เอ้า กูเข้าใจว่าเค้าหมายถึง ผู้แปลคำโปรย ... เพราะเห็นเค้าเอาคำโปรยของ CQ มาใส่
Last posted
Total of 1000 posts
เอ้า กูเข้าใจว่าเค้าหมายถึง ผู้แปลคำโปรย ... เพราะเห็นเค้าเอาคำโปรยของ CQ มาใส่
ซีดดิ้งยาวๆไป
อยากให้สนพ.เอาเรื่องที่เพจร้านหนังสือไต้หวันแนะนำมาแปลมั่งจัง lc มาแต่เรื่องฟีลกู๊ด ฝูก็นานๆออกเรื่องใหม่ที ไม่มีแนวน้ำเน่าๆให้กูอ่านเลยง่า
>>972 เราเคยมีความคิดว่าอยากหารกันซื้อนะ เพราะนิยายแพงละออกกันถี่มาก อย่างถ้าเล่มละ 270 รับคนร่วมหาร 10 คนก็ออกแค่คนละ 27 บาทงี้ แล้วเราจะชำแหละหนังสือเป็นแผ่นๆ แสกนให้ทุกหน้าทำ pdf แล้วส่งไฟล์ให้ทุกคนที่ร่วมหาร ทุกคนได้เป็นเจ้าของหมด คล้ายๆที่เขาเปิดบ้านหาร netflix กัน ปัญหาคือไม่รู้จะมีคนเอาด้วยไหม แต่ถ้ามีก็ประหยัดแล้วได้อ่านหนังสือหลากหลายกันขึ้นมากอะ
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.