ลอยมาเลยว่ะ หมดอารมณ์

617 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>613 ปกหลังไม่ตามอิ๊งเป๊ะได้ แต่จะด้นเองเสร่อๆแบบนี้ไม่ได้ กูรีบขายมือ 2 ตอนที่ยังขายได้แล้วพยายามอ่านอิ๊งเองน่าจะดีกว่าปะ

618 Nameless Fanboi Posted ID:8cuLR+Pt1U

>>613 เออ มันเป็นคำโปรยไม่ใช่เนื้อหาหนิ พวกเรื่องย่อปกติเขาไม่ให้บกเขียนให้เหรอ ดูประโยคแล้วต่อให้แปลไม่เก่งจริงๆ ประโยคก็ไม่ได้ออกมาแบบนี้หรอก นี่มันเรียบเรียงใหม่แล่ว

619 Nameless Fanboi Posted ID:VTDCprViEA

แวะมาบอก งานหนังสือนะ ของมีดีเก่าๆ หย่งเกอ บันทึกนายน้อย ขายเล่มละ 20-25 บาท ขายบูธ M21 ,บูธตรงข้ามดวงกมล ,C2 ชั้นบนบูธริมสุดฝั่งทางออก

620 Nameless Fanboi Posted ID:94BQ.id8E8

ตัดสินคนจากหน้าตานี่กูกะสอยอยู่แล้วนะ กูตามนักเขียนคนนี้ทุกเรื่องทั้งวายนอมอล 555 แต่วันที่กูไปงานมันยังไม่มา กูเสียจึยย ;_;
ปล.รอบนี้ไม่ได้นักแปลคู่บุญแล้วว่ะ ปลื้มใจ ใครอ่านแล้วคนนี้แปลดีป่ะ กูเห็นชื่อสนพ.นี่ตีไว้ก่อนเลยว่าไม่เกลา ฝากความหวังไว้ที่นักแปลแล้ว

621 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>620 ขอเถียงคำว่าโรสไม่เกลา....... เกลาแต่.......

622 Nameless Fanboi Posted ID:3oQQJEf4uN

>>600 ฮืออออ อยากอ่านแล้ว กูรอของอยู่ไม่รู้จะได้เมื่อไหร่

623 Nameless Fanboi Posted ID:r3j+iK/dVU

>>621 เกลาแต่อะไร มาให้จบประโยคมึง55555555

624 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>621 a เกลาแต่...เหมือนไม่เกลา
b เกลาแต่...ไม่ได้ดีขึ้นมาเลย
c เกลาแต่...ที่ไม่น่าเกลา ที่น่าเกลาไม่ยอมเกลา
d ถูกทุกข้อ

625 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>623 บอกแล้วโม่งแตกสิเพิ่ล นี่ก็สุ่มเสี่ยง

626 Nameless Fanboi Posted ID:s9q7S8I.f6

>>624 เกลา แต่..... ไม่มีความสามารถเพียงพอที่จะเกลาให้ดี ป่ะ?

627 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

บก.กุหลาบตั้งใจทำงานมากจริงๆ ขยันเกลามากกก เมิงอย่าว่าเค้าไม่เกลานะ เถียงสุดใจ

628 Nameless Fanboi Posted ID:cA+czPRV09

>>627 กูขอโทษ กูผิดไปแล้ว กูเปลี่ยนเป็นบอกว่าไม่ไว้ใจคุณภาพการเกลาแล้วกัน 55 นั้มตาจิไหล เคยอ่านของที่นี่แค่คิลเดอะไลท์กับชายาผู้มีคุณธรรม ประทับใจมากๆ (......)

629 Nameless Fanboi Posted ID:EHUkgkId45

>>621 กูอาจไม่ค่อยมีปัญหาเรื่องภาษาเท่าไหร่ ถ้าถามคือกูอ่านได้ ลื่นดีไม่มีปัญหา

630 Nameless Fanboi Posted ID:EHUkgkId45

>>628 kill the light แปลโอเคนะ แต่ชายานี่กูปวดหัวเลย

631 Nameless Fanboi Posted ID:18er46yphv

>>630 KTL สำหรับกูยังไม่เรียกว่าโอเคว่ะ จะว่าไปของค่ายนี้ยังชมว่าดีจริงๆไม่ได้สักเรื่อง

632 Nameless Fanboi Posted ID:tsJ6DJSAl7

>>628 ktl กูเฉยๆ
ส่วนชายาเมิงรู้กัน คนนี้ทำตัวเองล้วนๆ

633 Nameless Fanboi Posted ID:+PaxQAUf6I

กุว่า pride แปลดีสุดละ ในบรรดาแปลจากอังกฤษ ทซนี่กูก็ว่าแข็งๆ โรสกุก็เฉยๆ

634 Nameless Fanboi Posted ID:StmnIooXCd

กูไม่ซีเรียสเรื่องภาษา KTL กูถือว่าโอเค ไม่สะดุดอะไร ชายากูก็พอไหว แต่ this time นี่ไม่ไหวเลย

635 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>631 เห็นเพื่อนโม่งบอกว่าตัดสินคนที่หน้าตาดีอยู่นะ ว่าจะลองตำ

636 Nameless Fanboi Posted ID:dUA+We6jtI

>>620 นักแปลคู่บุญคือใครเหรอ

637 Nameless Fanboi Posted ID:qB3x0mLeb.

มึงหักเหลี่ยมจอมมารไรนี่ สนุกมั้ยวะ เห็นว่าหกเล่มจบกูท้อเลย

638 Nameless Fanboi Posted ID:Y7qy+9RwFo

>>636 เทพเจิ้น

639 Nameless Fanboi Posted ID:dUA+We6jtI

>>638 อ้ออออ ขอบใจจ้ะ ดันไปนึกว่าหมายถึงนักแปลคู่บุญ สนพ ก็งงว่าใคร 🤣

640 Nameless Fanboi Posted ID:jHIk/F9LRO

>>637 ถ้ามึงชอบนายเอกซู ๆ พระเอกรักเมียหลงเมียก็สนุกได้อยู่ แต่สำหรับกูถือว่าสนุกนะ เพราะกูชอบอ่านอะไรแบบที่ไม่หนักเกินไป

641 Nameless Fanboi Posted ID:.NYf+9VLyQ

ky ระหว่างตัดสินคนฯ กับ ควิกลี่ ถ้าตอนนี้มีงบซื้อแค่เล่มเดียว เลือกอันไหนดีวะ กูเข็ดจากเจิ้น ตอนนี้แอยขยาดของกุหลายเลย แต่อ่านพล็อตสองเรื่องนี้ก็น่าสนใจดี

642 Nameless Fanboi Posted ID:t5qBMwqNS5

ทุกคน ซู แปลว่าไรอ่ะ

643 Nameless Fanboi Posted ID:Y7qy+9RwFo

>>642 เสิร์ชว่า แมรี่ซู ในอากู๋

644 Nameless Fanboi Posted ID:cA+czPRV09

>>634 กูว่า this time ยังดีกว่าชายาฯ นะ 555
>>637 มันเป็นแนวระบบจบเป็น arc ไปอ่ะ ไม่ต้องอ่านจบ 6 เล่มก็ได้มั้ง ช่วงแรกๆกูว่าดีนะ แต่หลังๆเหมือนทำพล็อตหายกลางอากาศ ตามหาผัวทุกภพชาติไปไรงี้มากกว่า
>>642 มาจากแมรี่ซู มึงลองกูเกิ้ลดู

645 Nameless Fanboi Posted ID:G6mHigu+9e

>>641 กูเหมือนมึง งบเหลือให้เลือกได้อย่างเดียว เลยเลือก quickly ไปก่อน อ่านแล้วกูไม่ผิดหวังนะ ชอบเลยล่ะ มีช่วงที่คิดว่า "แปลดีจัง" แล้วก็พลิกไปดูว่าใครแปล ก็พบว่าคนแปลคนเดียวกะที่แปลปราชญ์กู้ (แต่ตัดสินคน คนแต่งเดียวกะ this time) เรื่องค่อนข้างดำเนินไว เพราะมันมีหลาย arc เดี๋ยวพื้นที่ไม่พอ แต่ก็สามารถอินได้ทุก arc เพราะเนื้อเน้นๆ เข้มข้นทุกชาติไป นายเอกค่อนข้างซู/แกรี่ มีความเหนือ มีความสามารถ เป็นเกย์แต่ไม่ออกสาว ไปเกิดในร่างไหน ก็ทำตัวให้เป็นร่างนั้นจริงๆ (กูชอบนะ เหมือนมันแสดงละครดี) ส่วนพระเอกก็มีความยัน หลงนายเอกโงหัวไม่ขึ้น สรุปกูว่าสนุกดี กูชอบ ตัดสินคนกูก็จะซื้อ เพื่อนๆกูว่าสนุก แต่รอบนี้กูขอซื้อ quickly wear ก่อน

646 Nameless Fanboi Posted ID:G6mHigu+9e

สอบถามเพื่อนๆหน่อย ที่บอกว่า this time แปลไม่ดีนี่ มีตัวอย่างประโยคไรงี้มั้ยมึง กูนึกไม่ออก

647 Nameless Fanboi Posted ID:9F0VAmeQTT

กุอ่านเซบาสเตียนจบแล้ว ส่วนตัวกุว่าสนุก แต่ช่วงต้นรู้สึกอ่านยากไปหน่อย ไม่น่าจะเกี่ยวกับการแปลแต่น่าจะเป็นที่การเล่าเรื่องมากกว่า ( หรือกุอ่านช่วงง่วง ๆ ) แถมตัวละครเยอะมาก แต่ครึ่งหลังดี และพอร์นกว่าที่คิด 55555

648 Nameless Fanboi Posted ID:jHIk/F9LRO

KY พวกมึง เรื่อง timing อ่ะ ถ้าให้ระดับความรักความหลงของพระเอกที่มีต่อนายเอกเต็ม 10 พวกมึงจะให้เท่าไรกัน กูอยากอ่านแนวพระเอกรักเมียหลงเมีย

649 Nameless Fanboi Posted ID:9qoUvZFoJS

>>646 กูจำประโยคไม่ได้ แต่ตอนอ่านอ่านกูรู้สึกว่ามันแข็งๆ แต่จุดที่กูสะดุดบ่อยๆ คือการเลือกใช้สรรพนามอะ พระเอกแทนตัวเองว่าฉันตลอดทั้งเรื่องเลยซึ่งบางบริบทกูว่ามันแปลก เช่นพระเอกพูดกับปู่ตัวเองก็เรียกตัวเองว่าฉัน หรือตอนอย่างตอนประชุมทางการในบริษัทที่มีผู้เข้าร่วมหลายคน จำไม่ได้ว่ามีผู้ถือหุ้นหรืออะไรอย่างงี้ด้วยรึเปล่าก็ใช้ว่าฉัน ซึ่งกูคิดว่ามันควรใช้ว่าผมอะจากทั้ง 2 ตัวอย่างนี้ จีนอาจจะมีสรรพนามบุรุษที่ 1 ตัวเดียว (ใช่มั้ย กูไม่รู้) แต่ไทยมีหลายสรรพนามที่ใช้ต่างกันซึ่งเวลาแปลมันควรจะปรับด้วยอะ เวลาพูดกับญาติผู้ใหญ่ให้ดูสุภาพขึ้น หรือเวลาทางการให้ดูมืออาชีพไรงี้

650 Nameless Fanboi Posted ID:gGhKS1olUH

ไพรด์อาจจะแปลดีสุดแล้ว แต่ในความเห็นกู มันยังไม่สละสลวยพอว่ะ คือมันมีความพยายามจะคงภาษาอังกฤษไว้ในตัวบทอยู่ structure ปย ยังเรียงตามไวยากรณ์อิ้งอยู่เลยเห็นแล้วหงุดหงิด

651 Nameless Fanboi Posted ID:.NYf+9VLyQ

>>645 แต๊งกิ้วมากมึง

652 Nameless Fanboi Posted ID:yCPBA440rZ

Ky อ่านตัวร้ายเเล้วอยากอ่านเเนวเด็กกินผู้ใหญ่อะมึงงงง กุว้อนท์

653 Nameless Fanboi Posted ID:.NYf+9VLyQ

>>646 เรื่องชื่อนายเอกเคยมีดราม่าป่ะวะ กูจำไม่ค่อยได้ แต่เหมือนมีคนเคยพูดประมาณว่ามันไม่ได้อ่านว่าหยู?

654 Nameless Fanboi Posted ID:mZjnUogAvE

>>646 หลายๆอย่าง แต่ที่ขัดที่สุดสำหรับกูคือการเลือกใช้สรรพนาม เอ็ง ข้า นี่มันนิยายสมัยไหนวะ

655 Nameless Fanboi Posted ID:tsJ6DJSAl7

>>653 เออจริงๆต้องอ่านอวี้
แต่ yu yun อวี้ อวิ้น แปลเป็น หยู หยุน บ่อยมาก พลาดกันบ่อยจนกูงง

656 Nameless Fanboi Posted ID:GBiXrDw3KR

>>652 กูกำลังอ่านอิ๊งกลรักสกัดครองโลกอยู่ รออ่านตัวอย่างไม่ไหว นานเกิน
ถึงฉากเด็กน้อยโตแล้ว กำลังคิดไม่ซื่อกับพี่ใหญ่พอดี แม่งฟินนนนน 555555

657 Nameless Fanboi Posted ID:yVIDirfScd

>>648
กูว่า 10/10

658 Nameless Fanboi Posted ID:04FV15ahQg

>>653 อันนี้กูไม่รู้นะไม่เคยเห็นตัวพินอินกับตัวจีน แต่ที่กูเคยเรียนมามันอ่านได้ 2 แบบคือ อวี๋กับหยู ออกเสียงคล้ายกัน

659 Nameless Fanboi Posted ID:8TqZKB2/YC

ตำนานรักเพลงหย่งเกอ สปอล์ยตอนจบ
.
.
.
.
.
.
.
สรุปว่าคู่หลักสวี่มู่จบดีเปล่าวะ!?

คู่รองก็จบแบด คู่หลักก็ไม่รู้เป็นตาย กูอ่านได้ครึ่งเรื่องแล้วตงิดยัยฮูหยินรองเลยวาร์ปไปอ่านตอนท้ายๆ ว่านางดีเลว สรุปคือกูเลยได้อ่านเรื่องราวชวนช็อกของตอนจบที่กูถึงกับซาบซึ้งว่าตัวเองไม่ต้องเสียเวลาอ่านครึ่งหลังที่เหลือ แม่ง กูอยากขายทิ้ง

กูอ่านแล้วกูหัวร้อน กูอยากให้โลกนี้มีนิยายที่แปะหลังหนังสือว่าจบดี คู่กัน คู่ไม่ดี ไม่ได้คู่ จบลุ้น ไปเดาเอาเองว่าแฮปปี้ไหม กูยอมโดยสปอล์ยเรื่องนี้ดีกว่าต้องมาเสี่ยงดวงว่าอุเคะเซเมะกูจะตายไหม
.
.
.
.
.
.

660 Nameless Fanboi Posted ID:01g7Tp95xv

ข่วยจุดล่างเพิ่มให้
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

661 Nameless Fanboi Posted ID:8TqZKB2/YC

กูเอง คนเดิม เพิ่มเติมจาก >>659 สปอล์ยเพลงหย่งเกอเหมือนเดิม
.
.
.
.
.
.
แม่ง กูรู้สึกแย่ว่ะ พวกมึงทำไงกันเวลาที่นิยายจบไม่ดีวะ อันนี้กูไม่รู้ว่าการบ่นความรู้สึกมันสปอล์ยหรือเปล่า กูกลัวสปอล์ยพวกมึง เลยใส่จุดไว้ ไหนๆ ก็ไหนๆ บ่นแบบมีสปอล์ยไปด้วยเลยแล้วกัน

แต่กูรู้สึกแย่ว่ะ คือในเรื่องไม่ว่าใครรักใคร ไม่มีใครจบดี จะนอร์มอล จะวาย วายคู่หลัก วายคู่รอง ความรักนางร้ายเบอร์สี่ ความรักข้างเดียวของนางร้ายบอสใหญ่ ห่วยแตกบัดซบ ถ้าจะจบบรรลัยแบบนี้มึงสปอล์ยไว้หลังปกก็ได้ กูจ่ายเล่มละ 20 ก็จริง แต่ไม่ได้แปลว่ากูจะไม่เสียดาย 20 ที่กูจ่ายไปนะเว้ย เรื่องอื่นเล่มอื่นในกองที่กูขนมาก็แทบหาที่ถูกใจไม่ได้ รู้งี้กูกำเงินไปซื้อนิยายที่กูชอบดีกว่า เติมอีกไม่เท่าไรกูก็ได้นิยายดีๆ อีกเรื่องล่ะ ควิกลี่งี้ อุเคะหมอดูที่พวกมึงๆ หวีดๆ กันอยู่งี้

ย้อนเวลากลับไปได้กูจะกำเงินไปซื้อเล่มนั้นแทน แม่ง ของถูกยั่วยวนโดยแท้ กูแกะอ่านมาสามสี่เรื่อง ที่กูว่าเข้าท่ามีเล่มเดียว อย่างน้อยวายแต่งที่กูติดมือมาแต่อ่านไปไม่เท่าไรยังดีกับหัวใจกูมากกว่าวายแปลแต่จบบัดซบแบบนี้นะเว้ย คืออย่างน้อยไม่บวกไม่ลบมันยังศูนย์ อิห่า อิเพลงหย่งเกอนี่แม่งความรู้สึกกูคือกูไม่อยากได้ กูอ่านไม่สนุกกูยังพอทำใจ แต่กูอ่านพอไหวแต่เจือกจบแบดเอ็นดิ้งเนี่ยคือไร

แม่ง!
.
.
.
.
.
.
.

662 Nameless Fanboi Posted ID:8TqZKB2/YC

อ้าวกูจุดสั้นไปเหรอ โทษๆ กูเม้นท์แล้วเม้นท์มึงเพิ่งเด้ง เดี๋ยวกูจุดเพิ่มให้นะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

663 Nameless Fanboi Posted ID:StmnIooXCd

>>646 มีตัวอย่างในเด็กดีอยู่มั้ง สำหรับกูคืออ่านแล้วเหนื่อย (มาก) คือเรียบเรียงไม่ดี อ่านแล้วงง ต้องแปลไทยเป็นไทยอีกรอบ เป็นเรื่องที่กูชอบมากนะ แต่ไม่เคยหยิบมาอ่านซ้ำเพราะเหนื่อยมาก

664 Nameless Fanboi Posted ID:8TqZKB2/YC

เออ นายอินทร์ตอนนี้ลดกระหน่ำทั้งเว็บ 15% นะ มันลดมาตั้งแต่เดือนที่แล้วหรือกูเมาเดือนหว่า

มันหมดโปรแค่ 28 นี้เท่านั้น และขอโฆษณาเพิ่มว่าซื้อ 4 เล่มขึ้นไป ลด 20% มันช่างถูกใจ๊ถูกใจยิ่งนัก

ใครมีนิยายที่ฮีลได้ มึงแนะนำมาด่วน กูต้องการจบดี คู่กัน เมะเคะหลงรักหลงกันมาก ถ้าเป็นไปได้ก็จบภายในเล่มเดียวจะดีมากเลย

เออ แต่กูสงสัย ทำไมนาบู เบเกอรี่ ฟินิกซ์ มาเจนต้า ถึงไม่ร่วมโปรลดวะ คือฟินิกซ์เน็กซ์ (ซึ่งกูไม่รู้ว่าคืออะไร) ก็ไม่ลด

665 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>658 คำว่าหยูในภาษาจีนไม่มีจ้า y ผสมกับ ü (อ่านเสียว -วี) ได้เท่านั้น แต่พินอินจะเปลี่ยนรูปเป็น u 鱼 ที่แปลว่าปลา อ่านว่า อวี๋ (หยวี) / 云 เมฆก็ต้องเป็นอวิ๋น (หยวิน)

666 Nameless Fanboi Posted ID:wF5WONKV4C

>>665 เพิ่มเติม ถ้าจะหยูจริงๆ ต้องเป็นตัว ru อะ r จะเสียงคล้าย ย แต่คนไทยจะติดเรียกว่า หรู มากกว่า อย่างคำว่า หรูอี้(如意)ที่แปลว่าสมปราถนา ถ้าออกเสียงจีนจริงๆ ต้อง หยูอี้

667 Nameless Fanboi Posted ID:bOjCBb2kio

>>658 ตอนนั้นที่ถกกัน กูจำได้ว่า (ที่มีคนมาตอบนะ กูไม่ได้ตอบเอง 5555) ว่าถ้าจะหยูหรืออวี้ ควรใช้หลักการเดียวกันไปทั้งเรื่อง แต่เหมือนดิสไทม์ ถอดเสียงมาแบบตามใขฉันอะ ไม่ยอมเลือกหลักใดหลักหนึ่ง
ตอนนั้นกูเคยถามเพื่อนที่เรียนจีน เพื่อนกูก็บอกแบบ >>665 ว่าคำว่าหยูมันไม่มี ที่ทอดเสียงใกล้เคียงก็ อวี้ อวี๋

668 Nameless Fanboi Posted ID:XObEt/su3J

ฮือออ หยูหยู ถอดเสียงผิดหรือเนี่ย โคตรเฟล TT

669 Nameless Fanboi Posted ID:DJUZetlPo6

เรารู้ว่าถอดเสียงผิดนะ แต่จะเรียกชื่อนายเอกตามที่ถูกเวลาหวีดจะไม่มีใครรู้เลย ได้แต่ปลงๆ เรียกเฮียมู่แทนแล้วกันเรียกสามีก็คงเหมือนเรียกคนรักได้อยู่มั้ง orz

670 Nameless Fanboi Posted ID:ScKJ6ZyN7j

แสดงว่าชื่อที่ถูกต้องลู่เฉิงอวี้ใช่มั้ย เฉิงหยูคือคนละอารมณ์ไปเลย คนแปลทำไมถอดเสียงผิดได้ขนาดนั้น งงใจ / ตอนช่วงที่มีดราม่ากูเฉยๆ เพราะไม่ได้อะไรกับแปลจีนว่ะ แต่พอเข้ามาสายนี้ด้วย กูก็เริ่มไม่โอเคเลยไม่ได้ซื้อเรื่องนี้เลย อีกอย่างคือไม่ชอบความข้าเอ็งด้วย แปลกๆ

671 Nameless Fanboi Posted ID:jIneiFGMoR

>>648 กูให้ 15

672 Nameless Fanboi Posted ID:EzaaC0RDo5

>>669 ใช่ เรียกพี่มู่ก็เหมือนเรียกภรรยาอ่ะแหละ! กะ..กูเปล่าประกาศสงคราม

673 Nameless Fanboi Posted ID:z0WscPHsLB

quickly สนุกดีวะมึง งานหนังสือมีอะไรน่าซื้ออีกมั้ยกูจะฝากทีเดียวเลย

674 Nameless Fanboi Posted ID:yK0xYzByYJ

มึงงงง มีใครอ่านเรื่อง อยากเล่นเป็นตัวประกอบฯ เหมือนกูไหม ทั้งตลกทั้งสงสารนายเอกไม่ไหวแล้ว โอ้ยยยย พระเอกตามติดยิ่งกว่าเจ้ากรรมนายเวรไปอี๊กกกก ตามป่วนทุกโลกแบบนี้ไม่นานคะแนนน้องติดลบแหง 555555

675 Nameless Fanboi Posted ID:Y0Dt5Mh5Kr

>>674 มีแปลไทยแล้วเหรอออ กูอ่านอิ้งมาาา

676 Nameless Fanboi Posted ID:7oqlO9w9fs

>>675 จะขึ้นarc3แล้วมึง มาตามๆ>__<

677 Nameless Fanboi Posted ID:uLydvB+axu

>>648 100 เต็ม 10 ไปเลย รักสุดไรสุด

678 Nameless Fanboi Posted ID:4Rjhcv/YxV

>>674 เดี๋ยวกุไปอ่านเป็นเพื่อน 5555555

679 Nameless Fanboi Posted ID:WRZQ.k564v

>>674 ยกมือสูงๆ กูอ่านสงสารนอ.โดนอิพอ.ตามติด ยิ่งดึงเข้าเรื่อง เนื้อเรื่องยิ่งมั่ว 555

680 Nameless Fanboi Posted ID:l6GpaJSEBb

>>675 ขอความกรุณา แปลอิ้งชื่ออะไร

681 Nameless Fanboi Posted ID:Y0Dt5Mh5Kr

>>680 It's Actually Not Easy Wanting to be a Supporting Male Lead

682 Nameless Fanboi Posted ID:ke.Jfd0AM8

>>673 เห็นด้วย quickly สนุกดี ,มึงลองตัดสินคนกับราชันดิ แล้วมาบอกกูด้วยว่าเทียบกับ quickly อันไหนสนุกกว่า

683 Nameless Fanboi Posted ID:z0WscPHsLB

>>682 มันคนละแนวเลยว่ะมึง แต่ถ้าให้เลือกจริงๆกูชอบ quickly มันจบเป็นโลกๆด้วยมั้งเลยรู้สึกเรื่องไปไวดีไม่ค้าง ส่วนราชันย์กูยังไม่ได้อ่าน แต่ 5 เล่มจบ กูว่าคงแนวดำเนินเรื่องไปเรื่อยๆนะ กูซื้อเพราะคนแต่งเดียวกับปราชญ์ด้วย

684 Nameless Fanboi Posted ID:z0WscPHsLB

กูอยู่งาน เซบาสเตียนสนุกมั้ยใครก็ได้บอกกูที จะได้ซื้อเลยยย

685 Nameless Fanboi Posted ID:GLPejUMh0b

>>674 กูอ่าน สงสารน้องหยวนมาก กูว่าพระเอกเรื่องนี้แอบยัน

686 Nameless Fanboi Posted ID:ke.Jfd0AM8

>>684 สนุก

687 Nameless Fanboi Posted ID:ke.Jfd0AM8

>>683 อยากเม้าท์ด้วย ในเล่มแรก มึงชอบ arc ไหนสุดวะ มาๆๆ มาคุยกัน ใครอ่าน quickly แล้วก็มาเม้าท์มอยกันได้ แปะคำว่าสปอยจั่วไว้ด้วยนะ กันเพื่อนโม่งที่ยังไม่ได้อ่านโดนสปอย

688 Nameless Fanboi Posted ID:ke.Jfd0AM8

นอกเรื่องนิด กูยังไม่ได้ซื้อรัชศกต่อ ซื้อคาอยู่เล่ม2 กะจะซื้อต่อในงานหนังสือต้นปีหน้า พวกมึงว่ามันจะอยู่ยืนยงไปถึงมั้ย เห็นว่าจะทำซีรีย์ คนแห่ตามหาตามซื้อกันใหญ่ จะซื้อมือสองก็มีแต่คนขายครบทั้งบ็อก ไม่ขายแยก กูอยากได้ถูกๆ ปีนี้งบหมดแล้วจะรองานปีหน้า ก็กลัวมันจะไม่มีไปขายจัง อย่างปีนี้นายอินทร์ก็ไม่เอาปราชญ์ไปขายเฉยเลย แล้วถ้าต้องไปซื้อที่อวว.โดยตรงมันก็ลดน้อย

689 Nameless Fanboi Posted ID:jIneiFGMoR

>>688 กูว่ามีนะงานปีหน้า ปราชญ์ก็ออกหลายงานกว่าจะหยุด ยิ่งทำซีรี่ย์เดี๋ยวก็ตีโฆษณาโปรโมทขึ้นมาอีก

690 Nameless Fanboi Posted ID:.U0lM1U6L6

>>688 กูว่าจะซื้ออยู่ ในshopee มีขายถูกว่าในเว็บจส เล่มเจ็ดแยกบ็อกขายด้วย กูซื้อรัชศกเล่มแรกมาลองกับพรีQWFD ร้านนี้ โอเคนะ ได้หนังสือก่อนจบงานหนังสืออีก จะซื้อต่อ แต่กูรอส่วนลดอยู่ เหมือนเสาร์นี้อาจจะมี

691 Nameless Fanboi Posted ID:GLPejUMh0b

>>687 กูไม่ใช่ >>683 นะ กูชอบArc 2 สปอย(มั้ง)
.
.
.
.
คือยิ่งฉากที่บรรยายว่า “ทั้งสองคนต่างเป็นออทิสซึมกันทั้งคู่จึงสะดุ้งตกใจเพราะเห็นอีกฝ่าย นายมองฉัน ฉันมองนาย แล้วก็ตกตะลึงจ้องกันต่างค้างอยู่อย่างนั้น” จินตนาการตามแล้วกูรู้สึกงุ้ยมาก โคตรน่ารัก arc นี้กูอินความสัมพันธ์ลูกพระเอกกะนายเอกมากกว่าความสัมพันธ์ระหว่างพระ-นายอีก5555556555

692 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>683
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.ถ้าเอาตามเล่ม1 กูชอบ Arc2 กับ Arc5 คาแรกเตอร์พระเอกถึงจะเหมือนกันทุกโลกแต่กูชอบ แม่งจิตดี ควบคุมทุกอย่างได้หมด ยกเว้นกับนายเอก เจอทีไรตกเป็นทาสทุกที หื่นแสดงออก
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

693 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>687 กูแท็กผิดไปแท็กเม้นตัวเอง

694 Nameless Fanboi Posted ID:mPFtqmXmac

ky ใครอยู่งานบ้าง บู้ทนายอินทร์เรื่องตัดสินคนจากหน้าตาเติมของยังเห็นว่าหมดช่วงเย็นกูว่าจะไปเก็บ

695 Nameless Fanboi Posted ID:cN7is9VmpO

>>684 สนุกมึง เจ้าชายทั้งรักทั้งหลงเซบาสเตียนจริงไรจริง

696 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>695 จัดแล้วมึง ปกดูมีมนต์ขลังสวยดี

697 Nameless Fanboi Posted ID:nB5.QZCWtm

พูดถึงเรื่องถอดเสียงชื่อเสี่ยวหยู คือกูอยู่เซี่ยงไฮ้ ไม่มีใครออกเสียงว่า/อวี้/นะ จะพูดเป็น/ยวี๋/กัน เพราะงั้นกูเลยไม่แปลกใจที่เขาถอดออกมาเป็นเสี่ยวหยู

698 Nameless Fanboi Posted ID:oO59cnEnBw

http://www.komchadluek.net/news/foreign/349250

699 Nameless Fanboi Posted ID:TPwvQS9d1C

ถามเพื่อนที่รู้จีนมันบอกจะหยูหรืออวี้ก็ได้หมด เพราะสุดท้ายถอดออกมายังไงมันก็ไม่ได้ออกเสียงได้ตรงเป๊ะขนาดนั้น

700 Nameless Fanboi Posted ID:nB5.QZCWtm

>>699 ตามนั้นเลย จบประเด็น

701 Nameless Fanboi Posted ID:P9mQ+2UZbT

>>694 เติมแล้วมึง

702 Nameless Fanboi Posted ID:Iin1+2MYTa

>>699 อันนี้กูเห็นด้วย มันกึ่งๆระหว่างสองอันนี้ จะอวี้มันก็มีอีมากเกินไป จะหยู มันก็อูเกินไป มันต้องนัวๆกันแล้วก็มีย ยักษ์ใส่ๆลงไปด้วย
ภาษาจีนแม่งยาก 55555555555

703 Nameless Fanboi Posted ID:R78RvXoWIL

>>699 สงสัยว่ะ หยูกับอวี้มันคนละเสียง คนละวรรณยุกต์กันเลยนะ ถ้าจะแทนกันได้ทำไมถึงไม่ใช่อวี๋วะ

704 Nameless Fanboi Posted ID:gs365A/bY6

มันต้องเป็น ย + อวี อะมึง คือมันไม่หยูและไม่อวี๋ แต่ส่วนตัวกูถ้าใกล้เคียงสุด กูว่าอวี๋ กูโอเคกับการอ่านเจอ อว มากกว่าออกเป็น ย อะ 5555555555

705 Nameless Fanboi Posted ID:uL10JRJCHL

>>684 กูชอบมาก ตอนแรกโดนตกเพราะปกสวยมาก พอได้อ่านเจ้าชายโคตรหลงนายเอกเลย

706 Nameless Fanboi Posted ID:kothAgivrC

>>684 สนุกมึงงงงง! กูอ่านจบเมื่อคืนตีสาม แรกๆดูเป็นแฟนตาซีน่ารัก หลังๆ 21+ ถถถถถถถถ

นอ แม่งโคดมั่น พอ ตามต้อยๆเหมือนลูกหมา แต่ พอ ก็ไม่ใช่หงอๆนะมึง เก่งกล้าไม่แพ้กัน

707 Nameless Fanboi Posted ID:W9+W3ejv7P

>>704 เก้ทฟีล กูก็โอเคอวี๋มากกว่า อย่างน้อยก็ดูมีความเป็นจีนกว่าหน่อยนึงแหละวะ ปกติกูไม่ซีเรียสเรื่องการสะกดคำที่ถอดความมาเท่าไหร่ เพราะแม่งก็คงแล้วแต่สำเนียง แต่ถ้าผันเสียงไม่ค่อยตรงนี่กูจะรู้สึกแปลกๆ ว่ะ

708 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>705 >>706 ขอบคุณมากมึง วันหยุดนี้อ่านยาวไป

709 Nameless Fanboi Posted ID:oV/Fdtnvij

>>702 อู กับ อวี ไม่มีความนัวเลยนะ มันคนละเสียง คือไทยปกติแปลเป็นเสียง อ เพราะมันง่าย และตัว Y อะ ที่จริงมันคือเสียงสระ i (อี) แต่พอเอามาใช้แทนพยัญชนะเลยเปลี่ยนรูปเป็น Y (ตัวนี้เขาถึงเรียกกันว่า ต้าอี)
แต่ตามจีนจริงๆ มันจะออกโทน ย มากกว่า

ส่วนที่บอกว่าหยูได้เหมือนกัน อาจจะมีภาษาถิ่นที่กรุไม่รู้ แต่ถ้าจีนกลาง ไม่มี

710 Nameless Fanboi Posted ID:CuHOFS4t7y

KY เห็นพวกมึงชอบเซบาสเตียน กับ timing แล้วดูเนื้อเรื่องมันกูก็อยากอ่านจัง แต่พอไปอ่านตัวอย่างแล้วกูไปไม่รอดว่ะ ซื้อมากูต้องเทกลางคันแน่ เป็นแบบนี้กูแปลกมั้ยว่ะ ;;-;; กับวายญี่ปุ่นวายจีนกูไม่เป็นนะ แต่ทำไมวายฝรั่งกูถึงอ่านไม่รอดตั้งแต่ตัวอย่าง กูเศร้า

711 Nameless Fanboi Posted ID:29HWWV6g0W

>>710 มึงไม่ชินกับหนังสือฝรั่งมั้ง สไตล์การเล่าเรื่องมันต่างกัน กูทั้งชอบดูซีรี่ย์ฝรั่ง ทั้งอ่านนิยายแปลฝรั่ง วรรณกรรมเยาวชน แดน บราวน์ ฮาร์ลาน โคเบน พวกนี้

712 Nameless Fanboi Posted ID:iUvtBieJFx

>>710 ไม่แปลก มันอยู่ที่รสนิยมด้วยแหละ เหมือนคำว่าลางเนื้อชอบลางยาอะ กูเป็นคนนึงที่อ่านวายไทย วายตวต.ได้ แต่อ่านวายจีนกับญี่ปุ่นไม่ได้เลย

713 Nameless Fanboi Posted ID:nYVszohMaW

>>710 ไม่แปลกนะ มึงค่อยๆลองอ่านดู เมื่อก่อนกูก็เป็น อ่านแต่วายแปลญี่ปุ่น วายแปลจีนแปลฝรั่งไม่อ่าน แต่เดี๋ยวนี้อ่านแม่งทุกอย่าง เพราะนิยายวายแปลญี่ปุ่นแบบถูกลขสไม่ค่อยมีให้ซื้อ กูเลยต้องหาอย่างอื่นมาชดเชย กลายเป็นติดไปเลย เสียเงินหนักกว่าเดิมเลยทีนี้ TT

ปล.เมื่อก่อนกูอ่านแปลญปค่ายเถื่อน แต่พอเริ่มทำงานก็เลิกละ อุดหนุนแต่ สนพถูกลขส

714 Nameless Fanboi Posted ID:cN7is9VmpO

>>712 กูก็เหมือนมึึง แต่เดี๋ยวนี้วายไทยแต่งก็ชักอ่านไม่ไปแล้ว

715 Nameless Fanboi Posted ID:2FiSQCJwM9

>>697 จริงตามมึงว่า อาจจะทอนจากยวี๋ที่ใกล้เคียงสุดสำหรับกู เหลือเป็นหยูให้อ่านได้ง่าย เข้าใจง่ายๆสำหรับคนไทยมั้ง คนไทยมีปัญหากับการอ่านคำแบบนี้

716 Nameless Fanboi Posted ID:WXttUf.YYT

หยู อวี๋ เถียงกันตั้งแต่ชาติปางไหนแล้ว ยังไม่จบอีกเรอะ

717 Nameless Fanboi Posted ID:Fs1xYpxmMR

นี่กลายเป็นมู้สอนออกเสียงจีนไปแล้วอ่อวะ555555

718 Nameless Fanboi Posted ID:CuHOFS4t7y

มา กูมาเปลี่ยนเรื่อง งานหนังสือครั้งนี้พวกมึงหมดงบไปเท่าไร เอาเฉพาะวายหรือเอาทั้งหมดเลยก็ได้ ของกูแม่งจะแตะ 5000 แล้ว แต่ปีนี้ซื้อวายน้อยกว่านิยายปกติ(ที่ไม่ใช่ชายหญิง) วายอยู่ที่ประมาณ 1000 นิด ๆ

719 Nameless Fanboi Posted ID:DJUZetlPo6

>>718 เราไม่กล้ากดเครื่องคิดเลขเลย ดองซื้อไว้เยอะด้วยยอดซื้อเลยยิ่งเยอะเป็นหมื่นอยู่

720 Nameless Fanboi Posted ID:NUB9DgajTz

>>718 หมื่นห้าเฉพาะที่มีใบเสร็จนะ ของกูรวมทั้งหมดที่ซื้อเลยนะ ไปงาน 3 วัน

721 Nameless Fanboi Posted ID:YBGpuzJqtl

timing นี่เนื้อหาครบ 3 เล่มอิ๊งมั้ย หรือแค่ 2 เล่ม

722 Nameless Fanboi Posted ID:ny.plHdCpJ

>>719 เกือบหมื่นอ้ะ ซื้อแค่วายกับจีน

723 Nameless Fanboi Posted ID:4Rjhcv/YxV

>>674 กูอ่านแล้วนะ ทั้งรักทั้งสงสาร 555555555555 แต่ขอถามว่า โลก BG มันย่อมาจากอะไรวะ

724 Nameless Fanboi Posted ID:.U0lM1U6L6

>>723 boygirl หรือนอมอลอ่ะแหละ

725 Nameless Fanboi Posted ID:x1QCg1vqru

พวกมึงแนะนำนิยายแนว omegaverse ที่นายเอกเป็นเบต้าให้กูหน่อย เอาเป็นแต่งหรือแปลก็ได้กูเสี้ยนอยากอ่านมาก Y---Y

726 Nameless Fanboi Posted ID:nYVszohMaW

>>718 กูหมดห้าพันห้าไม่รวมที่จ่ายพรีล่วงหน้าแล้วไปรับในงานกับที่กดเว็บช่วงงาน นี่ดีว่าได้เครดิตเงินคืนมาสี่ร้อยกว่าบาท แต่ก็เกินงบอยู่ดีวะ อุตส่าห์ตั้งไว้ว่าไม่เกินสี่พัน

727 Nameless Fanboi Posted ID:vDpIYz0gkx

>>721 ครบสามเล่ม เล่มสามเนื้อหามันสั้นๆ คิดว่าเค้าเลยพิมพ์รวมกับเล่มสองไปเลยน่ะ

728 Nameless Fanboi Posted ID:fNrBfQY1KO

กู >>548 และ >>569 กูยังไม่ได้เหมาเหมาเลย ครบอาทิตย์แล้ว กูโทรไปหาไปรฯบ้านกูก็โดนตัดสาย กูควรถามแจ่มมั้ย หรือควรรอต่อไป พวกมึงอ่านจบกันหมดแล้วรึยางง ฮือออ

729 Nameless Fanboi Posted ID:mjriOrh9s4

>>728 กูสั่งแต่หนังสือนะ ไม่ได้สั่งบอกซ์ สั่งวันเสาร์ได้วันจันทร์อะ

730 Nameless Fanboi Posted ID:JclbfiMu6H

>>691 >>692 ขำมึงนะ หื่นแสดงออก จริงของมึง 555+

(ระวังสปอย)
.
.
.
กูชอบทุก arc เลย แล้วชอบที่ช่วยพลิกคดีให้ร่างเดิมตลอด แต่มีจุดที่ให้โบนัสต่างกันไปบ้าง ตัวอย่างนะก็ arc1 กูชอบที่มีการชิงเล่ห์เหลี่ยมกันทางธุรกิจ arc2 ได้สัมผัสถึงความอ่อนโยนของนายเอกมากขึ้น ลูกน่ารักเฟร่อ arc3 กูชอบที่พระเอกลากไปตายด้วย เออพระเอกเวรรรมึงแน่มาก arc4 กูสะใจการโดนขยี้ของตัวเอกarcนี้มากสุดละ อะไรเงี้ยยยย งุ้ยย อยากรู้จักว่าเมื่อไหร่พระเอกจะจำชาติอื่นได้จะจำนายเอกได้

731 Nameless Fanboi Posted ID:NUB9DgajTz

Ky แนะนำนิยายแนวๆจิ้นวาย มิตรภาพลูกผู้ชายให้หน่อยดิเพื่อนโม่ง คู่ป่วน สืบสยอง บ้านซ่อนผี กูอ่านแล้วนะ

732 Nameless Fanboi Posted ID:KMvy47moFr

>>731 ยอดบุรุษพลิกคดี

733 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>731 >>732 กูกำลังจะบอกเรื่องนี้

734 Nameless Fanboi Posted ID:NUB9DgajTz

>>732 >>733 กูซื้อมาแล้ว มีเรื่องอื่นอีกมั้ย เก่าใหม่ได้หมด

735 Nameless Fanboi Posted ID:KMvy47moFr

>>734 หอดอกบัวลายมงคล ซื้อไปยัง?

736 Nameless Fanboi Posted ID:uL10JRJCHL

>>710 มันคงแล้วแต่รสนิยมมั้ง เพราะอย่างกูก็อ่านวายไทย วายไทยเสิ่นเจิ้น(แบบเซตติ้งฝรั่ง)​ หรือวายจีนไม่รอดเหมือนกัน กูเน้นตวตเป็นหลัก

737 Nameless Fanboi Posted ID:NUB9DgajTz

>>735 ซื้อแล้ว อ่านจบแล้วมึง มีเรื่องอื่นมั้ย

738 Nameless Fanboi Posted ID:8ev+/FuWJD

>>727 แต๊งกิ้ว
>>710 คนเรามีแนวที่ชอบไม่เหมือนกัน อย่างกูอ่านนิยายฝรั่ง จีน ไทยได้ แต่นิยายญี่ปุ่นถ้าไม่ใช่พวกสืบสวนก็ไม่ค่อยมีเรื่องที่ถูกจริตกูเท่าไหร่

739 Nameless Fanboi Posted ID:1MudX/WcXG

ky timing เล่มอิ้งเล่ม3เนื้อเรื่องเป็นไงอ่ะ คือกูอ่าน1-2ไปแล้วก็เฉยๆเรื่อยๆจนลืมไปแล้วว่ามีเล่ม3
แต่ฉากคู่นี้แม่งรัฟแอนฮอทจริงไม่รู้แปลไทยเป็นไง

740 Nameless Fanboi Posted ID:cN7is9VmpO

>>739 เป็นคู่อื่นน่ะ ไม่ใช่คู่หลัก

741 Nameless Fanboi Posted ID:1MudX/WcXG

>>740 คู่ไหนอ่ะสปอยล์กูที

742 Nameless Fanboi Posted ID:vDpIYz0gkx

>>741 ไม่ใช่ 740 นะ
เล่มสามคือญาติพอ. กะหัวหน้าคนงานฟาร์มพอ.

743 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

Counter attack น่าโดนมั้ยวะ

744 Nameless Fanboi Posted ID:9LHCRsoAIa

กูขอถามย้ำเรื่อง quickly หน่อย เห็นคนถามเยอะแล้ว แต่อย่าเพิ่งรำคาญกูนะ 5555555 เห็นที่โม่งบอกว่ามันจบแบบ arc ในแต่ละเล่ม คือสมมติว่าถ้ากูซื้ออ่านเล่ม 1-2 แล้วชอบ แต่พออ่านเล่ม 3 แล้วรู้สึกไม่สนุกแล้ว กูหยุดตามต่อจ มันจะค้างมากมั้ยวะถ้าไม่ได้ตามต่อถึงเล่ม 6 น่ะ คือกูอยากลองอ่านแต่ก็กลัวเล่มหลังๆ มันแผ่วน่ะ ถ้ามันไม่จำเป็นต้องอ่านให้ครบก็จะได้ลองเสี่ยงดู
ขอบคุณล่วงหน้า

745 Nameless Fanboi Posted ID:okh6bra6Cn

เมิงงงง เซบาสเตียนสนุกมั้ย แปลดีป่าว มันจะสะดุดๆ แบบ cmbyn มั้ย กูลังเลมากกกกกกกกก

746 Nameless Fanboi Posted ID:yJ.Uy/VtVh

>>744 ถ้าไม่ชอบบาง arc แล้วไม่อ่านกูว่าน่าจะพอได้นะ เพราะเนื้อหา arc แรกๆไม่ได้ต่อกัน แต่มี arc หลังๆที่จะเฉลยปมของเรื่องนิดหน่อยกับตอนท้ายเลยที่เป็นโลกที่แท้จริงของนายเอก ถ้าอยากรู้บทสรุปของเรื่องกูว่าต้องซื้อเล่มสุดท้ายอยู่ดีว่ะ

747 Nameless Fanboi Posted ID:hDFz5JgUfa

>>745 โห เอาไปเทียบกับ cmbyn ห่างกันมากเลยมึง เคยอ่านหนังสือของไพร์ดมั๊ยล่ะ แปลดีตามมาตรฐานไพร์ดแหละ ส่วนเรื่องสนุกมั้ย กูชอบมาก กูว่าสนุกกกกก

748 Nameless Fanboi Posted ID:40T17COfO5

cmbyn มันแย่สุดๆอะมึง

749 Nameless Fanboi Posted ID:sIlT8ygCVd

>>745 เมิงอย่าเอาไปเทียบกับ call me อันนั้นเรียกนรกสัสๆ เซบาสเตียนแปลดีอยู่นะเหมาะกับพล็อตแนวพีเรียด กูอ่านจบแล้วชอบมากกกก

750 Nameless Fanboi Posted ID:cN7is9VmpO

>>745 ทำไมยก cmbyn มาล่ะ คนละสำนักพิมพ์กันนะ
กูอ่านจบแล้วแปลก็โอเคอยู่ มึงลองอ่านตัวอย่างก่อนก็ได้ บางคนอาจไม่ชินสำนวนย้อนยุค medieval
มีเม้นต์ที่อ่านจบแล้ว >>647 >>695 >>705 >>706

751 Nameless Fanboi Posted ID:Kwc9pX3fvk

>>746 ขอถามเพิ่มหน่อย คือกูเพิ่งอ่านเล่มหนึ่งจบ แล้วพบว่า....นายเอกพระเอกซูสัดๆ ซูจนไม่ได้ลุ้นอะไรเลยในแต่ละโลก เพราะมีความซูติดตัวจนเก่งเมพเอาชนะทุกคนทั้งเล่ม กูเลยอยากรู้ว่า จะเป็นแบบนี้ไปจนจบมั้ย จะมีแบบดราม่า หรือมีอะไรมาขัด หรืออะไรให้น่าตาม นอกจากความซูของนายเอกพระเอกในแต่ละโลกมั้ย

752 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>751 กูขอตอบแทนว่ามี เดี๋ยวจะมีโลกปวดตับ เรียกน้ำตาได้ สำหรับคนใจบางนะ

753 Nameless Fanboi Posted ID:86x+ABD4/w

>>751 สปอย
.
.
.
.
.
.
.โลกเก้าแบดเอ็นกูชอบโลกนี้สุดละ
.
.
.
.
.

754 Nameless Fanboi Posted ID:xDrF5aXNHe

>>753 เชี่ยยย ใจบาง ขอปอยเพิ่ม แบดแบบไหน

เฮโรอีนฮอตจังวะ หมดแต่ละวันโคตรไว จะโดนเอามาอัพราคาปั่นกันหลังงานมั้ย จะมีขายไปเรื่อยๆรึเปล่า ทำไมดูทำมาน้อยๆ

755 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>754 จริงๆเรื่องนี้กูว่าดังและคนรอเยอะอยู่แล้ว มันเสียตรง สนพ. นี่แหละ

756 Nameless Fanboi Posted ID:9YSSKYfO2C

>>754 หนังสือเข้าน้อยด้วยครั้งละ200ชุด​ ถ้าไม่รีบก็รอหลังงานมีวางหน้าร้านกับสั่งออนไลน์​

757 Nameless Fanboi Posted ID:86x+ABD4/w

>>754 สปอยเพิ่มนะกูดำอิ้ง อาจมีคลาดเคลื่อนบ้าง
.
.
.
.
.
.
.
เป็นแนววันสิ้นโลก นายเอกเป็น ดร นักวิทาศาตร์ที่ถูกคนคิดว่าเป็นคนเลวใช้มนุษย์มาทดลองสนอความชั่วร้ายเห็นแก่ตัวของตัวเอง
ส่วนพระเอกเป็นคนมีพลังวิเศษอ่ะ ที่จะมาฆ่านายเแก ไม่แน่ใจว่าเคยเป็นหนึ่งในตัวทดลองด้วยไหม กูง่อยอิ้ง พยายามดำมาก5555

แต่ความจริงนายเอกคืออุทิศชีวิตเพื่อหาวัคซีนหยุดเชื้อกลายพันธ์ ทำงานไม่หลับไม่นอน กินก็แทบไม่กิน ไอเป็นเลือดป่วยหนักมากแต่ก็ฝืน นอนคาโต๊ะทดลอง พระเอกตอนแรกโกรธแค้นนายเอกมาก เพราะคิดว่านายเอกเลว แต่พอถูกจับมาอยู่ด้วยกัน(เหมือนจะต้องใช้เลือดพระเอกทำยารึเปบ่าไม่มั่นใจ อ่านนานแล้ว ลืม) ก็เลยรู้ว่านายเอกไม่ใช่คนไม่ดี นายเอกไม่เคยคิดถึงอย่างอื่นเลยนอกจากหาทางหยุดภัยพิบัติของโลก ตื่นมาทำการทดลอง ไม่กินไม่ดื่ม จนสลบ พระเอกเลยสงสัยทำไมนายเอกถึงพยายามขนาดนี้จนได้เห็นภาพลูกสาวของร่างนายเอกที่ยิ้มสดใส เลยรู้ว่านายเอกอยากได้โลกที่ลูกสาวยิ้มแย้มอย่างมีคงามสุขกลับมา สุดท้าย นายเอกคิดวัคซีนสำเร็จ แต่ก็ถูกฆ่าตาย พระเอกก็ได้แต่ดูนายเอกถูกฆ่าอย่างโหดเหี้ยมโดยช่วยอะไรไม่ได้

แล้วนายเอกก็ลืมตื่นอีกครั้ง ย้อนเวลากลับมาอะ แต่ครั้งนี้ลืมคาปุ๊บถูกจับเลย ลูกทีมตายหมด เพราะลูกน้องพระเอกที่ตายก่อนพระเอกจะได้มาติดตามนายเอกในชาติที่อล้ว กลับชาติมาเกิดเหมือนกัน แล้วคิดว่านายเอกสารเลวมากเลยพาทีมพระเอกมาบุกทำลายแลปของนายเอกก่อนตั้งแต่เนิ่นๆ นายเอกเกือบถูกฉีดเชื้อให้ตายแล้วแต่พระเอกก็ความทรงจำกลับมาพอดีในช่วงนั้น มาช่วยทัน
แต่ก็เข้าหน้าไม่ติดเพราะตัวเองก่อนความทรงจำกลับมา ฆ่าลูกน้องนายเอกหมด แถมทำร้ายนายเอกด้วย และไม่รู้ว่านายเอกก็ย้อนเวลากลับมา

แล้วเป็นแนวๆเข้าใจผิดกันเรื่อยๆอะ นายเอกก็ไม่รู้ว่านี่พระเอก เข้าใจผิดว่าอีกคน พระเอกก็หวง แต่ไม่กล้าแสดงออกมา เพราะนายเอกไม่ไว้ใจ สุดท้ายพอจบ วัคซียทำสำเร็จ โลกเริ่มฟิ้นฟู จบความปราถนาของเจ้าของร่าง นายเอกหาพระเอกไม่เจอ (ตอนแรกคิดว่าอีกคน แต่พอลองจูบก็รู้ว่าไม่ใช่) นายเอกเหนื่อยแล้ว เลยจะไปโลกถัดไปเลย จึงถอดวิญญาณ พอดีกับที่พระเอกพุ่งมาสารภาพทุกอย่าง นายเอกถึงได้รู้ว่านี่พระเอก แต่ถอดจิตไปแล้วยกเลิกไม่ได้ ร่างนี้เลยค่อยๆตาย สุดท้ายนายเอกก็ตายต่อหน้าพระเอกนั่นแหละ พระเอกก็คลั่ง พาร่างนายเอกหายไป

จบ
อาจมีผิดพลาด ย้ำกูง่อยภาษาอังกฤษ
.
.
.
.
.
.
.
.

758 Nameless Fanboi Posted ID:NcblxfTyD.

>>757 แต่โลกต่อไปสมหวังใช่มั้ยมึง กูต้องการยารักษานะ

759 Nameless Fanboi Posted ID:S.wYKm3CaN

>>758 มันก็น่าจะตามไปโลกต่อไปต่อนะ ตามกันมาทุกชาติภพขนาดเน้

760 Nameless Fanboi Posted ID:KEPbJpLp9C

มารีวิว เซบาสเตียนสนุกมากกกก เทอร์เรนคือดีงาม

แต่มึงต้องตั้งสติมากหน่อยอะเวลาอ่านเรื่องนี้ เพราะตัวละครเยอะมาก อ่าน ๆ ไแบางทีก็ต้องตั้งสติว่าอีนี่ใครวะ พูดเยอะมาก แถมแต่ละคนสำบัดสำนวนกันเข้าป๊ายยย

แต่คู่ตัวเอกน่าร้ากกก ตัวละครทุกตัวมีสเน่ห์มาก อ่านแล้วคุณจะพบความเงิบเป็นระยะ ๆ ไม่พีคมากแต่เหวอดี

สรุป ชอบมาก ควรตำ

761 Nameless Fanboi Posted ID:9GJ5326mIG

>>758 .สปอย

.
.
.
.
.ตามกันไปทุกโลกแหละมึง ก่อนตายนายเอกย้ำว่าให้หาตัวเองให้เจอ โลกที่ไม่มีพระเอกมันทรมานมาก พระเอกก็สัญญา
.
.
.
.
.

762 Nameless Fanboi Posted ID:S24oAywD4d

>>760 กูกำลังอ่านอยู่ มา +1 ให้ เห็นด้วยที่ว่าต้องตั้งสติ เพราะกูเมาชื่อบรรดาพี่น้องตั้งแต่บทแรก……

763 Nameless Fanboi Posted ID:iUvtBieJFx

อ่านรัชศกเล่มเจ็ดจบแล้วก็ได้แต่เครียด ชาตินี้กูจะหาผัวแบบวังจื๋อได้มั้ยวะ คนอะไรเป็นได้ทั้งผัวและเมีย เห้อ เศร้าว่ะ

764 Nameless Fanboi Posted ID:.QADaKc+Rb

>>754 มึงอย่าไปซื้อที่เค้าอัพราคาเชียว เชื่อกูเถอะ บทอ มันรีปริ้นท์แน่ล่ะถ้าของขายหมด จริงๆกูรอซื้อหน้าร้านก็ได้แต่ที่อยากซื้อในงานเพราะลด 10% + ใช้แต้มวันการ์ดแค่ 600 ลดได้ 100 บาท (หน้าร้านใช้แต้ม 800) แถมยังได้กระเป๋าผ้าอีก แต่ถ้ากูไปอีกรอบแล้วของหมดกูคงรอหน้าร้านอ่ะ ไม่ซื้อที่อัพราคาหรอก

765 Nameless Fanboi Posted ID:Kp5w1w3obr

>>764 แต้มเดอะวันการ์ด ? ใช้แค่เบอร์มั้ยมึงหรือยังไง ไม่เคยใช้อีกไม่แน่ใจว่ามีมั้ย แต่กูก็ไม่ไปละว่ะงานสือปีนี้ ไปมาแล้วตอนวันที่มันยังไม่ขาย

766 Nameless Fanboi Posted ID:wqkdX.X7yO

>>763 กูจุดสปอยไว้หน่อยดีกว่า
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูอยากเห็นสภาพวังจื๋อเลี้ยงรัชทายาทว่ะ คิดสภาพวังจื๋อเลี้ยงเด็กซนเป็นลิงกังอย่างงี้ไม่ออกอ่ะ พี่แกไม่เอาไปทิ้งทะเลซะก่อนเหรอว่ะ
.
.
.
.
.
.
.

767 Nameless Fanboi Posted ID:C/rVYuV+gN

>>764

768 Nameless Fanboi Posted ID:ZJtkVi2PPf

>>766

.
.
.
.
.
.
.
.
.

กลัวได้วังจื๋อเบอร์ 2 มามากกว่า ดีไม่ดีจะอหังการ์กว่าต้นแบบด้วย สงสารขุนนางรุ่นต่อเลย 5555 แต่แอบชิปรัชทายาทวังจื๋ออยู่ลึกๆ
.
.
.
.
.
.
.
.

769 Nameless Fanboi Posted ID:iRwen8Xddd

เซบดีจริงเราคอนเฟิร์ม ต้นฉบับก็เมาแบบนี้เหมือนกัน ถถถ พี่น้องแต่ละคนเพี้ยนด้วยบ้าด้วย ไม่แปลกที่เซบจะออกแบบนี้ แต่เจ้าชายตื้อหน้ามึนกว่าชอบมาก เพื่อนเราแนะนำให้อ่านเรื่องนี้มาตั้งแต่ยังไม่รู้ว่ามีแอลซีแล้ว มันอ่านแล้วหวีดข้ามวันข้ามคืน เราเลยไปขอยืมเพื่อนอ่านดู แม่งเอ๊ย อ่านจบตามเพื่อนเราไปเปย์เป็นของตัวเองเลย ปกภาษาอังกฤษก็สวยแต่ปกไทยคือดีมากเหมือนนิยายแฟนตาซีหลายเล่มจบที่เราอ่านอยู่

770 Nameless Fanboi Posted ID:zv9P8VNUXQ

>>768 กูยังไม่ได้อ่านเล่ม7 แต่อยากบอกว่ากูชิปรัชทายาทวังจื๋ออยู่นะ อยากขอภาคแยก วังกงกงเป็นฝั่งเป็นฝาแค่กๆ แต่เดินเรื่องเรียลขนาดนี้กูรู้ว่าคงไม่มีหวัง

771 Nameless Fanboi Posted ID:Qb+x3YlUmH

>>770 เรือจะแล่นอยู่ที่ใจใช่โมเม้นต์!

772 Nameless Fanboi Posted ID:Qb+x3YlUmH

>>770 เพิ่งนึกได้ อ่านเล่ม 7 ก่อนนะถึงจะเข้าใจ

773 Nameless Fanboi Posted ID:zv9P8VNUXQ

>>772 รอกูอ่านแล้วมึงอยู่หวีดกับกูทีแง๊
ในใจกูถ้าวังจื๋อไม่เป็นผัวกูเค้าก็ต้องได้ผัวอ่ะมึงจุดนี้

774 Nameless Fanboi Posted ID:WkfGHaJSXH

KY ประธานนกบินเปิดขายรอบสต๊อกแล้วนะพวกมึง ใครพลาดไปสอยได้

775 Nameless Fanboi Posted ID:t8uvJauzg3

>>769 มึงกะเพื่อนมีหวีดอะไรอีกช่วงนี้ แนะนำหน่อย กูพวกอ่านคนเดียว ไม่มีเพื่อนคุย

776 Nameless Fanboi Posted ID:27tetGD03x

เซบนี่เรื่องไรวะขอมั่งจะตามไปตำ

777 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>776 Family of Lies: Sebastian ของสนพไพรด์ สนุกมาก

778 Nameless Fanboi Posted ID:rS9xx57/dD

>>773 อีเหี้ย 55555 ชอบบบบบ ไม่ผัวกูเค้าก็ต้องมีผัว ตรงใจมาก แต่กูค่อนข้างเอนเอียงไปทางผัวกู 5555555555555

779 Nameless Fanboi Posted ID:27tetGD03x

>>777 ใจเมิง /กราบร่องนม

780 Nameless Fanboi Posted ID:TPimT+M.2q

กูเพิ่งอ่านโจฮันนอร์ธ เรื่องสนุกดีนะ แต่อ่านต้องร้องอิหยังวะ เป็นพักๆ งงกับตรรกะตัวละครหลายๆอย่าง แล้วก็งงด้วยว่าคนเขียนเคยเรียนมหาลัยยัง

781 Nameless Fanboi Posted ID:RZA/Yt5Yl.

>>777 +1 เชียร์อีกเสียง สนุกมากกกกก

782 Nameless Fanboi Posted ID:Z+ghJLfhxW

มึงหักเหลี่ยมจอมมารสนุกจริงว่ะ กูชอบโลกที่2 กับ โลกที่4มาก โลก5 ก็นัวดี

783 Nameless Fanboi Posted ID:QGScUC0SOO

อ่านวิฬาร์โลกันต์จบละ โทนเรื่องเฮฮา คอมเมดี้ดี คล้ายๆเรื่องคุณครับผมมองเห็นผี ปมตอนแรกคือจะทำยังไงให้แมวผีกลับไปนรกให้ได้ แล้วก็มีปีศาจตัวอื่นมาแทรกนิดหน่อย แอคชั่นพอประมาณ เซ็กซ์ซีนแซ่บๆ ตัวประกอบฮาๆ ถือเป็นเรื่องคลาดเครียดดี เสียดายตอนพิเศษน้อยไปหน่อย กูชอบตอนพิเศษเยอะๆ

784 Nameless Fanboi Posted ID:PPYF4Gqjes

>>782 กูชอบโลกที่ 2 เวลานายเอกมันแอบด่าพระเอกว่า อีตาโรคจิต หลังจากนั้นกูก็รู้สึกว่า ความโรคจิตในตัวพระเอกแม่งตามติดไปทุกโลกเลย 55555555 ชอบโลกจีนโบราณที่นายเอกไปเกิดเป็นเกอร์ด้วย โลกที่เท่าไหร่จำไม่ได้

785 Nameless Fanboi Posted ID:aOTLwwKVd8

>>784 โลกที่ 5 พระเอกแม่งจิตดีเหมือนกัน

786 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>784 "อีตาโรคจิต" ยังกะคำด่าของนางเอกนิยายไทยยุค 90 เลย

787 Nameless Fanboi Posted ID:pVSP9Dv4L.

มึงกูเพิ่งอ่านประธานนกบินจบ กูขอกรีดร้อง กูชอบเว่ยเสี่ยวพั่งมาก เด็กอาร้ายยยยฉลาดเหลือเกิน ชอบหลายๆช็อตที่พูดแบบเด็กๆตรงๆแล้วทำคนฟังบางคนสะอึก เฮ่อหลินก็ฮาไม่ไหวแล้ว เหยี่ยวทองคลั่งรักทำเอากูฮาไปไหนจะแต่งกลอนรักจีบ เต้นรำร้องเพลงจีบ โอย ทำเอากูเข้าใจหัวอกความเอือมของเว่ยหางเลย

โดยรวมกูชอบมากไม่เสียดายที่ซิ้อเลย แต่บ๊อกไม่ค่อยเนี๊ยบนะ เหมือนคนที่ทำบ๊อกเค้าตัดกระดาษปิดฝาด้านบนกับด้านล่างกล่องยาวเกินมานิดๆ แล้วติดกาวไม่ดีมันเผยอๆอ่ะ

788 Nameless Fanboi Posted ID:pK.0gKRzh6

สรุปมีใครอ่านทาสรักฯ จบบ้างรึยัง พล็อตมันตามขนบหรือแหวกขนบวะ มาเหลาให้ฟังโหนย

789 Nameless Fanboi Posted ID:++G70G3AW9

Sebastian นี่อ่านตัวอย่างแล้วมึนสำนวนมาก คุณภาพการแปลแบบไม่น่าเป็นสำนักพิมพ์นี้เลย ปกติเขามาตรฐานดีมาตลอด หรือสำนวนมันแย่มาตั้งแต่ต้นฉบับแล้วเขาต้องแปลให้มันแย่ตามวะ ใช้คำได้อ่านแล้วต้องแปลไทยเป็นไทย เสียใจมาก รอเรื่องนี้เพราะสนใจจากเรื่องย่อ แต่เจอการแปลแล้วทำใจจ่ายเงินแพงขนาดนั้นไม่ลง T T

790 Nameless Fanboi Posted ID:hu84I1HEXT

>>788
กูอ่านจบแล้ว ตามขนบกับแหวกขนบคือยังไงวะ คือยอมรับได้ที่นอนกับผช ใช่มั้ย ถ้าใช่กูว่าคงไม่แหวกมั้ง เพราะเรื่องนี้แจ้งว่า mpreg ยังยอมรับได้เลย

กูแง้ม ถ้ามึงไม่อยากอ่านสปอยล์ให้ข้ามไป
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
พอ ไม่ได้เป็นข้าราชการในวัง แต่ คนในวังก็นับถือนั่นล่ะ เพราะทำงานให้ราชสำนักแต่เบี้ยหวัดไรงี้ไม่ได้นะ มีสาวใช้อุ่นเตียงให้ เปิดเรื่องมาก็ข่มขืนนายเอก นั่นแหละ เพราะนอ. มันไม่ได้ยินยอมตั้งใจว่าจะหาตัวคนทำร้ายและจัดการให้สิ้นซาก แต่ชีวิตก็ล้มดิ่งตระกูลถูกกล่าวหาว่ากบฏ คนในครอบครัวเลยแตกกระเซ็น นอ. ถูกจับ แต่อาศัยปฏิภาณเลยหลุดรอดมาได้ ชีวิตตกอับต่อในที่สุดก็ติดคุกอีก พอ. มาช่วย ให้ทำสัญญาขายตัว คือขายทาสอะ (เรียกงี้ถูกมั้ย) นอ. เลยไปเริ่มงานตั้งแต่คนเลี้ยงม้า ไรงี้ ชีวิตมันเป็นกราฟอะมึง เดี๋ยวขึ้น เดี๋ยวดิ่ง ถูกทำร้ายก็หลายฉาก พอ. เล่นแรงเพื่อดัดนิสัย บางอย่างกูว่าเกินไป สุดท้ายก็ครอบครัวนอ. พ้นข้อกล่าวหา พอ. มันรักของมันนั่นแหละ แต่แสดงออกแย่เหลือเกิน ส่วนนอ. กูว่าท้ายเรื่องคงรักพอ.แหละมั้ง แต่เหมือนตกกระไดพลอยโจนอะ

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

791 Nameless Fanboi Posted ID:N50YeMBIiD

>>789 หืมม์ ทำไมตรงข้ามกับกูเลยวะ กูอ่านแล้วไม่สะดุดอะไร ไปซื้อมาอ่านจบทั้งเล่มแล้ว สนุกมากกกกกกก

792 Nameless Fanboi Posted ID:QuErdaOnzw

>>789 ก็แปลดีนะ แล้วก็ไม่แพงด้วยนี่ 336 บาท ต้องเท่าไหร่วะถึงจะถูก

793 Nameless Fanboi Posted ID:pK.0gKRzh6

>>790 พล็อตแบบนี้สำหรับกูคือตามขนบ แบบว่าพระเอกแม่งเห้ยังไงแต่ตอนจบก็รักกันได้ ถึงจะแบบตกกระไดพลอยโจนก็ตาม จริง ๆ กูคิดว่านายเอกน่าจะเทพระเอกที่แสดงความรักไม่ถูกแบบนี้ไปซะ แต่ยังไงก็ขอบคุณมากนะเพื่อนโม่ง

794 Nameless Fanboi Posted ID:x5GjUi9vyL

>>790 แล้ว ตรรกะการมีลูกของเรื่องนี้คือยังไงวะมึง กูสงสัย เห็นในปกเล่มสองมีเด็กๆด้วย น่ารัก... กูอยากอ่านนะแต่กูไม่ชอบนิสัยพระเอกเลยวะ

795 Nameless Fanboi Posted ID:Nl1d.c5Hyr

>>789 สนุกดีออก ไม่เห็นติดอะไรนะ กูว่าราคาหนังสือเขาถูกมากๆเลยนะเมื่อเทียบกับนิยายวายสนพ.อื่นๆ นิยายจีนออกใหม่ของฮ.งี้ มี300หน้าราคาเกือบ400 ไม่ไหวนา

796 Nameless Fanboi Posted ID:ZJtkVi2PPf

จากที่อ่าน เซบาสเตียนน่าจะมาแบบนี้ตั้งแต่ต้นฉบับมั้ง เนื้อเรื่องโดดๆไม่ค่อยลื่น ตรรกะคนละมิติกับทั่วไป แต่ตัวประกอบน่ารักดี

797 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>789 ถ้ามึงคาดหวังสำนวน contemporary ก็คงผิดหวัง เรื่องนี้แฟนตาซียุคโบราณ คำพูดคำจาของตัวละครอาจมีสำบัดสำนวนต่างจากที่มึงเคยชิน

798 Nameless Fanboi Posted ID:eb21vAwloU

>>789 กูอ่านจบแล้ว ไม่แย่เลยนะมึง มึงต้องแยกให้ออก ระหว่างสำนวนแย่ กับสำนวนไม่คุ้นเคย มึงเคยอ่านแต่นิยายประโยคสั้นๆง่ายๆป่าว

799 Nameless Fanboi Posted ID:EeUf0YVEQ/

>>789 สำนวนแย่ หรือมึงไม่ชินเอง ถ้าใครไม่ค่อยอ่านนิยายแปลย้อนยุคมาก่อน ก็คงจะอ่านลำบากหน่อย

800 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

กูไม่เคยอ่านนิยายย้อนยุค ก็อ่านแล้วไม่มีปัญหานะ มันก็ไม่ได้โบราณมากนะกูว่า

801 Nameless Fanboi Posted ID:MCsGCeuM4R

>>795

สามร้อยกี่หน้า

ถ้าสามร้อยต้นๆ ไม่เกินสามร้อยห้าสิบ มันจะราคาชวนช็อกมาก

802 Nameless Fanboi Posted ID:YKwwDP6eun

>>789 เรื่องสํานวนแล้วแต่คน
แต่เรื่องแพงนี่กูไม่ยอมมม กูว่าถูกมากเลยนะ
ไปดูแปลจีนบางสนพแพงชิบ แปลอิ้งบางสนพ(ทซ)ราคาพอได้แต่คุณภาพเอ่อะ ดิ่งลงรู

803 Nameless Fanboi Posted ID:gC9SIt9NuY

>>788 คิดว่าตามขนบมั้ง เพราะอ่านๆไปก็พอเดาเรื่องได้ไม่มีอะไรแหวกแปลกใหม่ แต่เรื่องmpregนี่กูรู้ตอนอ่าน แอบเงิบไปนิดแต่พอดีชอบmpregเลยปล่อยผ่านได้ แต่ถ้ามึงไม่โอเคกับพล็อตข่มขืนกับmpregก็ไม่แนะนำเท่าไหร่ นายเอกเป็นเด็กสปอยล์เอาแต่ใจไม่ยอมคนแต่พอชีวิตตกต่ำก็ดูจะโตขึ้นนิดหน่อย ปากร้ายแต่ใจดีระหว่างเรื่องโดนพระเอกทรมานจนกูสงสาร ส่วนพระเอกนี่กูไม่ชอบนิสัย โหด ใจดำไปหน่อย แต่ทนอ่านเพราะอยากรู้ว่าตอนท้ายนายเอกจะเอาคืนยังไงได้บ้าง ซึ่งก็...5555 มีจุดให้ขัดใจบ้างแต่โดยรวมก็อ่านเพลินๆได้ จบแฮ้ปปี้แต่กูรู้สึกมันยังคาใจๆไงไม่รู้
.
.
.
.
.
.
.
.
>>790 คิดเหมือนกันเรื่องตกกระไดพลอยโจน เหมือนยังไม่ได้เคลียร์ความรู้สึกกันเท่าไหร่(พระนายอาจจะเคลียร์แต่กูคงไม่เคลียร์เอง555)โดนพระเอกทำร้ายไว้ขนาดนั้นแต่ต้องยอมลงเอยเพราะท้อง อ่านจบละกูแบบห้ะ...เคว้งคว้างไปนิดนึง
.
.
.
.
.
.
.
.
.

804 Nameless Fanboi Posted ID:U/3j26NCUj

ทาสรัก กูขายไปล่ะ ตามขนบอะ ถึงเทอจะเลวและทำร้ายชั้นแค่ไหน สุดท้ายชั้นก็รักเทออออ กูเห็นมีเรื่องแยกของอ๋องกับเด็กเลี้ยงม้าคนสนิทของนอ ด้วยนะ มีแปลในเด็กดี

805 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

>>801 ที่มึงถามว่ากี่หน้า หมายถึงเซบาสเตียนป่ะ 415 หน้า

806 Nameless Fanboi Posted ID:pK.0gKRzh6

ky พวกมึงคิดว่า QWTD จะมีบ็อกซ์มั้ยวะ หรือว่าโรสจะดูกระแสก่อนว่าจะทำหรือไม่ทำ?

807 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

>>806 กูว่าน่าจะมีนะ ดูกระแสดี

808 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

เรื่องเซบาสเตียนมันเล่าเรื่องตามสไตล์นิยายฝรั่งน่ะ ไม่ info-dump ตู๊มทุกอย่างตั้งแต่เปิดเรื่อง ไม่อธิบายบรรยายโต้งๆด้วย ต้องอ่านไปเรื่อยๆถึงจะเก็บรายละเอียดได้เอง พอถึงจุดที่เก็ตแล้วก็จะไหลเลย ถ้าเริ่มอ่านแล้วมีงงบ้างก็เข้าใจได้ แต่กูว่าก็ไม่งงแรงขนาดนั้นนะ

809 Nameless Fanboi Posted ID:MCsGCeuM4R

>>805

ไม่ๆ กูหมายถึงนิยายจีนของฮ. (สนพ.ไรวะเนี่ย) ที่ >>795 ว่าออกใหม่ สามร้อยหน้า ราคาสี่ร้อย กูเลยงงว่าสี่ร้อยกี่หน้า ราคาสี่ร้อยกี่บาท ถ้าสัก 380 -390 หน้า ราคา 400 บาท อันนี้กูว่ามาตรฐานราคาเดียวก็ซบ. กูไม่ช็อกมาก ชิน

810 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

>>808 กูก็ว่าที่งงไม่ใช่สำนวนนะ แต่การเล่าเรื่องมันตัดฉากไปมาช่วงแรก บางจุดหลอกคนอ่าน family of lies จริงๆ พออ่านไปถึงหลังๆแล้วร้องอ๋อ กูว่าคนเขียนเก่งนะ ไม่ได้เล่าเรื่องแบบเป็นเส้นตรง ต้องมีสกิลการอ่านหน่อย

811 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>810 +1 ตอนอ่านบทแรกๆต้องตั้งใจนิดนึง อันนี้ไม่เกี่ยวกับสำนวนแปล

812 Nameless Fanboi Posted ID:Vy8xWyw2tU

กูอ่านรีวิวจากฝั่งฝรั่งก็มีบ่นๆนะ เรื่องการเขียน เรื่องตัวละครเยอะเรื่องแน่นไป บางคนยังบอกถ้าเอาออกไปสักครึ่งจะดีกว่านี้

813 Nameless Fanboi Posted ID:I.17Vv9oaZ

ยังปวดใจกับกล่องวิวาห์ ถึงทำก็ขอดูก่อนอ่ะแหละ

814 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

>>789 กูว่ามึงลองไปอ่านใหม่ เสียดายแทน เดี๋ยวจะพลาดเรื่องดีๆไป

815 Nameless Fanboi Posted ID:gZSCpO7PuO

ky กูเห็นในห้องสปคุยกันเรื่องปกเรื่องราชันฯ เลยเพิ่งรู้ว่าแต่ละปกไม่ใช่คู่เดียวกัน อาจจะมีนายเอกมากกว่าปกเดียว แต่ก็ขึ้นปกคู่กับคนอื่น เพิ่งรู้นี่แหละว่าต้องลุ้นพระเอกด้วย ใครไปดำมาแล้วพอจะสปอยล์ได้มั้ยว่าใครเป็นพระเอกวะ กูไม่ชอบเซอร์ไพร์ส 55

816 Nameless Fanboi Posted ID:p1ZSLj7kLM

>>794 เรื่องมีลูก ถ้ากูจำไม่ผิดนะ อ่านผ่านๆไปรอบเดียว
.
.
.
.
.
.
.
.
เพื่อนพระเอกที่เป็นหมอไปได้ยามา เป็นตลับ พอ.ก็เคยเอาให้นอ.ดู แต่ก็ไม่ได้อะไร ตอนหลังมีนีน้อยคนนึงเข้ามา(คนที่นอ.เคยชอบ) นางชอบพอ. มีไปไหนมาไหนด้วยกัน นอ.ก็เชิงน้อยใจ คิดไปเรื่อยว่าหรือเพราะเป็นผู้ชาย มีลูกไม่ได้ เลยไปควักยานั้นมาป้ายตัวเอง พอ.กลับมาพอดีนึกว่านอ.ช่วยตัวเอง เลยจัดการซะ.....ตอนหลังท้อง นอ.ยังคิดว่าเป็นเพราะตัวเองใช้ยานั่น เพื่อนพระเอกมาเฉลยตอนหลังว่าจะท้องได้ต้องมียาอื่นด้วย ใส่น้ำกินตลอดงี้ ไม่ใช่แค่ทาก็ท้องได้ สรุปคือพอ.แม่งวางแผนไว้แล้ว
.

.
.
.
.
.
.
.
กูก็อยากขายนะ แต่กูชอบเด็กเลี้ยงม้าคนนั้น กูจะยอมเก็บไว้ละกัน

817 Nameless Fanboi Posted ID:EeUf0YVEQ/

>>802 +1 กุว่าไพรด์ขายถูกมากแล้วนะ เทียบกับที่อื่นๆ อ่ะ

818 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>812 แรกๆกูก็ลำบากจำชื่อบ้าง แต่อ่านจบแล้วก็สนุกดี กูกลับชอบครอบครัวบ้าบออิรุงตุงนัง 555

819 Nameless Fanboi Posted ID:gh4NFwzegF

กุก็ประสบปัญหาตัวละครเยอะในช่วงแรก แต่พอถึงจุดที่สตาร์ทติดละก็ยาวเลย ให้ฟีลเหมือนอ่านนิยายแฟนตาซีย้อนยุคสมัยก่อน ต้นเรื่องต้องจูนนิดนึง

820 Nameless Fanboi Posted ID:p1ZSLj7kLM

>>815 แม่งเรื่องนี้ทำกูเรือล่มตั้งแต่แรกเลย มีคนมาบอกชื่อพระเอก
.
.
.
.
.
.
.
.
พระเอกชื่อ อู่ดู๋
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

821 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>802 ทซจำนวนหน้ายังน้อยกว่าราคาปกอีก ลดก็ไม่ลด

822 Nameless Fanboi Posted ID:aOTLwwKVd8

>>806 มี

823 Nameless Fanboi Posted ID:6hIN0/7O/C

>>813 กูสวมปกใสแล้วยัดเข้าไปไม่ได้ กูแบบกุมขมับ จะอ่านทีต้องใสปก จะเก็บกลับทีต้องถอดปก แล้วเอาออกมายากชิบหาย ขนาดกูเขย่าด้วยแรงของผู้หญิงถึกแม่งยังออกมายากเลย กูขอระบาย

824 Nameless Fanboi Posted ID:SHFsw8MV9s

>>818 กูชอบคำนึงในหนังสือ ครอบครัววิปลาส 5555 ใช่คำนี้ป่าววะ ถ้าจำไม่ผิด

825 Nameless Fanboi Posted ID:6hIN0/7O/C

>>822 ถ้ามีกูก็ขอบ็อกซ์แบบใส่ง่ายถอดง่าย เพราะกูชอบเรื่องนี้ คิดว่ามีโอกาสหยิบอ่านบ่อย

826 Nameless Fanboi Posted ID:aOTLwwKVd8

>>820 อูตู่มึง อู่ดู๋ กูนึกถึงกิ๊กดู๋ สงครามเพลงเงินล้านเลย

827 Nameless Fanboi Posted ID:aOTLwwKVd8

>>825 มีboxแน่นอน แต่ที่สงสัยคือมัน6เล่ม จะboxเดียวหรือสองbox

828 Nameless Fanboi Posted ID:nLWT63g3Iw

>>820 มึงทำกูสำลักข้าว555555555555555

829 Nameless Fanboi Posted ID:zbfvH/GB2S

>>826 เชี่ยคิดได้ไง55555555555

830 Nameless Fanboi Posted ID:usfA.AXF/J

กูลองไปอ่านตย.เซบแล้วรู้สึกว่าอืม ทำไมกูไม่ซื้อเล่มนี้แทนอีหลอดแมกพาย

831 Nameless Fanboi Posted ID:789f9M4SLd

สรุป แมกพายนี่เรื่องไหนวะ

832 Nameless Fanboi Posted ID:MCsGCeuM4R

>>830

มึงไปอ่านที่ไหน ของสนพ.ไร

แล้วระหว่าง ตัดสินคน กับ เซบาสเตียน พวกมึงเลือกเล่มไหนมากกว่า

833 Nameless Fanboi Posted ID:alISho+hWq

>>832 คนละแนวมากมึง แล้วแต่รสนิยมแต่ละคนเลย

834 Nameless Fanboi Posted ID:YC0sw93OFO

>>789 มึงอ่านยังไงว่าสำนวนแย่ กูว่ามันไม่ได้แย่อะไรขนาดนั้นเลยนะ
มึงอ่านเรื่องเดียวกับกูป่าววะเนี่ย กูว่าแปลดีเลยแหละ อ่อแล้วราคามันก็ไม่ได้แพงหูฉี่แบบที่มึงว่า่เลย
มึงอย่าเว่อเรื่องราคาอันนี้เหมือนเพื่อนโม่งบนๆบอก ว่าค่ายนี้สือแพงกูถึงกับสตั๊น

835 Nameless Fanboi Posted ID:YC0sw93OFO

>>832 ก้ากก อิลอร์ดแมกพายกูบายยตั้งแต่อ่านตัวอย่างหน้าแรกแล้วว่ะมึง
สำนวนแปลอยากจะร้องว่าอิเ_ี้ย แปลออกมาแบบนี้จริงดิ

836 Nameless Fanboi Posted ID:x5GjUi9vyL

>>816 ที่แท้เป็นแผน พอ. กูว่ากูเก็ตละ แต่แม่งที่เดียวติดลูกแฝดงี้เลยเหรอวะ นีน้อย กูจำได้แม่งออกช่วงต้นเรื่องด้วย แต่เรื่องนี้ที่ทำกูลังเลคือนิสัย พอ ล้วนๆเลย

แต่ราชันฯนี่บางทีกูก็ไม่อยากได้สปอยพระเอกก่อน แต่กูเสือกรู้มาก่อนๆหน้านั้นแล้วจากในทวิต บ๊ะ กูพลาดเอง เศร้าแปบ แล้วกูแม่ง จากที่อ่าน ตย. อูตู๋เป็น ตลค.ที่กูชั่งใจขั้นสุด กูควรชอบหรือเกลียดมันดี เสือกมาเป็นพระเอกอีก กูไปกินน้ำใบบัวบกแก้ช้ำในแปบ แต่เอาเถอะ กูจะไม่ตัดสิน ตลค ตั้งแต่เริ่มอ่าน ตัวอย่าง กูควรรอ ออกครบ 5 เล่ม...

837 Nameless Fanboi Posted ID:aOTLwwKVd8

กูเซงกับแมกพายมาก แม่มเอ้ยย

838 Nameless Fanboi Posted ID:VP6jJBoQM5

>>836 กูอุตส่าหลบสปอยล์ โดนจากมึงจนได้ TT

839 Nameless Fanboi Posted ID:usfA.AXF/J

>>831 The Magpie Lord

840 Nameless Fanboi Posted ID:uqSruggoyH

>>836 ....แล้วมึงจะสปอยกูทำไม....

841 Nameless Fanboi Posted ID:fbfrIgz3eU

>>836 มึงงงง คราวหลังจะสปอยล์ช่วยจุดด้วย คนเลี่ยงสปอยล์ก็มี

842 Nameless Fanboi Posted ID:gWgPJw5Nhq

กูอยากหยิกพวกมึง ราชันย์นี่กูอุตส่าห์หลบสปอยล์ของ >>820 ปรากฏว่ามาเจอในเม้นถัดมาอีก

843 Nameless Fanboi Posted ID:p8nnHCLlZu

เชี่ย กูเขียนในมือถือ แม่งแก้ตัวหนังสือให้กู >>826 >>828 กูก็สำลัก 5555t

844 Nameless Fanboi Posted ID:9Lj/KG4rRI

>>836 ตกลงคนนี้คือพระเอกราชันแน่ๆใช่มั้ย คาแร็กเตอร์เค้าเป็นไงมั่งวะ พอจะบอกได้มั้ย ทำไมมึงถึงไม่รู้จะชอบหรือจะเกลียด 555

845 Nameless Fanboi Posted ID:p8nnHCLlZu

>>836 ใช่ๆ นีน้อยออกมาต้นเรื่อง ตอนแรกกูก็ไม่คิดจะซื้อ เพราะกูไม่ชอบเวลานอ.ด่า แต่อยากรู้ว่าจะจบไง แล้วก็ไม่แพง กูเลยซื้อ

846 Nameless Fanboi Posted ID:x5GjUi9vyL

>>840 >>841 เชี่ย กูลืม กูขอโทษษษษษษษษ กูเห็นพวกบนๆคุยกัน กูเลยมาบ่นๆบ้าง แบบกูก็เซ็งๆเหมือนกัน ชิบหาย แต่เรื่องพระเอกแน่ไม่พระเอกแน่อันนี้กูไม่รู้นะมึง ลำพังคนขึ้นปกเล่ม 5 กัน นอ. จะใช่พระเอกหรือเปล่ายังไม่รู้เลย แต่กูเหมือนเหห็นรอยสักเสือที่แถวๆคอ ของผู้ชายที่กล้ามน่าซบคนนั้น แล้วในช่วง ตย. ที่มีลงให้อ่าน ก็เหมือนจะมี บรรยาย ถึงคน คนนี้ด้วย ใช่มั้ย ใครอ่านแล้วทบทวนสิ

>>844 นางดูชั่วร้าย ดูมีแผนชั่วในหัวตลอดเวลา แล้วดูไม่ใช่คนดีอะมึง แต่ถ้าเขาเป็นผู้ชายที่กล้ามนมหน้าซบในเล่ม 5 กูจะรักเขา...เพราะกูชอบกล้ามนมผู้ชายคนนั้นจริงๆ มึงไปเปิดรูปดูในเล่ม 5

>>845 ราคาถูกจริงกูถึงลังเล ปกเสือกสวยอีก เอาจริงๆกูก็อยากซื้อนะมึง แม่งน่าโดนมาก เดี๋ยวเดือนหน้ากูจะลองพิจารณาดู ถ้าหิวอะไรพิศาลๆกูคงสั่งมา

847 Nameless Fanboi Posted ID:sDgLRePCCT

ขอคำปรึกษาหน่อยช่วงนี้กูไม่มีเวลาอ่านหนังสือแต่ไม่อยากซื้อหนังสือมาดอง

ระหว่างราชันย์กับยอดบุรุษพลิกคดีกูควรหาเรื่องไหนมาอ่านก่อนวะ

แนวเรื่องที่ชอบ ปราชญ์หอดอกบัว เหมาเหมา

848 Nameless Fanboi Posted ID:/Sme7B/qOk

>>847 กูว่ายอดบุรุษน่าจะเข้ากับแนวมึงมากกว่านะ

849 Nameless Fanboi Posted ID:8EDqyG6Ghi

สำหรับราชันย์คืนบัลลังก์อันนี้เป็นสาเหตุที่กู ****คิดขึ้นเอง ***** ว่าทำไมพระเอกถึงเป็นคนนี้อ่ะน่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.

กูว่าอิตาหลางจวินสย่าเนี่ย อาจจะตายว่ะ เพราะคนแต่งปราชญ์มักมีเรื่อง so sadแบบนี้
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
..

.
.

.

850 Nameless Fanboi Posted ID:nLWT63g3Iw

ขอสปอยล์เหล้าหนังสือ มอปลายลายสักหน่อยเพื่อนโม่ง สมควรแก่การซื้อไหม จำนวนหน้าแค่ 170 แต่ราคาพุ่งไป360เลย

851 Nameless Fanboi Posted ID:x5GjUi9vyL

>>849
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ตามท้องเรื่องแบบนี้ กูว่าบทแม่งถูกปูมาแนวนี้ กูก็คิดเหมือนมึงว่ะB1
.
.
.
.
.
.

.
.
.
อีกอย่างที่กูไม่รู้จะชอบหรือเกลียด ***คนที่กูคิดว่าเป็นพระเอก*** เพราะมี ยัยเจ๊คนนึงในเรื่องบอกว่าอย่าไว้ใจเขา กูเลยจะไม่ไว้ใจเขาตามที่ยัยเจ๊บอก กูเป็นคนเชื่อคนง่าย
.
.
.

852 Nameless Fanboi Posted ID:4Tuqk.TxTb

>>849 กูก้คิดเหมือนมึงเลยว่ะ 5555
.
.
.
.
.
.
.
.
แล้วมีความรู้สึกว่าคนที่ขึ้นปกเล่ม5 ***ที่คิดว่าเป็นพอ. ** อาจเป็นคนฆ่าด้วย ไม่รู้เหมือน ลางมันแปลกๆๆ ขอให้ไม่เป็นไปตามที่กูคิดแล้วกัน
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

853 Nameless Fanboi Posted ID:k0iVI/PH4W

>>850 ใช่นิยายทวิตป่ะ เหมือนกูเคยอ่าน ว่าแต่มันยาวพอเอามารวมเล่มเหรอวะ... ที่กูเคยอ่านนี่สั้นมากเลยนะ

854 Nameless Fanboi Posted ID:gZSCpO7PuO

>>849 ไม่อาจจะอะมึง กูว่าeidแน่นอน กูเสิร์ชๆจะหาเรื่องพระเอกในทวิตเสือกเจอคนสปอยล์ ฟายเอ๊ย

855 Nameless Fanboi Posted ID:fbfrIgz3eU

>>850 ราคาตามอุปสงค์ว่ะ งานดังราคาแพงก็มีคนซื้อ เลยขายแพง รูปประกอบเยอะด้วย เหลือเนื้อหาจริงๆไม่เท่าไหร่ ถ้าชอบก็ชอบไปเลยถ้าไม่ชอบก็รู้สึกโคตรไม่คุ้ม แนะนำหาตัวอย่างอ่านในทวิต

856 Nameless Fanboi Posted ID:nLWT63g3Iw

>>853 >>855 ใช่ๆๆ กูเคยเห็นผ่านๆในทวิต แต่ช่วงนี้ไม่มีเวลาอ่านเลย ต้องเคลียร์คิวกองนิยายเรื่องเก่าๆมาอ่านให้หมดก่อน เห็นมันเปิดรอบสต็อกกูก็เริ่มสนใจละ แต่พอเห็นราคาแล้วจะเป็นลม กูเลยอยากได้รีวิวจากเพื่อนโม่งก่อนด้วย TT

857 Nameless Fanboi Posted ID:1SrZxVqXdW

>>850 มันมีสองเรื่องอะ มอปลายลายสักกับเหล้าหนังสือ ในเล่มก็บทสนทนาสั้นๆเหมือนในทวิตแหละ แต่รูปประกอบเยอะ เรื่องความคุ้มก็อยู่ที่ความชอบว่ะ ส่วนตัวกูซื้อรอบพรีไปแล้ว หนังสือจริงสวยอยู่นะ เออ มอปลายลายสักมีเรื่องยาวในเด็กดีด้วย

858 Nameless Fanboi Posted ID:fbfrIgz3eU

>>856 ถ้าไม่เคยอ่านมึงอย่าซื้อเลย งานนี้ถ้าไม่ชอบจริงจะรู้สึกไม่คุ้ม

859 Nameless Fanboi Posted ID:++G70G3AW9

>>834 ราคาหนังสือไม่แพง แต่รู้สึกว่าแพงเมื่อเทียบกับสำนวนนี้ กุเก็บค่ายนี้ทุกเล่ม แต่จากทั้งหมดกุว่าเขาแปลเซปออกมาได้ค่อนข้างแย่ผิดมาตรฐาน จนกุเฟล เพราะชอบพล้อตเรื่องนี้มาก ตั้งตารอจะอ่าน คือกุแทบจะรอยัลแฟนของสำนักพิมเลยเนี่ย มันเลยยิ่งเฟลเก็ตฟิลไหม

860 Nameless Fanboi Posted ID:yCCcp1tThv

>>859 แพงเมื่อเทียบกับสำนวน???

ตรรกะแปลกดีว่ะ

861 Nameless Fanboi Posted ID:yCCcp1tThv

กูก็ไม่เห็นว่าเค้าจะแปลแย่ตรงไหน พูดซะเหมือนแย่มาก ห่วยบรม จนเฟลเลย

862 Nameless Fanboi Posted ID:L8+0mx8vPs

>>859 ไม่เก็ตจ่ะ

863 Nameless Fanboi Posted ID:+jHY2EMxqf

เค้าไม่ชอบการแปลสำนวนนี้ ก็เลยเสียดายเงินถ้าจะซื้อ เพราะซื้อไปก็ไม่ชอบ เราว่าไม่แปลกนะ

864 Nameless Fanboi Posted ID:D7XrU19sp1

>>863 แปลแย่ กับ ไม่ชอบสำนวน ไม่เหมือนกันนะ แยกให้ออก

และ แปลแย่ กับ อ่านแล้วงงเอง ก็ไม่เหมือนกันนะ

865 Nameless Fanboi Posted ID:D7XrU19sp1

ถ้าบอกว่า กูไม่ขอบสำนวนแบบนี้ กูไม่ซื้อ เสียดายตังค์ อันนี้จะเข้าใจ

866 Nameless Fanboi Posted ID:D7XrU19sp1

กูเพิ่งอ่านเรื่อง กองทัพธรรม สุชีพ ปุญญานุภาพ รู้จักกันมั้ย
ตัวละครพอจะพูด จะขึ้นต้นว่า ดูก่อน...

ดูก่อนท่านมหาอำมาตย์
ดูก่อนนายโจร

แปลกดี ไม่คุ้น
แต่ถามว่าสำนวนแย่มั้ย ไม่ มันคนละเรื่อง

867 Nameless Fanboi Posted ID:rS9xx57/dD

เฮ้ย มีเพื่อนกูพูดเรื่องการแปลเซบเหมือนกัน เดี๋ยวกูขออ่านก่อนจะมาเม้าาา แต่ปกติกุไม่มีปัญหากับ pride แฮะ

868 Nameless Fanboi Posted ID:Cp2lhiZ2Bh

>>850 สำหรับกู ไม่คุ้ม 55555555 ถ้าเอาในแง่เนื้อหานะ มันเป็นนิยาทวิตอะ ที่มีแต่บทสนทนา เนื้อเรื่องก็แนวๆ เซอร์วิสขายบทพูดตามนิยายแนวทวิตแบบนี้อะ แต่ถ้าชอบรูปก็น่าจะคุ้มมั้ง มันแพงเพราะรูปเยอะอะ นักเขียนเค้าใส่รูปวาดไปในเล่มเยอะ

869 Nameless Fanboi Posted ID:YC0sw93OFO

>>859 เอาจริงนะกูว่ามันไม่ได้แย่ตรงไหนเลย กูเป็นอ่านโรมานซ์แปลของค่ายนี้ด้วย ไม่ได้แย่เลย บางทีมึงอาจไม่ชินสำนวนย้อนยุคเองด้วยนะ ย้อนยุคแบบที่เป็นตวตจริงๆ ไม่ใช่วายไทยที่เซตติ้งฝรั่งแบบที่เคยอ่านๆมา เปนไปได้มั้ยว่ามึงอาจจะอ่านแล้วงงสำนวนอย่างที่เม้นบนๆบอก เลยคิดว่าแปลไม่ดี ถ้าแปลไม่ดีสำกรับกูคือแมกพาย อันนั้นเรียกว่า...... เลย แต่เดี๋ยวจะหาว่ากูเอามาเปรียบเทียบแล้วอวยต่างกันอีก

870 Nameless Fanboi Posted ID:Cp2lhiZ2Bh

>>866 ฮืออ กูนึกถึงพระพุทธเจ้า ดูก่อนอานนท์... ฮือออ กูขอโทษ 55555 แต่ดูจากชื่อเรื่องแบบนี้ที่มึงบอก ใช้คำว่าดูก่อนขึ้นก็ดูเข้าดีนะ เป็นแนวพีเรียดใช่มั้ยล่ะ

871 Nameless Fanboi Posted ID:bDeqa4V.M2

สำนวนมันก็ต้องยุคสมัยนะเพื่อนโม่ง เรื่องโบราณ จะมาให้สำนวนแบบ contemp ได้อย่างไรกันเล่าท่าน

872 Nameless Fanboi Posted ID:0EOuMcR0PZ

>>870 ตอนแรกกูไม่คิดนะ แต่พอมึงพิมพ์แล้วขำก๊ากเลย

873 Nameless Fanboi Posted ID:W.uxA5g6sW

เข้ามาหวีดว่ากูอ่านเซบไปครึ่งเล่มแล้ว ชอบมาก แต่ต้องอาบน้ำนอนแล้ว ฮรือ พรุ่งนี้มีงานแต่เช้า เห็นพวกมึงถกกัน กูเข้ามายกมือว่าสำหรับกู ไม่แย่

874 Nameless Fanboi Posted ID:W.uxA5g6sW

เซบาสเตียนโคตรเจ๋ง ไม่ยอมเจ้าชายง่ายๆ 555

875 Nameless Fanboi Posted ID:UEQZLB5h66

ลองไปเอาโรมานซ์ย้อนยุคมาอ่านดูจิ ถ้าอ่านแล้วรู้สึกว่าแปลแย่เหมือนกัน งั้นปริศนาก็ไขกระจ่างแล้ว ถถถถถถถ

876 Nameless Fanboi Posted ID:1HV8aD2wLA

กูไม่รู้สึกว่าเซบาสเตียนสำนวนโบราณนะ ทำไมพวกมึงบอกว่าสำนวนโบราณ

877 Nameless Fanboi Posted ID:oZAkB+hHVI

ทำไมแค่ใครซักคนบอกว่าแปลแย่ (ไม่ว่าจะด้วยความไม่ชินกับสำนวนหรือแย่จริงๆ) จะต้องมีคนมาแขวะด้วยวะ เขาไม่ชอบก็คือไม่ชอบ ถ้าอยากช่วยก็แค่อธิบายให้เขาเข้าใจก็ได้ว่ามันเป็นสไตล์นี้ คนไม่เคยอ่านหรือไม่ชินมันไม่ผิดอะ แขวะเก่งจนกูเริ่มเหม็นกลิ่นม้าแล้ว

878 Nameless Fanboi Posted ID:P9Isc9DrVz

>>876 +1 กูก็งงนะ
1. สำนวนก็ไม่ได้โบราณอะไรนะ จะให้แบ่บ เฮ้ย เจ้าชาย เด๋วตบเกรียนแตก เซบาสเตียนกล่าว แบบนี้เอ๋อ ถึงจะไม่โบราณ มันก็ไม่ใช่ป่ะ
2. สำนวนก็ไม่แย่ อ่านรู้เรื่องดี ไม่สะดุด สนุกไปกับเนื้อเรื่อง
เลยงงๆคนที่บอกว่าโบราณกับแปลแย่

879 Nameless Fanboi Posted ID:ELyu0G2wxb

>>877 กุไม่ได้อ่านวาย ตต นะ แล้วก็ไม่ได้พูดถึงกรณีไหนเป็นการเฉพาะ ขอพูดรวมๆว่าเหรียญมีสองด้าน ห้องนี้มันมีทั้งม้าและขบวนการดิสเครดิตแหละ ใครเป้นใครก็ไม่รู้ ใครจะพูดอะไรก็ได้ ไว้วางใจใครไม่ได้ ถถถถถถถถถถถถถถถ

880 Nameless Fanboi Posted ID:rZUI.wv.LI

>>879 เมื่อก่อนกูค่อนข้างเชื่อรีวิวโม่งนะ แต่ตอนนี้ อีสัส ตีกันให้วุ่นไปหมดแล้วจ้า ตัดสินใจด้วยการไม่เชื่อแม่งซักคนเดียวให้จบๆ ไป

881 Nameless Fanboi Posted ID:ELyu0G2wxb

>>880 +100 กุก็ว่า ลองอ่านเองตัดสินใจเองเหอะ ความน่าเชื่อถือในห้องนี้มันต่ำเตี้ยเรี่ยดิน เพราะไม่รู้ว่าใครเป้นใครอย่างที่บอก

882 Nameless Fanboi Posted ID:AnVD7xpgbW

อันนั้นก็แล้วแต่จักรยาน(วิจารณญาณ)​ของแต่ละคนแล้วล่ะกูว่า ก็เลือกเสพเอาและลองอ่านเองไป เพราะอย่างกูกูว่าสำนวนเซบมันไม่ได้แย่อย่างที่บางเม้นบอก พอมีคนเม้นมากๆก็โดนหาว่าม้าอีก สรุปเม้นชมมากไม่ได้โม่งหมั่นและโดนตราหน้าว่าม้า 555

883 Nameless Fanboi Posted ID:svhjq9/vB2

เค้าไม่ได้ให้มึงเข้ามาโม่งแล้วต้องเชื่อทุกสิ่ง เค้าให้มึงอ่านรีวิวแล้วตัดสินใจด้วยตัวเอง วิวในนี้ก้แค่processส่วนหนึ่งในการตัดสินใจก็เท่านั้นจะงอแงเพื่อ?

884 Nameless Fanboi Posted ID:ELyu0G2wxb

ใครงอแงวะ เด่วจะโดนมิใช่น้อย

885 Nameless Fanboi Posted ID:ELyu0G2wxb

มีแบบนี้มั้ยวะ แกล้งชมมากๆเวอร์ๆให้คนหมั่นไส้ แผนซ้อนแผน 5555555555

886 Nameless Fanboi Posted ID:475EJqo8KG

>>870 เรื่องกองทัพธรรมใช่มั้ย เรื่องนี้เขียนนานแล้วนะ กูว่ามากกว่า 50 ปีก่อนนู่นเลย เรื่องนี้เขียนเพื่อสรรเสริญพระสารีบุตร (อัครสาวกเบื้องขวาของพระพุทธเจ้า) ว่าเป็นแม่ทัพของกองทัพธรรมะ อะไรประมาณนี้ กูอ่านแล้วชอบมากนะ มันเป็นวรรณกรรมพระพุทธศาสนาน่ะ เวลาจะพูดก็...ดูก่อน บลาๆ ฉากเป็นอินเดียสมัยโบราณ

887 Nameless Fanboi Posted ID:cHs7KmR+aM

>>885 แผนสำเร็จละ กูเนี่ย 5555 กูเป็นอีกคนนึงนะที่ไม่ชอบการแปลเซบ ตอนแรกขี้เกียจพูด เพราะเห็นคนที่ออกมาบ่นทุกคนโดนตอกกลับว่าไม่เคยอ่านสำนวนแปลแบบนี้เองรึเปล่า สำนวนนมเนย โครงสร้างอังกฤษ พีเรียดอะไรประมาณนี้กูก็อ่านมาเยอะ แต่เรื่องนี้มันมีความไม่กลมกลืนของภาษา คำ ตำแหน่งที่วางคำบางอย่างที่มันไม่ดึงดูดกูว่ะ

888 Nameless Fanboi Posted ID:UnPa06OaRc

คนที่คิดว่าสำนวนแย่ ต่อให้อ่านเม้นต์ว่าไม่แย่ๆ ก็คงไม่รู้สึกว่าสำนวนดีขึ้นหรอก ยังไงก็ไปลองอ่านกันเอาเอง ไม่ใช่ทุกคนบอกว่านี่คือปกติแล้วมึงต้องพยายามเห็นว่ามันปกติไปด้วย สำนวนงานเขียนงานแปลจะดีไม่ดีขึ้นอยู่กับประสบการณ์การอ่านของตัวเอง ส่วนตัวกูไม่คิดว่าคนที่บ่นว่าสำนวนแย่จะอ่านไม่รู้เรื่องเองแล้วมาบ่นว่ะ

889 Nameless Fanboi Posted ID:CSiwwligQ+

>>885 ก้ากก อันนี้กูว่าแม่งก็ซับซ้อนไป๊!!!

890 Nameless Fanboi Posted ID:w43j10jKJU

>>885 มีเพราะกูเคยทำ 55555555555555

พวกที่ด่าแบบโอเวอร์เกินจริงเพื่อให้คนอื่นด่าตามก็มี โม่งนี่แล้วแต่ความคิด สันดานส่วนบุคคลและกระแสช่วงนั้นว่ะ คำว่าเปิดก่อนได้เปรียบใช้ได้ดีในโม่งเสมอ(ถ้าคนเปิดไม่ล่อตีนเกินนะ) บางคนด่าทั้งที่ไม่เคยอ่านก็มีแค่อิห้าคนก่อนหน้าด่ากูก็จะด่าตามประหนึ่งโคตรบิดามารดรของนักเขียนมาแซงคิวซื้อของในเซเว่นก็ไม่ปาน บางทีมึงก็จะเจอพวกไบโพล่า ยี่สิบนาทีก่อนชมเรื่องนี้แต่พอมีคนด่าก็ด่าตามเขาแบบใครอ่านเรื่องนี้ต้องโง่แน่ๆ กูนี่มองบนใส่เลขไอดีรัวๆ

891 Nameless Fanboi Posted ID:zg4cSrQyzE

>>883 กูงอแงหรอ โห นี่แค่กูบ่นเรื่องไม่เชื่อรีวิวโม่งยังไม่ได้อีกเหรอวะ กูก็บอกแล้วไงว่าอ่านไปแล้วแม่งไม่เหมือนเมื่อก่อน กูก็ไม่เชื่อไง ใครจะรีวิวแบบไหนก็ทำไปสิ เอ้อ

892 Nameless Fanboi Posted ID:UnPa06OaRc

>>878 ไม่มีใครมาบ่นนะเรื่องสำนวนโบราณ มีแต่คนบ่นว่าแปลกๆ แล้วก็มีคนช่วยกันบอกว่าเพราะสำนวนย้อนยุค ย้อนยุคตวตจริงๆ คนอ่านเลยไม่ชิน กูเลยสงสัยว่าย้อนยุคยังไงวะ คำที่ใช้ก็ไม่ได้โบร่ำโบราณอะไรเลย

893 Nameless Fanboi Posted ID:v7GeM/C/Wl

>>889 มึง อย่าประมาทไป อาจจะมีแผนซ้อนแผน แล้วซ้อนอีกที เป็น 3 ชั้น

894 Nameless Fanboi Posted ID:v7GeM/C/Wl

>>890 เฮ้ย ถามจริงงงงง 5555555

895 Nameless Fanboi Posted ID:q1zi9bGSt8

ky จากเรื่องสำนวนละกัน เซบาสเตียนนี่ พระเอกขี้ตื๊อมากมั้ย กูไม่ชอบคนขี้ตื๊อมากอะ รำคาญ แค่พระเอกเผาหนังสือ ก็โดนกูหักแต้มไปละ

896 Nameless Fanboi Posted ID:6+ppKW57B8

อ่านที่พวกมึงคุยกันตอนนี้ทำให้กูเฟลกับโม่งได้อีกเยอะเลยว่ะ......

897 Nameless Fanboi Posted ID:CSiwwligQ+

>>892 แต่เรื่องนี้โครงเรื่องมันก็เปนย้อนยุคนะมึง ไม่ใช่แนวคอนเทมฯสมัยใหม่
ย้อนยุคไม่จำเป็นต้องใช้คำโบราณๆนะบางที แต่ภาษามันอาจไม่ทันสมัยเหมือนในนิยายแนวยุคปัจจุบัน

898 Nameless Fanboi Posted ID:6+ppKW57B8

ปล. ถ้าคนไหนเห็นไม่ตรงกับรีวิวส่วนใหญ่ กูอยากให้พวกมึงพิมพ์ออกมานะ อย่างน้อยคนหลังๆจะได้เห็นคำพูดเป็นตัวอย่างในอีกแง่

899 Nameless Fanboi Posted ID:KDC0zKQOxf

สำหรับกูตอนนี้ ไม่มีอะไรแปลได้แย่เท่ากับแมกพายแล้วว่ะ ไม่รู้จะโทษ บก รึจะโทษคนแปลดี ถถถถถ

900 Nameless Fanboi Posted ID:v7GeM/C/Wl

>>899 ทำให้กูอยากอ่านเลยว่าจริงมั้ย แค่ไหน ฤๅนี่จะเป็นแผนทำให้อยากอ่านกันหนา

901 Nameless Fanboi Posted ID:CSiwwligQ+

>>896 มึงจะเฟลทำไม วิจารณญาณส่วนบุคคลก็พินากันเอาเอง
ไม่จำเป็นต้องเชื่อหรือคล้อยตาม หรือเฟลไปกับคนอื่นไปซะหมด
กูว่ามันก็เหมือนกับคนรีวิวในเจ ในทวิตภพนั่นแหละ มีทั้งชอบไม่ชอบปนๆกันไป

902 Nameless Fanboi Posted ID:CSiwwligQ+

กู 901 >> รีวิวในเพจ ในทวิตภพ

903 Nameless Fanboi Posted ID:v7GeM/C/Wl

ช่าย ถ้าคนคิดเหมือนกันหมด โลกนี้คงพิลึกนะมึง

904 Nameless Fanboi Posted ID:6+ppKW57B8

>>901 กูไม่ได้เฟลกับการรีวิวว่าชอบ/ไม่ชอบนิยายเรื่องนึงอ่ะ กูแค่เห็นที่บอกว่าจงใจอวยเพื่อให้โดนด่าแล้วแบบ มึงต้องเกลียดคนแต่งขนาดไหนว่าถึงต้องใช้วิธีนี้ในการลากคนอื่นมาด่าเรื่องที่มึงต้องการขนาดนั้น

905 Nameless Fanboi Posted ID:6+ppKW57B8

เรื่องคิดไม่เหมือนกูว่ามันปกติอยู่แล้วด้วย เรื่องที่ทั้งโม่งอวย กูยังอ่านไม่รอดตั้งหลายอัน

906 Nameless Fanboi Posted ID:HwqvZCj13W

โอ๊ยยย กูเพิ่งอ่านโม่งโพสต์เก่าๆ นึกว่าแมกพายที่พวกมึงคุยกันคือนิยายไทย แบบพระเอกชื่อแม็ก นายเอกชื่อพาย (แม็กxพาย) พอเลื่อนอ่านดีๆถึงรู้ว่าบ่นเรื่องการแปล เป็นนิยายตวต. ตกข่าวมาก จะร้องไห้555555555555

907 Nameless Fanboi Posted ID:85qIzn8+OK

>>906 กูขอหยุดทุกอย่างเพื่อขำเม้นนี้ ขำอห.

908 Nameless Fanboi Posted ID:CSiwwligQ+

>>906 55555555 ทำไมกูขำเม้นมึงจนท้องแข็ง

909 Nameless Fanboi Posted ID:Dr8kCkB9S1

>>906 5555 กุเขียม

910 Nameless Fanboi Posted ID:Dr8kCkB9S1

ใจร่มๆกันเถิดเพื่อนโม่ง สังคมโซเชียลนี่มันดราม่าหัวร้อนกันง่ายๆทุกหย่อมหญ้าจิงๆ

911 Nameless Fanboi Posted ID:w43j10jKJU

>>894 จริงงงงง 555555 ยิ่งพวกอวยหนักๆ อวยแบบเหยียบหัวคนอื่นนี่มึงคิดไว้ก่อนเลยว่า70% แม่งอวยให้คนหมั่นไส้ (ตอนของกู กูรำคาญอิคนชมที่ก่อนหน้สชอบเหยียดเรื่องอื่นกูเลยผสมโรงอวยเวอร์วังตามไปด้วย บันเทิงดี)

บางครั้งมันจะมีอารมณ์แบบนิยายที่โดนอวยไม่ได้แย่นะดีด้วยซ้ำคนชมเยอะแต่ก็ไม่ได้ดีขนาดที่อวยไง คนก็จะเริ่มมาขัดกันว่ามันไม่ถึงขนาดนั้น พอโม่งหมั่นมากๆ+พวกดิสเครดิตผสมโรงกัน จากนิยายที่ดีประมาณนึงกลายเป็นนิยายที่โคตรเหี้ย นักเขียนโคตรเหี้ย คนอ่านเรื่องนี้โคตรเหี้ยไปเลยก็มี
กูยังงงเลยว่าจากที่ชมกัน แนะนำกันเฉยๆ ไหงกลายเป็นแบบนั้นได้ แต่พอเรื่องซาของดีมันก็คือของดีอ่ะนะ สุดท้ายคนก็ชมอยู่ดี ถ้าไม่ได้เล่นใหญ่กันแบบกะให้ล่มจมกันไปข้าง ส่วนมากก็เป็นกระแสแค่วันนึงแล้วก็จางไปล่ะนะ

กระแสในโม่งตัดสินอะไรไม่ได้ว่ะ กูว่าพวกรีวิวอ่านเอาบันเทิงไปเลยจะดีกว่า พวกที่อวยหนักๆหรือด่าหนักๆก็เบลอๆไป ส่วนมากกูสนแต่พวกรีวิวกลางๆหรือ มีคนพูดถึงแนะนำให้อ่านประมาณนึงเพราะสุดท้ายนิยายจะดีไม่ดีก็อยู่ที่รสนิยมส่วนบุคคลเลยว่ะ

912 Nameless Fanboi Posted ID:pFSs66.dh5

บางเรื่องกูยังเห็นโม่งชมอยู่เลย ผ่านมาสองอาทิตย์กลายเป็นถูกด่าเละยังมี อย่าไปเอาแน่เอานอนอะไรกับโม่งเลย ถถถ

913 Nameless Fanboi Posted ID:GKBGeWwCJ6

>>911 เคสไหนวะ es ป้ะ 5555 กูยังสยองเคสนี้ไม่หาย แต่กูตามดราม่าไปอ่านแล้วปรากฎว่าชอบเลยซื้อเก็บซะงั้น

914 Nameless Fanboi Posted ID:KjYGpHVxcK

>>911 โลกนี้อยู่ยาก น่ากลัวว่ะ

915 Nameless Fanboi Posted ID:Clo5Pn4VeD

>>913 es มีดราม่าไรเหรอ หนังสืออยู่ในดอง เห็นหลายเสียงว่าหนุก

916 Nameless Fanboi Posted ID:OUITtpUUR+

>>913 อุ๊บส์ เคสนั้นกูว่ามันแยกหลายประเด็นว่ะ กูคือคนนึงที่อวยเรื่องนั้น เพราะกูชอบจริงๆ ชอบแทบทุกเรื่องของคนนี้เลย จนมาช่วงที่โม่งแหกกันอะ กูถึงรู้ว่า หวาย แรงบันดาลใจเยอะตังเงย บวกกับปห ของตัวนักเขียนกับ(อดีต)เพื่อนร่วมด้อม ก็เลยโดนแหกเละเทะ แต่ส่วนตัวกูก็ยังชอบเรื่องนั้นมากๆ อยู่ดีว่ะ ถึงจะเฟลที่เขาตัดนู่นแปะนี่อย่างละนิดละหน่อยก็เถอะ

917 Nameless Fanboi Posted ID:bamsXaHfL6

มาแหวกโม่ง ky ky
งานหนังสือเหลืออีก 2 วัน กูอยากถามว่าเรื่องไหนที่นอกสายตาพวกมึงสุดๆแต่สุดท้าย มึงซื้อมาอ่านแล้วมันดีกว่าที่คิด
สำหรับกู Timing เป็นเรื่องนอกสายตากูแบบสุดขอบไปเลย แต่พอพวมึงบอกมันสนุกดี กูก็ไปอ่านตัวอย่างแล้วตกบ่วงเลย

918 Nameless Fanboi Posted ID:FkIRGETGEQ

>>917 timing ไม่นอกสายตานาเพื่อนโม่ง ช่วงสนพ.เปิดพรีใหม่ๆ มีมาถกกันแล้ว เพียงแต่สายตวต.ในห้องนี้ไม่มากเท่าสายจีน พวกที่อ่านต้นฉบับมาแล้ว มาหวีดแล้วก็ไปสังเกตได้ว่าจะมีอยู่ไปกี่คน คุยวนๆ กันอยู่ไม่กี่เรฟแล้วก็หาย แปลญี่ปุ่นก็เช่นกัน มากลุ่มเล็กๆ คุยกันพอหอมปากหอมคอเพื่อนโม่งคนอื่นก็ลากไปคุยเรื่องอื่น เราสายตวต.กับแปลญี่ปุ่นก็จะพอเดาๆ ได้ว่าเป็นเพื่อนโม่งที่เคยคุยๆ กันมาก่อน
ป.ล. เราคือโม่งที่เปิดรีวิวชุด THIRDS เมื่อปีก่อนไว้ก่อนที่ทซ.จะประกาศแอลซีเอง (ถ้าคนอยู่นานๆ น่าจะพอเคยเห็นบ้าง) ตอนนั้นมีเพื่อนโม่งมาถามหาแนวดิสโธเปียหรือโลกสมมติ(จำไม่ได้แล้ว) เราอ่านเรื่องนั้นอยู่เลยแนะนำพร้อมรีวิวเล่าเรื่องไว้ว่าเป็นยังไง ไม่ได้เข้ามานานเดี๋ยวนี้ห้องนี้แปลกไปเยอะนะเนี่ย

919 Nameless Fanboi Posted ID:FkIRGETGEQ

ป.ล. เซบที่คุยกันข้างบน นิยายต้นฉบับสนุกมากและงงๆ งวยๆ สำนวนพามึนตั้งแต่ฉบับภาษาอังกฤษอยู่แล้วช่วงต้นๆ เรื่องดำเนินเร็วมากแม้แต่คนอ่านภาษาอังกฤษตลอดแบบเรายังต้องจูนจังหวะนิดนึงแล้วก็ไหลไปตามเนื้อเรื่องได้สนุกมาก
แมกพายต้นฉบับก็สนุกมาก ท่านลอร์ดเครนเป็นท่านลอร์ดที่ฉีกทุกลอร์ดในหัว สบถรัวๆ แบบผู้ดีและไม่นำพากับเรื่องฟั..อัปที่กำลังเกิดตรงหน้า กำลังต่อรองความเป็นความตายก็คุยได้ด้วยหน้าตาเฉยชา แต่ด่าแรงใส่หน้าตัวร้าย อยากลากนายเอกขี้นเตียงก็พูดหน้านิ่งๆ ใส่ แต่รังสีความฮอต มาดแมน แฮนด์ชัน เถื่อนไม่สนความสูงศักดิ์ของตัวเองมาเต็ม นายเอกต้านลำบากมาก เป็นนิยายดำเนินเรื่องรวดเร็วทุกอย่างแม้แต่ความสัมพันธ์พระนายเพราะนิยายแต่ละตอนไม่ยาวทุกอย่างเลยเร็วมาก เสียดาย

920 Nameless Fanboi Posted ID:Dccxcz8hzn

>>919 ท่านหลอดนี่เรื่องไหนอ่ะมึง วันนี้กูว่าจะไปงานอีกรอบ จะได้ไปตำ //ขอบคุณล่วงหน้าเด้อ

921 Nameless Fanboi Posted ID:Dccxcz8hzn

>>920 แก้ๆท่านลอร์ด* //ทำไมกูพิมพ์หลอดละนั่น ถถถ

922 Nameless Fanboi Posted ID:n+o+iTNiOt

>>920 Magpie Lord การแปลมีปัญหามากนะเพื่อนโม่ง อยากให้ลองตัวอย่างก่อน นิยายต้นฉบับสนุกดีแต่ถ้าไม่คิดมากก็เปย์ได้เลย

923 Nameless Fanboi Posted ID:yLbJ9IaaCm

นอกสายตาปีนี้ กูยกให้ ตัดสินคนจากหน้าตา ก่อนหน้านี้เรื่องค่อนข้างเงียบไง กูซื้อมาก็รู้คร่าวๆว่าเป็นแนวหมอดูกู้โลก แต่พอกูอ่านแล้ว มันฮีลลิ่ง ฟีลกู๊ดมากๆ อารมณ์เหมือนอ่านนัตสึเมะด้วย กูเลยยกให้เป็นเรื่องที่ดีที่สุดของงานตอนนี้นะ

924 Nameless Fanboi Posted ID:Dccxcz8hzn

>>922 ขอบคุณเพื่อนโม่ง เดี๋ยวจะลองไปหาตย.อ่าน ว่าแต่มึง กูขอถามเพิ่มหน่อย การแปลมีปัญหาที่มึงบอกนี่ เทียบกับต้นฉบับคงไม่ใช่แปลผิดแปลเพี้ยนจากความหมายของต้นฉบับใช่ไหม

925 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>895 เจ้าชายชอบเซบาสเตียนมาตั้งแต่ที่โดนเซบาสเตียนต่อยสั่งสอนหน้าเยินเรื่องเผาหนังสือนั่นแหละ พอต้องไปทำศึกต่างเมืองก็ออกตามหาหนังสือมาทดแทนให้ถึงจะหายากและเสี่ยงมาก ไม่ยอมมีอะไรกับใครเพราะอยากรอเซบาสเตียนคนเดียว ถ้าเซบาสเตียนไม่รักตอบก็ตั้งใจว่าจะไม่มีวันแต่งงานไปตลอดชีวิต ที่มาโดนลอบสังหารในป่าแถวบ้านเซบาสเตียนก็เพราะอยากมาพบหน้าหลังจากที่ต้องจากบ้านจากเมืองไปนาน อยากจะเอาหนังสือเล่มนั้นมาให้ พอจำเสียงกับตาของเซบาสเตียนที่มาช่วยได้ ก็ไม่บอกใครว่าเป็นเซบาสเตียน แต่ลากสังขารที่ยังร่อแร่ออกจากวังไปหาเซบาสเตียนอีก เซบาสเตียนยังเคืองเรื่องเผาหนังสือก็เย็นชาใส่อยู่นาน สุดท้ายก็แพ้ความจริงใจของเจ้าชาย แต่ก็มีตัวร้ายมาเป็นอุปสรรคชีวิตอีก นี่พล็อตเรื่องความรัก ส่วนพล็อตเรื่องลอบสังหารกูไม่อยากสปอยล์
ป.ล. ครอบครัวเซบาสเตียนโคตรบ้าและน่ารัก แต่เซบาสเตียนกับเจ้าชายน่ารักกว่า

926 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>924 มู้ที่แล้วมีเทียบอยู่มึง เม้นต์ 147-150 ลองไปดู

927 Nameless Fanboi Posted ID:UnPa06OaRc

>>897 งั้นเอาอะไรมาตัดสินล่ะว่าคำแปลอันนี้คือย้อนยุค ถ้าทุกอย่างเป็นภาษาไทยธรรมดา (ไม่นับคำสรรพนามเช่น ยัวร์ไฮเนส) ไม่ใช่ว่าเรื่องย้อนยุคแล้วจะต้องเหมาว่าสำนวนนี้คือย้อนยุคตวตจริงๆ นี่ กูเห็นคนอธิบายว่าแปลแบบนี้เพราะมันเป็นย้อนยุค กูอ่านเซบภาษาอังกฤษก็ก็ไม่ได้รู้สึกว่าสำนวนเก่าหรือแปลกอะไร ใช้ภาษาอังกฤษธรรมดาบรรยายโลกแฟนตาซีแบบมีลอร์ดมีพ่อมด ไม่ต่างจากนิยายอังกฤษเล่มอื่นๆ กูเลยสงสัยว่าแบบไหนถึงจะเป็นย้อนยุคตวตจริงๆ

928 Nameless Fanboi Posted ID:5aEI7OD67w

>>927 ไม่ใช่ไอ้ข้างบนนะแต่ผ่านมาพอดี
เห็นเมิงถามย้อนยุคตตกูนึกถึงเชอร์ล็อคโฮมฉบับพิมพ์เก่าๆ ไอ้เหี้ยโบรานจนอ่านไม่ได้เลย

929 Nameless Fanboi Posted ID:c/7hbmui.L

ต้นฉบับเซบไม่ย้อนยุค เราว่าใช่คำว่าย้อนยุคออกจะไม่ใช่เสียทีเดียว ควรพูดว่าเป็นยุคอัศวินที่เซตติ้งโลกไฮแฟนตาซีถึงจะถูกกว่า การแปลเราว่าก็โอเคแล้วนะจากบริบทที่รวมของเรื่อง ที่แย่น่ะอีกเรื่องต่างหากเพราะนั่นพีเรียดจริง แต่เอาเถอะตอนโฆษณาเรื่องยังไม่รู้เลยว่ายุควิคตอเรียนกับยุครีเจนซีมันคนละยุคกัน แต่เอามาพูดรวมกันแบบที่เล่นเอาคนอ่านแล้วแบบเราเงิบ

เรายืนยันอีกครั้งว่านิยายทั้งสองเรื่องนี้สนุกนะ สนุกคนละแบบ คนละอารมณ์ทีนี้อยู่ที่คนอ่านแล้วว่านิยมหรือคุ้นชินกับสำนวนและลีลาการแปลแบบไหน เล่มเซบแปลแบบนักแปลยุคเก่า เล่มแมคพายแปลแบบนักแปลมือใหม่ยุคใหม่

930 Nameless Fanboi Posted ID:xJI.052DRG

>>928 พิมพ์ใหม่กูยังอ่านไม่ค่อยรู้เรื่องเลย

931 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>927 ถ้ามึงอ่านเกมล่าบัลลังก์ Game of Thrones เทียบกับเรื่องออริจินของของแดน บราวน์ มึงคงมองเห็นความต่าง เอาแค่ปัวโรต์ของอกาธา คริสตี้ก็ยังสัมผัสความย้อนยุคได้นะ

932 Nameless Fanboi Posted ID:s8Dp8aHzSS

>>927 เอาจริงดิ เวลาอ่านมึงแยกไม่ออกเหรอวะ ว่าเรื่องไหนที่เป็นแนวย้อนยุค แนวร่วมสมัย

933 Nameless Fanboi Posted ID:lL6OSP38JC

Timing โอเคใช่มั้ยมึง กูไม่เคยอ่านแปล ตวต. จะรอดมั้ยวะ กลัวไม่ชินและสะดุด แต่ก็อยากอ่านแต่กลัวอ่านยากวะ มันสนุกใช่มั้ยวะ กูจะได้ซื้อในงาน

934 Nameless Fanboi Posted ID:r9KLCDZveV

>>932 คนคลังความรู้น้อยก็งี้แหละ อย่าไปสนใจมันเลยมึง

935 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>934 อย่าต้มมาม่าเลย
กูว่าการอ่านและความเข้าใจของแต่ละคนขึ้นอยู่กับประสบการณ์และรสนิยม ใครใคร่อ่านอะไรก็อ่าน จะชอบไม่ชอบก็เป็นเรื่องส่วนบุคคล

936 Nameless Fanboi Posted ID:7l5m5rW469

อ่านมาครึ่งเล่มแล้ว เซบกูรู้สึกสำนวนมันจะไม่โมเดิร์นแบบสังเกตได้นะ แต่ไม่ถึงกับเป็นปัญหาในการอ่าน แม็กพายนี่ไม่มีเสียงแตกบ้างเหรอวะ มีคนอ่านสนุกไหมกูสงสัย ดองอยู่ในถุงเนี่ย555

937 Nameless Fanboi Posted ID:igrS63YQzg

>>933 โอเค ดีงาม เชียร์สุดใจ 555

938 Nameless Fanboi Posted ID:lL6OSP38JC

>>937 มึงขำนี่กูกลัวอะ ไม่ใช่อำกูนะเว้ย

939 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>938 มึงเข้าทวิตภพหา #TimingSeries จะเจอรีวิว

940 Nameless Fanboi Posted ID:anrDHcVVhm

>>938 ข้างบนมีรีวิว คนส่วนใหญ่ชมกันนะ

941 Nameless Fanboi Posted ID:u4jZa1bzfi

>>933 กูชอบนะ
.
.
.
.
.
.
เจอหน้ากันครั้งแรก นอ ปิ๊ง พอ เพราะหล่อมาดแมนมาก พอ ก็ปิ๊งตั้งแต่แรกเห็น แต่ปฏิเสธตัวเอง เพราะยังสับสนในตัวเองอยู่ ด้วยความที่เป็นคาวบอยในชนบท เรื่องรักในเพศเดียวกันยังไม่เป็นที่ยอมรับ เลยพูดจาดูถูก นอ แทน หลังจากนั้นก็เป็นคู่กัด เจอหน้ากันต้องทะเลาะกันตลอด แล้วในงานแต่งน้องสาว พอ ซึ่งเป็นเพื่อนสนิท นอ พอ ก็มาสารภาพว่าชอบมานานแล้ว หลังจากนั้นก็สปาร์คไฟแลบ แปลงร่างเป็นกระต่าย จับกดกันถี่รัวมาก ถถถถถถถ
.
.
.
.
.
.
.

942 Nameless Fanboi Posted ID:u4jZa1bzfi

อ่านไม่ยากเลยมึง คอนเทมป์สบายๆ ขำๆ ฮ็อตๆ

943 Nameless Fanboi Posted ID:fDw1JCDykL

>>932 กูไม่ใช่ข้างบน กูยังไม่ได้อ่าน แต่ถ้าเซบย้อนยุค ทำไมมันไม่ใส่ tag historical ล่ะ
เห็นด้วยกะ >>929 เซบมันแฟนตาซีมากกว่าจะบอกว่าย้อนยุค

สรุป กูเห็นมีคนบ่นว่าสำนวนแปลมันแปลก --> มีคนแย้งว่าเพราะมันย้อนยุค เลยเป็นสำนวนย้อนยุค --> มีคนแย้งว่ามันไม่ได้ย้อนยุค มันแฟนตาซี
แล้วตกลงมันแปลกยังไง ช่วยวกกลับเข้าประเด็นที

944 Nameless Fanboi Posted ID:FYjGbNSl6.

>>943 กูไม่รู้สึกว่าแปลกอะไรนะ เนื้อเรื่องก็สนุก รอฟังคนที่บอกว่าแปลกเหมือนกัน มาบอกว่าแปลกแต่ไม่ขยายความว่าแปลกยังไง

945 Nameless Fanboi Posted ID:pERpbQMrHt

สรระนาม ข้า เจ้า ท่าน มันก็ให้ความรู้สึกว่าย้อนยุคอัตโนมัตินะ แต่สำนวนก็ไม่ได้โบราณแปลกตาอะไร

946 Nameless Fanboi Posted ID:4lUPv6KxS0

มีโค๊ด นบ/ทซ 100นึงจาก ทรูสตาร์
ซื้อไรดีวะเพื่อนโม่งช่วงนี้ไม่ได้อ่านอะไรเลย
แต่เสียดายโค๊ดเหมือนจะหมดอายุเดือนนี้

947 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

สำนวนมันออกพีเรียดๆประมาณออเจ้า ไม่ใช้คำสมัยใหม่จ๋าหรือเรียงประโยคแบบทอนคำน่ะ นึกภาพออกไหม แบบไม่ใช้ประโยคอย่าง "ทำไงดี" แต่ใช้ "จะทำเช่นไร"

948 Nameless Fanboi Posted ID:YonIqUa.Ko

เซบจากที่อ่านแล้ว สำนวนไม่แปลก มันเป็นแฟนตาซียุโรปยุคกลาง จุดที่ชวนเมาคือการเขียนตัดฉากแบบไม่ต่อเนื่องไม่เกริ่นนำ จากเหตุการณ์หนึ่งโดดไปอีกเหตุการณ์หนึ่งกะทันหัน เป็นปัญหาที่คนเขียน เขียนไม่สมูทเอง แต่ก็อ่านรู้เรื่อง แค่สะดุดไปหน่อยกับต้องเชื่อมโยงเนื้อเรื่องเอาเอง

ข้อดีคือตัวละครแสบดี พระนายเรื่องนี้ส่วนตัวเฉยมาก แต่ชอบตัวประกอบ กวนน่ารักดี

949 Nameless Fanboi Posted ID:lL6OSP38JC

ขอบคุณพวกมึงมากแนวคาวบอยด้วย จัดไปแล้ววววว

950 Nameless Fanboi Posted ID:s8Dp8aHzSS

>>943 ถ้ามึงจะยึดตาม >>929 มันก็เป็นย้อนยุคเหมือนกันมึงเพียงที่มีความแฟนตาซีเข้ามาในเซตติ้่งของเรื่องหลักด้วย เพราะยุคอัศวินเก่าแก่กว่าคำว่าย้อนยุคอย่างรีเจนซี่หรือวิคตอเรียนอีกอีก อย่างยุคโรมันหรือยุคกลางของอังกฤษ

951 Nameless Fanboi Posted ID:6gMZEj9AVE

นี่ถ้าไพร์ดแปลหัวใจสายฟ้าฟาดออกมา ไม่ถกกันตายไปข้างเหรอวะ เซตติ้งอัศวินเหมือนกัน แต่คนเขียนใช้ภาษาสมัยใหม่ พวก fucking อะไรต่างๆ แบ่บหลุดโลกเลย

952 Nameless Fanboi Posted ID:s8Dp8aHzSS

>>951 กูว่าต้องดูบริบทตามสำนวนคนแต่งอยู่แล้วน่ะ

แต่เรื่องนี้กูชอบคลูนแต่งได้จี๊ดมาก 5555 ปากจัดกันดีทั้งแก๊ง

953 Nameless Fanboi Posted ID:hiKzE6lZnO

เนอะ อิยูนิคอร์นโคตรขำ

954 Nameless Fanboi Posted ID:DrbvcTWpYg

>>946 ให้กูมะ 5555555

พวกมึงงง ใครก็ได้สปอยล์เซปให้หน่อยได้มั้ยอะ เห็นโม่งถกกันเรื่องแปลดีแปลแปลกอยู่ซักพักละ กูจะเบนมาตัดสินใจด้วยเนื้อเรื่องแทนแล้ว ;-;

955 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>954 เล่าคร่าวๆในเม้นต์ >>925

956 Nameless Fanboi Posted ID:RaL6QQz3cq

อ่านความเห็นเรื่องเซปแล้ว ถ้าเป็นทีมดิสเครดิตพวกมึงก็ทำสำเร็จ จากที่กุซื้อไพร์ดทุกเรื่อง กุจะเปลี่ยนเป็นไม่ซื้อสักเรื่องแทนแล้ว แตะไม่ได้ เฟลไม่ได้ พูดความเห็นต่างไม่ได้เลย

957 Nameless Fanboi Posted ID:rLJGzvV6.5

>>956 กูนึกตั้งแต่เมื่อคืนแล้ว ว่าความเห็นแบบนี้ต้องมา ถถถถถถถถถถถ

958 Nameless Fanboi Posted ID:YonIqUa.Ko

พวกความเห็นที่ทำเหมือนอวยจนตาบอดกับค้านแบบกูขอค้านแต่ไม่อธิบายไรเลย ขอมองข้ามหมด สนใจเฉพาะที่บอกรายละเอียดให้คนอื่นอ่านรู้เรื่องได้พอ

959 Nameless Fanboi Posted ID:DrbvcTWpYg

>>955 อ้าวสงสัยกูไถข้ามไป แต๊งกิ้วเด้อ

>>956 บางทีกูก็สงสัยว่า เอ๊ะ จริงๆ เกลียดสนพ แล้วมาปั่นรึเปล่าวะ เพราะแม่งลงมากันครบทุกสนพ แล้วอะกูว่า แต่ก็เอาเหอะ เจอไรในห้องฟุกูก็หารห้าไว้ก่อนละ ที่กูเห็นแล้วไม่ชอบจริงๆ คือตอนมีคนมาบอกไม่ชอบหรือไม่ชินสำนวนแปลตะวันตกแล้วโดนเหยียดว่ะ คือถ้าคนเขาไม่ชินสำนวนแบบมายลอร์ดหรืออะไรพวกนี้แล้วมันจะตายเหรอ น่ารำคาญสุดในดราม่าเรื่องแปลรอบนี้ละ

960 Nameless Fanboi Posted ID:YonIqUa.Ko

กดไวไป ไอ้พวกที่แค่สื่อให้คนอื่นอ่านรู้เรื่องยังไม่ได้ เป็นความเห็นประเภทไม่น่าเชื่อถืออยู่แล้ว อย่าสนใจดีกว่า

961 Nameless Fanboi Posted ID:s8Dp8aHzSS

>>956 กูก็เห็นเค้าถกกันว่าสำนวนมันแปลก แปลกยังไงแปลกตรงไหน เพราะความย้อนยุคหรือไม่ย้อนยุค แล้วก็มีคนมาอธิบายว่าทำไมมันเปนแบบนั้นทั้งจากคนที่อ่านจบแล้ว และอ่านตัวอย่าง ถ้ามึงจะเฟลเพราะไม่มีวิจารณญาณก็ช่วยไม่ได้แล้ว ในโม่งแม่งก็มีเรื่องให้ถกกันแบบนี้อยู่เรื่อยๆ มึงอ่านเม้นแล้วจะเฟลตามทุกเรื่องหรือไงล่ะ

962 Nameless Fanboi Posted ID:85qIzn8+OK

>>956 แตะไม่ได้ยังไงวะ กุว่าเวลามีคนมาเม้นไร คนอื่นก็ต้องอยากรู้ปะว่ามันดีไม่ดียังไง คนที่เห็นต่างก็มาออกความเห็น
แล้วสรุปนี่กุรออ่านอยุ่ว่ามันแปลกตรงไหนก้ไม่เห็นใครมาอธิบาย

ปกติกุซื้อนิยายอะไรกุก้พิจารณาหลายทางว่ะ หลักๆก้อ่านตัวอย่าง ดูรีวิวหลายๆที่ แล้วตัดสินใจ
แต่ถ้ามึงจะเลิกอุดหนุนสนพ. (ไม่ว่าจะที่ไหน) เพราะเรื่องแบบนี้ก็เรื่องของมึงแล้ว

963 Nameless Fanboi Posted ID:pERpbQMrHt

>>957 ทุกเรื่องที่มีการเถียงกัน กูสิงโม่งมานาน เชื่อกู

964 Nameless Fanboi Posted ID:fDw1JCDykL

>>950 กูถึงได้อยากรู้ว่าแปลกยังไง เพราะประเด็นว่ามันย้อนยุค กูว่ามันไม่ใช่สาระสำคัญ(ของเรื่องนี้)ที่จะมาชี้บอกว่าสำนวนแปลกหรือไม่แปลก
เพราะถ้าให้บอกว่าเซบนี่แนวไหน คงเลือกตอบว่าแนว(ไฮ)แฟนตาซี มากกว่าจะตอบว่าแนวย้อนยุค
(หรือกูขอเรียกว่าแนวแฟนตาซีที่มีเซตติ้งย้อนยุค ไม่ใช่แนวย้อนยุคที่มีความแฟนตาซี งงกูไหม กูให้น้ำหนักคำว่าแฟนตาซีมากกว่าสำหรับเรื่องนี้
เหมือนกับถ้าถามกูว่า captive prince นี่แนวไหน กูก็คงตอบแฟนตาซี ไม่ตอบว่าแนวย้อนยุค หรือถ้าถามถึงลอร์ดริงฮอบบิท กูก็คงไม่ตอบว่าย้อนยุคอะ
หรือกรณีถ้าเป็นแม็คพาย กูก็ขอเรียกแนวย้อนยุคที่มีความแฟนตาซี กูให้น้ำหนักคำว่าย้อนยุคมากกว่าสำหรับเรื่องนี้ งงกูไหม)

กลับมาที่เซบ มันไม่มีคนขยายความต่อไงว่าแปลกยังไง มีแต่คนบอกว่าไม่แปลกเพราะมันย้อนยุค
ใจกูอยากให้คนที่เริ่มประเด็นว่าแปลกยังไงมาถก ว่าไอ้พวกคนที่บอกว่าไม่แปลกเพราะมันย้อนยุคนี่มันตอบโจทย์มึงหรือยัง นี่กลายเป็นหายไป ก็ไม่รู้ว่ามาดิสเครดิตจริงหรือเปล่า

965 Nameless Fanboi Posted ID:EKxday3B37

จะอ่านหนังสือให้มีความสุข ทำไมมันยากจังวะ ก็ลองอ่านเอง ตัดสินใจเอง คนเราชอบไม่เหมือนกัน

966 Nameless Fanboi Posted ID:RCZio5g4Wx

วงการนี้ทำไมน่ากลัวจังวะ ทำไมไม่ค่อยเป็นมิตรต่อกัน โลกจะได้สงบสุข

967 Nameless Fanboi Posted ID:UnPa06OaRc

>>928 >>931 พูดถึงย้อนยุคกูก็คิดถึงเชอร์ล็อคไม่ก็พวกแฟรงเก้นสไตน์ว่ะ

โดนหาว่ารู้น้อยซะงั้น กูขำ ภาษาอังกฤษเล่มเซบจัดว่าอ่านง่ายด้วยซ้ำ ภาษาอังกฤษไม่มี ยังไง เช่นไรให้แยกด้วยนะ

968 Nameless Fanboi Posted ID:s8Dp8aHzSS

>>964 กูเข้าใจมึง แต่บางคนมันต้องมีงงกันบ้างไงเพราะเอาจริงๆ กูว่าบางคนยังแยกไม่ออกเลยว่าอันไหนย้อนยุคหรืออันไหนแฟนตาซี(กูจะโดนเหยียบอีกมั้ย โยนข้อหาใส่กูว่ากดหัวคนอื่น ถถถ) จากที่ตามอ่านเม้นในประเด็นนี้มาน่ะ เพราะก็มีคนมาอธิบายทั้งเรื่องสำนวน เรื่องความย้อนยุคและความแฟนตาซีว่ามันไม่แปลก แต่คนที่บอกว่าแปลกก็ไม่ชัดเจนอีกว่าแปลกยังไงแปลกตรงไหน เรื่องมันเลยยาววว

969 Nameless Fanboi Posted ID:DrbvcTWpYg

>>967 กูก็รู้สึกว่าถ้ามันไม่ได้มีช่วงเวลาหรือเซตติ้งเฉพาะให้เห็นชัดเจนเนี่ย จะใช้แต่สำนวนภาษาอังกฤษบอกว่ามันเป็นยุคไหนค่อนข้างยากว่ะ ยกเว้นจะใช้คำโบราณต่างๆ

พอเป็นเรื่องที่แปลมา คนจะรู้สึกว่ามันดูย้อนยุคเพราะสำนวนคนแปลรึไม่ก็เพราะพวกระบอบขุนนางในเรื่องอะไรงี้รึเปล่า กูรู้สึกว่ากับนิยายแปลตวต เนี่ย ถ้าไม่ใช่พวกโลกปัจจุบันจ๋า คนจะชอบปัดไปเป็นสองอย่างอะ ไม่ย้อนยุคก็แฟนตาซี

970 Nameless Fanboi Posted ID:nFUZFZK0gR

จริง ๆ ตัวอย่างมันก็มีให้ลองอ่านป่ะ ถ้าอ่านแล้วไม่ชอบสำนวนรู้สึกว่าแปลไม่ดี กุว่าอ่านตัวอย่างมันก็พอจะตัดสินใจได้คร่าว ๆ ละนะ

ส่วนกุอ่านตัวอย่างละก็รู้สึกโอเค ไม่ได้อะไรกะสำนวนการแปลเค้า เลยซื้อมาอ่าน (กุก็ไม่ได้มีความรู้เรื่องสำนวนแปลย้อนยุค ตวต อะไร) แต่ตอนต้นก็มีอ่านละงงคิดว่าเพราะการเล่าเรื่องมากกว่า แต่พอจูนติดก็โอเคอ่ะ

ส่วนเนื้อเรื่องกุค่อนข้างชอบ ครอบครัวเซบาสเตียนน่ารักดี ฝั่งพระราชวังก็ฮา ซื้อมาก็ไม่ได้รู้สึกเสียดายตังค์อ่ะ

จะหาว่ากุอวยป่ะเนี่ย

971 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

ทำไมกูนึกถึงแฟนด้อมไอดอลเกาหลีที่ชอบถกกันเถียงกันข่มกัน ถ้าจะมีฝั่งไหนเฟลเพราะเหตุเกิดในแฟนด้อมแล้วพาลหมั่นศิลปิน กูว่าเป็นเรื่องปรกติ แต่ก็ไม่ถูกต้องว่ะ 5555

972 Nameless Fanboi Posted ID:GuG+WU96a.

ตกลงจะอ่าน/ไม่อ่าน เพราะความสนุก/ไม่สนุกของหนังสือ
หรือจะอ่าน/ไม่อ่าน เพราะมีคนอวย/ด่าหนังสือมากเกินไป
ชีวิตมันต้องขึ้นอยู่กับคนอื่นขนาดนั้นเหรอวะ

973 Nameless Fanboi Posted ID:Jh/qgYysJd

มาตามอ่าน รอบนี้งานไพรด์เสียงแตกวะ กูว่าคนที่อ่านแล้วสะดุดอาจเพราะไม่ชินกะสำนวนย้อนยุคมั้ย หรือไม่ก้ ความไม่ถนัดการแปลย้อนยุคของคนแปลก็ได้ /// แต่ Timing สนุกมาก ถถถถ

974 Nameless Fanboi Posted ID:FfzuIO0Lhv

>>972 +1

975 Nameless Fanboi Posted ID:z7fmLiShjR

ที่ลากยาวขนาดนี้เพราะคนที่ว่าแปลกไม่มาขยายว่าแปลกยังไง แต่ตอนนี้กลายเป็นหลงประเด้นไปไกล เรามาอธิบายว่ามันเป็นยังไงจากคนที่อ่านต้นฉบับจบแล้วมากกว่า 3 รอบ แต่ก็ยังคนมีคนมีจุดประเด็นเดิมโดยมองข้ามเมนต์ที่อธิบายดีๆ ไปเหมือนไม่ได้อ่านเมนต์พวกนั้น ยังรอคนมาบอกอยู่ว่าแปลกยังไง

976 Nameless Fanboi Posted ID:GbZwvWnalT

>>973 เห็นแอดไพรด์เคยตอบในเพจนะว่าคนแปลเซบเป็นเจ้าของสนพโรมานซ์ และเคยแปลหนังสือย้อนยุคมาหลายเล่มแล้วไม่ใช่มือใหม่ในวงการด้วย ที่สำคัญเป็นค่ายที่ออกหนังสือชุดภราดรผู้พิทักษ์ด้วยแหละ

977 Nameless Fanboi Posted ID:9skzCCLhgc

>>975 มาทิ้งบอมบ์แล้วก็หายไปเบย

978 Nameless Fanboi Posted ID:ZxyCOhJ/.X

กูขอสรุปเอาจากคนที่อ่าน เซบาสเตียนนะ ว่าสนุกมั้ย สำหรับคนที่อ่านแล้วนะ ตัวละครเยอะจะงงมั้ย บทพระ-นายโดนกลบมั้ย ขอแค่เนี้ยย กูได้ซื้อแล้วจะเป็นไงหลังอ่านจบกูจะวัดเองว่ามันแจ่มมั้ยคุ้มเงินมั้ย ขอบคุณมาก

979 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>973 คนแปลนี้แปลโรแมนซ์ย้อนยุคท่านลอร์ดมายเลดี้มา 20 กว่าปีแล้วนะเท่าที่รู้

980 Nameless Fanboi Posted ID:wA.zfKPAx1

>>976 โหว โคตรเท่ งั้นกูซื้อละ 5555555555 อย่างน้อยก็น่าจะมั่นใจในสำนวนการแปลได้ระดับนึงแหละวะ

981 Nameless Fanboi Posted ID:2zo0/NPAI/

ไม่ชินมั้งเหมือนพวกนิยายกลภน คนอ่านไม่ได้ก็ไม่ชอบไปเลย
สรปอ่านตยก่อนซื้อดีๆเงินใครเงินมัน

982 Nameless Fanboi Posted ID:bylOf9RCA1

>>964 คนต้นเรื่องใช้คำว่า “แปลแย่” นะ ไม่ใช่ “แปลก” แต่ไม่ได้อธิบายอะไร มาบอกว่าแย่แล้วหายไป

983 Nameless Fanboi Posted ID:tpzEHwH2VE

>>946 เหมือนกูเลย ยังคิดไม่ออกซื้อไรดี จะทิ้งก็เสียดาย

984 Nameless Fanboi Posted ID:/E3pZQ0kHB

กูอาจจะไม่เข้าพวกไปเสียหน่อย กูอ่านไทม์มิ่งแบบ หยุดๆ วางๆ เบื่อๆ มาสองคืนแล้ว ยังไม่จบเล่มหนึ่งเลย
เห็นด้วยว่าเนื้อหาก็ตามอย่างที่โม่งข้างบนพูด แต่กูรู้สึกไม่สนุก กูผิดปกติมั้ย ส่วนเซบ คิวต่อไป กูยังไม่ได้อ่าน
ถกด้วยไม่ได้เลย

985 Nameless Fanboi Posted ID:bylOf9RCA1

>>984 ไม่ผิดปกติหรอกมึง ทุกเรื่องแหละ มีทั้งคนชอบ ไม่ชอบ หรือเฉยๆ ธรรมดาของโลก

986 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>984 ไม่แปลกนะ มู้ดอาจยังไม่มาหรือไม่ตรงรสนิยม บางเรื่องกูค้างไว้หลายเดือนค่อยกลับมาอ่านใหม่ถึงจะอิน

987 Nameless Fanboi Posted ID:Igs7pcg8kL

มึงงง กูขอมาหวีดหนี้ดอกท้อ ไปสอยที่งานมาเมื่อวาน คือดีมากมึง เอาจริงไม่ได้คาดหวังเพราะเห็นโม่งในนี้เสียงแตก ทีนี้กูเลยจะมาถามว่ามีแนวนี้อีกมั้ยเพื่อนโม่ง

988 Nameless Fanboi Posted ID:tGtcrHcaJs

>>987 ป้าท้อสิบหลี่? แนวเดียวกันแน่นอนถถถถถถถถถถถถถถถถ

989 Nameless Fanboi Posted ID:+phaWy+UtE

>>988 เกลียดความแซะนี้5555555

990 Nameless Fanboi Posted ID:AQ.dro6umD

>>988 มึ้งงงง 5555555

991 Nameless Fanboi Posted ID:z7fmLiShjR

>>988 เพื่อนโม่ง55555 โอ๊ยขำ

992 Nameless Fanboi Posted ID:fDw1JCDykL

>>982 โทดที เออๆ นั่นแหละ ที่บอกว่า แปลแย่ผิดมาตราฐาน แล้วไม่มาขยายต่อว่าแย่ยังไง
ให้คนอื่นลากประเด็นมาว่าเพราะมันย้อนยุคใช่ไหม เพราะไม่ชินสำนวนใช่ไหม
แต่คนอื่นก็บอกว่าสำนวนก็ไม่ได้โบราณตรงไหน อ่านก็ไม่ได้แปลกอะไร
ซึ่งต่อให้เป็นสำนวนที่ไม่คุ้นชินเพราะย้อนยุคจนอ่านแล้วแปลก กูว่าก็ไม่น่าเป็นสาระของการแปลแย่
แล้วสรุปแปลแย่เพราะอะไร ที่คุยกันว่าเพราะสำนวนย้อนยุคที่บ้างก็ว่าแปลกหรือไม่แปลก นี่มันตอบโจทย์คนเริ่มบ่นว่าแปลแย่หรือยัง (กูว่าไม่ตอบโจทย์หรอก แต่มันคงขี้เกียจกลับมาขยายความแล้ว)

993 Nameless Fanboi Posted ID:uxTxyJaini

>>988 ร้ายกาจจจจจจ //ทำเสียงรอน ยอดบุรุษไขคดี คนเขียนเดียวกัน แต่ไม่วาย

994 Nameless Fanboi Posted ID:fDw1JCDykL

กูตั้งมู้ใหม่รอให้ดีกว่า
https://fanboi.ch/801/6202/

995 Nameless Fanboi Posted ID:HTHGQzdioY

Ky กุขอระบายเเด่นิยายเรื่องหนึ่ง คือเป็นนิยายที่กุตามหามานานเเล้ว คือกุอ่านตัวอย่างเเล้วชอบชิบหาย นี่มันเเนวกุ เเต่ปัญหาคือมันมีขายตั้งเเต่7ปีที่เเล้วปัจจุบันไม่มีขาย กุเลยตัดใจ ทีนี้ไปงานหนังสือไปเจ๊อะอีเรื่องนั้นกุก็เเบบดีใจชิบหาย มีครบทุกเล่มราคาถูกด้วย ตอนเเรกกุอ่านเรื่องนี้กุก็ยิ้ม ไปๆมาๆกุยิ้มไม่ออก กรอกตามองบน อีพระนายเรื่องนี้มันมาเเสดงลิเกอะไรกันว่ะ น้ำเน่าเเบบไร้เหตุผลชิบ ตอนจบยิ่งทำกุปลง ผู้ห้าคนเเย่งนายเอกกันเเทบตาย สุดท้ายนายเอกตายเเบบง๊าวๆ ผู้ก็เสียสติไปกลายเป็นคนบ้า....ว้อท?

996 Nameless Fanboi Posted ID:3sdISzXQdn

ตอนนี้งานคนเขียนยอดบุรุษพลิกคดี มี หนี้ดอกท้อ แล้วมีแปลไทยเรื่องอีกมะ
คือกูอ่านพลิกคดี แล้วชอบ จะตามเก็บงานคนเขียน

997 Nameless Fanboi Posted ID:dchOpMA6g5

มึง ถลำลึกมึงซื้อบูทไหนในงานหนังสือกันวะ กูนี่หาไม่เจอเลย

998 Nameless Fanboi Posted ID:uxTxyJaini

>>996 ไม่มีแล้ว

>>988 ดันจำชื่อผิดอีก ต้องยอดบุรุษพลิกคดี

999 Nameless Fanboi Posted ID:+uZKV8jNeY

ไม่อยากให้โรสทำบ็อก quickly wear the face เลยเว้ย เปลือง ขี้เกียจไปวิ่งแย่งชิงด้วย แล้วไม่ไว้ใจด้วย ตั้งแต่บ็อกวิวาห์ละขยาดเลยกู แต่ถ้าเขาทำมาก็ต้องซื้อ เลยไม่อยากให้ทำ

กูอ่านเล่ม 1 วนไปรอเล่ม 2 ออกอยู่สามรอบแล้วเนี่ย คล้ายๆจะลงแดง สนุกกว่าที่กูคิด คุ้มค่ากว่าที่คาดหวัง

1000 Nameless Fanboi Posted ID:z7fmLiShjR

ไปมู้ใหม่ที่ >>994

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.